<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <document> <s id="1">Na rua, se encontrava um camarada, no primeiro momento azado, lá dizia ele: — É um inferno, esta vida!</s> <s id="2">No outro dia, vagamente, lembrava-me daqueles acontecimentos.</s> <s id="3">Era preciso mais alguma coisa.</s> <s id="4">Ai de mim - se o relento de teus risos Não molhasse o jardim dos meus amores!</s> <s id="5">Os outros dançam no chão, E eu tenho a alma esquecida Dentro do teu coração.</s> <s id="6">HENRIQUETA (a meia voz) - Porque não quis!</s> <s id="7">O vaqueiro não era mal parecido.</s> <s id="8">Natário repeliu-o:</s> <s id="9">Ah, que se não fosse por temor ao escândalo, dava eu aqui mesmo a única resposta que merece semelhante sacrilégio!</s> <s id="10">Diabólica dinâmica daninha Oprimia meu cérebro indefeso Com a força onerosíssima de um peso Que eu não sabia mesmo de onde vinha.</s> <s id="11">Toda a doçura humana lhes era alheia.</s> <s id="12">Lá porque ela não come ou só come o ideal...</s> <s id="13">Quando sairam da aldeia pararam junto d'uma fonte.</s> <s id="14">Um homem digno, fiel ao partido, trabalhador... — Por ora não tenho pedido nada. — É verdade; não tem pedido nada. — Então, posso contar? perguntou José Cândido no cúmulo da alegria.</s> <s id="15">Meti-me num banho morno, devorei duas costeletas e, às onze horas, com o luar, partimos para a serra com vinte e tantos cães.</s> <s id="16">Calou-se; aprumava a estatura, todo satisfeito de descer o Chiado com aquela linda senhora, tão olhada.</s> <s id="17">Vilela interrompeu a João Lima exclamando: — Está doido!</s> <s id="18">Foi nessa disposição de espírito que penetrou-o como a lâmina de um estilete, a frase comprei-o bem caro, que o lábio de Aurélia vibrava com viva entonação.</s> <s id="19">Os preparativos para a condução da mísera crente não demoraram.</s> <s id="20">Os criados d'elle nunca a tinham visto, não sabiam quem era a senhora que o visitava...</s> <s id="21">Qual deles escolhes, Catita? — Eu, papai? — Pois então? — Eu... disse a menina esticando a perna bem torneada, e arqueando o pezinho calçado com um sapato de marroquim azul.</s> <s id="22">Todos de palacio iam á festa, e a criadeira de gallinhas ficava.</s> <s id="23">Venha. — Perdão; mas é um incômodo... — Ora, incômodo!</s> <s id="24">Apresentar armas!</s> <s id="25">No primeiro momento é estabelecido um ponto de encontro entre o eu-lírico e o "mistério", mas trata-se de um espaço de tempo: "de sábado para domingo", do último dia da semana para o primeiro, o que sugere um encerramento de um ciclo ou etapa, e início de outra.</s> <s id="26">PROPOSTA DE DECISÃO Deve-se, de início, mencionar que os recursos devidos (atualizados até 1 0.12.2000) equivalem a R 5.502,42, devendo ser abatida a quantia de R 1.786,74, já recolhida pelo Responsável.</s> <s id="27">Essas mesmas informações, porém, habilitavam-no para mostrar certa solicitude pelos interesses dos cristãos-novos e pare não ceder no ponto do perdão, que Montepoliziano tinha o cuidado de espalhar ser indispensável, e a que das cartas dirigidas a Baltazar de Faria se depreende que o próprio D. João III não tinha inteira esperança de obstar.</s> <s id="28">Na eira os rapazolas preparavam jiraus; colhia-se o arroz novo para os presepes e de todos os lados, mal o sol fugia, começavam as toadas das cantigas ao Deus Menino e as falas dos infantes que figuravam no Mistério.</s> <s id="29">Apearam-se numa estalagem, que D. Quixote reconheceu como tal, não a tomando por castelo de fosso profundo, torres e ponte levadiça, porque, depois de ter sido vencido, discorria com mais juízo em todas as coisas, como agora se dirá.</s> <s id="30">Os mesmos, CARLOTINHA CARLOTINHA - Demorou-se muito, mano.</s> <s id="31">E po-la haver eu melhor, nunca lhi ren demandarei.</s> <s id="32">Parece que somente havia naquele convento dois frades que viviam com os enfermos, e o regente os mandou separar.</s> <s id="33">E' um outro louro, que nas Alagoas do este nome.</s> <s id="34">Havia quase certeza de terem-no visto cumprimentar polidamente a Rocha que Canta.</s> <s id="35">C =± c +■ —-, d onde — = C — c, e D =</s> <s id="36">E agora?...</s> <s id="37">O sorriso cortês não abandonara um instante o seu lábio; o olhar não contava as moedas perdidas, mas só as que restavam, para mais depressa arriscá-las.</s> <s id="38">Zangado comigo?...</s> <s id="39">Daqui procedeu o dr. J. C. Cabral de Melo, que por suas letras tanto ilustrou a pátria; e outros mais que por decência hoje deixarei.</s> <s id="40">Os homens pouco valiam, mas as mulheres eram maravilhosas.</s> <s id="41">Já havia antes deles falarem, durante o pequeno diálogo talvez.</s> <s id="42">Natividade viu a figura do filho ou filha brincando na relva da chácara ou no regaço da aia, com três anos de idade, e este quadro daria aos trinta e quatro anos que teria então um aspecto de vinte e poucos...</s> <s id="43">Dentro nota-se os sulcos que dividem essas escamas e se tornam rosadas na maturidade : composto de bagos de uma substancia branca polposa, muito doce e agradvel.</s> <s id="44">Se conseguires que elles te deem dinheiro para a realisação do teu decantado plano, o que farás? — Ao dinheiro?</s> <s id="45">Seus olhos nublaram-se e não viram mais, naquele momento, as ruas populosas e faiscantes de luz.</s> <s id="46">111.10 e todas as suas entidades controladas - art 52.</s> <s id="47">É um problema talvez; as sociedades infantes parecem balbuciar as verdades, que deviam proclamar para o próprio engrandecimento.</s> <s id="48">Aqueles olhos ficaram mortais, mudos, fixos, envidraçados como os do homem que acabou de expirar e a quem não cerraram ainda as pálpebras.</s> <s id="49">E que males não acarretaram esta e semelhantes oposições, por não usarmos do termo rebeldia, da Câmara de S. Sebastião sobre a sua vila, por sustentar em campo ela só tão denodadamente esses pleitos contra ricos proprietários, homens poderosos, e até contra o próprio capitão general?</s> <s id="50">Acusação horrível que também compreendia a pobre velha, aquela avó que o adorava, e que ele, ainda criminosa como a supunha, não podia deixar de amar...</s> <s id="51">Em numerosos distritos a criação de gado registrou perdas sensíveis.</s> <s id="52">Alzira olhou para ele sem voltar o rosto. — Minhas palavras são amargas?... disse.</s> <s id="53">Os seis meses do nosso namoro pareceram-me séculos de invariáveis mágoas, tanto eu morria por poder confiar-lhe toda a minha ternura e dar-lhe toda a minha dedicação.</s> <s id="54">Meu peito brada, O grande amor por ti.</s> <s id="55">É ela! é ela! — repeti tremendo, Mas cantou nesse instante uma coruja...</s> <s id="56">Se cobiça de grandes senhorios Vos faz yr conquistar terras alheas, Nam vedes que Pactolo & Hermo rios, Ambos voluem auriferas areas, Em Lidia, Assiria laurão de ouro os fios, Affrica esconde em si luzentes veas, Mouauos ja se quer riqueza tanta, Pois mouer vos não pode a casa Sancta.</s> <s id="57">Chega a ter n'essas provncias 9 a 18 metros de altura, de 2 a 2 */^ de grossura; acha-se com preferencia nos lugares ala- gadios.</s> <s id="58">Quando eu disse que a verdadeira sciencia era um exclusivo de Deus, poderia fazer-me entender melhor se dissesse que o objecto do estudo que promettia consequencias seguras de principios certos, é Deus.</s> <s id="59">Passadas as duas semanas dadas ao coração do pai, ela falou ao senhor sobre condição e o futuro de seu filho. – Enquanto viveram meus senhores-moços, eu nunca me animei a pedir a liberdade e algum favor para meu filho, que também o é de meu senhor; mas agora...</s> <s id="60">a) a proteção às participações individuais em obras coletivas e à reprodução da imagem e voz humanas, inclusive nas atividades desportivas;</s> <s id="61">Quero cantar-te Expressão dos pensamentos meus Elevar-te bem alto para alegria dos filhos teus.</s> <s id="62">E juraste ao Eterno ante os homens Que meu filho não eras mais não.</s> <s id="63">Mas esta intenção reservada da metrópole não era compreendida por todos.</s> <s id="64">O discípulo de Lucero, inspirado por entranhável malevolência contra os seus antigos correligionários, espiando com dissimulação infernal e incansável atividade o proceder deles por diversas partes do reino, nada mais pudera obter.</s> <s id="65">Com uma arrebatada veemência esmagou na minha boca os lábios túrgidos, como se os prurisse fome de beijos que a devorava.</s> <s id="66">Tu, que conheces todos os segredos da vida, ensina me o que devo fazer para que Sibyl Vane me ame!</s> <s id="67">Até á epilepsia, ao turbilhão tetanico Do sabat desgrenhado e erotico, a espumar!</s> <s id="68">&mdash; Olhe que não marcou, senhor pároco.</s> <s id="69">Um corselete de anta com lavores de prata cingia o seu peito já curvado, como consumido por tamanhas fadigas de pelejar e tamanhas cobiças de reinar.</s> <s id="70">Com efeito partiu, deixando-me não sei se triste, se contente; confusa e pensativa, sei eu que sim, e quase fora de mim com a minha transformação.</s> <s id="71">Temos m</s> <s id="72">— Bons dias, vizinha!</s> <s id="73">Daí vinha que a própria Maria Luísa evitava muita vez falar-lhe de alguma coisa que desejava, desde que a satisfação exigisse da parte do pai um sacrifício qualquer.</s> <s id="74">RODRIGO - Hipólito pensa que eu sou a causa de sua mudança.</s> <s id="75">Oh! fale! fale!</s> <s id="76">É o nosso Manuel Pavia, ligeiramente disfarçado.</s> <s id="77">Ninguém viu.</s> <s id="78">BASTOS (levantando-se) - Eu também saio e terei muita honra de ir à ilharga de V. Excia.</s> <s id="79">Ha a salada politica de que por exemplo agora o Guedes é o azeite.</s> <s id="80">Alfazema. LAURENO. Pastores, que buscais na sombra amada A fonte, por fugir o ardor do estio, Vinde a mi, porque d'ágoa destillada Por meus olhos, se sólta hum largo rio; Tal, que a sêde d'Amor nunca apagada, Fartá-la ja de lagrimas confio.</s> <s id="81">16550O Seminarista — Capítulo XIIBernardo Guimarães A quatragem é a dança pitoresca dos nossos camponeses, dança favorita do roceiro em seus dias de festa, e que faz as delicias do tropeiro nos serões do rancho após as fadigas da jornada.</s> <s id="82">Que o mundo recuasse duzentos anos, e o Sr. João Eduardo havia de saber o que custa achincalhar um sacerdote e casar com a menina Amélias...</s> <s id="83">Trouxe o linho para casa e disse á filha:</s> <s id="84">A imaginação popular acreditava que a fumaça, o fogo e a lava expelidos pelo vulcão, nos períodos de atividade, provinham do sopro inflamado do gigante.</s> <s id="85">Ah, se ele pudesse despir-se daquela pele abominável, mesmo que a fogo lento, ou a afiados gumes de navalha, correria a desfazer-se dela com alegria.</s> <s id="86">Paulo tinha de entregar-se no dia seguinte à prisão, a sua quebra foi considerada fraudulenta... mas, quando no momento terrível lhe invadiram o escritório, deram com o seu cadáver aos pés da secretária.</s> <s id="87">Depois me dissera que o seu patrono se queixava de estar gastando dinheiro em bondes, que não tinha dinheiro.</s> <s id="88">Assim Endimião prepara-se a arrebatar do céu a deusa?</s> <s id="89">Ninguém rira.</s> <s id="90">Quem dos servos de Pharaó temia a palavra de JEHOVAH, fez fugir seus servos e seu gado ás casas.</s> <s id="91">Às vezes, ao cair da noite, quando a natureza parece abrir o peito, para chorar em gotas de orvalho as misteriosas dores do seu parto de todos os dias, ele esconderam ao pálido enjeitado, que vivia à sombra das paredes sonolentas e úmidas de um claustro, saía a passear pelo maltratado jardim que havia nos fundos do convento.</s> <s id="92">Pedro, enthusiasmado com um assentimento tão inesperado, pensou em abalar para St.a Olavia.</s> <s id="93">Planta agreste, conhecida por este nome nas Alacos-</s> <s id="94">Indo o rei fazer-lhe festas, achou dois alfinetes na cabeça e puchou; ella tornou-se na verdadeira rainha.</s> <s id="95">CAROLINA – Deixo-a a seu pai como um remorso vivo!</s> <s id="96">E os Srs. Mourões disseram pouco mais ou menos o seguinte: Que, seis anos antes, ele, brasileiro, lhes havia comprado um adereço de brilhantes, composto de gargantilha, brincos, broche e bracelete, por 6.500$000 réis, com o fim de presentear sua noiva, segundo ele comprador declarara.</s> <s id="97">Dentro de um mês era notável a influência do campo na sua saúde.</s> <s id="98">— Na igreja?</s>