До вищого суду.
A Legfelsőbb Bíróságra.


Закарпатська Україна, не зважаючи на дику середньовічну катівню, яку влаштували тут угорські феодали, продовжувала народжувати вірних своєму народові синів і дочок.
Kárpátaljai Ukrajna, annak ellenére, hogy a magyar feudálák által itt szervezett vad középkori kínzás továbbra is hűségeseket szült népéhez, fiait és leányait.
Росії.
Oroszország.
Попри це, за спогадами Івана Коровицького, співпраця О. Лотоцького з польською владою і його особисті симпатії «спричинили розходження з частиною варшавського українського націоналістичного студентства».
Ennek ellenére Ivan Korovytszkij visszaemlékezései szerint O. Lototszkij együttműködése a lengyel hatóságokkal és személyes szimpátiájával – a varsói ukrán nacionalista diákság egy részével való eltérést eredményezte –
От ідуть вони спати.
Lefekszenek.
І кожного дня перебува́ли вони однодушно у храмі, і, ломлячи хліб по домах, поживу приймали із радістю та в сердечній просто́ті, 47 вихваляючи Бога та маючи ласку в усього народу.
És minden nap egy lélekkel laktak a templomban, és kenyértöréssel a házakban, örömmel és szívélyesen fogadták az ételt, 47-en dicsérték Istent, és kegyet mutattak az egész nép iránt.
Не бою ся смерти!
Ne félj a haláltól!
Гадаєш: сунеш ти, а сунуть тут тебе.
Azt hiszed, megszárítasz, és itt lógsz.
— Починається щось неможливе.
Valami lehetetlen kezdődik.
Він, певно, не брехав, кажучи, що одвик, що все життя не балакав на українській мові.
Valószínűleg nem hazudott, mondván, hogy az a szokás, hogy egész életében nem beszélt ukránul.
Більшість української революційної демократії зовсім не вважала це обовязковою умовою ведення пере- говорів, як це, зрештою, видно і з постанови Малої Ради від 4. грудня.
Az ukrán forradalmi demokrácia nagy része egyáltalán nem tartotta kötelezőnek a tárgyalások lebonyolítását, ahogy azt végül a Kistanács december 4-i határozata is mutatja.
Цю посаду Виговський обіймав дев'ять років, аж до смерті гетьмана.
Ezt a tisztséget Vygovsky kilenc évig töltötte be, egészen a hetman haláláig.
— Семене, та пусти його до чортової мами.
- Semen, de engedd el a rohadt anyához.
Зате скільки потопили й попалили тут наші славні запорожці турецьких галер, скільки виточили в лиман і понавколо Очакова бусурманської крові...
De mennyit süllyesztettek el és égettek el itt a török gályák híres zaporozsjei, mennyit olvasztottak a torkolatba és a busurman vére körül.
Отамани наказали всїм полковникам, що заприсягнули, не гаючись, доки попсуєть ся путь, з'їхати ся до Переяслава на раду задля вибору собі нового гетьмана по своїм правам та вольностям.
Az otámánok megparancsolták az összes ezredesnek, hogy esküdjenek meg anélkül, hogy elcsüggednének, amíg az út megromlik, hogy Perejaszlavba menjenek tanácsért, hogy új hetmant válasszanak jogaik és szabadságuk szerint.
— Ні, — кажуть, — не догнали!
- Nem, azt mondják, nem sikerült!
Марксизм і національна проблема — «Червоний шлях» No1 (1923)
Marxizmus és nemzeti probléma – Vörös út – 1. szám (1923)
І невірне плем'я волохів дозволило йому ввійти і дістатися Сучави, і пробув там два тижні, і заповзявся (він) вигнати Деспота з фортеці, щоб замість нього самому бути господарем.
És a hamis törzs szőrös lehetővé tette, hogy belépjen és eljusson Suceava-ba, és ott maradt két hétig, és megfogadta, hogy kiűzi Despotát az erődből, hogy helyette ő legyen a mester.
Адже дві повітові каси, се подвійна адмінїстрація, подвійний кошт.
Végül is két megyei jegypénztár, ez kettős adminisztráció, dupla költség.
Ті доходженя зближають нас до відшуканя предка чоловіка в видї ящурів, що замешкують кулю земську підчас другорядової доби.
Ezek a jövedelmek közelebb visznek minket ahhoz, hogy megtaláljuk az ember ősét a gyíkok látványában, akik a második világháború alatt a földgolyót lakják.
За перших двох королїв, з сеї династиї, дійшло значінє цїсарів до найвисшого степеня.
Az első két király, ebből a dinasztiából, elérte a császárok jelentését a legmagasabb fokig.
Він почував себе просто щасливим, коли нарешті його призначили сільським лєктором і доручили упорядкувати на селах ряд читань по аґрономії.
Boldognak érezte magát, amikor végül vidéki lektorrá nevezték ki, és arra utasították, hogy a falvakban egy sor olvasatot szervezzen agronómiáról.
Раз лиш жінка звідує: — Луко, чи ти замкнув двері в хижі?
- Luko, becsuktad az ajtót egy ragadozóba?
Молода жінка чула, що зі страху запирає її віддих.
Egy fiatal nő hallotta, hogy félelemből leheli le a lélegzetét.
41 Співакі́в: синів Асафових — сто двадцять і вісім.
41 Énekek: Asáf fiai százhúsznyolc.
Це свято ми відзначатимемо напередодні Дня Незалежності - 23 серпня.
Ezt az ünnepet a függetlenség napja előtt - augusztus 23-án ünnepeljük.
Не встигли гості привітатись із хазяїном, як у дверях з'явився відомий на весь город ефенді Мустафа, у чорній візитці, рябому лейбику, завішаному брелоками, та з закрученими вусиками на блідому виду.
A vendégeknek nem volt idejük gratulálni a tulajdonosnak, ahogy az ajtóban megjelent az egész városban ismert Efenda Mustafa, egy fekete névjegykártyában, egy ragacsos leubikban, kulcstartókkal lógva, és sápadt kinézetű csavart fülekkel.
Треба зазначити, що часто практикується в ці часи визначення плати по контрактах з одним або кількома особами підрядчиками, а той уже від себе платить якусь платню „молодикам".
Meg kell jegyezni, hogy ezekben az időkben gyakran gyakorolják egy vagy több vállalkozóval kötött szerződésekre vonatkozó díj meghatározását, és ő már fizet valamilyen fizetést a fiatalokért.
восхит і замилованнє матери і підпора батькови старому.
Az anya feltámasztása és meggyalázása, és az apa támogatása az öregnek.
Король дійшов до Глухова, стояв під ним пять неділь и не міг ёго взяти.
A király elérte Glukhovot, öt vasárnap állt alatta, és nem tudta elvenni.
Властиво, мене апарат не обурював.
Valójában a gép nem zavar.
Він заявив у своїй передмові: «Без власної ж держави я собі ніколи не уявляв і тепер не уявляю можности існування Української — не етнографічної маси — а Нації» (Переднє слово, с. 6.).
Előszavában kijelentette: – Saját államom nélkül soha nem képzeltem el, és most nem tudom elképzelni az ukrán – nem néprajzi tömeg – létezésének lehetőségét, hanem a nemzetet – (Előszó, 6. o.).
Зарейко Микола, 1894 Бабу х і в — Рогатин.
Zareiko Mykola, 1894. Babu x és in – Rohatyn.
Несподіваним обвинуваченням я був незвичайно схвильований і звернувся до ґен.
Váratlan vádaskodással rendkívül izgatott voltam, és Genhez fordultam.
ПРО ЗВІЛЬНЕННЯ ТОРГІВЛІ НА КИЇВСЬКОМУ КОНТРАКТОВОМУ ЯРМАРКУ ВІД ДЕРЖАВНОГО ПРОМИСЛОВОГО ПОДАТКУ ТА МІСЦЕВИХ ПОДАТКІВ І ЗБОРІВ Постанова ВУЦВК від 3 січня 1923 р. - З. У. УРСР 1923 р. No 1, ст. 17.
A KIEV KERESKEDELMI IGAZGATÁSI ADATOK ÉS HELYI ADATOK ÉS ZBOROK KÖZÖTTI KERESKEDELMI ELLENŐRZÉSÉről 1923. január 3. - Z. U. UkrSSR 1923. sz., 1. sz., 17. o.
Часами вона переривалася жартом когось з козаків, але чим далі, тим більше ці пісні ставали сороміцькими, так що годі було й слухати їх.
Néha a kozákok egyikének tréfája szakította félbe, de minél tovább, annál inkább szégyenletessé váltak ezek a dalok, így nem volt elég, hogy meghallgassák őket.
— Ось на, братіку, покуштуј!
- Tessék, testvér, kóstold meg!
Старорус-мароус до Нової, Великої Русі Пантелеймон Куліш Наші предки москалями вас по ляцькій моді звали, В Азію китайську ваших славних предків одпихали, Ви ж на займанні своїй розумно господарювали, Руську землю й руську честь од ворогів обороняли.
Óorosz-marous az Új, Nagy-Oroszország Panteleimon Kulish Őseink Moskals you latskim divat neve, Ázsiában, a kínai dicsőséges őseid megfojtották, de a foglalkozásodon okosan gazdálkodtál, az orosz föld és az orosz becsület az ellenségektől védett.
'''''Ключові слова:''' Хаджибей, Одеса, церковна унія, порт.''
¶ Kulcsszavak: ¶ Hajibey, Odessa, egyházi unió, kikötő ¶
Він покличе його листом на поєдинок, тільки лист той мусить пройти через Антонінині руки — і вона не допустить до крайности ні в той, ні в другий бік.
Levelet küld neki a harcra, csak a levélnek kell átmennie Antonin kezein, és nem engedi, hogy egyik vagy másik irányba is szélsőséges legyen.
— Як знаєте, — здвигнула вона плечима.
Mint tudod, vállat vont.
Маса нетерпляче чекала, коли вже можна буде взяти землю.
A tömeg türelmetlenül várta, hogy a földet elfoglalják.
Як посходились люди, тоді той чоловік увів корову та й каже: — Корово, корово, розложися!
Amikor az emberek összegyűltek, a férfi behozta a tehenet, és azt mondta: - Tehén, tehén, menj el!
А яка була имъ за те подяка?
Mi volt az a köszönet?
" 9 І сказав він до послів Бен-Гадада: „Скажіть моєму панові цареві: Усе, про що́ посилав ти до свого раба напоча́тку, я зроблю́, а цієї речі зробити не мо́жу".
9 És monda Benhadad követeinek: Mondd meg az én uramnak a királynak: Mindent, a miről elküldtél a te szolgádnak, én cselekszem, és ezt nem tehetem.
славі, яка ходить про його по всїх країнах.
Dicsőség, amely minden országban jár róla.
В нього ж була шабля й два пістолі, то не те, як він утікав із Спасівки.
De volt egy kardja és két pisztolya, nem úgy, ahogy megszökött a Megváltótól.
Через те вони бідні, що роблять не на себе, не на свойій землі, не в свойіх заводах, — а пани, та арендарі та фабріканти через те багатіють, що вони забірають собі за малу плату увесь хліб та цукор, або горілку, або сукно, що виробить крестьянин або робітник.
Ezért szegények, akik nem magukért, nem a földjükért, nem a saját gyáraikért, hanem uraikért, bérbeadóikért és fabrikánsaikért, mert meggazdagodnak, hogy minden kenyeret és cukrot, vagy vodkát, vagy ruhát, amit egy kresztiai vagy munkás termel.
З приводу закону Лінча цікаву думку знаходимо в старій праці про Америку відомого французського ученого P. de Rousiers: »Чесний Американець — пише він — має чудовий звичай не давати себе роздавлювати з цього приводу, що він єсть чесний.
Lynch törvényéről érdekes véleményt találunk a híres francia tudós, P. de Rousiers régi írásában: – Egy becsületes amerikai – írja – csodálatos szokása, hogy nem adja magát összezúzni ezzel kapcsolatban, hogy őszinte.
Смерклось добре.
Jól aludtam.
Вони привезли з собою твори Василя Барвінського.
Velük hozták Vasyl Barvinsky műveit.
Міжтим прийшов уже також наказ Начальної Команди до команди групи відступати на Хвастів.
Közben már megérkezett a Parancsnok parancsa is a csoport csapatához, hogy vonuljanak vissza a Hwastokhoz.
Вона впала ниць і поклонилась до землї, і промовила до його:
Leesett és imádta a földet, és azt mondta neki:
— Слава!
- Dicsőség!
Тепер будемо розростатись у силу, організуватись та бити комуністів.
Most erőben fogunk növekedni, szervezkedni és megverni a kommunistákat.
Ми домагаємо ся державного права для українського народу в федерації народів Росії, широкої автономії України в її етноґрафичних межах, повноти політичного, культурного і національного українського жити.
Az orosz népek szövetségében az ukrán nép számára állami jogot követelünk, Ukrajna széles körű autonómiáját etnografikus határain belül, a politikai, kulturális és nemzeti ukrán élet teljességét.
До того розцьвіту моєї душі потребувала я лише кількох слів його любови — ми нїколи не говорили про любов до себе...
Előtte a lelkemnek csak néhány szóra volt szüksége a szeretetéből – soha nem beszéltünk arról, hogy szeressük magunkat . . .
А коли було правдою, що говорено про величезні Богунові богацтва, то міг їм заплатити і за дївчину і за втрату Розлогів.
És amikor igaz volt, hogy a hatalmas Bohun istenhitekről beszéltek, fizethettek nekik mind a lányért, mind a Rozlohok elvesztéséért.
Непотрібно ніяких провізних документів, перевозячи тяглом вина:
Nincs szükség fuvarokmányra, borral szállítva:
Як же ж вона, бідолашна, тішилася, що й панна не погордувала нею.
Mennyire örült a szegény asszony, hogy a hölgy sem vetette meg őt.
Отже, фунт містив 5760 гранів.
A font tehát 5760 szemet tartalmazott.
Ґазда собі подумав: «Та заміняв би я за воли ці кози, бо воли їдять багато, а стільки хісна не чинять, як оті кози».
Gazda azt gondolta: \"De én helyettesíteném ezeket a kecskéket, mert az ökrök sokat esznek, és nem tesznek olyan jóslást, mint a kecskék...\"
— Життя моє, товаришу, було мукою.
Az életem, barátom, kín volt.
Татари, як ми бачили, уводили у неволю багато українських полоняників, котрі потім довго томилися у тяжкій неволі у Криму або одбували каторжну роботу на турецьких галерах у Царьграді, а бувало й так, що їх перепродували і в інші іще більш далекі краї й даліу Малу Азію; турецька каторга далася у знаки українському яскраво описав її у своїх думах.
A tatárok, mint láttuk, sok ukrán foglyot vezettek be fogságba, akik aztán hosszú ideig súlyos fogságban voltak a Krímben, vagy kemény munkát végeztek a török gályákon Tsargradban, és néha úgy is, hogy más, távolabbi országokba és Kis-Ázsiába is átadták őket; a török foglyul ejtettek ukránul, és élénken leírták gondolataikban.
Не я вже вас зриватиму, Зриватимуть люди Та дівчата до вінчання, А мене забудуть.
Nem foglak többé elszakítani, hanem az emberek és a lányok, hogy megházasodjanak, és elfelejtenek.
Ще більшою утопією є славянська геґемонія в Центральній Европі.
Még nagyobb utópia a közép-európai szláv hegemónia.
Божє, дай втекти!
Istenem, engedd el!
Віддай мені, хазяїне, за курочку качечку!
Add ide a tyúk kacsát, főnök!
21 І доми́ побуду́ють, і ме́шкати будуть, і заса́дять вони виноградники, і будуть їхній плід спожива́ти.
21 És házakat építenek, és laknak, és szőlőket ültetnek, és eszik az õ gyümölcsöket.
Пан член устав.
A tag felállt.
Скликала жінка сусід, насходилась повна хата.
Egy szomszéd asszonyt hívott össze, és tele volt házzal.
Тоді ходою сновиди вона рушила до дверей на горище й пішла вгору.
Aztán az álom menetével az ajtóhoz ment a padlásra, és felment.
Згідно з договором, Хіна дає Русько-Китайському Банкові концесію на побудування залізниці через Північну Маньчжурію, при чім для цього йому дається певну смугу землі і право ставити всі потрібні спорудження.
A szerződés értelmében Hina koncessziót ad az Orosz-Kínai Banknak az Észak-Mandzsúrián keresztüli vasútépítésre, amelynek során egy bizonyos földsávot és jogot kap arra, hogy minden szükséges építkezést elhelyezzen.
Воно
Ő
Ой на водї, на Арданї, Золотий хрест перед нами.
Ó, a vízen, Ardánon, az Arany Kereszt előttünk.
Увійшов — нема нікого.
Bejöttem, senki sem volt.
Харків, 28 квітня 1926 р.
Kharkiv, 1926. április 28.
Він був головою департаменту юстиції та поліції з 1972 по 1982 рр., потім головою департаменту економічних відносин з 1983 по 1986 рр.
1972-től 1982-ig az Igazságügyi és Rendőrségi Osztály vezetője, 1983-tól 1986-ig a Gazdasági Kapcsolatok Osztályának vezetője volt.
На підставі золотої булї лише шляхта мала права занимати висші уряди і набувати земскі добра, шляхта не платила жадних податків, лише служила в війску.
Az aranybula alapján csak a nemesnek volt joga a felsőbb kormányzatok elfoglalására és a föld jóságának megszerzésére, a nemesnek nem volt szüksége adóra, csak a hadseregben szolgált.
Суб'єктами лісових відносин є органи державної влади, органи місцевого самоврядування, юридичні особи та громадяни, які діють відповідно до Конституції ( 254к/96-ВР ) та законів України.
Az erdészeti kapcsolatok tárgyai az állami hatóságok, a helyi önkormányzati szervek, a jogi személyek és az alkotmánynak (254k/96-VR) és Ukrajna törvényeinek megfelelően eljáró polgárok.
Лист черкається об лист і тихо дзвенить.
A levél a levélre ugrik és csendesen cseng.
2 Вклоняюсь до храму святого Твого, і сла́влю Іме́ння Твоє за Твоє милосердя й за правду Твою, бо звели́чив Ти був над усе Своє Йме́ння та слово Своє!
2 Meghajolok a te szent templomod előtt, és a te nevedet a te kegyelmedért és igazságodért, mert minden neved és szavad felett emeltél.
27 Про малоросійські гармати, позабирані з замків та міст воєводами Щоб віддали нам гармати, які позабирали тоді воєводи в замки з наших малоросійських городів та міст.
27 Kis-orosz ágyúkról, melyeket várakból és városokból vettek ki a vajdaságok, hogy adjanak nekünk fegyvereket, amelyeket aztán a vajdaságok a várakba vittek kis-orosz városainkból és városainkból.
Всю челядоньку розвеселила.
Az egész szoba jól szórakozott.
Сморід.
Rémálom.
А до всего того я серед натовпу угледїв свого страшного хазяїна з єго піндючною жінкою.
És mindezek előtt, láttam a tömegben a szörnyű mesteremet egy habos nővel.
Ми зобов'язані перебороти острахи, біль і гнів на силу, що облаштує цю країну у справедливий національний лад.
Kötelességünk legyőzni a félelmet, a fájdalmat és a haragot egy olyan erőre, amely ezt az országot egy igazságos nemzeti rendbe helyezi.
1790 р. церква Св. Богородиці значно постраждала (або була зруйнована) в результаті суворовського штурму.
1790-ben a Szent Szűz-templom súlyosan megrongálódott (vagy megsemmisült) a szurkolók támadása következtében.
Але дикун цей ні слівця не може пояснить.
De a vadember nem tudja megmagyarázni ezt a szót.
Двері відчинилися, і в хату ввійшов господар, а за їм наймит.
Az ajtó kinyílt, és a tulajdonos bement a házba, és bérbe adták.
" „Все дуже там гарно і добре", відповів Дмитро, — але дома все таки найкраще.
- Minden nagyon szép és jó - válaszolta Dimitrij -, de otthon még mindig a legjobb.
2009, дозвіл на використання номерного ресурсу ємністю 10000 номерів з індексами 701хххх у м. Запоріжжя згідно з п. 7.2.2 (переоформлення чи продовження строку дії ліцензії, на підставі якої було видано дозвіл, або отримання нової ліцензії оператором, якому номерний ресурс виділено за дозволом, що переоформлюється)
2009, a 72.2. pontnak megfelelően Zaporizshiában 701хххх indexű számozási forrás használatára vonatkozó engedély (az engedély megadásának vagy az engedély megadásának időtartamának újrakiadása vagy meghosszabbítása, vagy új engedély megszerzése olyan üzemeltető által, akinek a számozási forrást újrakiadási engedély alapján osztják ki)
Одночасно всі вчинки Петьки прибрали відтінь мальовничости: оточення від нього чекало гри і він давав ту гру цілою істотою в час небезпеки і в час відпочинку.
Ugyanakkor Petka minden cselekedete eltávolította a festőiség árnyékát: a körülötte lévők a játékra vártak, és a veszély idején és pihenés közben egész lénynek adta ezt a játékot.
Ravešakeh — великий чашник, головний начальник.
Ravešakeh – nagy csészealj, főnök.
Коли побачив, що двері не вітвирають ся, остовпів і здеревів з великого перестраху.
Amikor megláttam, hogy az ajtó nem villódzik, a nagy félelemből üvöltöttek és letéptek.
— Вятськую губернію.
- A Megmentő Tartomány.
Він вештається біля грошей, стереже гроші.
A pénz mellett lóg, vigyáz a pénzre.
Джерело: Наукове обґрунтування створення гідрологічного заказника місцевого значення «Урочище Степкове».
Forrás: A helyi jelentőségű hidrológiai rezervátum létrehozásának tudományos indoklása – Stepkove traktátus –
Він розвернувся і пішов.
Megfordult és elment.
І послухала мати сина і, ступивши на долівку, пішла в кімнату та лягла на своєму ліжку.
És hallá a fiú anyját, és felmenvén a padra, beméne a szobába, és lefeküdék az õ ágyára.