Whose Culture?
Czyja kultura?


Karakter admits that he rarely breaks even on these shows, which are mostly attended by backpackers, college kids, and curiosity seekers.
Karakter przyznaje, że rzadko łamie się nawet na tych pokazach, w których uczestniczą głównie backpackers, studenci i poszukiwacze ciekawości.
On a good night, his shows draw a crowd of 200-300 people, which would be disastrous for a South Beach superclub such as Opium Garden.
W dobry wieczór jego występy przyciągają tłum 200-300 osób, co byłoby katastrofalne dla superklubu South Beach, takiego jak Opium Garden.
"On the Masta Killa show [which took place last November 5], we got 350 people there, and three of us that were involved in promoting the show lost about $70 each," he says.
"Na targach Masta Killa, które odbyły się w listopadzie ubiegłego roku, mieliśmy 350 osób, a trójka z nas, którzy byli zaangażowani w promocję targów, straciła około 70 dolarów za sztukę.
"Every show I've thrown, it's not like I'm walking away with big bucks and shit," he continues. "I probably have enough money to eat sushi and smoke a joint." Why does he promote shows that lose money? "Just for the love of good hip-hop," he says.
"Każdy pokaz, który rzuciłem, nie jest tak, że odchodzę z dużymi dolcami i gównem" - kontynuuje. "Prawdopodobnie mam wystarczająco dużo pieniędzy, aby zjeść sushi i zapalić jointa." Dlaczego promuje pokazy, które tracą pieniądze? "Tylko z miłości do dobrego hip-hopu" - mówi.
The artists he brings out are "inspiring and motivating, at least to me."
Artyści, których przedstawia, są „inspirujący i motywujący, przynajmniej dla mnie”.
Advertising
Reklama
Advertising
Reklama
Advertising
Reklama
You are here
Jesteś tutaj
Los Angeles vs. Las Vegas: Which is the Most Unreal City in America?
Los Angeles kontra Las Vegas: Jakie jest najbardziej nierealne miasto w Ameryce?
Autry National Center
Centrum Narodowe Autry
4700 Western Heritage Way
4700 Western Heritage Way
Los Angeles, 90027
Los Angeles, 90027
Reality has hit both cities: water grows scarce, space is tighter, cars clog roads and pollute the air, and money is disappearing.
Rzeczywistość uderzyła w oba miasta: wody jest coraz mniej, przestrzeni jest coraz mniej, samochody zatykają drogi i zanieczyszczają powietrze, a pieniądze znikają.
Zócalo hosts a panel of experts—including architect and University of Washington assistant professor Nicole Huber; writer, curator and former director of the Las Vegas Art Museum Libby Lumpkin; and educator, author and architect Ralph Stern—to discuss how the cities can continue to expand and to mirror each other even as they are forced to spar over dwindling resources.
Zócalo gości panel ekspertów – w tym architekta i adiunkta Uniwersytetu Waszyngtońskiego Nicole Huber; pisarz, kurator i były dyrektor Muzeum Sztuki w Las Vegas Libby Lumpkin; oraz pedagog, autor i architekt Ralph Stern – aby omówić, w jaki sposób miasta mogą nadal się rozwijać i odzwierciedlać się nawzajem, nawet jeśli są zmuszeni do oszczędzania nad zmniejszającymi się zasobami.
REMEMBER THE
PAMIĘTAJ
ELEPHANTS -SAVE
Słonie -Save
THEM! Capturing &
NICH! Przechwytywanie &
Translocating wild elephants!
Translokacja dzikich słoni!
The following pages are dedicated to the late Abd Rahim B Jaleh who was killed by a wild male elephant in 1981 in the course of dutyat an Ayer Hitam sugar cane plantation May Allah SWT bless his soul and the dedicated men & their families of the Elephant Orphanage Sanctuary
Poniższe strony poświęcone są zmarłemu Abd Rahim B Jaleh, który został zabity przez dzikiego słonia w 1981 roku w trakcie plantacji trzciny cukrowej Ayer Hitam Niech Allah SWT błogosławi jego duszę i oddanych mężczyzn i ich rodzin ze Słoniowego Sierocińca Sanktuarium
cleared forests
Wycięte lasy
damaged young oil palm tree
Zniszczona młoda palma olejowa
even electrified fences can't keep them out!
Nawet naelektryzowane ogrodzenia nie mogą ich powstrzymać!
even deeply dug moats too!
Głęboko wykopane fosy też!
the ECTU is contacted...
Skontaktuj się z ECTU...
..and the calls are promptly recorded for action!
..i wezwania są natychmiast rejestrowane do działania!
The Elephant Capture &
Złapanie słonia &
Translocation
Translokacja
Unit or
Jednostka lub
ECTU was created in
ECTU powstało w
1974 to address the problems of wild elephant intrusions into crash crop planted areas owned by individuals, private plantation groups such as IOI Berhad, Guthrie
1974 do rozwiązania problemów włamań dzikich słoni na tereny posadzone przez poszczególne osoby, prywatne grupy plantacyjne, takie jak IOI Berhad, Guthrie
Berhad & semi-government agencies such as FELDA, FELCRA &
Agencje Berhad i półrządowe, takie jak FELDA, FELCRA &
RISDA.
RISDA.
What used to be their natural habitat had been cleared and replaced with oil palm, rubber, cocoa, watermelons, banana and other crash crops which resulted in a hard-to-resist temptation for the wild elephants to raid these areas during the late evenings and early mornings unchallenged.
To, co kiedyś było ich naturalnym siedliskiem, zostało oczyszczone i zastąpione palmami oleistymi, gumą, kakao, arbuzami, bananami i innymi uprawami, co spowodowało trudną do oparcia pokusę dzikich słoni do ataku na te obszary późnymi wieczorami i wczesnymi porankami bez kwestionowania.
To further protect the elephants, the ECTU has been moving elephants from areas of conflict to permanently protected areas.
W celu dalszej ochrony słoni, ECTU przenosi słonie z obszarów konfliktu do obszarów chronionych na stałe.
'They never do any harm unless provoked, even though they go about in herds, being of all animals the least solitary in habit.' Pliny the Elder, Historia Naturalis,
"Nigdy nie wyrządzają krzywdy, jeśli nie są sprowokowane, nawet jeśli krążą w stadach, będąc najmniej samotnymi ze wszystkich zwierząt." Pliniusz Starszy, Historia Naturalis,
AD 77
AD 77
In the early days of the unit before
W pierwszych dniach jednostki przed
1974, the method of eradicating the problem was simply shooting & killing the elephants on sight
W 1974 roku metodą wyeliminowania problemu było po prostu strzelanie i zabijanie słoni na widoku.
- until the numbers decreased alarmingly and the unit decided to manage the problem by using a combination of scientific and manual method of translocating the elephants.
- aż liczba słoni niepokojąco zmniejszyła się i jednostka zdecydowała się poradzić sobie z problemem, stosując kombinację naukowej i ręcznej metody przemieszczania słoni.
Armed with dart guns filled with the Immobilondrug, the rangers would painstakingly track down raiding elephants on foot and
Uzbrojeni w rzutki wypełnione Immobilondrug, strażnicy będą skrupulatnie śledzić najeźdźców słoni na piechotę i
4WDs, knock out the intended elephants, secure them to trees using shackles & stainless steel chains and then use the strength of tamed working elephants to drag out their captured wild cousins onto trucks before releasing the problematic elephants to bigger and safer jungle reserves.
4WD, znokautuj zamierzone słonie, zabezpiecz je przed drzewami za pomocą kajdanek i łańcuchów ze stali nierdzewnej, a następnie użyj siły oswobodzonych pracujących słoni, aby przeciągnąć swoich schwytanych dzikich kuzynów na ciężarówki przed uwolnieniem problematycznych słoni do większych i bezpieczniejszych rezerwatów dżungli.
The team also operated on an activity-based approach long before the setting up of Kuala
Zespół działał również na podstawie podejścia opartego na aktywności na długo przed utworzeniem Kuala
Gandah Elephant Conservation Centre.
Restauracje w pobliżu Gandah Elephant Conservation Centre
The men had to camp in areas where there were problems for as quick as 1 month and as long as 2 years in one place where they took turns in taking leave to be with their loved ones.
Mężczyźni musieli obozować w rejonach, w których były problemy, tak szybko, jak 1 miesiąc i tak długo, jak 2 lata w jednym miejscu, gdzie na zmianę brali urlop, aby być ze swoimi bliskimi.
Instead of using chains, they used jute ropes and used the direct approach in capturing wild elephants - riding on tamed elephants, wading into the wild herds and throwing lassos onto the smallest elephants they could get.
Zamiast używać łańcuchów, używali liny juty i używali bezpośredniego podejścia do łapania dzikich słoni - jeździli na oswojonych słoniach, wędrowali w dzikie stada i rzucali lassos na najmniejsze słonie, jakie mogli dostać.
This method was stopped as it was unsuccessful due to the complications arising from the local terrain and replaced with the method of darting wild elephants with powerful drugs and using tamed elephants to lead and drag lightly sedated wild elephants onto waiting trucks.
Metoda ta została zatrzymana, ponieważ nie powiodła się z powodu komplikacji wynikających z lokalnego terenu i zastąpiona metodą rzucania dzikich słoni silnymi narkotykami i używania oswojonych słoni do kierowania i przeciągania lekko uśpionych dzikich słoni na ciężarówki czekające.
So far, between 300 to 500
Do tej pory od 300 do 500
wild elephants have been removed from their steadily shrinking habitats to their new homes in
Dzikie słonie zostały usunięte z ich stale kurczących się siedlisk do ich nowych domów.
Taman Negara in Pahang & Terengganu,
Taman Negara w Pahang & Terengganu,
Upper Royal Belum
Upper Royal Belum
ForestsReserve in Perak & Endau-Rompin State Park at the
Rezerwat Lasów w Parku Stanowym Perak i Endau-Rompin
Johore/Pahang borders.
Granice Johore/Pahang.
In the course of these translocation, the unit has suffered one death of its rangers, several seriously injured personnelwhile about 40 wild elephants due to stress since 1978
W trakcie tych translokacji jednostka odniosła jedną śmierć swoich strażników, kilku ciężko rannych pracowników, podczas gdy około 40 dzikich słoni z powodu stresu od 1978 roku.
The financial costs, resources &
Koszty finansowe, zasoby i
manpower required makes the translocation a difficult, dangerous and expensive process. Any takers out there?
Wymagana siła robocza sprawia, że translokacja jest trudnym, niebezpiecznym i kosztownym procesem.
Wild elephant translocation must be painstakingly prepared
Translokacja dzikich słoni musi być starannie przygotowana
& executed with expert skills and knowledge.
& wykonane z ekspertów umiejętności i wiedzy.
One must also have a cool head when a 4 ton giant charges at almost 40kph through the dense jungles!
Trzeba również mieć chłodną głowę, gdy 4 tonowy gigant ładuje się z prędkością prawie 40kph przez gęste dżungle!
In the hot, humid and shady environment, detecting a wild elephant is very difficult and dangerous.
W gorącym, wilgotnym i zacienionym środowisku wykrywanie dzikiego słonia jest bardzo trudne i niebezpieczne.
Elephants can be unpredictable ; in particularly a young male elephant may be aggressive and charge in an attempt to exert its authority!
Słonie mogą być nieprzewidywalne; zwłaszcza młody słoń może być agresywny i obciążający w próbie wyegzekwowania swojej władzy!
Immobilon is used to bring down an elephant at a distance of not less than 10 metres
Immobilon służy do zestrzelenia słonia z odległości nie mniejszej niż 10 metrów
; this means the dart man has to skillfully and quietly make his way close to the intended elephant while being protected by two .458 rifle totting colleagues, in case the elephant charges.
; oznacza to, że człowiek musi umiejętnie i cicho zbliżyć się do zamierzonego słonia, będąc jednocześnie chronionym przez dwóch kolegów z karabinu .458, na wypadek, gdyby słoń zaatakował.
Applying Immobilon is itself a highly dangerous work where a drop of this powerful drug can cause a man to gointo coma almost immediately if exposed to an open wound!
Stosowanie Immobilonu samo w sobie jest wysoce niebezpieczną pracą, w której kropla tego potężnego leku może spowodować, że człowiek prawie natychmiast wpadnie w śpiączkę, jeśli zostanie wystawiony na otwartą ranę!
The standard amount used is usually 4cc of Immobilon which should be enough to bring down an adult elephant. It usually takes about 10 to 15 minutes for the drug to be effective onto the elephant.
Standardowa ilość używana jest zwykle 4cc Immobilon, który powinien być wystarczający, aby zestrzelić dorosłego słonia. Zwykle trwa około 10 do 15 minut, aby lek był skuteczny na słoniu.
Once the elephant has been darted, it it usual for the elephant to try and pull out the dart while sending cries of help to its herd.
Gdy słoń został rzutowany, zwykle słoń próbuje wyciągnąć strzałę, wysyłając wołanie o pomoc do swojego stada.
This is a most dangerous time when the elephant may charge at full speed.
Jest to najbardziej niebezpieczny czas, kiedy słoń może naładować się z pełną prędkością.
All the while, the rifle team is in contact with the 2nd team of chainmen - about 150 metres away - using walkie talkies.
Tymczasem zespół strzelecki jest w kontakcie z drugą drużyną Łańcuchów – oddaloną o około 150 metrów – za pomocą walkie-talkie.
It is also noted that darting an elephant also depends much on the terrain
Należy również zauważyć, że rzutki na słonia również w dużym stopniu zależą od terenu.
- swampy areas are a NO
- obszary bagienne to NIE
GO as the elephant might drown even under a foot of water and the riflemen might also be bogged down in case the elephant makes an about turn and attack the team!
GO jak słoń może utonąć nawet pod stopą wody, a strzelcy mogą być również uwięzione w przypadku słonia skręcić i zaatakować drużynę!
The area of the hunt should also contain enough big trees to secure the sedated elephant and for the team's protection against attacking elephants.
Obszar polowania powinien również zawierać wystarczająco duże drzewa, aby zabezpieczyć uśpionego słonia i chronić zespół przed atakiem słoni.
All the men are always in jungle camouflaged uniform and wearing laced up jungle boots.
Wszyscy mężczyźni są zawsze w zakamuflowanym mundurze dżungli i noszą sznurowane buty dżungli.
" You will die a thousand times over and over again "
"Umrzesz tysiąc razy i raz po raz "
when you hear the growling of an enraged wild elephant, not knowing where it is lurking and coming in from the dense and humid green hell!
Kiedy słyszysz warczenie wściekłego dzikiego słonia, nie wiedząc, gdzie się czai i przychodząc z gęstego i wilgotnego zielonego piekła!
Total silence is of upmost priority!
Całkowita cisza jest najwyższym priorytetem!
elephant droppings
Odchody słoni
elephant foot print
słonia stopy druk
applying the dangerousImmobilon
Zastosowanie niebezpiecznegoImmobilon
he's on to it
On jest na to
......and down it goes!
......i w dół to idzie!
eyes wide shut!
Oczy szeroko zamknięte!
it's booked and cuffed
jest zarezerwowany i zakuty w kajdanki
the team works together to ensure that the chains hold the elephant
Zespół współpracuje, aby zapewnić, że łańcuchy trzymają słonia
...while making sure that it's protected from the heat of the sun
...a jednocześnie upewniając się, że jest chroniony przed ciepłem słońca
Once the targetted elephant is darted, it will slowly move away while sounding the alarm bell to the rest of the herd.
Gdy wycelowany słoń jest rzutowany, powoli oddala się, bijąc alarm do reszty stada.
The leader of the herd, which is the matriarch, will always lead the rest of the herd away ensuring that all the smaller elephants are protected all the time.
Dowódca stada, który jest matriarchą, zawsze poprowadzi resztę stada, zapewniając, że wszystkie mniejsze słonie są chronione przez cały czas.
The rifle team will slowly followed the trails left by the darted elephant and once found, the 2nd team - the chainmen - will quickly do their job of ;
Drużyna karabinów będzie powoli podążać śladami pozostawionymi przez rzutowanego słonia i po znalezieniu, druga drużyna - łańcuchowcy - szybko wykona swoją pracę ;
1. Ensuring that the darted elephant lies down in a correct position where there should not be any protruding rocks or wood against the elephant's side as this will most likely cause both the elephant's lungs to crush the heart.
1. Zapewnienie, że rzutowany słoń leży w prawidłowej pozycji, w której nie powinno być żadnych wystających skał lub drewna na boku słonia, ponieważ najprawdopodobniej spowoduje to zmiażdżenie serca zarówno płuc słonia.
Rangers must accurately take note of breathing sounds of the slumped elephant which will determine whether or not the airway is restricted. If it is, they will have to apply heart stimulant drug to ensure that the animal will continue breathing normally.
Strażnicy muszą dokładnie zauważyć dźwięki oddychania opuszczonego słonia, które określą, czy drogi oddechowe są ograniczone. Jeśli tak, będą musieli zastosować lek pobudzający serce, aby zapewnić, że zwierzę będzie nadal normalnie oddychać.
2. In the meantime, the riflemen will stand guard in case the rest of the herd, particularly the young aggressive males, will come charging to protect their darted colleague.
2. W międzyczasie strzelcy będą czuwać na wypadek, gdyby reszta stada, zwłaszcza młode agresywne samce, przyszły do ładowania, aby chronić swojego rzutkowego kolegę.
3.
3 .
The chainmen will quickly secured the front legs of the dartedelephant to a big tree while preparations to revive it will be doneusing a dose of the Revivon drug which will be injected behind theelephant's ears.
Łańcuchy szybko zabezpieczą przednie nogi słonia do dużego drzewa, podczas gdy przygotowania do ożywienia go zostaną podane za pomocą dawki leku Revivon, który zostanie wstrzyknięty za uszy słonia.
To increase the spread of the reviving drug, flapping of the ears aredone thus speeding up blood circulation.
Aby zwiększyć rozprzestrzenianie się leku ożywiającego, trzepotanie uszuwykonuje się w ten sposób, przyspieszając krążenie krwi.
rangers stand guard against possible attackes from the herd
strażnicy stoją na straży przed możliwymi atakami ze strony stada
down but not out!
W dół, ale nie na zewnątrz!
Revivon - the reviving drug
Revivon - ożywiający lek
the hunter becomes the savior
Łowca staje się Zbawicielem
wha? wh?
Co? Co?