A parashá Shoftim inicia com os mandamentos relativos a criação de tribunais e juízes em cada cidade.
The Shoftim Parasha begins with the commandments concerning the creation of courts and judges in each city.


Esta apresenta a mesma estrutura da escala menor natural, exceto pelo 7o grau, que é aumentado em um semitom, construindo-se um intervalo de 2a aumentada entre o 6o e o 7o grau da escala: 1tom, 2semitom, 3tom, 4tom, 5semitom, 6tom e meio, 7semitom Como construir estas escalas?...repare...
This presents the same structure of the natural smaller scale, except for the 7th degree, which is increased in a semitone, building an interval of 2nd increased between the 6th and 7th degree of the scale: 1tom, 2semitom, 3tom, 4tom, 5semitom, 6tom and a half, 7simitm How to build these scales?...
Orixá é uma força da natureza.
Orixá is a force of nature.
Gensaku "原作"- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Trabalho original.
Gensaku- (Noun, noun with the genitive case of particle "no") Original work.
A escultura é rígida, sempre com o modelo de frente.
The sculpture is rigid, always with the front model.
O piloto só poderá falar ao rádio para dizer "repita última instrução".
The pilot can only speak to the radio to say "repeat last instruction."
Além disso, é possível de realizar o estudo sem a susceptibilidade a vieses que o caso controle possui.
In addition, it is possible to perform the study without the susceptibility to biases that the control case has.
Depois de dar os parâmetros do curso, ela manda a turma ler o primeiro capitulo do livro de texto, mas Hermione fica sentada, desafiadora, até que a Professora Umbridge é obrigada a chamá-la.
After giving the course parameters, she sends the class to read the first chapter of the text book, but Hermione sits, challenging, until Professor Umbridge is forced to call her.
Snape entra e imediatamente penaliza Gryffindor com 10 pontos por brigar.
Snape enters and immediately penalizes Gryffindor with 10 points for fighting.
Uma ilustração do serviço provido pela camada de trasporte.
An illustration of the service provided by the transport layer.
Se o padrão das séries parecer alterar-se com o passar do tempo, os novos dados podem ser usados para estimar novamente os parâmetros do modelo ou, se necessário, para desenvolver um modelo inteiramente de raiz (Hanke et al., 2008, p. 411).
If the pattern of the series seems to change over time, the new data can be used again to estimate the model parameters or, if necessary, to develop an entirely root model (Hanke et al., 2008, p. 411).
A comunicação face-a-face ainda é percebida, por muitos, como a forma de comunicação mais fiável e pessoal e, a comunicação online, como uma forma impessoal e geradora de relações mais superficiais.
Face-to-face communication is still perceived by many as the most reliable and personal form of communication and online communication as an impersonal and generating form of more superficial relationships.
Reduzir para 5 segundos funciona bem (especialmente com unidades modernas).
Reduce to 5 seconds works well (especially with modern units).
Em basegame="baseq3" mude para basegame="ID1".
On basegame="baseq3" switch to basegame="ID1".
Quando eles saem da Casa e Lupin vira lobisomem, Peter Pettigrew agarra a varinha de Ron, estupora o garoto e Bichento, antes de escapar.
When they leave the house and Lupin turns werewolf, Peter Pettigrew grabs Ron's wand, fucks the kid and Bichento before he escapes.
Assim Suécia foi governado a durante a sua infância por um guardião governo liderado por sua mãe Eduviges Leonora.
Thus Sweden was ruled during her childhood by a government guardian led by her mother Eduviges Leonora.
Extinguiu a frente de oposição Frente Ampla, empreendeu medidas de combate à inflação, iniciou uma reforma administrativa e expandiu as comunicações.
Extinguished the opposition front Front Wide, undertaken measures to combat inflation, initiated administrative reform and expanded communications.
Por esse motivo, o transmissor e o receptor precisam estar apontados um para o outro.
For this reason, the transmitter and receiver need to be pointed at each other.
Desfie o peito, refogue junto com azeitona, palmito, depois misture no arroz, tempere a gosto.
Shave your chest, saute it with olives, palm, then mix it in rice, season it to taste.
Também parece que o Chapéu pode recuperar a Espada de qualquer lugar, porque Grampo, o duende a tinha pegado quando Harry, Ron e Hermione invadiram Gringotes.
It also seems that the Hat can retrieve the Sword from anywhere, because Clamp, the elf had caught it when Harry, Ron, and Hermione invaded Gringotes.
Se era esse o caso, não se sabe porque Snape volta atrás e aceita a afirmação de Moody de que não ninguém ali.
If that was the case, it is not known why Snape goes back and accepts Moody's claim that no one there.
Mundos, corpos e massas 8.
Worlds, bodies and masses 8.
Para ouvir músicas, existe no Linux o Amarok, que já vem pré-instalado no KDE, e que tem os mesmos recursos dos tocadores de áudio em geral: é possível montar playlists e ouvir música a partir do CD.
To listen to songs, there is Amarok on Linux, which already comes pre-installed in KDE, and which has the same features as audio players in general: you can mount playlists and listen to music from the CD.
História Econômica do Brasil.
Economic History of Brazil.
São compostos com ar e fogo e podem assumir qualquer forma podendo residir no ar, no fogo, sob a terra e em qualquer objeto inanimado concebível costumam serem fortes e espertos.
They are composed of air and fire and can take any form that can reside in the air, fire, under the earth and in any conceivable inanimate object are usually strong and clever.
Produção de bebida alcoólica fermentada (o cauim ou caxiri indígena, consumido até hoje na Amazônia.
Production of fermented alcoholic beverage (the cauim or indigenous caxiri, consumed until today in the Amazon.
Hecates Tholus é o vulcão mais a norte de Elysium; os outros são Elysium Mons e Albor Tholus.
Hecates Tholus is the northernmost volcano of Elysium; the others are Elysium Mons and Albor Tholus.
Embora existisse na China um sistema de "cargos e patentes" (kani) desde a Dinastia Wei do século III, o sistema adotado pelo Japão em 603 era mais próximo e influenciado mais diretamente por Koguryo e Paekche do século VI. Todos compartilhavam a prática Sui de usar boinas feitas de seda púrpura, decorados com ouro e prata, e cuja posição era indicada por penas de diferentes cores.
Although there existed in China a system of "loads and patents" (kani) since the 3rd century Wei Dynasty, the system adopted by Japan in 603 was closer and more directly influenced by Koguryo and Paekche of the 6th century. All shared the practice of using berets made of purple silk, decorated with gold and silver, and whose position was indicated by feathers of different colors.
Quando chegam numa alameda, repentinamente fica escuro e frio, e eles são atacados por Dementadores.
When they arrive in a alley, it suddenly gets dark and cold, and they are attacked by Dementors.
Para isso, aperte [S], [X], [X] por exemplo.
For this, press [S], [X], [X] for example.
Este documento é um tutorial/HOWTO/FAQ para usuários do kernel do Linux com extensões MD, as ferramentas associadas, e seu uso.
This document is a tutorial/HOWTO/FAQ for Linux kernel users with MD extensions, associated tools, and their use.
Os holandeses encontraram o que procuravam em Jacarta, conquistada por Jan Coen em 1619, mais tarde renomeada Batavia por causa do nome latino para Holanda e que se tornou capital das Índias Orientais Holandesas.
The Dutch found what they were looking for in Jakarta, conquered by Jan Coen in 1619, later renamed Batavia because of the Latin name for Holland and which became the capital of the Dutch East Indies.
Quando Dobby sugere que eles usem a Sala Precisa, Harry se lembra que Dumbledore a mencionou no Baile de Inverno.
When Dobby suggests they use the Precise Room, Harry remembers Dumbledore mentioned her at the Winter Ball.
Chinoke "血の気"- Sangue quente, fogoso, precipitado, audacioso, compleição, caráter, natureza, aspecto geral.
Chinoke, hot, fiery, hasty, audacious, complexion, character, nature, general aspect.
Abre com o rolo.
Open it with the roll.
Por exemplo, se c = 100, um processo P1 que gerou 15 faltas de página durante as 100 últimas faltas ocorridas no sistema todo, tem 15% de frequência de faltas de página.
For example, if c = 100, a P1 process that generated 15 page faults during the last 100 faults occurred in the entire system, has 15% page fault frequency.
Por exemplo, digite: knoppix lang=pt screen=800x600 Isso fará com que o Knoppix use uma resolução de tela de 800 por 600 pixels, quando iniciar o X Window System.
For example, type: knoppix lang=en screen=800x600 This will cause Knoppix to use a screen resolution of 800 by 600 pixels when starting X Window System.
Enquanto Ivan Bratt introduziu uma álcool auto-imposta de racionamento no "Systembolaget" então de propriedade privada.
While Ivan Bratt introduced a self-imposed rationing alcohol into the then privately owned Systembolaget.
Veja a página de manual do superformat para detalhes. -superverify Verifica primeiro se a trilha pode ser lida antes de formata-la.
See the superformat manual page for details. -superverify Checks first if the track can be read before formatting it.
Consequentemente, não muito depois de sua vitória, embaixadores chegaram de Paekche trazendo sacerdotes budistas, relíquias budistas, construtores de templos, metalúrgicos, ceramistas e pintores.
Consequently, not long after his victory, ambassadors arrived from Paekche bringing Buddhist priests, Buddhist relics, temple builders, metallurgicals, potters and painters.
Um selo de madeira encontrado em Saqara traz seu nome, junto de uma cerimônia que parece estar ligada a sacrifícios humanos e sua tumba em Abidos está rodeada de sepultamentos de trezentos serviçais que foram enterrados ao mesmo tempo que o faraó.
A wooden seal found in Saqara bears its name, along with a ceremony that appears to be linked to human sacrifices and its tomb in Abydos is surrounded by burials of three hundred servants who were buried at the same time as Pharaoh.
Eles descobriram que ele fez seu trabalho mais agradável.
They found out he did his nicest job.
A primeira tarefa é alocar espaço em disco para o FreeBSD e rotular este espaço de forma que o sysinstall possa prepará-lo.
The first task is to allocate disk space for FreeBSD and label this space so that sysinstall can prepare it.
Neste último caso há detalhes que precisam ser tratados em relação ao processamento de registros que ultrapassam o limite de um bloco do arquivo no HDFS.
In the latter case there are details that need to be dealt with in relation to the processing of records that exceed the limit of a block of the file in HDFS.
Ele faz isso colocando desafios a serem superados, aventuras, incentivando a explorar, a descobrir, a experimentar, a inventar e a criar a capacidade de achar soluções; mas sempre respeitando-os individualmente, suas barreiras.9 Hierarquia por trás do Método[editar | editar código-fonte] ONE Organizações Nacionais Escoteiras (ONE), são responsáveis pelo desenvolvimento "Programa de Jovens", baseados nos princípios fundamentais do Escotismo e nas necessidades dos jovens do país.
He does this by putting challenges to be overcome, adventures, encouraging us to explore, discover, experiment, invent and create the ability to find solutions; but always respecting them individually, their barriers.9 Hierarchy behind the Method[editing ?editing source code] ONE National Scout Organizations (ONE), are responsible for the development "Youth Program", based on the fundamental principles of Scotism and the needs of young people in the country.
O material ou produto é transportado devido á rotação dos rolamentos, que é accionada por um motor eléctrico ou pelo simples movimento de empurrar o material ou produto que se encontra na linha de transporte.
The material or product is transported due to the rotation of the bearings, which is triggered by an electric motor or by the simple movement of pushing the material or product in the transport line.
Infelizmente pouco se sabe sobre a rainha que foi o último governante da décima nona dinastia.
Unfortunately little is known about the queen who was the last ruler of the nineteenth dynasty.
Eram também antiperonistas (não apoiavam Juan Perón), ao contrário de Che, que o apoiava).
They were also anti-peronists (they did not support Juan Perón), unlike Che, who supported him).
Na Casa dos Gritos, é revelado que Bichento fez amizade com Sirius Black, um bruxo Animago, que na forma de cachorro pode se comunicar com Bichento.
In the House of Screams, it is revealed that Bichento made friends with Sirius Black, an Animago witch, who in the form of a dog can communicate with Bichento.
Finalmente, no mesmo livro, quando Harry está prestando os exames N.O.M.s e deve distinguir os Ouriços dos Porcos Espinho; descobrimos então que ele o fez, oferecendo leite a eles.
Finally, in the same book, when Harry is doing the N.O.M.s exams and must distinguish the Ears from the Thorn Pigs; then we find that he did, offering them milk.
A vantagem desta aplicação é que não há necessidade de esperar até que cada atualização de meta-dados tenha sido gravada no disco, já que todas as operações que provocam grande quantidade de atualizações de meta-dados trabalham muito mais rápido do que no caso síncrono.
The advantage of this application is that there is no need to wait until each metadata update has been recorded on the disk, since all operations that cause large amounts of metadata updates work much faster than in the synchronous case.
Infelizmente fortaleza Sveaborg se rendeu no dia seguinte, o que foi um duro golpe para o moral do exército sueco.
Unfortunately fort Sveaborg surrendered the next day, which was a harsh blow to the morale of the Swedish army.
Depois de carregar o módulo, as seguintes opções de sysctl devem ser usadas para controlar suas funcionalidades: security.mac.seeotheruids.enabled habilitará as funcionalidades do módulos e usará as configurações padrão.
After loading the module, the following sysctl options must be used to control its features: security.mac.seeotheruids.enabled will enable module functionality and use the default settings.
Nos primeiros tempos do budismo, era considerado desrespeitoso retratar Buda sob a forma humana, de modo que o Iluminado era normalmente representado sob a forma de uma árvore, a Árvore Bodi.
In the early days of Buddhism, it was considered disrespectful to portray Buddha in human form, so that the Enlightenment was usually represented in the form of a tree, the Bodi Tree.
Há lugares gelados e secos, desérticos como a Sibéria na Rússia.
There are cold, dry, desert places like Siberia in Russia.
No GNU/Linux você pode ver a tabela de roteamento usando um dos seguintes comandos: cat /proc/net/route route -n netstat -r O processo de roteamento é muito simples: um datagrama (pacote IP) é recebido, o endereço de destino (para quem ele é) é examinado e comparado com cada item da tabela de roteamento.
In GNU/Linux you can see the routing table using one of the following commands: cat /proc/net/route route -n netstat -r The routing process is very simple: a datagram (IP package) is received, the destination address (for whom it is) is examined and compared with each item in the routing table.
Segundo esse papiro, Imhotep parece ser o autor de noventa termos anatômicos e da descrição de quarenta e oito casos de lesões, ferimentos, fraturas e deslocamentos.
According to this papyrus, Imhotep seems to be the author of ninety anatomical terms and the description of forty-eight cases of injuries, injuries, fractures and displacements.
O acesso é permitido somente para as pessoas autorizadas mediante a inserção de login e senha, e a interface com o usuário é a mesma utilizada no Vida em Casa.
Access is allowed only for authorized persons by entering login and password, and the user interface is the same used in Home Life.
O Escotismo respeita e estimula os jovens a buscarem ou participarem de uma religião, seja ela qual for, e não impõe determinada religião.
Scotism respects and encourages young people to seek or participate in a religion, whatever it may be, and does not impose a particular religion.
Isso resultou na legalização de alguns territórios indígenas guaranis no sudeste brasileiro, como a Aldeia Krukutu e o Território Tenondé Porá, na cidade de São Paulo e as aldeias de Sapukai, Parati-mirim, Araponga, Saco de Mamonguá e Rio Pequeno, no litoral oeste do estado do Rio de Janeiro.
This resulted in the legalization of some indigenous Guarani territories in southeastern Brazil, such as the Krukutu Village and the Tenondé Porá Territory, in the city of São Paulo and the villages of Sapukai, Parati-mirim, Araponga, Saco de Mamonguá and Rio Pequeno, on the west coast of the state of Rio de Janeiro.
Albus, na verdade, se sentia responsável pela morte de Ariana, e, possivelmente sentiu que o murro de Aberforth era uma coisa merecida.
Albus actually felt responsible for Ariana's death, and possibly felt that Aberforth's punch was a deserved thing.
Ele conta ao Trio que Black uma vez, enganou Snape, que estava curioso sobre os desaparecimentos mensais de Lupin.
He tells the Trio that Black once cheated Snape, who was curious about Lupin's monthly disappearances.
Veja os seguintes exemplos: Nothing ever seemed to discourage her. - Nada parecia jamais desencorajá-la.
Consider the following examples: Nothing ever looked to discourage her. - Nothing seemed ever to discourage her.
O bebê nasceu.
The baby was born.
É com um bom planejamento do banco de dados que se determina o quão eficaz foi o processo de análise.
It is with good database planning that it is determined how effective the analysis process was.
Os velhos estão mortos.
The old ones are dead.
Construído de maneira colaborativa, o festival também pautou as trocas e fazeres coletivos de produção, primando pela divulgação, difusão e fomento das manifestações, constituindo uma teia e gama plural.
Constructed in a collaborative way, the festival also guided the exchanges and collective doings of production, focusing on the dissemination, dissemination and promotion of the manifestations, constituting a web and plural range.
Hazukashimeru "辱める"- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Envergonhar, humilhar, rebaixar, desonrar, degradar, desgraçar, insultar, ofender, estuprar, violentar.
Hazukashimeru ".. . . (Verb Ichidan, transitive verb) Embarrassing, humiliating, demeaning, dishonoring, degrading, disgraceful, insulting, offending, raping, raping.
Já vimos que Vernon mantem Harry preso em seu quarto durante dias seguidos; Petunia dá comida a Harry, apenas o necessário para manter o menino vivo, e eles empurram o prato através de uma abertura instalada na porta do quarto de Harry.
We have seen that Vernon keeps Harry trapped in his room for days in a row; Petunia gives Harry food, just what it takes to keep the boy alive, and they push the plate through an opening installed on Harry's bedroom door.
A identificação fornecido pelo Knoppix pode estar errado.
The identification provided by Knoppix may be wrong.
A Histeria é descrita como um ataque repentino, sensação de sufocamento, afonia, convulsão, síncope, um clássico distúrbio mental provocado pelo fogo, repressão de emoções, distingue-se da mania Kuang que é uma doença do vento com fígado e rins deficiente.
Hysteria is described as a sudden attack, a sense of suffocation, aphonia, seizure, syncope, a classic mental disorder caused by fire, repression of emotions, distinguishes itself from Kuang mania which is a disease of the wind with impaired liver and kidneys.
Num pronunciamento feito em Harvard em 1947 por George C. Marshall, Secretário de Estado norte americano, a proposta foi de que a recuperação das economias europeias, incluindo a Alemanha, seria feita em parte por doações norte americanas.
In a statement made at Harvard in 1947 by George C. Marshall, U.S. Secretary of State, the proposal was that the recovery of European economies, including Germany, would be made in part by American donations.
Alguns livros existem dentro de temas comuns, como Português, Biologia, ou Matemática.
Some books exist within common themes, such as Portuguese, Biology, or Mathematics.
Harry descobre porque Augusta é quem cria Neville.
Harry finds out why Augusta is the one who creates Neville.
Aliás, a China é muito grande para nos atermos ao leste da Ásia, mas foi nessa região que viveram seres humanos muitíssimo antes dos registros históricos.
In fact, China is too big for us to land east of Asia, but it was in that region that humans lived far before historical records.
A entrada de objetos, que é o que aparece na próxima tela, o programa já sugere os três pontos, a partir dos quais, conseguiremos construir a nova ferramenta, e então clicamos em concluído.
The entry of objects, which is what appears on the next screen, the program already suggests the three points, from which we will be able to build the new tool, and then click completed.
Este período é conhecido como o período de migrações dos povos bárbaros.
This period is known as the period of migration of the barbarian peoples.
Lennon Ferreira Corezomaé Mestrado em Educação.
Lennon Ferreira Corezomaé Master in Education.
Graças à internet, a frase "tamanho não é documento" cabe muito bem para o varejista que decide apostar neste canal.
Thanks to the internet, the phrase "size is not document" fits very well for the retailer who decides to bet on this channel.
A Mineradora Vale, em parceria com o Governo de Minas realizou no dia 16 de abril de 2009, na cidade de Pirapora a inauguração da Ferrovia Centro-Atlântica - FCA, uma ferrovia que liga o Noroeste Mineiro ao Porto de Tubarão (ES).
Mineradora Vale, in partnership with the Government of Minas, held on April 16, 2009, in the city of Pirapora the inauguration of the Central Atlantic Railway - FCA, a railroad that connects the Northwest Mineiro to the Port of Tubarão (ES).
Você pode usar os comandos do pacote mtools para simular os comandos usados pelo DOS no GNU/Linux, a diferença básica é que eles terão a letra m no inicio do nome.
You can use the mtools package commands to simulate the commands used by DOS in GNU/Linux, the basic difference is that they will have the letter m at the beginning of the name.
A Rocinha tornou-se, a partir daí, uma das maiores favelas da cidade.
Rocinha became, from there, one of the largest slums in the city.
Algumas pessoas acharam até que ele estava certo, mas muitas pessoas pensavam justamente o contrário, que todos os astros se moviam ao redor da Terra, incluindo o Sol (e até mesmo as outras estrelas).
Some people thought he was right, but many people thought just the opposite, that all stars moved around the Earth, including the Sun (and even the other stars).
Tanto nós quanto Harry, ouvimos falar no Ministério quando Hagrid, lendo O Profeta Diário, comenta que "o Ministério da Magia está complicando as coisas como sempre."
Both we and Harry, we heard in the Ministry when Hagrid, reading The Daily Prophet, comments that "the Ministry of Magic is complicating things as always."
Dumbledore concorda com Harry que Voldemort ainda está vivo e livre, possivelmente procurando outro corpo para habitar, ou procurando outras maneiras de retornar.
Dumbledore agrees with Harry that Voldemort is still alive and free, possibly looking for another body to inhabit, or looking for other ways to return.
Caso nominativo: Perguntas Что это?
Nominative case: Questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sokkin "側近"- Sócio estrito, ajudante íntimo, consultor especialista envolvido em fazer importantes decisões mas geralmente deficiente de estatus oficial.
Sokkin ""- Strict partner, intimate helper, specialist consultant involved in making important but generally deficient decisions of official status.
Harry compreende que Dumbledore deseja que eles salvem Sirius e Bicuço.
Harry understands that Dumbledore wants them to save Sirius and Bicuço.
Enfeitar com cebolinha e coentro.
Garnish with chives and cilantro.
A lista menciona inclusive os governantes hicsos, indicando serem estrangeiros.
The list also mentions the Hycsian rulers, indicating that they are foreigners.
Existem duas versões do Unreal editor, a segunda e a terceira geração (os conteúdos criados numa versão não são compatíveis com a outra).
There are two versions of the Unreal editor, the second and the third generation (the contents created in one version are not compatible with the other).
Kingsley Shacklebolt o escolhe, junto com Remus Lupin para liderar seu grupo para lutar nos terrenos de Hogwarts.
Kingsley Shacklebolt chooses him, along with Remus Lupin to lead his group to fight on the Hogwarts grounds.
A sequência dos acidentes é definida por dois ciclos: os sustenidos, pelo ciclo das quintas e os bemóis, pelo ciclo das quartas.
The sequence of accidents is defined by two cycles: the sustained, by the cycle of the fifths and the wells, by the cycle of the fourths.
O Armário de Hogwarts foi derrubado e quebrado por Pirraça, a pedido de Nick-Quase-Sem-Cabeça, para distrair Argus Filch.
The Hogwarts Cabinet was overthrown and broken by Pirraça, at the request of Nick-Almost-Headless, to distract Argus Filch.
Por exemplo: ser assaltante contraria o segundo mandamento budista, logo não é um meio de subsistência compatível com a doutrina budista.
For example, being a robber runs counter to the second Buddhist commandment, so it is not a means of subsistence compatible with Buddhist doctrine.
Estilo românico Estilo gótico A invenção do papel deve-se aos chineses, que o inventaram por volta de 150 d.C. Consistia em uma mistura de algodão, palha e madeira.
Romanesque Style Gothic Style The invention of paper is due to the Chinese, who invented it around 150 A.D. Consisting of a mixture of cotton, straw and wood.
Sim, ele come muito e de tudo um pouco.
Yeah, he eats a lot and everything.
Ele fez muitos inimigos poderosos no exterior através de suas denúncias mordazes dos Estados Unidos, o regime de Franco na Espanha e de apartheid na África do Sul e seu apoio a Fidel Castro.
He made many powerful enemies abroad through his scathing denunciations of the United States, Franco's regime in Spain and apartheid in South Africa and his support for Fidel Castro.
A titulo de curiosidade, notamos que um vagão com a configuração normal, possui dez compartimentos.
The title of curiosity, we notice that a wagon with the normal configuration, has ten compartments.
Geralmente você vai querer controlar o NodePath base.camera no seu código.
Usually you want to control NodePath base.camera in your code.