Whose Culture?
Чия культура?


Karakter admits that he rarely breaks even on these shows, which are mostly attended by backpackers, college kids, and curiosity seekers.
Карактер зізнається, що він рідко ламається навіть на цих шоу, які в основному відвідують туристи, діти коледжу та шукачі цікавості.
On a good night, his shows draw a crowd of 200-300 people, which would be disastrous for a South Beach superclub such as Opium Garden.
На добру ніч його шоу притягує натовп з 200-300 чоловік, що було б катастрофічним для суперклубу Південного пляжу, такого як Опіумний сад.
"On the Masta Killa show [which took place last November 5], we got 350 people there, and three of us that were involved in promoting the show lost about $70 each," he says.
"На шоу Masta Killa, яке відбулося 5 листопада минулого року, ми зібрали 350 людей, і троє з нас, які були залучені до просування шоу, втратили близько 70 доларів кожен", - говорить він.
"Every show I've thrown, it's not like I'm walking away with big bucks and shit," he continues. "I probably have enough money to eat sushi and smoke a joint." Why does he promote shows that lose money? "Just for the love of good hip-hop," he says.
"Кожне шоу, яке я кинув, це не те, що я йду з великими баксами і лайном, - продовжує він. - У мене, ймовірно, достатньо грошей, щоб з'їсти суші і покурити суглоб". Чому він просуває шоу, які втрачають гроші? "Тільки заради любові до хорошого хіп-хопу", - говорить він.
The artists he brings out are "inspiring and motivating, at least to me."
Художники, яких він виводить, «надихають і мотивують, принаймні для мене».
Advertising
Реклама
Advertising
Реклама
Advertising
Реклама
You are here
Ви тут
Los Angeles vs. Las Vegas: Which is the Most Unreal City in America?
Лос-Анджелес проти Лас-Вегаса: яке найбільш несправжнє місто в Америці?
Autry National Center
Національний центр Отрі
4700 Western Heritage Way
4700 Західний шлях спадщини
Los Angeles, 90027
Лос-Анджелес, 90027
Reality has hit both cities: water grows scarce, space is tighter, cars clog roads and pollute the air, and money is disappearing.
Реальність вдарила по обох містах: води не вистачає, простір щільніше, автомобілі закупорюють дороги і забруднюють повітря, а гроші зникають.
Zócalo hosts a panel of experts—including architect and University of Washington assistant professor Nicole Huber; writer, curator and former director of the Las Vegas Art Museum Libby Lumpkin; and educator, author and architect Ralph Stern—to discuss how the cities can continue to expand and to mirror each other even as they are forced to spar over dwindling resources.
Закало приймає групу експертів, включаючи архітектора і доцента Вашингтонського університету Ніколь Хубер; письменника, куратора і колишнього директора Музею мистецтв Лас-Вегаса Ліббі Лампкіна; і педагога, автора і архітектора Ральфа Стерна, щоб обговорити, як міста можуть продовжувати розширюватися і віддзеркалювати один одного, навіть коли вони змушені боротися за виснажливі ресурси.
REMEMBER THE
ПАМ'ЯТАЙТЕ
ELEPHANTS -SAVE
ЕЛЕФАНТИ -ЗБЕРЕЖИТИ
THEM! Capturing &
ІХ! Захоплення &
Translocating wild elephants!
Транслокація диких слонів!
The following pages are dedicated to the late Abd Rahim B Jaleh who was killed by a wild male elephant in 1981 in the course of dutyat an Ayer Hitam sugar cane plantation May Allah SWT bless his soul and the dedicated men & their families of the Elephant Orphanage Sanctuary
Наступні сторінки присвячені покійному Абд Рахіму Б Джалеху, який був убитий диким самцем слона в 1981 році під час виконання обов'язків на плантації цукрової тростини Айєр Хітам Нехай Аллах поблагословить його душу та присвячених чоловіків та їхні сім'ї в притулку для сиріт слонів
cleared forests
розчищені ліси
damaged young oil palm tree
пошкоджена молода олійна пальма
even electrified fences can't keep them out!
Навіть електрифіковані огорожі не можуть їх утримати!
even deeply dug moats too!
Навіть глибоко врізані рами!
the ECTU is contacted...
ЄЦП зв'язався...
..and the calls are promptly recorded for action!
..і дзвінки оперативно записуються на дію!
The Elephant Capture &
Захоплення слона &
Translocation
Транслокація
Unit or
Одиниця або
ECTU was created in
ЄЕКТ було створено в
1974 to address the problems of wild elephant intrusions into crash crop planted areas owned by individuals, private plantation groups such as IOI Berhad, Guthrie
1974 для вирішення проблем вторгнення диких слонів на аварійні посівні площі, що належать окремим особам, приватним групам плантацій, таким як IOI Berhad, Guthrie
Berhad & semi-government agencies such as FELDA, FELCRA &
Berhad & напівдержавні установи, такі як FELDA, FELCRA &
RISDA.
РИСДА.
What used to be their natural habitat had been cleared and replaced with oil palm, rubber, cocoa, watermelons, banana and other crash crops which resulted in a hard-to-resist temptation for the wild elephants to raid these areas during the late evenings and early mornings unchallenged.
Те, що раніше було їх природним середовищем проживання, було очищено і замінено олійною пальмою, каучуком, какао, кавунами, бананами та іншими культурами, що призвело до важкого протистояння спокусі диких слонів здійснювати набіги на ці райони пізніми вечорами та ранніми ранками.
To further protect the elephants, the ECTU has been moving elephants from areas of conflict to permanently protected areas.
Для подальшого захисту слонів ECTU переміщує слонів з районів конфлікту в постійно охоронювані райони.
'They never do any harm unless provoked, even though they go about in herds, being of all animals the least solitary in habit.' Pliny the Elder, Historia Naturalis,
"Вони ніколи не роблять ніякої шкоди, якщо не спровоковані, навіть якщо вони ходять по стадах, будучи з усіх тварин найменш самотніх в звичці." Пліній Старший, Historia Naturalis,
AD 77
77 рік н. е.
In the early days of the unit before
У перші дні існування підрозділу
1974, the method of eradicating the problem was simply shooting & killing the elephants on sight
У 1974 році, метод викорінення проблеми був просто стріляти і вбивати слонів на виду.
- until the numbers decreased alarmingly and the unit decided to manage the problem by using a combination of scientific and manual method of translocating the elephants.
- поки чисельність тривожно не зменшилася і підрозділ вирішив впоратися з проблемою, використовуючи комбінацію наукового і ручного методу пересадки слонів.
Armed with dart guns filled with the Immobilondrug, the rangers would painstakingly track down raiding elephants on foot and
Озброєні стрілецькими пістолетами, наповненими Immobilondrug, рейнджери старанно відстежували набіги на слонів пішки і
4WDs, knock out the intended elephants, secure them to trees using shackles & stainless steel chains and then use the strength of tamed working elephants to drag out their captured wild cousins onto trucks before releasing the problematic elephants to bigger and safer jungle reserves.
4WDs, нокаутувати призначених слонів, закріпити їх на деревах, використовуючи кайдани і ланцюги з нержавіючої сталі, а потім використовувати силу приручених робочих слонів, щоб витягнути своїх захоплених диких родичів на вантажівки, перш ніж випускати проблемних слонів до більших і безпечних резервів джунглів.
The team also operated on an activity-based approach long before the setting up of Kuala
Команда також працювала на підході, заснованому на активності, задовго до створення Kuala.
Gandah Elephant Conservation Centre.
Центр збереження слонів Ганда.
The men had to camp in areas where there were problems for as quick as 1 month and as long as 2 years in one place where they took turns in taking leave to be with their loved ones.
Чоловіки повинні були таборувати в районах, де були проблеми, протягом 1 місяця і до 2 років в одному місці, де вони по черзі брали відпустку, щоб бути зі своїми близькими.
Instead of using chains, they used jute ropes and used the direct approach in capturing wild elephants - riding on tamed elephants, wading into the wild herds and throwing lassos onto the smallest elephants they could get.
Замість того, щоб використовувати ланцюги, вони використовували джутові мотузки і використовували прямий підхід при захопленні диких слонів - їзда на приручених слонах, пробирання в дикі стада і кидання лассо на найменших слонів, яких вони могли отримати.
This method was stopped as it was unsuccessful due to the complications arising from the local terrain and replaced with the method of darting wild elephants with powerful drugs and using tamed elephants to lead and drag lightly sedated wild elephants onto waiting trucks.
Цей метод був зупинений, оскільки він був невдалим через ускладнення, пов'язані з місцевою місцевістю, і замінений методом метання диких слонів з потужними наркотиками та використанням приручених слонів, щоб вести і перетягувати злегка седативних диких слонів на вантажівки очікування.
So far, between 300 to 500
Поки що від 300 до 500
wild elephants have been removed from their steadily shrinking habitats to their new homes in
дикі слони були вилучені з їх постійно скорочуються середовища проживання в їх нових будинках в
Taman Negara in Pahang & Terengganu,
Taman Negara в Паханг & Terengganu,
Upper Royal Belum
Верхній Королівський Белум
ForestsReserve in Perak & Endau-Rompin State Park at the
Ліси заповідника в державному парку Перак і Ендау-Ромпін
Johore/Pahang borders.
Межує з Джохором/Пахангом.
In the course of these translocation, the unit has suffered one death of its rangers, several seriously injured personnelwhile about 40 wild elephants due to stress since 1978
Під час цих переміщень підрозділ зазнав однієї смерті своїх рейнджерів, кількох серйозних поранень персоналу, а близько 40 диких слонів через стрес з 1978 року.
The financial costs, resources &
Фінансові витрати, ресурси та
manpower required makes the translocation a difficult, dangerous and expensive process. Any takers out there?
необхідна робоча сила робить переміщення складним, небезпечним і дорогим процесом. Будь-які учасники?
Wild elephant translocation must be painstakingly prepared
Транслокація дикого слона повинна бути ретельно підготовлена
& executed with expert skills and knowledge.
& виконаний з експертними навичками та знаннями.
One must also have a cool head when a 4 ton giant charges at almost 40kph through the dense jungles!
Необхідно також мати прохолодну голову, коли 4-тонний гігант заряджається майже на 40 км / год через щільні джунглі!
In the hot, humid and shady environment, detecting a wild elephant is very difficult and dangerous.
У спекотному, вологому і тінистому середовищі виявити дикого слона дуже важко і небезпечно.
Elephants can be unpredictable ; in particularly a young male elephant may be aggressive and charge in an attempt to exert its authority!
Слони можуть бути непередбачуваними; особливо молодий самець слона може бути агресивним і заряджати в спробі проявити свою владу!
Immobilon is used to bring down an elephant at a distance of not less than 10 metres
Нерухомість використовується для того, щоб збити слона на відстані не менше 10 метрів.
; this means the dart man has to skillfully and quietly make his way close to the intended elephant while being protected by two .458 rifle totting colleagues, in case the elephant charges.
Це означає, що дротик повинен вміло і спокійно пробиратися ближче до слона, будучи захищеним двома колегами з гвинтівки .458, на випадок, якщо слон заряджає.
Applying Immobilon is itself a highly dangerous work where a drop of this powerful drug can cause a man to gointo coma almost immediately if exposed to an open wound!
Застосування Immobilon само по собі є дуже небезпечною роботою, де крапля цього потужного препарату може призвести до того, що людина майже відразу впаде в кому, якщо піддаватися відкритої рани!
The standard amount used is usually 4cc of Immobilon which should be enough to bring down an adult elephant. It usually takes about 10 to 15 minutes for the drug to be effective onto the elephant.
Стандартна кількість, що використовується, зазвичай становить 4cc Immobilon, якого повинно бути достатньо, щоб збити дорослого слона. Зазвичай це займає близько 10 до 15 хвилин, щоб препарат був ефективним на слона.
Once the elephant has been darted, it it usual for the elephant to try and pull out the dart while sending cries of help to its herd.
Після того, як слон був кинутий, це звичайне для слона, щоб спробувати витягнути дротик, посилаючи крики про допомогу його стаду.
This is a most dangerous time when the elephant may charge at full speed.
Це найнебезпечніший час, коли слон може заряджатися на повній швидкості.
All the while, the rifle team is in contact with the 2nd team of chainmen - about 150 metres away - using walkie talkies.
Весь цей час команда гвинтівки контактує з 2-ю командою ланцюгових людей - приблизно за 150 метрів - використовуючи рацію.
It is also noted that darting an elephant also depends much on the terrain
Також зазначається, що пересування слона також багато в чому залежить від місцевості.
- swampy areas are a NO
- болотні райони - НЕТ
GO as the elephant might drown even under a foot of water and the riflemen might also be bogged down in case the elephant makes an about turn and attack the team!
ЙТИ, як слон може потонути навіть під ногою води і стрільці також можуть бути занурені в разі, якщо слон робить поворот і атакувати команду!
The area of the hunt should also contain enough big trees to secure the sedated elephant and for the team's protection against attacking elephants.
Площа полювання також повинна містити достатньо великих дерев, щоб забезпечити седативного слона і для захисту команди від нападу слонів.
All the men are always in jungle camouflaged uniform and wearing laced up jungle boots.
Всі чоловіки завжди в джунглях камуфльовані уніформи і носять зашнуровані чоботи джунглів.
" You will die a thousand times over and over again "
" Ти помреш тисячу разів "
when you hear the growling of an enraged wild elephant, not knowing where it is lurking and coming in from the dense and humid green hell!
Коли ви чуєте гарчання розгніваного дикого слона, не знаючи, де він ховається і приходить з густого і вологого зеленого пекла!
Total silence is of upmost priority!
Повна тиша є найголовнішим пріоритетом!
elephant droppings
слоновий послід
elephant foot print
відбиток ноги слона
applying the dangerousImmobilon
Застосування DangerousImmobilon
he's on to it
він на ньому
......and down it goes!
...... і вниз йде!
eyes wide shut!
Очі широко закриті!
it's booked and cuffed
вона заброньована і в наручниках
the team works together to ensure that the chains hold the elephant
команда працює разом, щоб гарантувати, що ланцюги тримають слона
...while making sure that it's protected from the heat of the sun
...при цьому переконавшись, що він захищений від спеки сонця
Once the targetted elephant is darted, it will slowly move away while sounding the alarm bell to the rest of the herd.
Після того, як прицілений слон буде кинутий, він буде повільно відходити, стукаючи тривожним дзвінком до решти стада.
The leader of the herd, which is the matriarch, will always lead the rest of the herd away ensuring that all the smaller elephants are protected all the time.
Лідер стада, який є матріархом, завжди відведе решту стада, гарантуючи, що всі дрібні слони постійно захищені.
The rifle team will slowly followed the trails left by the darted elephant and once found, the 2nd team - the chainmen - will quickly do their job of ;
Команда гвинтівки буде повільно слідувати слідами, залишеними вигнутим слоном, і після того, як її знайдуть, 2-га команда - ланцюговики - швидко виконає свою роботу;
1. Ensuring that the darted elephant lies down in a correct position where there should not be any protruding rocks or wood against the elephant's side as this will most likely cause both the elephant's lungs to crush the heart.
1. Забезпечення того, щоб слон лежав у правильному положенні, де не повинно бути ніяких виступаючих каменів або дерева на боці слона, оскільки це, швидше за все, призведе до того, що легені слона розчавлять серце.
Rangers must accurately take note of breathing sounds of the slumped elephant which will determine whether or not the airway is restricted. If it is, they will have to apply heart stimulant drug to ensure that the animal will continue breathing normally.
Рейнджери повинні точно відмітити звуки дихання слона, який визначить, чи обмежені дихальні шляхи. Якщо це так, їм доведеться застосовувати препарат стимулятор серця, щоб переконатися, що тварина буде продовжувати дихати нормально.
2. In the meantime, the riflemen will stand guard in case the rest of the herd, particularly the young aggressive males, will come charging to protect their darted colleague.
2. Тим часом, стрільці будуть стояти на сторожі в разі, якщо решта стада, особливо молоді агресивні самці, прийдуть заряджати, щоб захистити свого зухвалого колегу.
3.
3. (англ.)
The chainmen will quickly secured the front legs of the dartedelephant to a big tree while preparations to revive it will be doneusing a dose of the Revivon drug which will be injected behind theelephant's ears.
Ланцюгові люди швидко прикріплять передні ноги дартедельфанта до великого дерева, а підготовка до його відродження буде здійснюватися за допомогою дози препарату Revivon, який буде введений за вухами слона.
To increase the spread of the reviving drug, flapping of the ears aredone thus speeding up blood circulation.
Щоб збільшити поширення відроджувального препарату, плескання вух прискорює кровообіг.
rangers stand guard against possible attackes from the herd
рейнджери стоять на сторожі від можливих нападів з стада
down but not out!
Вниз, але не вгору!
Revivon - the reviving drug
Revivon - відроджуючий препарат
the hunter becomes the savior
Мисливець стає рятівником
wha? wh?
Що? що?