Previous abstract Next abstract
Forrige abstract Neste abstract
Session 40 - The Interstellar Medium.
Sesjon 40 - Det interstellare medium.
Display session, Tuesday, June 09
Visningssesjon, tirsdag, juni 09
Gamma Ray Burst (GRB) explosions can make kpc-size shells and holes in the interstellar media (ISM) of spiral galaxies if much of the energy heats the local gas to above 10^7 K. Disk blowout is probably the major cause for energy loss in this case, but the momentum acquired during the pressurized expansion phase can be large enough that the bubble still snowplows to a kpc diameter.
Gamma-ray burst (GRB)-eksplosjoner kan gjøre kpc-størrelse skjell og hull i det interstellare mediet (ISM) av spiralgalakser hvis mye av energien varmer den lokale gassen til over 10 ^ 7 K. Skiveutblåsning er sannsynligvis den viktigste årsaken til energitap i dette tilfellet, men momentumet som er oppnådd under den trykksatte ekspansjonsfasen, kan være stor nok til at boblen fortsatt plows en snøplog.
This differs from the standard model for the origin of such shells by multiple supernovae, which may have problems with radiative cooling, evaporative losses, and disk blow-out. Evidence for giant shells with energies of \sim10^53 ergs are summarized.
Dette skiller seg fra standardmodellen for opprinnelsen til slike skjell av flere supernovaer, som kan ha problemer med strålingskjøling, fordampningstap og utblåsing av skiver. Bevis for gigantiske skjell med energier på \sim10^53 ergs er oppsummert.
Some contain no obvious central star clusters and may be GRB remnants, although sufficiently old clusters would be hard to detect. The expected frequency of GRBs in normal galaxies can account for the number of such shells.
Noen av dem inneholder ingen åpenbare sentrale stjernehoper og kan være rester av GRB, selv om tilstrekkelig gamle hoper ville være vanskelige å oppdage. Den forventede frekvensen av GRB i normale galakser kan forklare antall slike skjell.
Program listing for Tuesday
Programoppføring for tirsdag
A land whose rich cultural heritage is discovered not only from within the walls of numerous museums, galleries and churches, many of which today, as zero category monuments are included in a part of the UNESCO World Heritage List, but also in that magical place on the Mediterranean, where even the shortest stroll becomes a journey down a staircase thousands of years old, which takes one through a history that is at the same time turbulent, exciting and glorious.
Et land hvis rike kulturarv er oppdaget ikke bare fra innenfor veggene i mange museer, gallerier og kirker, hvorav mange i dag, som null kategori monumenter er inkludert i en del av UNESCOs verdensarvliste, men også i det magiske stedet på Middelhavet, hvor selv den korteste spaserturen blir en reise ned en trapp tusenvis av år gammel, som tar en gjennom en historie som er på samme tid turbulent, spennende og strålende.
With as many as seven cultural phenomena- The Festivity of Saint Blaise, lace-making in Lepoglava, Hvar and Pag, the bell ringers from the Kastav region, the Hvar Procession Za Križem, (‘following the Cross’), two-part singing in the Istrian scale, in Istria and Hrvatsko Primorje, the spring procession of ‘Ljelje’ and traditional manufacture of wooden toys in the Hrvatsko zagorje region, Croatia is among the countries with the most protected intangible cultural heritage elements, recorded on the UNESCO List.
Med så mange som syv kulturelle fenomener- Festlighetene i Saint Blaise, blonder-making i Lepoglava, Hvar og Pag, bjelle ringere fra Kastav-regionen, Hvar Prosesjon Za Križem, ('Følger Korset'), todelte kulturminner innspilt i Kroatia, tradisjonell sang i Istria skala, i Istria og Hrvatsko Primorje, våren prosesjon av 'Ljel'
The famous scientist Nikola Tesla (1856-1943), inventor of alternating current.
Den berømte vitenskapsmannen Nikola Tesla (1856-1943), oppfinner av vekselstrøm.
Was born in Smiljan, Croatia, died in New York, USA.
Født i Smiljan, Kroatia, døde i New York, USA.
Dog breed Dalmatian originates from these areas? In a small Franciscan monastery in Zaostrog, there is a painting from 1724 which for the first time depicts a Dalmatian dog…
Dalmatiske hunderase stammer fra disse områdene? I et lite fransiskanerkloster i Zaostrog er det et maleri fra 1724 som for første gang viser en dalmatisk hund...
Slavoljub Eduard Penkala
Slavoljub Eduard Penkala
In 1906, a Croat Slavoljub Eduard Penkala for the first time applied for a patent for a ballpoint (penkala) and a holder for a fountain pen.
I 1906, en kroatisk Slavoljub Eduard Penkala for første gang søkt om patent for en kulepunkt (penkala) og en holder for en fyllepenn.
From time immemorial, the tie has been a part of the Croatian national costume, which was preserved by the Croats to the more recent times, who moved to central Europe in the 16th century.
Fra uminnelige tider har slipset vært en del av den kroatiske nasjonaldrakten, som ble bevart av kroatene til nyere tid, som flyttet til Sentral-Europa i det 16. århundre.
It was later taken over by the Croatian soldiers who were fighting in Europe, and a part of their uniform was assumed by the French in the 17th century.
Det ble senere overtatt av de kroatiske soldatene som kjempet i Europa, og en del av uniformen deres ble overtatt av franskmennene på 1600-tallet.
Under the leadership of the French „God of Sun" Louis XIV there was a horsemen unit, the so-called Royal cravate, who wore mostly red collar ribbons.
Under ledelse av den franske „God of Sun" Louis XIV var det en rytterenhet, den såkalte kongelige slips, som for det meste hadde røde kragebånd.
The custom of wearing ribbons from the Croats dates back to this time, which was later expanded around Europe and the world, and today is inevitably the most important detail in men's fashion, and also an original Croatian souvenir.
Skikken med å bære bånd fra kroatene dateres tilbake til denne tiden, som senere ble utvidet rundt om i Europa og verden, og i dag er uunngåelig den viktigste detaljen i menns mote, og også en original kroatisk suvenir.
The word «kravata» (tie) originates from the word «Kroate»...
Ordet «kravata» (tie) stammer fra ordet «kroatisk»...
The world traveler and explorer Marco Polo was born in 1254, most probably on the island of Korčula. Even today, there are people living on the island with the same last name..
Verdensreisende og oppdagelsesreisende Marco Polo ble født i 1254, mest sannsynlig på øya Korčula. Selv i dag er det folk som bor på øya med samme etternavn..
Island of Vrnik is situated in the archipelago of the Pelješac canal in front of the east coast of Korčula island, widely known for its stone-pit of quality lime-stone (marble) from which Aia Sofia (Istanbul) and the While House (Washington) were partly built as were some palaces-town halls in Dubrovnik, Stockholm, Venice, Vienna.
Øya Vrnik ligger i skjærgården av Pelješac kanalen foran østkysten av øya Korčula, allment kjent for sin stein-pit av kvalitet kalkstein (marmor) som Aia Sofia (Istanbul) og While House (Washington) ble delvis bygget som var noen palasser-town haller i Dubrovnik, Stockholm, Venezia, Wien.
Visit to the fertile plains of Baranja where the grapes have been cultivated for centuries, is not complete if you do not taste the "golden drops" of Baranja's vineyards.
Besøk til de fruktbare slettene i Baranja hvor druene har blitt dyrket i århundrer, er ikke komplett hvis du ikke smaker de "gylne dråpene" av Baranjas vingårder.
According to the old manuscripts, vine was a usual drink at the royal court of Maria Teresa, and the ancient Romans, delighted with its bouquet and with the sun rises and sunsets of that region, called it the "Golden hill"...
Ifølge de gamle manuskriptene var vintreet en vanlig drikk ved det kongelige hoffet til Maria Teresa, og de gamle romerne, glade i sin bukett og med soloppganger og solnedganger i denne regionen, kalte den "Golden Hill"...
There is a Ulysses' cave on the island of Mljet. It was named after a story which says that a famous adventurer stranded on the nearby cliff Ogiron, where he met the nymph Calypso with whom he fell in love, and spent unforgettable moments in her company...
Det er en Ulysses 'hule på øya Mljet. Den ble oppkalt etter en historie som sier at en berømt eventyrer strandet på den nærliggende klippen Ogiron, hvor han møtte nymfen Calypso som han ble forelsket i, og tilbrakte uforglemmelige øyeblikk i hennes selskap...
Red-white coat of arms
Rød-hvitt våpenskjold
Recognizable all over the world, and related only to Croats - characteristic cube-shaped red-white coat of arms which is believed to originate from the Persian original homeland of Croats (red signifies south and white signifies north).
Gjenkjennelig over hele verden, og relatert bare til kroater - karakteristisk kubeformet rød-hvitt våpenskjold som antas å stamme fra det persiske opprinnelige hjemlandet til kroater (rød betyr sør og hvit betyr nord).
That is where the name for two Croatias derives from, i.e. White in north and Red in south.
Det er der navnet på to kroater kommer fra, det vil si hvit i nord og rød i sør.
When the Croats have selected Ferdinand Habsburg to be their King in Cetine in 1527, they confirmed that choice with some seals, and one of them was Croatian coat of arms, but with 64 fields, i.e. the complete chess-board.
Da kroatene valgte Ferdinand Habsburg til konge i Cetine i 1527, bekreftet de dette valget med noen sel, og et av dem var det kroatiske riksvåpenet, men med 64 felt, det vil si hele sjakkbrettet.
That is where the popular term „šahovnica" derives from, and Šah (chess) in Persian means the Ruler - Tsar.
Det er der det populære begrepet "šahovnica" stammer fra, og Šah (sjakk) på persisk betyr herskeren - tsaren.
Did you know that there is a world rarity in the Archeological museum in Zagreb? Of course, we are talking about the Zagreb mummy.
Visste du at det er en verdens sjeldenhet i det arkeologiske museet i Zagreb? Selvfølgelig snakker vi om Zagreb-mumien.
Nesi-hensu, the wife of Aher-hensu, „the divine tailor" from Thebes, is the name of a mummified woman who was wrapped in cut ribbons of Zagreb linen book which represents the longest preserved text in Etruscan language and the only preserved sample of linen book in the entire Ancient world.
Nesi-hensu, kona til Aher-hensu, «den guddommelige skredderen» fra Theben, er navnet på en mumifisert kvinne som ble pakket inn i utskårne bånd av Zagrebs linbok som representerer den lengst bevarte teksten i etruskisk språk og det eneste bevarte eksempelet på linbok i hele den antikke verden.
Top seven world getaways
Topp syv verdensutflukter
The American magazine "In Style" has included Croatia on its list of seven top world destinations ("Top seven world getaways"). The article authors recommend a visit to Croatia for its very rich historical-cultural heritage, natural beauties and clean sea.
Det amerikanske magasinet "In Style" har inkludert Kroatia på sin liste over syv beste verdensdestinasjoner ("Topp syv verdensferier"). Artikkelforfatterne anbefaler et besøk til Kroatia for sin svært rike historiske kulturarv, naturlige skjønnheter og rent hav.
In addition to Croatia, the list of top seven places includes Kenya, South Africa, London, Greek island Santorini and three American destinations - Aspen, Napa Valley and Nantucket.
I tillegg til Kroatia inkluderer listen over topp syv steder Kenya, Sør-Afrika, London, den greske øya Santorini og tre amerikanske destinasjoner - Aspen, Napa Valley og Nantucket.
Every day, for over hundred and ten years, the cannon fires from the top of tower Lotrščak exactly at noon in memory of an event from Zagreb history.
Hver dag, i over hundre og ti år, skyter kanonen fra toppen av tårnet Lotrščak nøyaktig ved middagstid til minne om en hendelse fra Zagrebs historie.
According to the legend, exactly at noon, the Grič canon fired a discharge from Lotrščak to the Turkish camp located across Sava and blew out a rooster (or a turkey) which the cook was taking to Pasha on a platter.
Ifølge legenden, nøyaktig ved middagstid, avfyrte Grič-kanonen en utladning fra Lotrščak til den tyrkiske leiren over Sava og blåste ut en hane (eller en kalkun) som kokken tok til Pasha på et fat.
After this event, the Turks scattered and did not attack Zagreb...
Etter denne hendelsen spredte tyrkerne og angrep ikke Zagreb...
Average life span in the wild: 12 years
Gjennomsnittlig levetid i naturen: 12 år
Size: 21 in (50 cm)
Størrelse: 21 in (50 cm)
Weight: 14.4 oz (408 g)
Vekt: 14,4 oz (408 g)
Did you know? Chameleons don't change colors to match their surroundings. Each species displays distinct color patterns to indicate specific reactions or emotions.
Visste du? Kameleoner endrer ikke farger for å matche omgivelsene. Hver art viser tydelige fargemønstre for å indikere spesifikke reaksjoner eller følelser.
The Meller's chameleon is the largest of the chameleons not native to Madagascar. Their stout bodies can grow to be up to two feet (two-thirds of a meter) long and weigh more than a pound (one-half kilogram).
Mellers kameleon er den største av kameleonene som ikke er hjemmehørende på Madagaskar. Deres kraftige kropper kan bli opptil to fot (to tredjedeler av en meter) lang og veie mer enn et pund (et halvt kilo).
Meller's distinguish themselves from their universally bizarre-looking cousins with a single small horn protruding from the front of their snouts. This and their size earn them the common name "giant one-horned chameleon."
Mellers skiller seg fra sine universelt bisarre fettere med et enkelt lite horn som stikker ut fra forsiden av snuten. Dette og deres størrelse tjener dem det vanlige navnet "gigantisk enhornet kameleon".
They are fairly common in the savanna of East Africa, including Malawi, northern Mozambique, and Tanzania. Almost one-half of the world’s chameleons live on the island of Madagascar.
De er ganske vanlige på savannen i Øst-Afrika, inkludert Malawi, nordlige Mosambik og Tanzania. Nesten halvparten av verdens kameleoner bor på øya Madagaskar.
As with all chameleons, Meller's will change colors in response to stress and to communicate with other chameleons. Their normal appearance is deep green with yellow stripes and random black spots.
Som med alle kameleoner, vil Mellers endre farger som svar på stress og for å kommunisere med andre kameleoner. Deres normale utseende er dyp grønn med gule striper og tilfeldige svarte flekker.
Females are slightly smaller, but are otherwise indistinguishable from males.
Hunnene er litt mindre, men er ellers umulig å skille fra hannene.
They subsist on insects and small birds, using their camouflage and a lightning-fast, catapulting tongue, which can be up to 20 inches (50 centimeters) long, to ambush prey.
De lever av insekter og småfugler ved hjelp av kamuflasje og en lynrask, katapulterende tunge, som kan bli opptil 50 centimeter lang, for å overfalle byttedyr.
Exotic pet enthusiasts often attempt to keep Meller's chameleons as pets. However, they are highly susceptible to even the slightest level of stress and are very difficult to care for in captivity. In the wild, they can live as long as 12 years.
Eksotiske kjæledyrentusiaster forsøker ofte å holde Mellers kameleoner som kjæledyr. De er imidlertid svært utsatt for selv det minste stressnivået og er svært vanskelig å ta vare på i fangenskap. I naturen kan de leve så lenge som 12 år.
Nuclear Energy in France
Kjernekraft i Frankrike
Nuclear energy is the cornerstone of french energy policy. In the ‘70s France chose to develop nuclear as its base load electricity source as a response to the oil crisis and assure its energy independence.
Kjernekraft er hjørnesteinen i fransk energipolitikk. På 70-tallet valgte Frankrike å utvikle kjernekraft som sin baselaststrømkilde som svar på oljekrisen og sikre sin energiuavhengighet.
Nuclear Electricity Production: France currently counts 58 commercial nuclear reactors in operation responsible for producing 80% of French domestic electricity. As a comparison, the 104 US reactors produces 20% of US electricity.
Kjernekraftproduksjon: Frankrike teller for tiden 58 kommersielle atomreaktorer i drift som er ansvarlige for å produsere 80% av fransk innenlandsk elektrisitet. Til sammenligning produserer de 104 amerikanske reaktorene 20% av amerikansk elektrisitet.
Despite scarce natural resources, France has reached an energy independence of 50% thanks to its strategic choice for nuclear energy.
Til tross for knappe naturressurser har Frankrike oppnådd en energiuavhengighet på 50% takket være sitt strategiske valg for kjernekraft.
Environment: As well as providing safe and reliable energy, nuclear helps to reduce French greenhouse gas emissions by avoiding the release of 31 billions tones of carbon dioxide (contrary to coal or gas generation) and making France the less carbon emitting country within the OECD.
Miljø: I tillegg til å gi trygg og pålitelig energi, bidrar kjernekraft til å redusere franske klimagassutslipp ved å unngå utslipp av 31 milliarder tonn karbondioksid (i motsetning til kull- eller gassproduksjon) og gjøre Frankrike til det minst karbonutslipende landet i OECD.
As a leader in nuclear energy, France has developed clean technology for radioactive waste disposal.
Som en leder innen kjernekraft har Frankrike utviklet ren teknologi for radioaktivt avfall.
Reprocessing currently allows France to recover valuable elements from spent fuels and permit a significant reduction of high level waste and lead to safer and optimized containment, for final radioactive waste disposition.
Reprosessering gjør det for tiden mulig for Frankrike å gjenvinne verdifulle elementer fra brukt brensel og tillate en betydelig reduksjon av høyt avfall og føre til tryggere og optimalisert inneslutning, for endelig disponering av radioaktivt avfall.
French nuclear power plants produces only 10 g/year/inhabitant of highly radioactive waste.
Franske atomkraftverk produserer bare 10 g/år/innbygger av høyradioaktivt avfall.
International Cooperation and research: France is one of the forerunner in nuclear research and participates in numerous international cooperation programs alongside the United States such as the development of the next generation of nuclear power plants (Gen IV) and the International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER) that will be built in Cadarache, South of France.
Internasjonalt samarbeid og forskning: Frankrike er en av forløperne innen kjernefysisk forskning og deltar i en rekke internasjonale samarbeidsprogrammer sammen med USA, for eksempel utvikling av neste generasjon kjernekraftverk (Gen IV) og den internasjonale termonukleære eksperimentreaktoren (ITER) som skal bygges i Cadarache, Sør-Frankrike.
The French Atomic Energy Commission (CEA)
Den franske atomenergikommisjonen (CEA)
The French Atomic Energy Commission is a public body established in October 1945 by General de Gaulle. It constitutes a power of expertise and proposition for the authorities.
Den franske atomenergikommisjonen er et offentlig organ etablert i oktober 1945 av General de Gaulle. Det utgjør en kompetanse og proposisjon for myndighetene.
A leader in research, development and innovation, the CEA is involved in three main fields:
Som en leder innen forskning, utvikling og innovasjon, er CEA involvert i tre hovedområder:
It develops and acquires the technological building blocks necessary to the development of the nuclear reactors of the future (Contribution to Generation IV and GNEP research),
Det utvikler og anskaffer de teknologiske byggesteinene som er nødvendige for utviklingen av fremtidens atomreaktorer (Bidrag til Generasjon IV og BNIP-forskning),
It contributes to reducing greenhouse gas emission with its research on hydrogen, fuel cells, biomass, energy storage…,
Det bidrar til å redusere klimagassutslipp med sin forskning på hydrogen, brenselceller, biomasse, energilagring...,
It supports the nuclear utilities in France by optimizing the nuclear power plants of the French nuclear fleet and by optimizing the fuel cycle,
Det støtter atomkraftverkene i Frankrike ved å optimalisere atomkraftverkene i den franske atomflåten og ved å optimalisere drivstoffsyklusen,
It offers safe and economically viable technical solutions for managing nuclear waste,
Det tilbyr trygge og økonomisk levedyktige tekniske løsninger for håndtering av kjernefysisk avfall,
It conducts fundamental research in climate and environmental sciences, high energy physics, astrophysics, fusion, nanosciences…
Den utfører grunnleggende forskning innen klima- og miljøvitenskap, høyenergifysikk, astrofysikk, fusjon, nanovitenskap...
Information and Health technologies:
Informasjons- og helseteknologi:
It tackles micro and nano-technologies for telecommunication and nuclear medicine for radiotherapy and medical imaging,
Det takler mikro- og nano-teknologier for telekommunikasjon og nukleærmedisin for strålebehandling og medisinsk bildebehandling,
It researches programs on biotechnology, molecular labelling, biomolecular engineering and structural biology,
Det forsker programmer på bioteknologi, molekylær merking, biomolekylær engineering og strukturell biologi,
It shares its knowledge and know-how through education and training through the National Institute for Nuclear Sciences and Technologies (INSTN),
Det deler sin kunnskap og kunnskap gjennom utdanning og opplæring gjennom National Institute for Nuclear Sciences and Technologies (INSTN),
It manages over 300 priority patents and is active in the creation of clusters.
Det forvalter over 300 prioriterte patenter og er aktiv i etableringen av klynger.
Defense and National Security:
Forsvar og nasjonal sikkerhet:
It conceives, builds, maintains then dismantles the nuclear warhead of the French deterrence force,
Den unnfanger, bygger, vedlikeholder og demonterer atomstridshodet til den franske avskrekkingsstyrken.
It helps to fight against nuclear, biological and chemical weapons (NRBC program).
Det bidrar til å bekjempe kjernefysiske, biologiske og kjemiske våpen (NRBC-programmet).
The missions of the CEA are similar to the Department of Energy in the United States. The CEA has a network of counselor or representatives in French Embassies around the world (see joint map).
Oppdragene til CEA ligner på Department of Energy i USA. CEA har et nettverk av rådgivere eller representanter i franske ambassader rundt om i verden (se felles kart).
The French Nuclear Safety Authority (ASN)
Den franske atomsikkerhetsmyndigheten (ASN)
Created in 2006, from the former DSIN (Directorate for the Safety of Nuclear Facilities), the French Nuclear Safety Authority is an independent administrative authority which is tasked with regulating nuclear safety and radiation protection in order to protect workers, patients, the public and the environment from the risks involved in nuclear activities.
Opprettet i 2006 fra det tidligere DSIN (Directorate for the Safety of Nuclear Facilities), er den franske Nuclear Safety Authority en uavhengig administrativ myndighet som har til oppgave å regulere kjernefysisk sikkerhet og strålingsvern for å beskytte arbeidstakere, pasienter, allmennheten og miljøet fra risikoen som er involvert i kjernefysiske aktiviteter.
It also contributes to informing the public. Like the Nuclear Regulatory Commission in the United States, it carries out inspections and may pronounce sanctions, up to and including suspension of operation of an installation.
Det bidrar også til å informere offentligheten. I likhet med Nuclear Regulatory Commission i USA utfører den inspeksjoner og kan erklære sanksjoner, opp til og med suspensjon av driften av et anlegg.
French Institute for Radioprotection and Nuclear Safety (IRSN)
Det franske institutt for strålingsbeskyttelse og atomsikkerhet (IRSN)
Created in 2001 by merging the Protection and Nuclear Safety Institute (IPSN) and the Ionizing radiations Protection Office (OPRI), the Institute for Radioprotection and Nuclear Safety is a public establishment of an industrial and commercial nature placed under the joint authority of the Ministries of the Environment, Health, Industry, Research and Defense.
Opprettet i 2001 ved å slå sammen Protection and Nuclear Safety Institute (IPSN) og Ionizing Radiation Protection Office (OPRI), er Institute for Radioprotection og Nuclear Safety en offentlig etablering av industriell og kommersiell karakter plassert under felles myndighet av departementene for miljø, helse, industri, forskning og forsvar.
It is the expert in safety research and specialized assessments into nuclear and radiological risk serving public authorities whose work is complementary to the ASN.
Det er ekspert på sikkerhetsforskning og spesialiserte vurderinger av nukleær og radiologisk risiko som betjener offentlige myndigheter, hvis arbeid er komplementært til ASN.
Its scope of activities includes:
Omfanget av virksomheten omfatter:
environment and response, human radiological protection, research on the prevention of major accidents, power reactor safety, fuel cycle facility safety, research installation safety, waste management safety; nuclear defense expertise.
miljø og respons, menneskelig radiologisk beskyttelse, forskning på forebygging av store ulykker, kraftreaktor sikkerhet, drivstoff syklus anlegget sikkerhet, forskning installasjon sikkerhet, avfallshåndtering sikkerhet; kjernefysisk forsvar kompetanse.
National radioactive Waste Management Agency (ANDRA)
Nasjonalt byrå for håndtering av radioaktivt avfall (ANDRA)
Created in 1991, the French National Agency for Radioactive Waste Management is a public industrial and commercial organization that operates independently of waste producers.
Etablert i 1991, er den franske National Agency for Radioactive Waste Management en offentlig industriell og kommersiell organisasjon som opererer uavhengig av avfallsprodusenter.
It is responsible for the long-term management of radioactive waste produced in France under the supervision of the French Ministries for Energy, Research and the Environment.
Det er ansvarlig for den langsiktige håndteringen av radioaktivt avfall produsert i Frankrike under tilsyn av de franske departementene for energi, forskning og miljø.
It can be compared to a certain extent to the Office for Nuclear Waste of the Department of Energy in the United States.
Det kan til en viss grad sammenlignes med Office for Nuclear Waste av Department of Energy i USA.
Andra also pursues industrial, research, and information activities as it designs and implements disposal solutions suited to each category of radioactive waste:
Andra driver også industri-, forsknings- og informasjonsvirksomhet når de designer og implementerer avfallsløsninger tilpasset hver kategori av radioaktivt avfall:
the collection, conditioning, disposal of radioactive waste from small producers (hospitals, research centers, industry), specification of waste packages for disposal, disposal in suited sites, monitoring of closed disposal facilities, research programs for long-lived and high level activity waste, especially through the operation of an underground research laboratory in a deep clay formation…
innsamling, kondisjonering, deponering av radioaktivt avfall fra små produsenter (sykehus, forskningssentre, industri), spesifikasjon av avfallspakker for deponering, deponering på egnede steder, overvåking av lukkede deponeringsanlegg, forskningsprogrammer for langvarig og høy aktivitetsavfall, spesielt gjennom drift av et underjordisk forskningslaboratorium i en dyp leireformasjon...
General Directorate for Energy and Climate (DGEC)
Generaldirektoratet for energi og klima (DGEC)
The General Directorate for Energy and Climate represents the government and is part of the Office of the Department for Ecology and Sustainable Development. It defines the French nuclear policy.
Generaldirektoratet for energi og klima representerer regjeringen og er en del av kontoret til departementet for økologi og bærekraftig utvikling. Det definerer den franske atompolitikken.
The DGEC takes care of the energy supply, the security of supply, oil refining and logistics, nuclear industry, and coal and mines.
DGEC tar seg av energiforsyning, forsyningssikkerhet, oljeraffinering og logistikk, kjernekraftindustri og kull og gruver.
Consequently, its activities include:
Følgelig omfatter dens aktiviteter:
the design and implement energy and raw material supply policy, to ensure opening of electricity and gas markets, track key energy and raw material sectors, to oversee enterprises and public institutions in energy sector, to ensure compliance with rules and regulations governing energy sector, to participate in European and international energy projects and working groups, to provide economic, environmental, and fiscal expertise on energy matters.
utforme og gjennomføre energi- og råstoffforsyningspolitikk for å sikre åpning av elektrisitets- og gassmarkeder, spore viktige energi- og råstoffsektorer, føre tilsyn med foretak og offentlige institusjoner i energisektoren, sikre overholdelse av regler og forskrifter som regulerer energisektoren, delta i europeiske og internasjonale energiprosjekter og arbeidsgrupper, yte økonomisk, miljømessig og skattemessig sakkunnskap på energiområdet.
The Rise of Nuclear Power Generation in France.
Fremveksten av kjernekraftproduksjon i Frankrike.
White-throated Magpie-Jays (Calocitta formosa) are beautiful big jays that travel the North Pacific slopes in small flocks. Their songs and calls are quite varied - this is one of the typical calls, recorded on the road to Monteverde (Costa Rica).
Hvitstrupet Magpie-Jays (Calocitta formosa) er vakre store jays som reiser i Nord-Stillehavet i små flokker. Deres sanger og samtaler er ganske varierte - dette er en av de typiske samtalene, registrert på veien til Monteverde (Costa Rica).
Douglas Von Gausig (recordist; copyright holder), Naturesongs.com
Douglas Von Gausig (regissør; rettighetshaver), Naturesongs.com
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License.
Dette verk er lisensieret under en Creative Commons Navngivelse-IkkeKommersiell 3.0 Unported lisens.
Disclaimer: The Animal Diversity Web is an educational resource written largely by and for college students. ADW doesn't cover all species in the world, nor does it include all the latest scientific information about organisms we describe.
Ansvarsfraskrivelse: The Animal Diversity Web er en pedagogisk ressurs skrevet i stor grad av og for studenter. ADW dekker ikke alle arter i verden, og det inkluderer heller ikke all den nyeste vitenskapelige informasjonen om organismer vi beskriver.
Though we edit our accounts for accuracy, we cannot guarantee all information in those accounts.
Selv om vi redigerer kontoene våre for nøyaktighet, kan vi ikke garantere all informasjon i disse kontoene.
While ADW staff and contributors provide references to books and websites that we believe are reputable, we cannot necessarily endorse the contents of references beyond our control.
Mens ADW ansatte og bidragsytere gir referanser til bøker og nettsteder som vi mener er anerkjente, kan vi ikke nødvendigvis støtte innholdet i referanser utenfor vår kontroll.