وہ 1947ء سے 1964ء تک بھارت کے وزیر اعظم رہے۔
He served as Prime Minister of India from 1947 to 1964.


چلم"-ایلی ان کی دھوتی کی طرف نہ دیکھنے کی شدید کوشش کرتے ہوئے جواب دیتا اور پھر چلم اٹھا کر دروازے کی طرف بھاگتا-
Lo! he would answer them, lest he should look upon their smoke. Then he would go up and flee unto the gate.
آپس میں محبت سے رہو۔
Continue to love one another.
مسلم یونیورسٹی علی گڑھ کے طلباء سے خطاب، 2 نومبر 1940ء اقبال نے آپ کے سامنے ایک واضح اور صحیح راستہ رکھ دیا ہے جس سے بہتر کوئی دوسرا راستہ نہیں ہوسکتا۔
Speaking to the Muslim University of Ilah, on November 2, 1940, the term has set before you a clear and right path that can be no better than any other path.
وہ اُن کے ساتھ رہے گا اور وہ اُس کے بندے ہوں گے۔
He is with them, and they are His servants.
سچ یورپ میں ایک نیا لفظ ہے۔
There's a new word in Europe.
عادتیں قوانین سے زیادہ طاقتور ہوتی ہیں۔
Practices are more powerful than laws
عربی: موسى بن ميمون بن عبد الله القرطبي الإسرائيلي ) 30 مارچ 1135ء تا 13 دسمبر 1204ء، ایک اندلسی یہودی عالم کتاب زبوں حالی کے لیے ہدایت نامہ (The Guide for the Perplexed) اور عبرانی زبان میں یہودی شریعت پر کتاب جو 14 جلدوں پر مشتمل ہے، کا مصنف۔
Arabic: The Guide for the Perplexed (The Guide for the Perplexed) and a 14-speed book on the Hebrew Law.
اور میں جانتا ہوں کہ ایک ہندوستانی لڑکی کی عزت کیا ہوتی ہے۔
And I know that an Indian girl is honored.
تمام آفتیں آنکھ سے ہی پیدا ہوتی ہیں اور اُن کا ظہور گھر کے اندر سے نہیں ہوتا بلکہ یہی در و بام، کھڑکیاں، دریچے اور روزن اِس کے ذمے دار ہوتے ہیں۔
The afflictions come from their own eyes, and are not seen from their dwelling-place. They have charge of doors, windows, and windows, and their means of subsistence.
کتاب سلیم بن قیس: صفحہ 206۔ اگر تمہارا کوئی دین نہیں اور قیامت سے نہیں ڈرتے ہو تو اس دنیا میں کم از کم آزاد رہو۔
The Book of Solomon, son of Kish, page 206. If you do not have any faith and are not afraid of the Hour, then be free in this world a little.
کیونکہ محبت اور ہمدردی کے بغیر انسانیت زندہ نہیں رہ سکتی. میرا مذہب بہت آسان ہے، میرا مذہب احسان کرنا ہے۔
Because humanity can't live without love and compassion.
اپنے دیہاتی تمدن کی وجہ سے ایک وقت تک اسے ایشیاء کا سب سے بڑا گاؤں کہا جاتا تھا، تاہم وقت کے ساتھ ساتھ وہ ایک عظیم شہر بن کر سامنے آیا اور اب اسے کراچی اور لاہور کے بعد پاکستان کا سب سے بڑا شہر ہونے کا اعزاز حاصل ہے۔
For a while he was called the largest village in Asia because of his rural background, but in time he became a great city, and now he has the privilege of being the largest city in Pakistan after Karachi and Lahore.
قانون اسی کا جس کے ہاتھ چھری کا دستہ۔
It is the law of him whose hands are covered with a rope.
صادق لوگوں میں وہ خطاکار ثابت ہو نگے۔
They will be guilty of sin among the righteous ones.
اپنے رب کے سوا کسی سے امید نہ رکھو۔
Wait for your Lord alone.
پہاڑ کی چوٹی پر جانے کے بے شمار راستے ہوتے ہیں مگر وہاں سے منظر ایک جیسا نظر آئے گا۔
There are countless ways to get to the top of the mountain, but it will look the same.
اگرچہ میں اس مکان کے خلاوں میں تنہا ہوں اور اس بات پر مجبور ہوں کہ اپنے گیت کا جادو اپنے ہی کانوں میں پھونکوں۔
Even though I am in the lurch of this house alone, and have to blow into my ears the magic of singing."
پڑوسیوں کی نیکیوں کو چھپانا اور برائیوں کو اُچھالنا ہر شخص کے لیے کمر توڑ دینے والی مصیبت اور بے چارگی ہے۔
concealing the good of the neighbour, and casting away the evil deeds—for every soul there is a hardship, and a loss.
اور اگر نہیں کر سکتے ہیں تو کم سے کم انہیں نقصان نہیں پہنچائیں۔
And if they do not do so, they will not harm them at all.
تصوف گفتگو نہیں (یعنی قیل و قال نہیں ہے)، یہ بھوک ہے اور عمدہ چیزوں کا ترک ہے۔
[It is] not a word to be spoken; [it is] a hunger and a provision of good things.
جب میں خود پر ہنستا ہوں تو میرے اوپر سے میرا بوجھ کم ہو جاتا ہے۔
When I laugh at myself, my burden falls on me.
ایک شریف آدمی کے ساتھ میں ہمیشہ ڈیڑھ شریف ہوں، اور ایک چالباز کے ساتھ میں ڈیڑھ چالباز بننے کی کوشش میں رہتا ہوں۔
I'm always a good sheriff with a good man, and I'm trying to be a good planner with a good planner.
شہاب صاحب ایک بہت عمدہ نژر نگار اور ادیب بھی تھے۔
The owner of Shu'aib was a very good man, a well-versed man.
سفر کا تحفہ سلامتی ہے۔
The gift of travel is peace
میرے سواء اِس طرح آپ اپنی کسی اور بیوی کے ساتھ غسل نہیں کیا کرتے تھے۔
You did not wash your wife apart from me.
تاریخ فیروز شاہی، ص 509۔ ویکیپیڈیا میں اس مضمون کے لیے رجوع کریں محمد بن تغلق.
For more information, please contact the Treasurer's Office at the address provided by the Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc.
اوّل دن سے ان کے بہت چھوٹے بڑے دیوتا ہوتے ہیں جو ان کی رنگ بھوم کے سنگھاسن پر آرام سے آلتی پالتی مارے بیٹھے رہتے ہیں۔
From the first day will be their Ilah (God), the Ilah (God), the Ilah (God), the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns, and all that exists), the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns, and all that exists).
کتابیں ہر انسان پر یہ تلخ سچائی آشکارا کرتی ہیں کہ اس کے ''تخلیقی‘‘ خیالات نئے نہیں۔
The books reveal to every man the bitter truth that it is not his 'creature' idea.
اِسی طرح ایک اور شاخ جاہ و حشمت کہلاتی ہے اور ایسی بہت سی دوسری شاخیں ہیں، لیکن فتنہ ٔ مال سے بڑا کوئی فتنہ نہیں۔
This is how one branch calls honor and many other branches, but there is no greater challenge than wealth.
میں نے پُر امید ہونے کے لیے اپنا ہی موقف بنا لیا ہے۔
I've built my own place to hope for.
ضرب الامثال ضرب الامثال بلحاظ ملک قرآن اسلام محمد صل للہ علیہ والہ وسلم مسلمان ویکیپیڈیا میں اس مضمون کے لیے رجوع کریں سورہ بروج. فیثا غورث ایک معروف فلسفی، ریاضی دان ۔ بدکرداری کا خیال بھی تیرے دل میں نہیں آناچاہےے یہی اصولِ زندگی ہے۔
Repeated illustrative times the illustrative state of Balhasaz, the Qur'an Islam Muhammad Zalla, refer to this article in the Muslim Wikipedia.
عشق اور مشک چھپائے نہیں چھپتے۔
They will not be able to hide their love nor their love.
توبہ کی اُمید میں گناہ کرے، زِندگی کی اُمید میں توبہ نہ کرے، رحمت کی اُمید میں توبہ سے دور رہے۔
To sin in the hope of repentance, not in the hope of life, but in hope of mercy.
فقہ جعفریہ کی نسبت اِنہی کی طرف منسوب ہے۔
For them is a share of what they have been given.
پس وہی معنی عمدہ اور بہتر ہوں گے جو حق کی حقیقت کے لیے شایانِ شان ہوں۔
So those who are virtuous are the best in respect of truth.
آپ نے فرمایا: نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے میرے سواء کسی کنواری عورت سے نکاح نہیں کیا۔
He said, “He has not taken a wife from me, except for me.”
دہشت گردی کا بےباکانہ سدباب تبھی ممکن ہے جب متعلقہ خصوصی عدالتیں، ادارے اور ایجنسیاں براہ راست فوج کے ماتحت ہوں۔
It is possible to combat terrorism in an unprecedented manner only when the relevant special courts, agencies and agencies are directly followed by the right army.
شریر آدمی جو مسکین لوگوں کا حاکم ہو ، وہ گرجتا ہوا شیر اور بھوکا ریچھ ہے ۔
The wicked man, the ruler of the poor, is a roaring lion and a roaring lion.
بیوقوف انسان عقلمند کی سیڑھی ہوتا ہے۔
A foolish man is the guide of one who is wise.
ویکیپیڈیا میں اس مضمون کے لیے رجوع کریں سفیان ثوری. تکبر یا غرور (تلفظ: تَکَبُّر) (انگریزی:Pride) اپنے آپ کو بڑا سمجھنا یا خود کو افضل دوسروں کو حقیر جاننے کا نام تکبر ہے۔
Please refer to this article in Wikipedia. Pride or pride is the name of self-esteem or self-esteem.
تمہاري تجارت خسارے ميں رہي اور تم خدا کے غضب کا شکار ہو گئے۔
Your trade has failed and you have incurred the wrath of God.
شخصیات ویکیپیڈیا میں اس مضمون کے لیے رجوع کریں یسوع مسیح. w:یسوع مسیح متی کی انجیل تھامس کارلائل ایک مشہور مصنف تھا۔
The characters in Wikipedia refer to this article by Jesus Christ. W:The Gospel of Jesus Christ Matthew was the famous author Thomas Carliel.
لوگ دنیا میں اپنے اموال کے ساتھ ہیں اور آخرت میں اپنے اعمال کے ساتھ۔
In this world, they will have their possessions and deeds in the Hereafter.
اب اس عمر میں آ کر مجھے یہ سمجھ میں آ گیا ہے کہ وہ پچکی ہوئی شے دنیا تھی۔
Now, at this age, I've come to realize that it was the world's end.
خدا کا نام بے فائدہ نہ لیا۔
The Name of Allah has not been of any avail to Him.
اللہ عزوجل کے حکم پر عمل پیرا ہوجائے، اللہ کی منہیات سے اجتناب کرے اور اللہ کے بندوں کو اُس کی راہ کی طرف بلائے۔
So let Allah do what is best for His servants, and turn away from what He has sent down, and call Allah’s servants to the way.
فرمایا: تم نے فراوانی کے ساتھ خیر دیکھی، وہ جبرئیل علیہ السلام تھے، تھوڑی دیر کے بعد آپ نے فرمایا: عائشہ یہ جبرئیل ہیں، تم کو سلام کہہ رہے ہیں۔
He said: You have seen the good in abundance; surely he is of the Jibreel; and soon after that you said: Most surely he is of the Jibreel; peace be on you.
(چینی کہاوتیں) بلوچی کہاوتیں قرآن اسلام محمد صل للہ علیہ والہ وسلم مسلمان ویکیپیڈیا میں اس مضمون کے لیے رجوع کریں سورہ شمس. محمد جواد ظریف (پیدائش: 7 جنوری 1960ء) ایران کے وزیر خارجہ ہیں جو اِس عہدے پر 15 اگست 2013ء کو فائز کیے گئے۔
(Chinese examples) Balochi's examples refer to this article in the Qur'an of Islam Muhammad Zalla, a Muslim Wikipedia. Muhammad Juad Zarif (born January 7, 1960) is the Iranian president of Iran, who was announced on August 15, 2013.
شخصیت کے توازن کا تقاضا یہی ہے کہ شعور اور لا شعور کے تقاضوں کا تصادم ختم ہو۔
The need for the balance of personality is to eliminate the dissipation of the demands of intelligence and las intelligence.
یہ نہ سوچیں کہ دوسروں کو بھی سننے کا اتنا ہی شوق ہوگا جتنا آپ کو بولنے کا۔
Do not think that others will be as eager to listen as you are to speak.
(جرمن افورسم) عورت مرد ویکیپیڈیا میں اس مضمون کے لیے رجوع کریں شادی. تمام بڑے مذاہب کی تعلیمات بنیادی طور پر ایک ہی پیغام دیتی ہیں-
(German forum) Women return to this article in the man's Wikipedia. All the teachings of the great religion are basically the same message.
یہ نام اس سے پہلے کسی کا نہ تھا۔
That was no one's name before.
جو کوئی شادی کرتا ہے، وہ ان غموں کو آپس میں بانٹ سکتا ہے، جو پہلے اس کو لاحق نہیں تھے۔
Whoever marries [a wife] will surely share in that which he has not [besides her] before.
کامیابی کی سرحد نہیں ہوتی ہے۔
There is no limit to success
باب اول: اثباتِ علم، صفحہ 87۔ جس کو علم عرفان حاصل نہیں، اُس کا دِل ظلمتِ جہلی سے مردہ ہے اور ھسے شریعت حاصل نہیں، اُس کا دِل نادانی کی بیماری میں مریض ہے۔
Chapter one: The foundation of knowledge, page 87. One who does not have knowledge of Orphan, his heart is unconscious and he does not have this law, his heart is diseased by ignorance.
شخصیات اسلام ویکیپیڈیا میں اس مضمون کے لیے رجوع کریں ہنری فورڈ. عالمی یہود، ہنری فورڈ اوّل، صفحہ پبلشرز، لاہور۔
The characters refer to this article in Islam Wikipedia. Henry Ford, World Jew, Henry Ford Oul, Page Publishers, Lahore.
کشف المحجوب: باب اول: اثباتِ علم، صفحہ 87۔ جس کو علم عرفان حاصل نہیں، اُس کا دِل ظلمتِ جہلی سے مردہ ہے اور ھسے شریعت حاصل نہیں، اُس کا دِل نادانی کی بیماری میں مریض ہے۔
Discovery: Chapter One: Evidence of Knowledge, page 87. One who does not have knowledge of Orphan, his heart is unconsciously dead and he does not have this law, his heart is sick with a disease of ignorance
حسد رنج میں مبتلا کر دیتا ہے۔
Envy hurts.
(6)لیکن جو مجھ سے محبت رکھتے اور میرے احکام پورے کرتے ہیں اُن پر مَیں ہزار پشتوں تک مہربانی کروں گا۔
But as for those who love Me and keep My commandments, I will have mercy on them for a thousand generations.
تواضع اور فروتنی یہ ہے کہ جب کسی کے پاس سے گذرو تو سلام کرو اور مجلس میں معمولی مقام پر بیٹھو۔
When you pass by with humility, greet with a greeting and sit in the lowest place of the meeting.
خدا کائنات کے ساتھ پانسے نہیں کھیلتا۔
God does not play five games with the universe.
زوال مغرب، صفحہ 75۔ احمق ہی پانی کی گہرائی دونوں ٹانگوں سے ماپتا ہے افریقی کہاوت میرے خیال میں کسی عقلمند انسان کے لئے پانی ہی بہترین مشروب ہے۔
Dead West, page 75. Stupid water depth measures from both legs African example I think water is the best drink for a wise person
چاندنی میں اہرام کو دیکھ کر جو تاثرات پیدا ہوتے ہیں وہ کسی اور عظیم عمارت کو دیکھنے سے نہیں ہوتے۔
And when they see the Sacred Mosque in silver, they do not see any other great building.
مزید دیکھیں: اسلام مسلمان اسلام کی تاریخ میں دو موقعے ایسے آئے جبکہ وحشی کفار نے سختی کے ساتھ مسلمانون کو پامال کیا۔
See more: Two occasions in the history of Islam came when the stupid unbelievers severely beaten the Muslims.
آپ تحریک منہاج القرآن کے بانی رہنما ہیں، جو 1980ء سے قرآن و سنت کے افکار کے ذریعے فروغ علم و شعور، اصلاح احوال مسلم امت اور ترویج و اقامت دین کیلئے مصروف عمل ہے۔
You are the leader of the moving Quraish Qur'an, which has been a busy work for Muslims through the thought of the Quran and morality since 1980.
کیمیا گر، مشہور ناول نگار پائلو کویلہو کا لکھا ہوا ایک مختصر ناول ہے، جو دنیا میں سب سے زیادہ پڑھے جانے والوں ناولوں میں سے ایک ہے۔
Chemistry is one of the world's most widely read novels written by the famous Naul Nagar Pilo Kuilo.
(صفحہ 1) ویکیپیڈیا میں اس مضمون کے لیے رجوع کریں علی پور کا ایلی. علی پور کا ایلی، اردو ویب نامی بلاگ پر یونی کوڈ فارمیٹ میں دستیاب ہے، وہاں سے ہی اقتباسات لیے گئے ہیں۔
(Sphah 1) refer to this article in Wikipedia. Ali Por, Ali Por, is available in the Union Code Format on the Camp Website, which has been translated from there.
آپ آگے تبھی بڑھ سکتے ہیں جب اپنے موجودہ جگہ سے کچھ آگے کام انجام دو۔
You can move forward when you do something forward from your current location.
معارف شمس تبریز، صفحہ 96 ۔
For more information, see chapter 9 of this book, What Does the Bible Really Teach?, published by Jehovah’s Witnesses
(فیثاغورث) عورت کی زور اور حوصلہ، غرور اور عزت مرد کی ذات سے ہے اسے شوہر کی طاقت اور مرد کی ہمت کا گھمنڈ ہوتا ہے۔
The woman's strength, courage, and self-control is due to her husband's strength and self-control.
دریچے، صفحہ 11۔ بد آدمی بدعمل نہ کرے تب بھی بد ہے اور نیک آدمی نیکی نہ کرے تب بھی نیک ہے کیونکہ نیکی نیت کا نام ہے۔
O dear Prophet (Mohammed – peace and blessings be upon him), O dear Prophet (Mohammed – peace and blessings be upon him), O dear Prophet (Mohammed – peace and blessings be upon him)!
جب مرد جانوروں کا شکار کرنے گیا ہوتا تو اس نے محتاط اور صابر انداز میں بیجوں کوقریبی غار یا جھونپڑے میں بو دیا۔
And when man was hunted, he caused the seed to be sown in a cave or in a cave.
آج پاکستان کے معاشی حالات مشکل ہیں۔
Pakistan's economic situation today is difficult.
انسانی حقوق ویکیپیڈیا میں اس مضمون کے لیے رجوع کریں حقوق. جب تک بیوقوف مر نہ جائے، اس کا علاج ناممکن ہے۔
Human rights refer to this article in Wikipedia. Rights are impossible until a fool dies.
اور یہ ہرگز نہ کہنا کہ میں کہاں ہوں؟۔
And never say where I am.
ّّانسان کو انصاف و ظلم اور سچ و جھوٹ میں ہمیشہ تمیز رکھنی چاہیے۔ٗٗٗ
Let man be just, just, and just.
یہ تو بڑے تعجب کی بات ہے۔
This is indeed an amazing thing.
اس میں بہت سی عبارات ایسی ہیں جن سے صریح طور پر محمد اور اسلام حق پر ثابت ہوتے ہیں، اور مسلمان اس انجیل کو بطور حوالہ بھی استعمال کرتے ہیں۔
There are many texts in it that clearly support Islam and Islam in the truth, and Muslims use it as a reference to the Gospel.
دو بھینسوں کے سر ایک دیگچی میں نہیں پک سکتے۔
Two vinson's head can't cook in a bowl.
ہم دارا کے شہہ زور مردوں کو شکست دے چکے ہیں۔
We have defeated the mighty men of the palace.
(روبرٹ کولئیر) تم جہاں سے چاہو زمین کھودلو، خزانہ تمہیں ضرور مل جائے گا۔
(Robert Laurier) Rip the land wherever you like, you'll get the treasure.
جبکہ مسلمان اور مسیحیوں دونوں یہ عقیدہ رکھتے ہیں کہ یسوع مسیح بغیر باپ کے ایک کنواری ماں مریم کے بیٹے پیدا ہوئے۔
When both believers and Christians believe that a virgin mother of Mary was born without Jesus Christ.
گزشتہ انبیاء کی کتب میں مذکور تھا کہ اُن سے اللہ تعالیٰ نے یوں ارشاد فرمایا: ''جس نے اپنے نفس کو پہچان لیا، اُس نے اپنے رب کو پہچان لیا۔‘‘ اِس سے معلوم ہوتا ہے کہ آدمی کا دِل آئینے کی طرح ہے۔
And verily, in the Scriptures of the Prophets of old, Allah said to them: "He who knows his ownself (i.e. believes in the Oneness of Allah and His Messenger Muhammad SAW), he (Muhammad SAW) knows him who knows his Lord. Verily, he (Muhammad SAW) knows that the heart of man (Muhammad SAW) is as the whisper of a man (Muhammad SAW)."
شخصیات قرآن اسلام محمد صل للہ علیہ والہ وسلم مسلمان ویکیپیڈیا میں اس مضمون کے لیے رجوع کریں سورہ نصر. لوتے شیرنگ بھوٹان کے موجودہ وزیر اعظم ہیں۔
Personalities refer to this article in Islam Muhammad Zalla's Islam Wikipedia. Louthi is the current leader of the Louthi Lion Botanical Botanic.
لیکن ساتوں دِن خداوند تیرے خدا کا سبت ہے۔
But the seven days of the LORD are a sabbath unto thy God.
(صفحہ 26) منزل وہ خواہش ہے جس کے پورا ہونے کی ہر کوئی ہمیشہ دعا کرتا ہے۔ہر شخص جانتا ہے کہ اس کی منزل کیا ہے۔جب انسان جوان ہوتا ہے تو ہر چیز واضح اور قابل حصول نظر آتا ہے۔انسان جوانی میں خواب دیکھنے سے نہیں ڈرتا۔نہ ان کی تعبیر حاصل کرنے کے لیے قیمت دینے سے گھبراتا ہے، چاہیے یہ قیمت کچھ بھی ہو۔لیکن جوں جوں وقت گزرتا ہے۔
The destination is the one who always prays for it; and every one who knows what his destination is; and when he is young, he sees all things clearly and clearly; man does not fear to see when he is young; nor does he fear to gain an explanation from them; this is the reward, but it is what is in the course of time.
ناول کی طرح انقلاب کا سب سے مشکل مرحلہ اس کا اختتام ہے۔
Like Naul, the most difficult stage of revolution is its outcome.
لیکن ان کروڑوں انسانوں کے متعلق معلومات بہت کم ہیں جو اس عجوبے کے اصل خالق تھے۔
But there is little information about the millions of people who were the original creators of this wonder.
(A Way of Being Free) کہانی زہر قوم ویکیپیڈیا میں اس مضمون کے لیے رجوع کریں بن اوکری. شادی ایک انسانی تعلق ہے جو عام طور پر ایک مرد اور عورت کے درمیاں باہمی رضا مندی سے منعقد ہوتا ہے۔
(A Way of Being Free) Refer to this article in Wikipedia, son of Ukraine. Marriage is a human relationship that usually exists between a man and a woman with mutual will.
برصغیر پاک و ہند میں اہلسنت کی ایک بڑی تعداد آپ ہی کی نسبت سے بریلوی کہلاتے ہیں۔مولانا نے چار برس کی ننھی عمر میں قرآن مجید ناظرہ کیا اور چھ سال کی عمر میں منبر پر مجمع کے سامنے میلاد شریف پڑھا۔
A large number of people in Brysegian shrines call themselves Brylwei. Molana celebrated the Qur'an at the age of nine at the age of four, and at the age of six she read Melihad Sharif in front of a meeting at the age of six.
مجھے صرف محبوب بنایا جانا ہی نہیں بلکہ مجھے محبوب کہا جانا بھی پسند کرتا ہوں۔
It is not for me to be loved. Rather, I like to be loved."
سماجی، معاشرتی اور اخلاقی انقلاب 'سیاسی انقلاب‘ کا نتیجہ ہوتے ہیں، اس لیے سیاسی انقلاب ان سب پر مقدم ہے۔
Social, social and moral revolutions are the result of 'political revolution', which is why political revolution is the top of all of them.
تاریخ الخلفا، ص 269۔ علامہ جلال الدین سیوطی: تاریخ الخلفاء، مطبوعہ کراچی، 1983ء۔ شخصیات ویکیپیڈیا میں اس مضمون کے لیے رجوع کریں اناطولے فرانس. نورمن کزنس فطرت نے نوع انسان کو جتنی بھی نعمتیں عطا کی ہیں، ہنسی ان میں سے عظیم ترین نعمت ہے۔
History Alhalfa, C. 269. Famous glory Aldin Policy: History Alhalfa, published by Karachi, 1983. Persons in Wikipedia refer to this article by Mr. Francis. Lighthouse Nature has given the kind of human, laughter is the greatest of them.
''اگر میں گرینیکس سے مرعوب ہو گیا تو درۂ دانیال کو شرمندہ ہونا پڑے گا۔‘‘ یہ کہتے ہی وہ دریا میں کود پڑا۔
If I am made to drink the water of Granix , then indeed Daniel is made to feel ashamed , and he says : Surely he is overwhelmed in the sea .
علم وہی ہے جو عمل میں آسکے، ورنہ ایک اِضافی بوجھ ہے۔
Knowledge is the only thing that can work, so there's an extra burden.
جب ہیکٹر بولتھیو کی کتاب اس گفتگو کے چار سال بعد چھپ کر آئی تو میں نے اس کی ایک جلد خاص طور پر کراچی سے منگائی اور یہ دیکھ کر حیران ہوا کہ مس فاطمہ جناح کے خدشات بالکل درست تھے۔
When the book of Hector Balthio was hidden four years after the conversation, I asked him for a particularly quick one, and he was surprised to see that Mish Fatham’s motives were correct.
رابرٹ ہنری فن کار وہ ہے جو ہر سمت سے آنے والے جذبات کو وصول کرتا ہے۔
Robert Henry Fancar is the one who accepts the emotions that come from every side.
42. آپ دودھ میں پانی ڈالی لسی پی لیتے تھے اور ان چھنا موٹا آٹا پسند کرتے تھے۔
42. You used to drink salty water in the milk, and you liked that stuff.
مستدرک الوسائل، جلد 9، صفحہ15۔ جو بھی تم سے دوستی کا دم بھرے اور نیک مشورہ دے تم اپنے پورے وجود کے ساتھ اس کی اطاعت کرو۔
Quick, quick, on page 15. Whoever gives you loving advice and good advice, be obedient to him in all your ways.