Nouseepa kerta vielä toinen aamu, Kun viaton hurme touon kasvattaa.
Tõuse veel üks kord hommikul, kui süütu võlu kasvatab.


Nouse, kasva kansan valo Omatakeiseksesi!
Tõuse üles, tõuse rahva valgus oma tagaotsitavaks!
Kansanvaltuuskunnan ehdotus nyt julkaistaan tässä ohella kokonaisuudessaan.
Lisaks sellele avaldatakse nüüd kodanikuühiskonna delegatsiooni ettepanek tervikuna.
Ja tappiot, ne suurta summaa eivät toki tee: vain kymmenkunta
Ja kaotused, need suured summad ei tee: ainult kümnes
Heijuma j. n. e. 3. Pommi se mulla on kupehella, Vyössä on patruunoita.
Heijuma j. e. 3. Pomm mul on tassis, vööl on padrunid.
Rakennukset olivat puusta, paitsi hovineuvos Nylanderin ison Torikadun varrella oleva kartano ja eräs navetta kauppias Wacklinin talossa.
Hooned olid puidust, välja arvatud kohtunõunik Nylanderi suure Torikadu ääres ja üks kaupmees Wacklini majas.
Kuu taivon paistaa ylevänä
Kuu maagia särab kõrgelt
Otti matkan ulkomoalle, Mäni meriä ylitek;
Ta võttis tee välismaale, Mäni mere ületek;
Mut luonnon ihme vast' on marja tää: Jos nautit sen, käyt entist' ehommaksi,
Aga looduse ime on suur marja see: kui sa naudid seda, siis sa muutud endiseks,
155 §. Joka tarpeettomasti, mukanaan tulta tai tulenarkoja esineitä, menee johonkin paikkaan, jossa säilytetään tai valmistetaan sotatarpeita, taikka, kun sellaiseen paikkaan on mentävä, jättää käyttämättä määrättyjä varokeinoja tai siellä polttaa tupakkaa taikka muulla tavoin varomattomasti pitelee tulta tai tulenarkaa ainetta, tuomittakoon järjestysrangaistukseen taikka vankeuteen enintään yhdeksi vuodeksi.
Paragrahv 155. Iga tuld või tuleohtlikke esemeid kaasas viibib kohas, kus hoitakse või valmistatakse sõjalisi vajadusi, või, kui on vaja minna sellisesse kohta, jätta kasutamata ettenähtud ettevaatusabinõud või suitsetada tubakat või muul viisil hoida tuld või tuleohtlikku ainet, mõistetakse karistuseks või vangistuseks kuni üheks aastaks.
Mutta yht'äkkiä kohoittaa
Aga ma ei tea, mis see on.
Elli koulunsa ja tuli lopullisesti kotiin, sinne jäädäkseen eikä enää lähteäkseen.
Elli oli koolis ja tuli lõpuks koju, et jääda ja mitte enam ära minna.
Muinaisuskomukset arkeologisen aineiston tulkinnassa.
Iidsete usukogemused arheoloogiliste andmete tõlgendamisel.
A mie sanon viel' sanan, kaksi En hauku, enkä manaile,
Ma ütlen sõna, kaks Ma ei hauku, ja ma ei manitse,
Tähän koulun vastustajat lausuivat että joka tahtoo lapsiansa valistuneiksi, saa panna kaupungin kouluun.
Selle kooli vastased ütlesid, et kes tahab oma lapsi treenida, võib panna linna kooli.
Miehissä, yhdessä, innolla näin korsia kannamme kotiimme päin.
Meestes, koos, ma olen rõõmuga näinud, kuidas me oma kodu poole kanname.
Siit' asti kaikkialla taistelua on, ja luomakunnassa he sotakilpiin lyö: tuo Valhallahan aamun kukko kultapää, mut kukko veripunainen tuo taiston yön maan päällä ja sen alla.
Siit kuni selleni on võitlus kõikjal ja loomispaigas löövad nad sõjakilpi: see on Valhalla hommiku kuldpea, aga veripunane lill toob võidu öö maa peal ja selle all.
Mutta niiden iskujen johdosta, jotka kansallispukuja tarkoittavat, pyydän saada lausua muutaman sanan.
Kuid nende rünnakute pärast, mida rahvuslikud ülikonnad tähendavad, palun teil öelda paar sõna.
Kateus näet on harhaileva intohimo, joka kuleksii pitkin kujia eikä viihdy kotona.
Kadedus on eksitav kirg, mis kulgeb mööda kukkumisi ja ei meeldi kodus.
Ab. Virsikirja (1668).
A. Vürtsiraamat (1668).
Ja sydän Suomalaisten se tulta leimusi,
Ja süda, soomelased, see tuli leebus,
Jolla on, omasta työstä, Tavaroita tarpeheksi,
Kellel on, oma töö, Tarvikud vajadusteks,
Minä aikoja sitten jo aavistin, että aarteita umppusi sulki; salatoivehin nautin ja riemuitsin, kuvun kätköissä katseeni kulki.
Siis ma juba mõistsin, et aarded sulgusid; ma naudin ja rõõmustasin, kumme peites vaatasin.
45, Helsingin kaupunginvaltuuston jäsen 34-41 ja 44-45, Helsingin kaupungin hall.
45, Helsingi linnavolikogu liige 34-41 ja 44-45, Helsingi linnahallis.
Lähde: Työmies 26.2.1904.
Allikas: Töötaja 26.2.1904.
- Valtakunnan sisäministeriö
Kuningriigi siseministeerium
ISBN 978-951-593-029-3. Grünthal, Riho (toim.): Ennen, muinoin: Miten menneisyyttämme tutkitaan.
ISBN 978-951-593-029-3. Grünthal, Riho (toim.): Enne, muistses: Kuidas meie minevikku uuritakse.
Muissa maissa sai uskonpuhdistus vasta kovien sotien ja monien kapinain perästä voiton.
Teistes maades sai usupuhtus võidu alles rasketest sõdadest ja paljude mässudest.
Kysymyksen arvonimen suomisesta sotamarsalkka Carl Gustaf Mannerheimille.
Sõjasekretär Carl Gustaf Mannerheimile määramise küsimus.
Hänellä yllähän ol' pitkä musta nuttu,
Tal oli pikk must nukk seljas.
Suunnitellun liikekeskuksen vaikutus kaupan palvelurakenteeseen olisi myös ollut merkittävä.
Kavandatud ärikeskuse mõju kaubanduse teenuste struktuurile oleks olnud märkimisväärne.
Sanovi sanalla tuolla, lausui tuolla lausehella: "Pakkanen, Puhurin poika, talven poika hyyelmöinen!
Ütles seal sõnadega: "Pakkane, kõneleja poeg, talvepoeg!
Siellä onpi koto onnellisten, Siellä autuaitten maa!» Lähde: Grotenfelt, Kustavi (toim.) 1899: Väinölä: Helmivyö suomalaista runoutta.
Seal on kodus õnnelikud, seal õndsate maa!» Allikas: Grotenfelt, Kustavi (toim.) 1899: Väljend: Hingevöö Soome luuletus.
Samat viittaukset antiikin suurten kirjailijain sanoihin noissa puheissa alituisesti palautuvat, ja suurin piirtein samanlainen on muutenkin niiden sisältö.
Samad viited iidsete suurte kirjanike sõnadele pöörduvad pidevalt tagasi ning enamasti sarnanevad nende sisuga.
- Länsi-S. tukkukauppa oy:n toimitusjohtaja 17-26, Tuontikunta rl:n, Tukkukunta rl:n, Tulitikku oy:n, S. tukkukauppias oy:n ja Helsingin margariini oy:n toimitusj 26-42, Tukkukauppojen oy:n pääjohtaja ja johtokunnan puheenjohtaja 42-57.
- Lääne-S. hulgimüügi tegevdirektor 17-26, Impordiüksus rl, Tukkukunta rl, Tulitikku ay, S. hulgimüüja ay ja Helsingi margariini ay tarnej 26-42, Tukkukaupluste ay tegevdirektor ja juhatuse esimees 42-57.
Missä sitä ei voida auttaa, on pidettävä vähän ikkunoita etelän ja lännen puolella sekä vedettävä ikkunaluukut eteen yöksi sekä sellaisina aikoina, jolloin rutto raivoaa.»
Kus seda ei saa aidata, tuleb hoida vähe akensid lõuna ja lääne pool ning tõmmata aknaluugid ette ööks ja ajal, mil katk vihastab.”
Akatemiian 40 kuolematonta joutuivat raivoon tuosta hävyttömästä" periaatteesta, jonka mukaan kissa oli kutsuttava kissaksi, koira koiraksi".
40 surematut akadeemiat vihastati selle vastiku põhimõtte pärast, et kass pidi olema kass, koer, koer.
Suomalainen, Hannu: Tiede, usko ja ateismi.
Soomelane, Hannu: Teadus, usk ja ateism.
– – – Mitäkö nyt kirjoitan?
Mida ma nüüd kirjutan?
Saari, Elvi: Kveekareiden jäljillä Suomessa 1945–1975: Kveekarit, työleirit, Viittakivi.
Saar, Elvi: Kveekaride järel Soomes 1945–1975: Kveekarid, töölaagrid, Viidekivi.
kirjallisuuden seuran stipendiaattina karjalan sanastoa 24 kesänä 08-35.
Kirjandusühingu stipendiumina karjakasvanduse sõnastust 24. suvel 08-35.
– Taivahassa eletään, mielellään.
Taevas elatakse, meeleldi.
Ja kun niillä hän vilkuili meihin näin, Haaluvee j. n. e. Kaikki miehet oi lemmestä hourupäin.
Ja kui ta vaatas meie poole, siis Haaluvee j. e. kõik mehed oi armust tunnini.
Kas, tämä ensi lauluni päättyi näin, ois toinen kuultava vielä.
See mu esimene laul lõppes nii. Veel üks kuulajaskond.
Jumalalle kiitoslaulu Sydämmestä kuohahtaa.
Jumal tänab laulu meie südamest.
Hiljaan, läpi laaksoisen, Juoksoo puro, iteksen;
Vaikselt, läbi oru, Juoksoo puru, Idas;
Kristinuskon käsityksen mukaan on tämä maallinen elämä valmistus iäisyyttä varten; kärsimyksiä, joita Jumala lähettää, tulee kärsivällisesti kantaa.
Kristluse arvates on see maise elu valmistamine eakaks; kannatused, mida Jumal saadab, kannavad kannatlikult.
Elä j. n. e. Joka aamu sekä ilta Suloisesti soitatkin;
Ela J. N. e. igal hommikul ja õhtul helistad kenasti;
Lauri Aura, Antti J. Tonteri: Teoreettinen sähkötekniikka ja sähkökoneiden perusteet (WSOY 1996, ISBN 951-0-21385-3) Käsittelee sähkötekniikan lisäksi myös sähkömagnetiikan perusteita.
Lauri Aura, Antti J. Tonteri: Teoreetilised elektritehnoloogiad ja elektrimasinate alused (WSOY 1996, ISBN 951-0-21385-3) tegeleb lisaks elektritehnoloogiale ka elektromagnetiliste kriteeriumidega.
Ei ykskään tiennyt nuotit, Vaan toiseheensa luotit.
Üks neist ei teadnud nootidest, vaid teine kuulidest.
Kun teidän toimenne tasavallan presidenttinä nyt on päättynyt, lausun Suomen tasavallan puolesta vilpittömän kiitoksen siitä erinomaisen suuriarvoisesta työstä, minkä tässä tehtävässä olette Suomen maan ja kansan hyväksi suorittanut.
Kui teie tegevus Vabariigi presidendina on nüüd lõppenud, avaldan Soome Vabariigi nimel siirast tänu suurepärase töö eest, mille olete teinud Soome riigi ja rahva heaks.
Niinpä tapahtui, että politikoitsijat sellaiset kuin mr Calvin, jotka itse olivat jo kauan sitten tyhjiksi kynittyjä farmareita, johtivat maalaisliitoksi järjestyneet farmarit epätoivoiseen poliittiseen kamppailuun.
Nii juhtus, et sellised poliitikud nagu hr Calvin, kes olid juba ammu tühjaks löödud farmerid, viisid põllumajandustootjad meeleheitlikule poliitilisele võitlusele.
- Toimisto arkkitehti W. G. Palmqvistin kanssa 08-19, oma toim. 19-23.
Kontor arhitekt W. G. Palmqvistiga 08-19, oma ametikoht 19-23.
42 §. Irtolaisuutta koskeva asia, joka ennen tämän lain voimaantuloa on pantu vireille, käsiteltäköön sen mukaan, kuin tässä laissa säädetään, kuitenkin niin, että, jos haetaan muutosta päätökseen, joka ennen lain voimaantuloa on annettu, muutoksenhaun suhteen on noudatettava vanhempaa lakia.
Paragrahv 42, mis on algatatud enne käesoleva seaduse jõustumist, käsitletakse vastavalt käesolevale seadusele, et kui taotletakse muudatust, mis on tehtud enne seaduse jõustumist, tuleb apellatsioonkaebuse suhtes järgida vanemat seadust.
Aulio, Olli: Suuri retkeilykirja.
Aulo, Olli: suur reisiraamat.
Joka jättää antamatta 17 §:ssä mainittuja tietoja tai kieltäytyy opastamasta sotaväkeä, tuomittakoon sotatuomioistuimessa vankeuteen taikka, milloin olosuhteet ovat erittäin raskauttavat, kuritushuoneeseen enintään neljäksi vuodeksi.
Kes loobub artiklis 17 nimetatud teabest või keeldub juhtimast sõjaväge, mõistetakse sõjakohtus vangi või, kui asjaolud on väga rasked, kuni neli aastat distsiplinaarruumi.
Kädet saksan saippualla,
Käed saksa seepiga,
Aloittelijasta kodin keittiömestariksi.
Alustaja kodust köögimeistriks.
Multaa meiltä suut jo tukkii, – Mutta onko tuo nyt vastaus?
Aga kas see on nüüd vastus?
Jollei ollut jo aikaisemmin pyyhkinyt pakoon?
Kui sa pole varem põgenenud?
Jo taakseni jäänehien,
Ma olen juba taga.
– – – Eelleen kultamylly pauhaa, vinhaan ihmisviljaa jauhaa.
– – – Enne kuldveski paisumist, kõrvitsaliste inimviljade jahvatamist.
Opetusministerin esittelystä säädetään: 1 §. Suomen kreikkalaiskatolisen kirkkokunnan lakkautetut seurakunnat ovat velvolliset luovuttamaan omaisuutensa Suomen kreikkalaiskatolisen kirkollishallituksen hoidettavaksi.
Õpetusministri esitlemine on ette nähtud: § 1. Soome kreeka katoliku kiriku lõpetatud kogudused peavad andma oma vara üle Soome kreeka katoliku kiriku valitsusele.
Tolstoi, Leo: Kuinka hanhi jaetaan:
Tolstoi, Leo: Kuidas hanhi jagatakse:
Alunpitäen ei tuomari
Alguses ei ole kohtunik
Immanuel: Siveysopilliset pääteokset.
Immanuel: spetsialiseerunud õpingud.
— Minä menen kotiin, tule sinä jäljestä, jos pääset!
- Ma lähen koju, sina tule maha, kui sa jõuad!
Jókai, Mór: Uusi tilanhaltia.
Jookai, Mór, uus taluhaldjas.
Kansanaho, Leena & Yli-Paavalniemi, Katri: Työmoraali:
Rahvanahk, Leena & Üle-Paavalniemi, Katri: Töömoraal:
Ei elosta puutosta
Elu puudumine
2. Kolme nidettä.
2. Kolm sõlme.
Helsinki: Suomen humanistiliitto, 1989–. ISSN 0787-5428.
Helsinki: Soome Humanistide Liit, 1989–. ISSN 0787-5428.
Milloin valituskirja on annettu edellä mainitulle päällikölle, on se viipymättä lähetettävä alisotatuomioistuimen puheenjohtajalle, jonka tulee toimittaa hänelle annettu tai lähetetty valituskirja asiakirjoineen ynnä oikeuden päätös ja tutkintakirjat, niistä päätös ja oikeuden pöytäkirja puhtaaksi kirjoitettuina sekä oikeuden puheenjohtajan allekirjoittamina, asianomaiselle ylisotatuomioistuimelle.
Kui apellatsioonkaebus on esitatud eespool nimetatud juhile, saadetakse ta viivitamata alakohtu esimehele, kes edastab talle antud või saadetud apellatsioonkaebus koos dokumentidega, koos kohtuotsuse ja uurimisdokumentidega, otsuse ja kohtuprotokolli puhtaks kirjutatud ning kohtusekretäri allkirjaga, asjaomasele ülemkohtule.
Retkestä tulee tuonnempana puhetta.
Reisist saab palju parem jutt.
Siellä sinipyy kirjokengät myy, kynsiraukat niihin kätkeytyy.
Seal siniseid raamatukäpasid müüakse, küünarnukid peidavad neid.
09-12, Kokemäen tietopuol.
09-12, Kogemuse infopool.
"Minä olen laulaja poika" "Mull' on laulun-ääni."
"Ma olen laulja poeg" "Mull" on lauluhääl."
2. Jos tuomio ei kokonaisuudessaan tai joiltakin osin edusta tuomareiden yksimielistä mielipidettä, kenellä tahansa heistä on oikeus liittää siihen erillinen mielipiteensä.
2. Kui kohtuotsus ei ole tervikuna või mõnes osas kohtunike ühehäälne arvamus, on igal neist õigus lisada sellele oma eriarvamused.
Uuno Helveen (1909) korjattu ja lyhennetty suomennos (1953).
Uuno Helve (1909) parandatud ja lühendatud soome keeles (1953).
Koko tähänastisen yhteiskunnan historia on ollut luokkataistelujen historiaa.
Kogu ühiskonna ajalugu on olnud klassivõitluste ajalugu.
Uusi koti jo,
Uus kodu.
Ohjeit' ottamatta käskijältä Tietäs' vakavin käy askelin Kuten tarmokas ja kunnon mies, Jonka hartioit' ei paina ies, Vihaten väk', ilkivaltaisuutta, Harrastain ik'-ihmisoikeutta.
Juhised, välja arvatud komandör Ties' tõsised sammud, Nagu tugev ja korralik mees, kelle õlgad ei trükki ies, Vihaten väk', õelus, Harrastasin Ik' inimõigust.
Joka kuluttaa itsensä loppuun, hän uudistuu.
Kes kulutab end ära, ta taastub.
2. Myös meitäkin kutsuu se taisto ja työ, johon vanhempi polvi jo tarttui.
2. Ka meid kutsub võitlus ja töö, millesse vanemad põlved juba haarasid.
On apuun kiiruhtanna.
On vaja kiirustada.
Sydän, sydän taivu, Lepohon jo vaivu!
Südames, südames, rahus!
Lyhyen riemupäiväs maahan kaivat
Lühikese rõõmuga maad igatsevad
Wikipediassa on artikkeli aiheesta: Satakunta (sanomalehti)
Wikipedias on artikkel teemal: Sadakond (sanomaleht)
Näit ne Casvot caunihimmat Murehesta muuttunehen Sovaistuiksi Sylien cansa.
Sa nägid neid Casvot Caunimaid Murehest muutunud Sobimatuks Sylien Cansa.
Sinne suunta sydämmellä Syttyneellä!
Sinna meie südamega!
Pääosa artikkeleista pohjautuu Suomen oikeusfilosofisen yhdistyksen vuosina 2005-2006 järjestämän Oikeus ja politiikka -luentosarjan esitelmiin.
Enamik artiklitest põhineb 2005.–2006. aastal Soome õigusfilosoofilise ühingu õigus- ja poliitikaalaste loengute esitlustel.
Pystynen, Harri: Kadekismus.
Võidan, Harri: Kadekismus.
Päätetäänpäs, veikot, nyt
Nüüd otsustame, veidrad.
ISBN 951-1-17306-5. Kaipainen, Kari: Speltillä luonnollisesti parempaa.
ISBN 951-1-17306-5. Igav, Kari: Speltil on muidugi parem.
Hammaslääkärinvakuutus Vakuutan kunnian ja omantuntoni kautta pyrkiväni hammaslääkärintoimessani palvelemaan kanssaihmisiäni ihmisyyttä kunnioittaen päämääränäni terveyden ylläpitäminen ja edistäminen, sairauksien ehkäiseminen sekä sairaiden parantaminen ja heidän kärsimystensä lievittäminen.
Ma kinnitan oma au ja südametunnistuse kaudu, et püüan oma hambaarsti tegevuses teenida oma kaaslaste inimlikkust, austades oma eesmärki säilitada ja edendada tervist, ennetada haigusi, parandada haigeid ja leevendada nende kannatusi.
Se elon, onnenkin on helmiäs, kun parvin perhot loisteestasi juopuu.
See elamine, õnn, on ka pärl, kui liblikad sinu loitsest joovad.
Maeterlinck, Maurice: Mehiläisten elämä.
Maeterlinck, Maurice: mesilaste elu.
2 §. Valtion kirjastotoimikunnan tulee: 1) tehdä valtioneuvostolle ja valtion viranomaisille toimikunnan toimialaan kuuluvia esityksiä sekä antaa pyydetyt lausunnot;
§ 2 Riigiraamatukogu peab: 1) esitama valitsusnõukogule ja riigiasutustele ettepanekuid, mis kuuluvad komisjoni tegevusalasse, ning esitama nõutud arvamused;
Ja Anni lauhtuikin taas ennelleen.
Ja Anni langes jälle ette.
Hän uhmaten syöksyvi taistoon,
Ta ründab lahingut.