Jak już wiemy, wszystkie Windowsy z serii 9x są oparte na systemie MS-DOS, co jest zaletą i wadą zarazem.
As we already know, all Windows 9x series are based on MS-DOS, which is an advantage and a disadvantage at the same time.


Read The Fu***ng Manual - Przeczytaj tą pieprzoną instrukcję tzw. usługa CNR (Click'N'Run) dostępna zazwyczaj za opłatą Szereg jest rozbieżny Szereg jest zbieżny Szereg jest rozbieżny Szereg jest zbieżny W czasach PRL była nazwana ul. Przodowników Pracy.
Read The Fu***ng Manual - Read this fucking manual of the so-called CNR service (Click'N'Run) usually available for a fee The series is a diverging series is a divergent series is a converging series in the times of the PRL was called Pracowników Street.
Zarówno wymagane zasoby (sprzęt, moc obliczeniowa, pasmo), jak i koszt zarządzania listą treści blokowanych różnią się znacznie w zależności od metody cenzury.
Both the required resources (equipment, computing power, bandwidth) and the cost of managing the blocked list vary significantly depending on the method of censorship.
Artykuł traktuje przede wszystkim o hoplofobach - osobach z nerwicą natręctw na temat broni palnej, zwykle jest połączona z niewiedzą na temat tychże narzędzi i przesadzoną reakcją, kierowana głównie po zobaczeniu kolejnej strzelaniny w mediach - tu są rozstrzygnięte ich obawy.
The article deals primarily with hoplophobes - people with a nervous disorder about firearms, is usually combined with ignorance about these tools and exaggerated reaction, directed mainly after seeing another shooting in the media - here are their concerns resolved.
Jeśli myślisz, że się obudziłeś, zrób test rzeczywistości.
If you think you're awake, do a reality test.
Piekarnik nagrzać do 180 stopni C (grzałki górna i dolna bez termoobiegu).
Heat the oven up to 180 degrees C (top and bottom heaters without thermocouple).
Są one umieszczane pomiędzy osobą, a czasownikiem.
They are placed between a person and a verb.
Zjednoczone armie krzyżackie i inflanckie pod wodzą wielkiego mistrza Zakonu Kawalerów Mieczowych wdarły się w głąb Litwy, jednak na drodze stanęły wojska przeciwnika.
The United Teutonic and Inflantic armies under the leadership of the Grand Master of the Knights of Swords have entered Lithuania, but the enemy's troops are on their way.
Pod koniec VI wieku Persowie planowali opanować cały świat grecki.
By the end of the sixth century, the Persians planned to conquer the entire Greek world.
Zleconiobiorca nie ma gwarancji urlopu i stałego zatrudnienia - z tego względu umowa zlecenie jest zaliczana do "umów śmieciowych".
The contractor does not have a guarantee of leave and permanent employment - for this reason the contract is classified as a "waste contract".
Można to sobie ułatwić poprzez obracanie się podczas wizualizacji.
This can be facilitated by rotating during visualization.
Mimo przekonujących argumentów Seta o jego sile, potędze i niezliczonych zwycięstwach nad potwornym demonem Apopisem rada bogów poparła Horusa, co wzburzyło boga chaosu.
Despite Seth’s convincing arguments about his strength, power, and countless victories over the monstrous demon Apapis, the council of the gods supported Horus, which stirred up the god of chaos.
oraz: 400 g herbatników petit beurre, 1 puszka ok. 500 g masy krówkowej, 150 g powideł śliwkowych, 1 łyżka przyprawy piernikowej lub korzennej, 60 g orzechów pekan lub włoskich, 60 g wiórków kokosowych, żurawina suszona do dekoracji.
and: 400 g of petit beurre biscuits, 1 can of approx. 500 g of cow weight, 150 g of plums, 1 tablespoon of gingerbread or root spices, 60 g of pecans or Italian nuts, 60 g of coconut chips, cranberry dried for decoration.
Zobacz więcej ilustracji na Wikimedia Commons: Jasieniec piaskowy Zobacz więcej ilustracji na Wikimedia Commons: Zwrotnica drobna
See more pictures at Wikimedia Commons: Sand Jasieniec See more pictures at Wikimedia Commons: Small crossover
Powrót do spisu treści Kilka uwag na temat uczenia się chemii.
Back to Table of Contents A few comments on learning chemistry.
Zaczyna pracę od przejrzenia katalogu, w poszukiwaniu plików do przetwarzania, a potem analizuje swój moduł, żeby sprawdzić, jakie klasy obsługi (np. MP3FileInfo) są zdefiniowane.
It starts by looking through the directory, looking for files for processing, and then analyzes its module to see which user classes (e.g. MP3FileInfo) are defined.
Lustrzanki są to aparaty, które posiadają specjalne uchylne lustro, które rzuca obraz wprost z obiektywu do wizjera lub na tzw. matówkę w czasie kadrowania, a następnie "chowa się" w trakcie ekspozycji zdjęcia.
Mirrors are cameras that have a special tilt mirror, which throws the image directly from the lens to the viewfinder or on the so-called matt during framing, and then "hide" during the exposure of the photo.
Zazwyczaj jest to "1" ale może być też "3" dla adresów wielosygnaturowych.
Usually it's a "1" but it could also be a "3" for multi-signature addresses.
Załóżmy, że jakiś producent próbuje wykorzystać problem asymetrii informacji (fakt, że posiada on większą wiedzę na temat danego towaru niż konsument) i sprzedawać towary niskiej jakości (które będą np. Psuć się krótko po zakończeniu okresu gwarancyjnego), okłamując konsumentów – za pomocą reklamy – że cechuje je wysoka jakość.
Suppose a manufacturer tries to exploit the problem of information asymmetry (the fact that he has more knowledge about a given product than the consumer) and sell low quality goods (which will, for example, break shortly after the warranty period), lying to consumers – by means of advertising – that they are characterized by high quality.
Zalanie ziem cesarstwa zachodniorzymskiego przez hordy barbarzyńców, m.in. Hunów i Germanów omówione było w rozdziale "Upadek cesarstwa zachodniorzymskiego".
The flooding of the lands of the Western Empire by the hordes of barbarians, including Huns and Germans, was discussed in the chapter "The Fall of the Western Empire".
Każdej z funkcji władzy odpowiada działanie odrębnego organu z zachowaniem zasady niepołączalności funkcji i stanowisk: prezydenta, Kongresu i Sądu Najwyższego.
Each function of authority shall correspond to the functioning of a separate body with respect to the principle of incompatibility of functions and positions: the President, the Congress and the Supreme Court.
W Windowsach program do korekcji gamma jest czasami dołączany na płycie instalacyjnej monitora lub karty graficznej.
In Windows, the gamma-correction program is sometimes included on the monitor or graphics card installation board.
Liścieni jest 6 (czasem 5 lub 7), są siedzące, igiełkowate, stopniowo zwężające się ku końcowi, trójkątne na przekroju, o gładkich krawędziach, miękkie, łukowato zagięte ku górze, o długości 1-2 cm i szerokości pół milimetra.
The leaves are 6 (sometimes 5 or 7), sitting, needle-shaped, gradually narrowing to the end, triangular on the cross-section, smooth edges, soft, curved upwards, 1-2 cm long and half a millimeter wide.
Metoda jest bardzo wolna i nie używa właściwej kolejności, więc będziesz musiał wielokrotnie uruchamiać kroki Install i/lub Configure.
The method is very slow and does not use the correct order, so you will have to run the Install and/or Configure steps repeatedly.
Jednak przyjrzyjmy się temu problemowi nieco dokładniej.
But let's take a closer look at this problem.
W tym czasie gotujemy kaszę.
In the meantime, we're cooking grits.
Te drugie to niewielkie urządzenia podłączane do komputerów poprzez port USB.
The latter are small devices connected to computers via USB port.
Zaleca się więc wykorzystywać w diecie te warzywa, najlepiej gotowane.
It is therefore recommended to use these vegetables in the diet, preferably cooked.
Składnia funkcji MIESIĄC(liczba)
Syntax of function MONTH(number)
Po ugotowaniu ziemniaków odcedzić wodę (najlepiej do osobnego naczynia, ponieważ może się później przydać).
After boiling the potatoes, drain the water (preferably into a separate vessel, as it may be useful later).
Garnek odkryć, dodać pomidory i paprykę oraz pieprz i sól.
A pot to discover, add tomatoes and peppers and pepper and salt.
Człowiek z punktu widzenia biologii jest przedstawicielem królestwa zwierząt, jednak spośród innych gatunków wyróżnia go rozum, umiejętność posługiwania się mową oraz zdolność myślenia symbolicznego.
From the point of view of biology, man is a representative of the animal kingdom, but among other species he is distinguished by his reason, his ability to speak and his ability to think symbolically.
Może w nim: zmienić adres zameldowania, czyli stałego pobytu, zawrzeć małżeństwo, odebrać akt urodzenia i zgonu (w urzędzie stanu cywilnego), złożyć prośbę o przyznanie mieszkania komunalnego dla rodzin w trudnej sytuacji materialnej, zarejestrować działalność gospodarczą (jednoosobową firmę), wnosić opłatę targową za możliwość handlowania na bazarze, płacić lokalne podatki, zgłaszać wnioski w sprawie czystości, porządku itp.
It can: change the address of the residence, i.e. permanent residence, marry, collect the birth and death certificate (at the civil status office), apply for a municipal apartment for families in financial difficulties, register a business activity (one-man company), pay a fair fee for the possibility of trading at the bazaar, pay local taxes, apply for cleaning, order, etc.
Około 1438 roku lub, według innej wersji około 1450 na tronie zasiadł Pachacuti Inca Yupanqui, który uprzednio obalił ojca.
About 1438 or, according to another version about 1450 on the throne sat Pachacuti Inca Yupanqui, who had previously overthrown his father.
Zasadniczą różnicą w stosunku do mitozy są aż dwa podziały komórkowe i powstawanie czterech komórek potomnych.
The main difference from mitosis is as many as two cell divisions and the formation of four offspring.
Zobacz więcej ilustracji na Wikimedia Commons: siewki zaślazu pospolitego Siewka malwy pomarszczonej.
See more pictures at Wikimedia Commons: the common iron shear of the wrinkled mallow.
Ćwiczenie 5.
Exercise 5.
Pamiętaj, że dla strony silniejszej pat jest w pewnym sensie porażką.
Remember, for a stronger pat, it is, in a sense, a failure.
Stany kwarków powabnych, bottomonium (mezony γ)
States of attractive quarks, bottommonium (mesones γ)
Wedle uznania doprawiamy solą, pieprzem i gałką muszkatołową.
At your discretion, we season with salt, pepper and nutmeg.
Jak wiadomo, w prawie każdych warunkach oświetleniowych istnieje co najmniej 6 par czas naświetlania / przysłona, które zapewniają poprawne warunki ekspozycji.
As you know, under almost all lighting conditions there are at least 6 pairs of exposure times / apertures that ensure correct exposure conditions.
Zawiera ono wszystkie potrzebne narzędzia w jednym: debuger, analizer kodu, podświetlanie składni i - najważniejsze - kompilator oraz linker.
It contains all the necessary tools in one: debug, code analyzer, syntax highlighting and - most important - compiler and linker.
Emisję z całego źródła powierzchniowego wyznacza się na podstawie zbioru wyników pomiarów, zgromadzonego po umieszczeniu osłony w różnych punktach jego powierzchni.
Emissions from the entire surface source shall be determined on the basis of a set of measurement results collected after the cover has been placed at different points in its surface.
Sposób, w jaki "świeża" niedostępność wpływa na nasze jej postrzeganie został pokazany w doświadczeniu, w którym uczestnicy byli proszeni o ocenę czekoladek znajdujących się w słoiku.
The way in which "fresh" inaccessibility affects our perception of it was shown in the experience in which participants were asked to evaluate the chocolates in the jar.
Stawia to jednostkę w nowej sytuacji.
It puts an individual in a new position.
Dokładnie ostudzić.
Cool it down.
Przejdźmy teraz do omówienia poszczególnych kont kosztów układu rodzajowego.
Now let's go over the individual cost accounts of the generic layout.
Złożony system synaptycznych połączeń neuronów
A complex system of neuron synaptic connections
Po ostudzeniu sernik jest gotowy, ale najlepiej wstawić go do lodówki aby masa serowa bardziej stężała.
After cooling, the cheesecake is ready, but it is best to put it in the fridge to make the cheese pulp more concentrated.
Podajemy ze skwarkami lub podsmażonym boczkiem.
We serve with greaves or fried bacon.
Teraz odpowiedz na poniższe pytania bez zaglądania do tekstu.
Now answer the following questions without looking at the text.
Tamten jednak nie był wasalem jego seniora, zgodnie z zasadą: "Wasal mojego wasala nie jest moim wasalem".
But he was not the vassal of his senior, according to the principle: "The vassal of my vassal is not my vassal."
W pierwszej kolejności powinny z niego skorzystać osoby, w rodzinie których występują wady wrodzone lub choroby genetyczne.
It should be used in the first place by persons with birth defects or genetic diseases in the family.
Najważniejszą cechą charakterystyczną Ubuntu jest łatwość jego użytkowania oraz duża kompatybilność ze sprzętem.
The most important feature of Ubuntu is its ease of use and its high compatibility with the equipment.
To właśnie zobowiązanie do przyjmowania sprawia, że prawo to można z łatwością wykorzystać jako narzędzie manipulacji psychologicznej.
It is the commitment to accept that this right can easily be used as a tool for psychological manipulation.
Pliki ASCII składają się z wierszy tekstu.
ASCII files consist of lines of text.
Aktualnie nie można kupić licencji prosto od Microsoft'u.
Currently, you can't buy a license straight from Microsoft.
Przy instalacji np. systemu Windows XP, komputer uruchamia się bezpośrednio z płyty.
When installing, for example, Windows XP, the computer starts directly from the disc.
Niektóre badania na zwierzętach pokazały, że najlepszy efekt przynosiły im ćwiczenia, które wykonywały dobrowolnie, bez przymusu.
Some animal studies showed that they had the best effect of exercising, which they did voluntarily, without coercion.
Metody specjalne sprawiają, że dowolna klasa może przechowywać pary klucz-wartość w ten sposób, jak to robi słownik.
Special methods make any class can store key-value pairs in the way the dictionary does.
Pojedynczy rezerwat biosfery może znajdować się na terenie kliku państw.
A single biosphere reserve may be located in several countries.
Zarobku Pan nie zeznał, popełnił więc nadużycie.
You didn't testify to your earnings, so you committed an abuse.
Siewka irgi purpurowej.
It's a purplish ire.
Do tego dołączały "niespokojność" i "żądza".
That's what "unquiet" and "needs" were all about.
4. Wybierając instalację systemu (przycisk ENTER) pojawi się ostrzeżenie o stanie systemu.
4. When selecting the system installation ( ENTER button) there will be a warning about the state of the system.
Długość ciała królowej (samica) 25-35 mm, samca 21-23 mm, a robotnicy 17-24 mm; ubarwienie żółto-brunatno-czerwone, z czarnym deseniem.
The length of the queen's body (samica) 25-35 mm, male 21-23 mm and workers 17-24 mm; yellow-brown-red colour, with black design.
Jednoznaczność) nakazujący każdą literę alfabetu hebrajskiego oddać inną literą alfabetu łacińskiego.
Unanimity) ordering each letter of the Hebrew alphabet to be rendered with a different letter of the Latin alphabet.
395 - śmierć cesarza Teodozjusza, po której utrwalił się podział imperium na część wschodnią (bizantyńską) i zachodnią.
395 - the death of Emperor Theodosius, after which the empire was divided into eastern (Byzantine) and western parts.
Rozgniatamy czosnek.
We're crushing garlic.
Książę Władysław nie zdołał utrzymać swojego państwa i już w 1308 roku utracił na rzecz Krzyżaków Pomorze Gdańskie.
Prince Władysław was unable to maintain his state and in 1308 he lost to the Teutonic Knights Pomerania Gdańsk.
Zobacz więcej ilustracji na Wikimedia Commons: siewki szczeci sukienniczej Siewka świerzbnicy polnej.
See more pictures at Wikimedia Commons: the sheath of the dress of the field sheath.
Wytrzymałość na zginanie Naprężenia w zginaniu ukośnym Ugięcie przy zginaniu prostym Skręcanie prętów o przekroju kołowym Skręcanie prętów o przekroju dowolnym Wiadomości wstępne Ściskanie i rozciąganie pręta prostego Statycznie wyznaczalne Zadanie 2.1 Zadanie 2.2 Zadanie 2.3 Zadanie 2.4 Statycznie niewyznaczalne Zadanie 2.5 Zadanie 2.6 Zadanie 2.7 Geometryczne charakterystyki przekrojów
Bending strength Trim in diagonal bending Bend in straight bending Rotation of bars with circular section Rotation of rods with any section Preliminary messages Tightening and stretching of straight rod Staticly measurable Task 2.1 Task 2.3 Task 2.4 Statically undetermined Task 2.5 Task 2.6 Task 2.7 Geometrical characteristics of cross sections
Weźmy na przykład kwestię stosunku do demokracji.
Take, for example, the issue of relation to democracy.
Grzyby moczymy dzień wcześniej.
Mushrooms wet the day before.
Spodu najlepiej nie wyjmować z formy aby się nie pokruszył.
It's best not to take it out of shape so it doesn't break.
Zmiany środowiska prowadzą do wymierania gatunków.
Changes in the environment lead to extinction of species.
ok. 200 tysięcy lat temu - w Afryce pojawia się Homo sapiens (człowiek rozumny).
About 200 thousand years ago - Homo sapiens (a man of understanding) appear in Africa.
Oczywiście równoczesne spełnienie wszystkich reguł nie zawsze jest możliwe.
Of course, it is not always possible to meet all the rules at the same time.
Rozwijający się pąk kwiatowy pozłotki kalifornijskiej.
A growing flower bud of California gold.
Zazwyczaj przy zdjęciach pejzażowych chcemy, aby miały one maksymalną głębię ostrości, natomiast przy zdjęciach portretowych i przyrodniczych dąży się do ustawienia takiej głębi, aby tylko jeden interesujący obiekt (twarz, roślina, zwierzę) był ostry, choć czasami są od tego wyjątki, np. gdy ważne jest przedstawienie interesującego nas obiektu wraz z jego otoczeniem.
Usually with landscape photos, we want them to have maximum depth of focus, while with portraits and natural images, we strive to set such depth so that only one interesting object (face, plant, animal) is sharp, although sometimes there are exceptions to it, e.g. when it is important to present an interesting object with its surroundings.
O pierwszych władcach kuszyckich wiadomo bardzo mało.
There is very little known about the first Kuszycki rulers.
Czym jest jednak zysk przedsiębiorstwa?
But what is the profit of the company?
Storczyca kulista.
It's a globular orchid.
Racuchy obficie posypujemy cukrem pudrem.
We'll sprinkle a lot of sugar with powder.
Polewa: czekoladę roztopić razem z mlekiem kokosowym i polać po cieście.
Pour: melt chocolate together with coconut milk and pour it over the cake.
Takie nożyczki nie zmęczą tak Twojej dłoni i nie obciążą kciuka, nawet podczas wielogodzinnej pracy.
Scissors like that won't wear off your hand like that, and they won't burden your thumb, even when you're working for hours.
Na przykład możesz zadecydować o kontynuowaniu snu, czego po obudzeniu nie będziesz pamiętać, co sprawi, że zaczniesz żałować, że przerwałeś sen.
For example, you may decide to continue your sleep, which, when you wake up, you will not remember, which will make you regret that you have interrupted your sleep.
Pralinki szybko się psują, dlatego najlepiej je spożyć tego samego dnia.
Pralines break fast, which is why it's best to eat them on the same day.
Podobnie jak w kwasach, w zasadach, w których występuje wiele grup wodorotlenowych, możliwa jest dysocjacja wieloetapowa: Me(OH)a
As in acids, in the bases in which there are multiple hydroxyl groups, multi-stage dissociation is possible: Me(OH)a
Wszystko razem wyrabiać przez kilka minut.
All together for a few minutes.
Problemy związane ze środowiskiem Linux/Mono: Jeżeli nie możesz uruchomić skompilowanego programu a log wskazuje na błędy związane z DirectX, powinieneś usunąć binaria DirectX z katalogu programu (w tej chwili to jedyne rozwiązanie) jako że Axiom nie radzi sobie z wyborem ich odpowiedników z SDL.
Linux/Mono environment problems: If you can't run a compiled program and log indicates a DirectX error, you should remove the DirectX binaries from the application directory (at the moment it's the only solution) as Axiom is unable to choose their SDL counterparts.
Kwiaty czerńca gronkowego.
The flowers of the staph black.
Jeżeli miód jest przeznaczony do późniejszego rozlania, to pianę można zebrać dopiero po podgrzaniu przed konfekcjonowaniem.
If the honey is intended for subsequent spilling, then the foam can only be collected after heating before preparation.
Zakaz ten manifestuje się m.in. ogrodzeniem miejsc, w których możliwe jest wejście na tory, oraz tablicami informującymi o zakazie i ryzyku mandatów w wysokości do 6000 €.
This ban is manifested, among other things, by fences where it is possible to enter the tracks, as well as boards informing about the ban and the risk of tickets of up to €6,000.
Dwa kroki.
Two steps.
Ubite białka dodać do ciasta i delikatnie wymieszać.
Add the slaughtered proteins to the dough and mix gently.
Jajka ugotować na twardo i pokroić w drobną kostkę.
Cook the eggs hard and cut them into small cubes.
Podmioty administracji publicznej, red. J. Stelmasiak, J. Szreniawski, Bydgoszccz - Lublin 2002.
Public administration entities, ed. J. Stelmasiak, J. Szreniawski, Bydgoszcz - Lublin 2002.
Siewki są bardzo podobne do siewek kosmatki polnej.
Seedlings are very similar to field clover.
11 lipca 1935 roku odbywa się w Spale Zlot ZHP z okazji 25-lecia harcerstwa.
On July 11, 1935, the ZHP Gold Spale is held on the occasion of the 25th anniversary of Boy Scouts.