Much too high.
Méiglecherweis ze héich.
We can't just dip our toe!
Mir kënnen net nëmmen Ons Hémecht verdëppelen!
Come on, Gnasher!
Komm, Gnaschter!
I ammmmmmmmm!
Ech verzëmmeren!
You know your Momma, god bless her soul would be turning over in her grave, if she ever saw you without a wife.
Do wësse si d'Mamme, dem Gott seng Seel géif an hirem Graf dréinen, wann si ni ouni Fra gesinn huet.
And since people are far from being stupid, the result is that they believe in it less and less, and they become cynical, in a kind of political apathy.
A well d'Leit wäit vun domm sinn, ass d'Resultat dovun ausgaangen, datt si manner an d'Luucht gehäit hunn, a sech zynesch, an enger Zort politescher Apathie ginn.
Praeger Publishers, New York, 1973, pp. 52-55 As far as I can see, as a printmaker Erich Heckel essentially developed out of the woodcut.
Praeger Publishers, New York, 1973, S. 52-55 Sou wäit ka gesi ginn, wéi en Drécker Erich Heckel haaptsächlech aus dem Holzschnëtt entwéckelt huet.
Educated Mohammedans are Sufis, scarcely to be distinguished from Hindus.
Educéiert Mohammedaner si Sufis, knapps z'ënnerscheede vun Hinduen.
Art must be the handmaiden of sublimity and beauty and thus promote whatever is natural and healthy.
D'Konscht däerfen d'Handwierker vun der Ënnergrenz an der Schéinheet sinn an doduerch fërderen, wat natierlech a gesond ass.
My case, then, clearly portrays the unjust, brutal and illegal practices of the Islamic Republic of Iran.
Mam Fall zeechent sech dann däitlech vun den ongerechten, brutalen an illegale Praktike vun der Islamescher Republik Iran aus.
In 2013 the state recorded 109 quakes of magnitude 3 and greater.
Am Joer 2013 hat de Staat 109 Quaien vun der Magnitude 3 a méi grouss opgezeechent.
The Godfather is a 1972 film about a Mafia crime family and the outbreak of a New York City gang war in the late 1940s.
The Godfather ass e Film aus dem Joer 1972 iwwer eng Krimifamill vun der Mafia an den Ausbroch vun engem New York City-Gangkrich an de spéiden 1940er Joren.
Maybe we should keep making mistakes. Big ones.
Méiglecherweis sollten d'Feeler bäibehale ginn. gréng.
His voice from Jerusalem;
Seng Stëmm aus Jerusalem;
Applause is the spur of noble minds, the end and aim of weak ones.
Aphel ass d'Spuer vun Adelsgedanken, d'Enn an d'Zil vu schwaachen.
Boiling point.
Bouneweg.
You guys can't do things like this.
D'Männercher kënnen d'Saachen net sou maachen.
Come on, let's go, schlep rock!
Komm, lass, Schlep Rock!
Luckily, I was able to fulfil them.
Luckily, ech konnten se erfëllen.
The zoo guards got to me quite quickly and took me to the hospital.
D'Zuchhaiser hu misse séier an d'Spidol gehäit ginn.
"I am Edward Nygma.
"Ech sinn den Edward Nygma.
Not like Supergirl does.
Net wéi d'Supergirl dout.
I know it will continue in Miami.
Ech wëssen, datt et weider zu Miami gëtt.
I wish you hadn't.
Vill weess do net.
So would Ben Affleck.
Sou koum et de Ben Affleck.
Have no rules.
Et gëtt keng Reegelen.
The AR-15 typically has large magazines, shoots rounds at higher velocities than handguns, and leaves more complex wounds in victims.
D'AR-15 huet typesch grouss Magazinen, schéisst Ronnen op méi héich Wierker wéi Handfeierwaffen, a verleeft méi komplex Wunnenge bei Affer.
Eeyores don't overcome problems.
Eejoren iwwerwannen d'Problemer net.
Burstein: I like the way you think.
Burstein: Ech gäre wéi du denkst.
They didn't choose to be here.
Si hu sech net fir hiert Bestietnes gewielt.
Ready to go to the post office?
Bereet fir an d'Post ze goen?
"The veterans are consistently denied compensation."
"De Veteranen ass konsequent verweigert Kompensatioun."
Tobey, if you're reading this, I apologize. Moxie Lady by Michael Moses Regarding the Spider-Man film.
Tobey, wann et dir liest, ech entschuldegen d'Moxie Lady vum Michael Moses Bedinging the Spider-Man-Film.
I came into it equipped with these principles because of my Asian-American-studies background, but there was certainly a negotiation that had to take place just for me to get a foot in the door.
Ech koum an dat mat dëse Prinzipien ekipéiert duerch mam asiatesch-US-amerikanesch-Studien-Hannergrond, mä et gouf sécherlech eng Verhandlung, déi missen nëmme fir mech opgoen, fir e Fouss an d'Duerf ze kréien.
He's really into that stuff.
Hien ass wierklech an deem Stoft gestuerwen.
This is important to me! I want to be on the cover of Buzz! Chase:
Dat ass wichteg fir ech! ech wëll op den Deckel vum Buzz! Chase: .
I don't think the piano is my instrument.
Mam Piano ass d'Instrument net ze gesinn.
The Prime Directive is not just a set of rules.
D'Premierdirektioun ass net nëmmen e Reegelméissegkeet.
To revel in the roses.
Um Revel an der Roserei.
Most of all, you can feel that scar tissue that was built up after Gettysburg and Appomatox and Shiloh begin to slowly crack open, exposing those tender wounds of ours to infection and disease and rot.
Meeschtens kënnt et zu der Meenung, datt d'Schaarfgewebe, déi no Gettysburg an Appomattox a Shiloh opgebaut goufen, lues opgekrabbelt ufänken, déi déi zärlech Wunnenge vun der Our bis zur Infektioun a Krankheet a Rot ausgeléist hunn.
John: Any man?
John: Jiddwer Mënsch?
No. When they [Republicans] go low, we kick them."
Nee, wa se [Republikaner] leie goen, wir kicke sie."
Nothing cursed about this.
Iwwer dëst huet näischt verflucht.
In the period of crisis the hegemony of the United States will operate more completely, more openly, and more ruthlessly than in the period of boom.
An der Period vum Krich funktionéiert d'Hegemonie vun den USA méi komplett, méi oppen, a méi roueg wéi an der Period vum Boom.
Blanche: I don't have to pay for my compliments!
Blanche: Ech muss net meng Komplimenter bezuelen!
Chief Little Turtle or Michikinikwa (c.1747 — July 14, 1812), Chief of the Miami tribe I have been the last to sign this treaty;
Chief Little Turtle oder Michikinikwa (c.1747 — Juli 14 1812), Chef vun de Miami-Stämm Ich war de leschten, deen dësen Traité ënnerschriwwen huet;
Being immersed in what he called the "decent luxuries," and saturated with his own upper-class prepossession, Edward Gibbon was able to look kindly upon ancient Rome's violently acquisitive aristocracy.
Ënnerdréckt ginn, wat hien "decent luxuries" genannt huet, a mat sengen eegenen ieweschte Preposessioune beaflosst huet, konnt den Edward Gibbon sech besonnesch op d'ancient Roms gewaltsam acquisitiv Aristokratie vun der Antiquitéit ukucken.
We think you're a spy because you have the Agency written all over you! LaSalle: 'Work husband'?
Mir mengen, du weess e Spion, well du d'Agence iwwerall du geschriwwen huet! LaSalle: 'Work husband'?
Ahh, thanks a lot, asswipe! [voice starts to die down]
Ahh, dacks vill, aswip! [voice fänkt un ze stierwen]
Coming soon to a stadium near you! Bloom:
Kuerz no engem Stadion bei dir kommen! Bloom:
Speaking to the Xandanians before he meant to destroy Xandar.
Virun de Xandaniden huet hie geduecht, Xandar ze zerstéieren.
Just go with the flow.
Nëmme mat der Strooss gaange sinn.
You like dogs?
Si liewen zu Hunnen?
Once it was destroyed... Kevin Levin: I'm normal? Gwen Tennyson:
Eréischt nodeem et ermuert gouf... Kevin Levin: Ich bin normal? Gwen Tennyson:
The soul... is everywhere in its little world as God is everywhere in the the bigger world.
D'Seel... ass iwwerall a senger klenger Welt wéi Gott iwwerall an der grousser Welt.
We plow through fields of magnetism.
Mir plënneren duerch Felder vum Magnetismus.
"Thus I can neither live with you nor without you", Ovid, Amores, Book III, xib, 39
"Du kanns ech net mat dir liewen, och ouni dir", Ovid, Amores, Buch III, xib, 39.
how festive! [reads paper, faints]
Wie geféierlech! [leest Pabeier, schwaach]
Jim: Ladies and gentlemen, the World Wrestling Federation Championship is coveted in this industry, there's no doubt about that.
Jim: Ladies and Gentlemen, d'World Wrestling Federation Championship gëtt an dëser Industrie begeeschtert, et gëtt keen Zweiwel dofir.
I didn't feel like a mother.
Ech sinn net wéi eng Mamm empfaangen.
People were always getting ready for tomorrow.
D'Leit waren ëmmer méi bereet.
I forgive you Dean.
Ech verzeihen dech Dean.
I thought something like this would happen, so I've already prepared the completed dish.
Ech hu gedankt, datt sou eppes géif geschéien, datt ech schonn de kompletten Disch virbereet hunn.
Charles Wesley, Hymns Others may sing the song, Others may right the wrong.
De Charles Wesley, Hymns Anerer kann d'Schong sangen, Anerer kéinten d'Feel retten.
I can remember Tassadar teaching you a very similar lesson on Char.
Ech kann un d'Tassadar erënneren Enseigne du eng ganz änlech Léier op Char.
They surpass in beauty a thousand Loves: neither among gods, nor men, nor demons, nor serpents, ... In: p. 125
Si iwwerwannen an der Schéinheet eng dausend Liewewiesen: weder ënner de Gëtter, nach Mënschen, nach Dämonen, nach Schlaangen, ... In: S. 125
Nobody will be targeted in, and nobody will be targeted out.
Et gëtt kenger anerer gezielt, a kenger gëtt aussergewéinlech gezielt.
We're all born naked, with no external equipment and no experience.
Mir sinn all nackt geroden, ouni extern Ekipement a keng Erfarung.
Came back with a bastard boy, Robert's bastard boy.
Kam erëm mat engem Bastard-Jong, dem Robert säi Bastart-Jong.
Never understood that one at all (wraps arm around head and touches nose).
Dat huet een awer ni verstanen (wrappt Aarm um Kapp an trëfft Nasen).
But it's only you.
Mee nëmmen do.
Who said anything about a reward?
Ween huet eppes iwwer eng Belounung gesot?
In a wink the false love turns to hate.
An engem Gewënn verwandelt sech dat falscht Liewe zum Haass.
Architecture represents the significant design decisions that shape a system, where significant is measured by cost of change.
D'Architektur representéiert déi bedeitend Design-Decisiounen, déi e System formen, wouduerch besonnesch d'Käschte vun der Ännerung matenee gemooss ginn.
I owe all my success in America to him.
Ech verdanken him all mam Erfolleg an Amerika.
Wouldn't you -- nhh -- just die for me, Lyle?
Wëllt dir net - nhh - just fir mich stierwen, Lyle?
Then I know I can't trust him.
Dann kann ech him net trauen.
Wikipedia has an article about: Robert Francis Kennedy, Jr.
D'Wikipedia huet en Artikel iwwer: Robert Francis Kennedy, Jr.
My Uncle Mac said he had a suitcase that was always packed.
Mam Oncle Mac sot hien hätt e Koffer, deen ëmmer gepackt gouf.
Little Bobby: But it's not real.
Little Bobby: Et ass awer net richteg.
Chairman Sheng-ji Yang, "Ethics for Tomorrow" Accompanies the Recycling Tanks facility Human behavior is economic behavior.
De President Sheng-ji Yang, "Ethics for Tomorrow" Accompanies d'Recycling-Tanks-Anlag Besonnescht Verhalen ass e wirtschaftlecht Verhalen.
Maybe it's what I want.
Méiglecherweis ass et, wat ech wëll.
These are coherent enough to count when interlocked as a theory, and this theory was dubbed conversation theory.
Dësen ass kohärent genuch, fir ze rechnen, wann en als Theorie ëmbruecht gëtt, an dës Theorie gouf d'Gespréichstheorie gezweifelt.
Well, there's that, and there's the fact that your head is as hard as a rock.
Heiansdo ass och d'Tatsaach, datt de Kapp sou séier wéi e Steen ass.
Go with that please, guys.
Mat deem a.s.b.l.
Wanna know my secret? (takes a pamphlet from outside his coat)
Wanna wiisst mäi Geheimnis? (neemt e Pamflet vun ausser sengem Mantel).
And now it is gone and I am out of place in this new life, and I am afraid.
No an no ass et verschwonnen an ech sinn aus dem Stëbs an dësem neie Liewen, an ech hunn Angscht.
The boss isn't always right, but he's always the boss.
De Chef ass net ëmmer richteg, mä hien ass ëmmer de Chef.
Well, I once worked in a pool hall as a sort of security guard.
No enger Kéier funktionéiert en an engem Poolsall als eng Zort Sécherheetswächter.
In Law and Literature and Other Essays and Addresses (1931), p. 163.
Am Gesetz a Literatur an aner Essayen an Adressen (1931), S. 163.
All that happens in the world of Nature or Man, — every war; every peace; every hour of prosperity; every hour of adversity; every election; every death ; every life; every success and every failure, — all change, — all permanence, — the perished leaf; the unutterable glory of stars, — all things speak truth to the thoughtful spirit.
Alles wat an der Welt vun der Natur oder vum Mënsch virkënnt, — all Krich; all Fridden; all Stonn vu Wuelstand; all Stonn vun Unzéiung; jiddweren Doud ; jiddweren Doud; jiddweree Succès an all Verfalen, — all Verännerung, — all Permanenz, — dat verurteelt Blat; déi ongewéinlech Glorie vu Stären, — all Saachen schwätzen d'Wourecht zum erdenkleche Geescht.
I had to authenticate it by dying.
Mam Doud huet hie missen authentiséieren.
You shut the frak up.
Do huet de Frak en Uschloss.
Speech in the House of Commons (9 June 1976)
Juni 1976) Discours am Gemengerot (9.
An Old English Martyrology (1900) [Perspectiva communis was written to] compress into concise summaries the teachings of perspective, which [in existing treatises] are presented with great obscurity.
Eng Alenglesch Martyrologie (1900) [Perspectiva communis] gouf zesummegefaasst a kompriméiert zesummefaasst d'Léier vun der Perspektiv, déi [an alen Traitéen] mat grousser Obscuritéit duergestallt gëtt.
Was that your first kiss since 1945?
War dat deen éischte Kuss säit 1945?
He couldn't let us through fast enough.
Hie konnt eis net duerch schnell genuch lass ginn.
You have saved the people of this city and we have come to return the favor.
Du hu mer d'Leit vun dëser Stad gerett a sinn op d'Begeeschterung komm.
We're free to chose which hand our sex-monitoring chip is implanted in.
Mir gi fräi gewielt, an deenen hire Sex-Monitoring-Chip ass implantéiert ginn.
I want you to overcome ‘em with yeses, undermine ‘em with grins, agree ‘em to death and destruction, let ‘em swoller you till they vomit or bust wide open.
Ech wëll 'em mat Jeeër iwwerwannen, se mat Griewer z'ënnerwerfen, 'em bis zum Doud an Zerstéierung eens ginn, 'em Swoller du bis se breet ofbremsen oder busteg openeen.