Djali... djali duhet të rrinjë këtu, Vernon.
The boy... the boy should stay here, Vernon.
279 ^ Vepra 2, f 40 ^ Vepra 2, f 325 ^ Vepra 3, f.
279 ^ Work 2, f 40 ^ Work 2, p 3 p.
Njeriu mplaket vetem nga kujtesa.
It's just a man's memory.
Dera e përtimit, caku i mjerimit.
The log door, the end of the misery.
Shtjefën Gjeçovi Nieri i vetun i tretun. - Trimi i mirë me shumë shokë. - Nji gurë s'ban murë. - Nuk mahet shpija m'nji shtyllë.
A rock doesn't look like a wall, I don't think my house is a pillar.
Nuk do të thotë [të kesh] të drejtën të kërkosh mbështetjen financiare apo të mjeteve materiale për të shprehur pikëpamjet e tua me shpenzimet e njerzve të tjerë të cilët mund të mos duan të të mbeshtesin ty.
It does not mean [to have] the right to seek the support or material means to express your views at the expense of other people who may not want to support you.
JUG Të bënin mizat mjaltë, do t'i kishim qypat plot.
YUGs made honey flies, we would have full jars.
Femra mund të jetë edhe nënë, grua, profesoreshë, doktore shkencash dhe hulumtuese e mirë.
A female may also be a mother, a wife, a professor, a science doctor, and a good researcher.
Los Angeles Times (në anglisht).
The Los Angeles Times.
KRUJË Trimëria dhe liria janë si nanë e bijë.
THROUGHT and freedom are both nana and daughter.
Ymer Minxhozi Arma nuk merr zulm nga dora e farkatarit, por nga dora e luftëtarit.
Ymer Minxhozi Arma takes root, not by the hand of the blacksmith, but by the hand of the warrior.
Edhe pas luftës armët duhet me i mbajtë.
Even after the war, you must keep your weapons.
ELBASAN Edhe pula jote në kopshtin e botës të duket e majmë.
ELBASAN Even your chicken in the garden of the world seems fat.
Përkthyer nga Nelson Çabej.
Translated from Nelson Cabej.
Kur isha i ri, mendoja se paratë ishin gjëja më e rëndësishme në jetë; tani që jam plakur, e di që ato janë vërtet.
When I was young, I thought that money was the most important thing in my life; now that I am old, I know that they really are.
Wikipedia ka një artikull në lidhje me: Pashko Vasa Wikimedia Commons ka materiale multimediale në lidhje me: Pashko Vasa Aleksandër Xhuvani (14 mars 1880 - 22 nëntor 1961) Mësues i Popullit, profesor dhe shkencëtar i shquar (gjuhëtar, pedagog dhe psikolog), konsiderohet pedagogu më i shquar shqiptar dhe figura qendrore e arsimit kombëtar shqiptar në gjysmën e parë të shekullit XX.
Wikipedia has an article about: Pasko Vasa Wikimedia Commons has multimedia materials regarding: Pasko Vasa Alexander Xhuvani (14 March 1880 - 22, 1961) Leading professor and scientist (linguator, professor and psychologist), considered the most prominent Albanian professor and central figure of Albanian national education in the first half of the 19th century.
Shtriji kembet sa ke jorganin Qeni i pangopur të ha.
Put your feet down while you've got the quilt, greedy dog eating you.
Që nuk do të thotë një Shtet i dobët. [...]
That does not mean a weak State. [...]
I mirë sa më s'ka, kur fle nuk ha.
He's as good as he can, when he sleeps, he doesn't eat.
JUG Ç'hall ke, vështroje.
JUG: What's your problem, look at it.
Burri i mirë flet një herë.
The good man talks once.
Ne nuk bëjmë kurrfarë dallimi në mes tyre dh ne vetëm Atij i jemi dorëzuar.
We make no distinction between any of them, and to Him do we submit.
Bota nuk të ka borxh asgjë.
The world owes you nothing.
Fajin e ka gomari, nuk e ka samari.
It's the donkey's fault, it's not the saddle.
Një këshillë e mirë mund të injorohet, por nuk ka arsye të mos e japësh.
Good advice may be ignored, but there is no reason not to give it.
Populli është themeli i shtetit; sa më i fortë të jetë themeli, aq më shumë qëndron godina.
The people are the foundation of the state; the stronger the foundation, the more the building.
Kënaqësia e këndshme e superioritetit është për shpirtin ashtu si nxehtësia për trupin.
The pleasant pleasure of superiority is to the soul like the heat of the body.
Femra përveç karrierës së saj profesionale duhet të mendon edhe për krijimin e familjes dhe lindjen e fëmijëve, kështu që i duhet një planifikim i mirë dhe përkrahje e familjes por edhe e shoqërisë në përgjithësi.
A woman should also think in addition to her professional career of raising a family and giving birth to children, so she needs good planning and support of her family and society in general.
Wikipedia ka një artikull në lidhje me: Naim Frashëri Wikimedia Commons ka materiale multimediale në lidhje me: Naim Frashëri Ky artikull është një artikull i mirë.
Wikipedia has an article about: Naim Frasheri Wikimedia Commons has multimedia materials about: Naim Frasheri this article is a good article.
Për inat të sime vjerre, vete fle me mullixhinë.
In spite of my mother-in-law, I sleep with the miller myself.
Njeriut iu bëj njeri, qenit bëniu qen.
Man becomes human, dog become dog.
Para të gjithash, përgatitja është sekreti i suksesit.
First of all, preparation is the secret to success.
Ky është absurditeti i jetës.
That's the nonsense of life.
Ne jemi lloji i privilegjuar sepse kemi sistemin nervor që është i aftë të bëhet i vetëdijshëm për sasinë e energjisë dhe informatave në fushën e lokalizuar të cilën paraqet truri ynë.
We are the privileged kind because we have the nervous system that is able to become aware of the amount of energy and information in the localized field that our brain represents.
VLORË S'bëhet lëmi me një kalli.
PLANTS can't be left with an ear.
VLORË Buka që thyet s'ngjitet më.
THE broken bread is gone.
Artikujt e rinj 22 mars 2020 12:00 Pranvera (hist | redakto) [729 byte] Berishasinan (diskuto | kontribute) (Faqe e re: '''Pranvera''' është njëra nga katër stinët e vitit.
New articles March 22, 2020; 12 p.m. (H. Ést edakto) [729 byte] Berishasinan (discusto contributions) (The New Face: 'Spring'' is one of the four seasons of the year.
Visar Zhiti Ardhmëria nuk ndërtohet për atë që përkund djepin por për atë që përkundet në djep.
Visar Zitist the Future is not built for that which surrounds the cradle, but for that which creeps in the cradle.
Duhet me i fry lugës para se me të djeg.
You have to blow the spoon before it burns.
Është nevojë dhe shtrëngim [detyrim] të hedhim themelin e një gjuhe letrarishte.
It is necessary and tribulation [binding] to lay the foundation of a literary tongue.
LUKOVË Syri është më i mprehtë se kordha.
THE eye is sharper than the raven.
Zotësia me i tregue shijshëm e bukur sendet e vogla asht mjeshtri e rrallë.
The most delicious and beautiful possession of small things is a rare skill.
[Harri duke i bertitur Mersines ne vasken me uje] Mërsina!- thirri Harri i zemëruar.
[Harri shouting at Mersine in the water tub] Mersina!- shouted Harry angry.
Disa lloj magjish.
Some kind of magic.
Wikipedia ka një artikull në lidhje me: Jeronim De Rada Pjetër Bogdani (1630 - dhjetor 1689) ka qenë prift, ipeshkv i Shkodrës, arqipeshkv i Shkupit, shqiptar nga Hasi. .....
Wikipedia has an article about: Jeronium De Rada Peter Bogdani (1630 - December 1689) has been a priest, Archbishop of Shkodra, Archbishop of Skopje, Albanian by Hasi. ...
VLORË Mushka do dru, e demi kular.
THE Mushka wants wood, the kular bull.
Ajo që ke frikë të gjen.
What you're afraid of is what will find you.
Berisha qe gjithashtu kryeministër i Shqipërisë nga viti 2005 deri më vitin 2013.
Berisha was also prime minister of Albania from 2005 to 2013.
Ai që hyn në lumë edhe do laget.
Whoever enters the river will get wet.
Je ende i afte per brerje ndergjegje?
Are you still capable of consciousness?
Keni parasysh, të mësosh dhe të mos veprosh është njësoj si të mos mësosh.
Remember, learning and not acting is the same as not learning.
Tiranë: Shtëpia Botuese DITURIA. f. 61. 99927-59-03-8.
Tirana: The Editor's House DITUIA. p. 61. 99927-59-03-8.
ELBASAN Gjuha dredhon se mendja e mëson.
ELBASAN Language perverts that the mind teaches it.
Të bënin mizat mjaltë, do t'i kishim qypat plot.
To make honey flies, we would have the jars full.
Ne e shohim botën jo siç është ajo, por siç jemi ne – ose siç jemi të kushtëzuar ta shohim atë.
We see the world not as it is, but as we are -- or as we are conditioned to see it.
SKRAPAR Ma kanë sharë pelën se kanë sy ta blenë.
They insulted me because they had eyes to buy it.
Nëse besojmë, do dashurojmë!
If we believe, we will love!
JUG Kali i mirë shton torbën e tij.
The good JUG Kali adds his bag.
Wikipedia ka një artikull në lidhje me: Napoleon Hill Wikimedia Commons ka materiale multimediale në lidhje me: Napoleon Hill Cory Doctorow (17 korrik 1971 - ) është një blogger, gazetar dhe shkrimtar i fantashkencës i cili favorizon liberalizimin e ligjeve të të drejtave të autorit.
Wikipedia has an article about: Napoleon Hill Wikimedia Commons has multimedia materials regarding: Napoleon Hill Cory Doctorow (July 17th 1971) is a blogger, journalist and science fiction writer who favours liberalisation of copyright laws.
Unë i ha kumbullat, atij i mpihen dhëmbët.
I eat plums, he's numbing his teeth.
DIBËR I marri premton dhe budallai shpreson.
A fool promises, and a fool hopes.
Uji fle, hasmi s'fle.
Water sleeps, we catch no sleep.
Edhe kopësht i mbret të jetë, një gjemb brenda do e ket.
Even the king's garden will be a thorn in it.
PËRMET Miku i mirë vjen nga porta.
THE good friend comes through the gate.
John F. Kennedy Vetëm të vdekurit e kanë parë fundin e luftës.
John F. Kennedy Only the dead have seen the end of the war.
Ka kriza ideologjish, por asnjëherë s'ka për të pasur kriza idealesh. ^ Sabato, Ernesto (1998).
There is an ideology crisis, but there will never be an ideal crisis. ^ Sabato, Ernesto (1998).
Koha vjen për atë që di ta presë.
Time comes for what awaits him.
Jeta e mendjes është të hapim tërë zemrat tona, të flasim vëllazërisht njëri kundër fjalës së tjetrit, të kuvendojmë si njerëz të qytetëruar, që mblidhen e luftojnë me fjalë [shoqërisht] për idetë e tyre... kështu do njihemi më mirë, s'do kemi mendime të fshehura, dhe do të KUPTOJMË që të tërë jemi të lidhur me dy lidhje të arta: dëshirimi i së Vërtetës dhe dëshirimi i Shqipërisë.
The life of the mind is to open all our hearts, to speak one against another's word, to unite as civilised men, who gather and fight in words [socially] for their ideas... so we will be better known, we will have no hidden thoughts, and we will know that we are all bound by two golden bonds: the desire of truth and the desire of Albania.
Nuk ju kërkova unë të më lindni, ndaj më lini të jetoj.
I didn't ask you to give birth to me, so let me live.
Më mirë zog e në liri, sesa bilbil e në kulvi.
Better the bird in freedom than the whistle and the doll.
Nuk na leverdis të na gjenë këtu.
We don't want to be found here.
Patriotizëm është të mbështetësh vendin tënd gjithë kohën, dhe qeverinë tënde kur ajo ta meritojë.
Patriotism is to support your country all the time, and your government when it deserves it.
PËRMET Kur t'i hypësh kalit, shifi patkonjtë.
WHEN you ride a horse, look at the horseshoes.
Çdo gjë që është e vlefshme për njerëzit, ajo është edhe fisnike.
Everything that is worthy of men is also noble.
KRUJË Uthulla e fortë plas gurin.
SHOOT the hard uthula bursts the stone.
Edhe guri pëlcet kur nxehet.
And the stone bursts when it heats up.
Në qoftë se mbretërinë e lumturisë tënde do ta ndërtosh mbi themelet e pikëllimit dhe vuajtjes së dikujt tjetër, mallkimi dhe mungesa e qetësisë do të të ndjekin hap pas hapi gjer në ditën e fundit.
If thou shalt build the kingdom of thy happiness upon the foundations of another man's grief and suffering, the curse and lack of peace shall follow thee every step unto the last day.
Muzika dje, sot, dhjetor 2003 ...artistike, me ndjeshmëri të lartë dhe imagjinatë, Anna-Maria ia doli në programin e vështirë...
Music yesterday, today, December 2003 ...artistic, highly sensibilities and imagination, Anna-Maria made it into the difficult program...
Një shkëndijë ndez një mal.
A spark sparks a mountain.
Marrija ma e madhe asht me kujtue vedin të mençëm.
The biggest take is to think smart.
Fatkeqësia më e madhe!
The worst disaster!
Hartat mendore duhet kuptuar kështu: pamja e gjerave apo realiteteve siç janë dhe harta të gjerave apo realiteteve siç duhet të jenë.
Mental maps should be understood this way: the appearance of things or realities like these and maps of things or realities as they should be.
Gjëja më e madhe në jetë është të mbajturit mendjen të re.
The biggest thing in life is keeping your mind fresh.
KOSOVË U bë dhija me tremb ujkun.
COSOVY became the wolf’s terror.
Jo vetëm që perëndia luan zare, por... ai nganjëherë i hedh ato atje ku nuk mund të shihen.
Not only does the god play dice, but... sometimes he dumps them where they can't be seen.
Nikollaj Frederik Severin Grundtvigu (8 shtator 1783 – 2 shtator 1872) filozof, pedagog, historian, mësues, pastor dhe reformator i arsimit danez.
Nikolay Frederick Severin Grundvig (September 8, 1783 – September 2, 1872) philosopher, professor, historian, teacher, pastor, and reformer of Danish education.
Atë që të qëllon me gur, mos e qëllo me bukë.
The one who hits you with the stone, don't shoot him with the bread.
Bota e ka zakon qe t'ua lirojë rrugën njerëzve, fjalët dhe veprat e të cilëve tregojnë se dinë nga po ia mbajnë.
It is the custom of the world to make way for men whose words and deeds show that they know where they are from.
Punimet e tij të para ishin në shkencat e zbatuara dhe ato natyrore.
His first works were in applied sciences and natural sciences.
Me iu shtrue arsyes nuk asht ligshti.
Faced with reason, it's not weak.
Jeronim de Rada (29 dhjetor 1814 - 28 shkurt 1903) ishte mësues, botues, folklorist, filolog, poet dhe shkrimtar italo-arbëresh, themeluesi i Rilindjes Kombëtare Shqiptare.
Jeronim de Rada (29 December 1814 - 28 February 1903) was the founder of the Albanian National Renaissance.
Këtu nuk mund të Trupëzohet askush dhe pikë. ^ Rowling, J. K. (1999).
No one can build this place, no point. ^ Rowling, J. K. (1999).
VERI Bëj nder e gjej qeder.
Go ahead, do me a favor and I'll find a shutter.
Filozofia politike e tij frymëzoi iluminizmin në Francë dhe Evropë duke ndikuar gjithashtu në Revolucionin Francez dhe zhvillimin e përgjithshëm të politikës dhe mendimit pedagogjik modern.
His political philosophy inspired the Enlightenment in France and Europe, also affecting the French Revolution and the overall development of modern policy and academic thought.
LUKOVË Qëndro shtyllë e mos u bëj urë.
LUCOVE Stand a stake and don't be a bridge.
Për makaronat, s'kemi nevojë, se kemi patatet tona; kamorren e kemi marrë dhe, shyqyr perëndisë, e kemi përmirësuar dhe rregulluar me një sistem më të mbaruar se italianët vetë.
For pasta, we don't have to, because we have our potatoes; we've got our camera and, thank God, we've improved it and arranged with a system more finished than the Italians themselves.
As copën e madhe mos e ha pa u menduar.
Don't even eat the piece with your head on it.
Vera sa ma e ëmbël të jetë, ma fort të zenë.
Wine as sweet as it is, it'll make you stronger.
Lepuri në mal, kusia në zjarr.
Rabbit on the mountain, bowl on fire.
Është si puna e hajdutit që gjen çelsin ta hapë kasafortën.
It's like the thief who finds the key to open the safe.