Download

ELRC-5183-SciPar_Ukraine

Latest Release:   v1
License:
CC-BY-NC-SA-4.0
SciPar UK-EN-RU
This is part of SciPar, a collection of parallel corpora constructed from parallel titles and abstracts of theses and dissertations, based on the openly available metadata on institutional repositories, digital libraries of universities, and national archives. The updated version (with Ukrainian repositories) consists of 9.73M sentence pairs in 33 language pairs (covering 26 languages).
ELRC-5067-SciPar is a public data set distributed by the https://www.elrc-share.eu

Non-standard license:

The vast majority of the texts that were acquired and processed in order to create SciPar are provided under Creative Commons (CC) licenses. It should be noted that although the texts of some theses and dissertations are copyrighted or do not allow derivative works, the titles and abstracts by themselves constitute freely and publicly available metadata.

Please, cite:
 @InProceedings{roussis-EtAl:2022:LREC2,
  author = {Roussis, Dimitrios and Papavassiliou, Vassilis and Prokopidis, Prokopis and Piperidis, Stelios and Katsouros, Vassilis},
  title = {SciPar: A Collection of Parallel Corpora from Scientific Abstracts},
  booktitle = {Proceedings of the Thirteenth Language Resources and Evaluation Conference},
  month = {June},
  year = {2022},
  address = {Marseille, France},
  publisher = {European Language Resources Association},
  pages = {2652--2657},
  url = {https://aclanthology.org/2022.lrec-1.284}
} 
Please acknowledge the original sources and providers of the data and also cite the following article if you use any part of the corpus in your own work: J. Tiedemann, 2012, Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS. In Proceedings of the 8th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2012

ELRC-5183-SciPar_Ukraine's Numbers

LanguagesBitextsNumber of filesNumber of tokensSentence fragments
33624.41M1.14M

Downloads

Corpus information

Please, select a language pair.

Please select a language pair. If you wish to download Opus resources, visit the website on desktop.

A note on formats: TMX files contain only unique translation units. Moses downloads include all non-empty alignment units including duplicates. Token counts for each language also include duplicate sentences and documents.

Disclaimer

  • We do not own any of the text from which the data has been extracted.
  • We only offer files that we believe we are free to redistribute. If any doubt occurs about the legality of any of our file downloads we will take them off right away after contacting us.

Notice and take down policy

Notice: Should you consider that our data contains material that is owned by you and should therefore not be reproduced here, please:
  • Clearly identify yourself, with detailed contact data such as an address, telephone number or email address at which you can be contacted.
  • Clearly identify the copyrighted work claimed to be infringed.
  • Clearly identify the material that is claimed to be infringing and information reasonably sufficient to allow us to locate the material.
  • And contact the OPUS project at the following email address: opus-project at helsinki.fi.
Take down: We will comply to legitimate requests by removing the affected sources from the next release of the corpus.