Bruce Ivins is our top anthrax man. Then I wanna talk to him. They''re treating us like we''re the enemy.
pt-BR
bruce ivins é o nosso melhor homem com antraz, então eu quero falar com ele, eles estão nos tratando como se fôssemos o inimigo, nós somos os heróis, a entrada tem que ser através do complexo de seu herói,
en
I know most Americans aren''t paying attention, but you guys had signs that 9/11 was gonna happen. And now you can''t figure out who sent these letters. So instead you are harassing hard working patriots like me.
pt-BR
eu conheço a maioria dos americanos não estão prestando atenção, mas vocês tiveram sinais que o 11 de setembro iria acontecer, eagoravocênão consegueentender quem enviou essas cartas, então, em vez disso, você está assediando patriotas que trabalham duro como eu,
en
Bruce, are you considering doing bodily harm to someone?
pt-BR
bruce,vocêé considerando fazer fisicamente mal a alguém?
en
Did you this, Dr. Ivins?
pt-BR
você fez isso, dr, ivins?
en
I had obsessive behaviors linked to sororities specifically Kappa Kappa Gamma. In the fall of 2001, did you mail letters containing Anthrax?
- No. - Looks like he''s not your guy. Our top suspect is Hatfill.
pt-BR
- não, - parece que ele está não seu cara, nossomelhor suspeito é hatfill, eleestavano chão na rodésia durante a maioria surto mortal de antraz na história recente, ryker, estou colocando você na equipe de sykes,
en
FBI agents searched the home of Steven Hatfill. Hatfill has a map. Looks like it leads to a remote location in the woods.
pt-BR
:fbi agentes vasculharam a casa de steven hatfill, hatfill tem um mapa, parece que leva a um local remoto na floresta, ainda pensa pegamos o cara errado?