Riempire, infine, dell'impasto così ottenuto le varie coppe di melanzana, e mettere il tutto a cuocere a fuoco lento in una teglia, dopo averla riempita fino alla metà di acqua.
Fill, finally, the dough so obtained the various cups of aubergine, and put it to cook on a slow heat in a baking pan, after filling it up to half of water.


I sensori non sono da meno e si può approfittare dell'occasione per descriverli dettagliatamente: come le sistemazioni ECM e d'armamento c'è il meglio dell'US Navy.
The sensors are no different and you can take advantage of the opportunity to describe them in detail: as the ECM and armament accommodations there is the best of the US Navy.
Dopodiché bisogna trovare prima eventuali complementi oggetti e poi tutti gli altri complementi, da sottolineare o mettere tra parentesi, fino a quando non è chiara la struttura della frase più in generale.
After that it is necessary to find first any complements objects and then all the other complements, to be emphasized or put in brackets, until the structure of the phrase more in general is clear.
Il Memex resta la descrizione di una macchina per costruire un discorso teorico, un consenso, rispetto agli usi della scienza e della tecnica.
The Memex remains the description of a machine to construct a theoretical discourse, a consensus, with respect to the uses of science and technology.
Anche gli equipaggi, inevitabilmente, erano sia dell'Aeronautica che della Marina, circa la metà per ciascuna delle due Forze Armate.
Also the crews, inevitably, were both Air Force and Navy, about half for each of the two Armed Forces.
Utilizzò il giardino del monastero come laboratorio: tra il 1856 ed il 1863 Mendel coltivò e fece esperimenti con 29,000 piante di piselli (Pisum sativum).
He used the monastery garden as a laboratory: between 1856 and 1863 Mendel cultivated and experimented with 29,000 pea plants (Pisum sativum).
Il tipo civile è la SAMAG (South African MAGirus), nel 1998 la produzione cessò.
The civil type is SAMAG (South African MAGirus), in 1998 production ceased.
Nel teatro di Eduardo, inoltre il dialetto abbandona l'irruenza tipica della produzione popolaresca per essere utilizzato in una forma attenuata, calato in un ambiente piccolo borghese.
In Eduardo's theatre, the dialect also abandons the typical irruence of popular production to be used in a attenuated form, lowered into a small bourgeois environment.
Più tempo l'aspirante apicoltore passerà a leggere e più sarà preparato ad affrontare le difficoltà dell'allevamento.
The more time the aspirant beekeeper will spend reading and the more prepared he will be to face the difficulties of breeding.
I riti micenei a volte richiamano quelli propri della religione greca e romana: « Ci sono feste la cui denominazione corrisponde esattamente al tipo greco successivo di nomi di festività: oltre alla "preparazione del letto" esisteva anche una festa del "portatore il trono qua e là" a Pilo e una festa del "trasporto del dio", Theophória (θεοφορία), a Cnosso.
Mycenaean rites sometimes recall those proper to the Greek and Roman religion: "There are festivals whose denomination corresponds exactly to the next Greek type of holiday names: in addition to the "preparation of the bed" there was also a feast of the "bearer the throne here and there" in Pilo and a feast of the "transport of the god", Theophória, in Knossos.
Il pactum de non petendo riferito ad una sola delle prestazioni non chiariva se si volesse rimettere tutta l'obbligazione o solo la prestazione cui si riferiva: Giustiniano ritenne che si volesse estinguere solo la prestazione cui era riferito il pactum, anche se non mancano fonti che sostengono il contrario.
The contractum de non petendo referring to only one of the benefits did not clarify whether the entire obligation or only the benefit to which it referred were to be remitted: Giustiniano considered that only the benefit to which the contractum was referred was to be extinguished, even if there are sources that claim the opposite.
12 uomini di equipaggio scafo in alluminio per un peso di appena 25 tonnellate nonostante i motori diesel armate con 2 tls da 457 mm qualche carica di profondità un paio di mitragliatrici da 12,7 o 14,5 mm in un impianto binato Simili ai MAS italiani del periodo bellico, erano parimenti limitati specie in condizioni di mare agitato, ma con i 2.400 hp disponibili raggiungevano 42 nodi.
12 men of aluminium hull crew for a weight of just 25 tons despite the diesel engines armed with 2 tls of 457 mm some depth charges a pair of machine guns of 12,7 or 14,5 mm in a binate plant Similar to the Italian MAS of the war period, were also limited species in rough sea conditions, but with the 2,400 hp available they reached 42 knots.
L'agricoltura è nata almeno 10.000 anni fa.
Agriculture was born at least 10,000 years ago.
A partire della versione 5.3 sarà possibile inserire un PDF come immagine.
From version 5.3 it will be possible to insert a PDF as an image.
Per esempio, se scambiando induttori e condensatori in un filtro passa-basso si passa a un filtro passa-alto, si può transitare in un'alta topologia.
For example, if switching inductors and capacitors into a low-pass filter you switch to a high-pass filter, you can pass through a high topology.
Dal 1923 vennero riprese e passarono inosservate ai controlli Alleati.
From 1923 they were filmed and passed unnoticed to the Allied controls.
Nonostante l'unica via per creare oggetti sia la finestra di progezzazione, è possibile modificare, selezionare facce, vertici, lati di oggetti nella finestra di Editing 3D.
Despite the only way to create objects is the projecting window, you can edit, select faces, vertices, and sides of objects in the 3D Editing window.
Ogni sua azione sembra priva di vitalità.
All his actions seem devoid of vitality.
Si pensa inoltre che tutti gli ebrei seguano strettamente ogni singola lettera della Torah (il Pentateuco, primi 5 libri della Bibbia), e molti cristiani si meravigliano quando vien loro detto che molti ebrei non conoscono la lingua ebraica, non seguono la dieta kosher né le leggi di purezza famigliare, come bagnarsi nella vasca mikveh.
It is also thought that all Jews closely follow every single letter of the Torah (the Pentateuch, the first 5 books of the Bible), and many Christians marvel when they are told that many Jews do not know the Hebrew language, do not follow the kosher diet or the laws of family purity, such as bathing in the Mikveh bath.
I bracci di spirale sono più estesi rispetto alle regioni centrali.
The spiral arms are more extensive than the central regions.
Quando vi è una differenza di temperatura e di pressione tra l'aria in basso e quella in alto della parete, l'aria calda sale lungo la parete mantenendola asciutta e richiamando aria più fredda dal basso.
When there is a difference in temperature and pressure between the air at the bottom and the air at the top of the wall, the hot air rises along the wall keeping it dry and recalling colder air from the bottom.
Tutte le modifiche alle Finestre vengono salvate all'interno di una Schermata, perciò, se si cambiano le Finestre in una Schermata, le altre Schermate non ne saranno influenzate, restando invariate.
All changes to Windows are saved within a Screenshot, so if you change Windows to a Screenshot, the other Screenshots will not be affected, remaining unchanged.
Pittura: 1Collezione Artgate Fondazione Cariplo/1 · 2Collezione Artgate Fondazione Cariplo/2 · 3Collezione Artgate Fondazione Cariplo/3 · 4Collezione Artgate Fondazione Cariplo/4 · 5Collezione Artgate Fondazione Cariplo/5 SculturaCollezione Artgate Fondazione Cariplo/Scultura
Painting: 1Collection Artgate Cariplo Foundation/1 · 2Collection Artgate Cariplo Foundation/2 · 3Collection Artgate Cariplo Foundation/3 · 4Collection Artgate Cariplo Foundation/4 · 5Collection Artgate Cariplo Foundation/5 SculptureCollection Artgate Cariplo Foundation/Scultura
All'esterno l'ex chiesa di Sant'Agostino si presenta come una massiccia costruzione in mattoncini.
Outside the former church of Sant'Agostino looks like a massive brick building.
A differenza dei pesci cartilaginei (condroitti), gli osteitti possiedono uno scheletro osseo che si viene a formare per ossificazione dello scheletro embrionale cartilagineo.
Unlike cartilage fish (chondroitti), oysters have a bone skeleton that is formed by ossification of the cartilage embryonic skeleton.
Prima prova con 10 oggetti, dopodiché raddoppia la quantità, e raddoppiala ancora.
First try 10 objects, then double the amount, and double it again.
La diagonale (dell'area W x H) misurata in frazioni di pollice, costituisce l' optical format.
The diagonal (of the area W x H) measured in fractions of an inch, constitutes the optical format.
Un esempio molto comune è il larice i cui aghi in autunno diventano giallastri e poi cadono per poi ricomparire in primavera con un bel colore verde chiaro.
A very common example is the larch whose needles in autumn become yellowish and then fall and then reappear in spring with a beautiful pale green color.
Certo, adesso si capiscono meglio le parole, ma non si può ancora dire che l'enunciato abbia la stessa meravigliosa immediatezza comunicativa che caratterizza tutti gli altri.
Of course, the words are now better understood, but it cannot yet be said that the statement has the same wonderful communicative immediacy that characterizes all the others.
Il conte però insiste: minimizza i provvedimenti da prendere riducendoli a cosa ordinaria mentre ingigantisce le conseguenze politiche e diplomatiche (se non si prende questo ripiego, e subito, prevedo un monte di disordini, un'iliade di guai) e affretta il concludersi della vicenda (per quel che abbiamo concluso, quanto più presto sarà, meglio).
The count, however, insists: minimizes the measures to be taken reducing them to something ordinary as it magnifies the political and diplomatic consequences (if you do not take this fallback, and immediately, I foresee a mountain of unrest, an iliad of trouble) and hastens the conclusion of the affair (for what we have concluded, the sooner, the better).
Mezzo grado a nordest di NGC 4373, poco a sud della stella u Centauri, si trova IC 3370, una galassia tradizionalmente catalogata come ellittica alla portata di strumenti da 120 mm, sebbene con qualche difficoltà, con cui appare come una piccola stellina sfuocata.
Half degree northeast of NGC 4373, just south of the star u Centauri, is IC 3370, a galaxy traditionally cataloged as an elliptical within the reach of 120 mm instruments, although with some difficulty, with which it appears as a small flashed star.
Poi il progetto fu abbandonato o meglio, sospeso, e il programma per modificare questi mezzi abbandonato.
Then the project was abandoned or rather, suspended, and the program to modify these means abandoned.
Questo fenomeno si chiama capillarità ed è una conseguenza dei fenomeni di coesione e adesione che agiscono contemporaneamente quando l'acqua si trova in un contenitore stretto come un tubo.
This phenomenon is called capillary and is a consequence of the phenomena of cohesion and adhesion that act simultaneously when the water is in a container narrow as a tube.
Johnson-Laird, invece, elaborò la struttura dei modelli mentali.
Johnson-Laird, on the other hand, worked out the structure of mental models.
Importa o registra i tuoi suoni o fai delle prove con l'editor di suoni.
Import or record your sounds or rehearse with the sound editor.
Egli esercita un dominio assolutamente sovrano sopra di esse, al fine di fare, per mezzo di esse, tutto ciò che Gli piace.
He exercises an absolutely sovereign dominion over them, in order to do, through them, whatever He pleases.
A partire dalla fine degli anni '60, quando Brandt era ancora ministro degli Esteri, presentò la "politica orientale".
Since the late 1960s, when Brandt was still Minister of Foreign Affairs, he presented "Eastern politics".
Questi due aspetti precorrono ciò che Abraham Abulafia chiamerà la Cabala teorica e pratica.
These two aspects predate what Abraham Abulafia will call the theoretical and practical Cabal.
Come scrivono Giovanna Bellini e Giovanni Mazzoni: « le tematiche che impegnano questi autori non sono trasferibili in una dimensione narrativa tradizionale, poiché appartengono all'ambito dell'autobiografia morale, del privato.
As Giovanna Bellini and Giovanni Mazzoni write: "the themes that engage these authors are not transferable into a traditional narrative dimension, because they belong to the sphere of moral autobiography, of the private.
L'organo della Chiesa Parrocchiale della Madonna delle Rose, Torino (PDF), in Insieme, Parrocchia Madonna delle Rose, aprile 2015.
The organ of the Parish Church of Our Lady of Roses, Turin (PDF), together, Parish of Our Lady of Roses, April 2015.
Le informazioni qui riportate hanno solo un fine illustrativo: non sono riferibili né a prescrizioni né a consigli medici - Leggi il disclaimer "L'alimentazione dell'essere umano corrisponde al consumo consapevole di alimenti e bevande; è influenzata da fattori biologici, relazionali, psicologici, sensoriali o socio culturali."
The information given here has only one illustrative purpose: it is not related to prescriptions or medical advice - Read the disclaimer "The food of the human being corresponds to the conscious consumption of food and drink; it is influenced by biological, relational, psychological, sensory or socio-cultural factors."
Molto probabilmente si muovevano in branchi e questo li aiutava, ma essendo ovipari dovevano probabilmente sorvegliare il nido fino alla nascita della prole (come è sicuro che facessero altri dinosauri) e magari allevarla: lasciare un piccolo Apatosauro in giro da solo, una volta nato, sarebbe stato per quest'ultimo un rischio mortale, non avendo nessuna capacità particolare di difesa contro degli aggressori.
Most likely they moved in flocks and this helped them, but being oviparous they probably had to guard the nest until the birth of the offspring (as it is certain that they made other dinosaurs) and perhaps raise it: leaving a small Apatosaurus alone, once born, would have been a mortal risk for the latter, having no particular ability to defend against the aggressors.
GNU Health raccoglie tutte le informazioni specifiche, come la data dell'ultima mestruazione, durata, frequenza o volume.
GNU Health collects all specific information, such as the date of the last menstruation, duration, frequency or volume.
Ad est si trova l'ampio Bassopiano Centrale (Bassopiano Australiano), formato da pianure e da territori che in alcuni punti si trovano poco sotto il livello del mare; nella zona più orientale si trovano pianure con grandi disponibilità idriche nel sottosuolo (Grande Bacino Artesiano) ottime per l'agricoltura.
To the east is the large Central Lowland (Australian Lowland), formed by plains and territories that in some places are located just below sea level; in the easternmost area there are plains with great water availability in the subsoil (Great Artesian Basin) excellent for agriculture.
In generale, inoltre, questa particella usata come prefisso può essere diversa per i singolari e i plurali, ma questo non è il caso della classe m/wa, che usa in tutte le situazioni il prefisso iniziale wa-.
In general, also, this particle used as a prefix may be different for singulars and plurals, but this is not the case of the class m/wa, which uses in all situations the initial prefix wa-.
40 secondi prima della massima vicinanza, Giotto fu colpita da particelle di polvere che causarono lo spostamento angolare della sonda.
40 seconds before the maximum proximity, Giotto was struck by particles of dust that caused the angular displacement of the probe.
Per questo motivo lo stile architettonico cistercense è definito gotico ridotto.
For this reason the Cistercian architectural style is called Gothic reduced.
La visita del forte consente oggi di osservare le soluzioni architettoniche, tecniche ed organizzative, alcune delle quali davvero innovative per l'epoca, adottate all'inizio del secolo nell'edificazione dei forti militari.
The visit of the fort today allows you to observe the architectural, technical and organizational solutions, some of which really innovative for the time, adopted at the beginning of the century in the construction of the military forts.
Ma non è ancora una scienza che si possa -senza cadere nell'astrazione, nella generalizzazione o nel partito preso- separare dagli autori che la fanno, dalle scienze umane che ne sono alla base, dalle tecniche di analisi di storia comparata, di fenomenologia, di ermeneutica che la sviluppano » (Science des religions, in Dictionnaire des Religions, Presse Universitaires de France 1984.
But it is not yet a science that can - without falling into abstraction, in generalization or in the party taken- separate from the authors who make it, from the human sciences that are at the base of it, from the techniques of analysis of comparative history, phenomenology, hermeneutics that develop it" (Science des religions, in Dictionnaire des Religions, Presse Universitaires de France 1984.
Back one: porta l'oggetto selezionato un livello più indietro, se vi sono più di due sovrapposizioni.
Back one: take the selected object a layer back if there are more than two overlaps.
All'inizio degli anni settanta è poi tornato alla poesia con la raccolta Wirrwarr (1971), in cui la struttura ritmica si fa più dimessa e vengono trattati argomenti quotidiani.
In the early seventies he then returned to poetry with the collection Wirrwarr (1971), in which the rhythmic structure becomes more resigned and daily topics are discussed.
La realtà virtuale come imaging realistico non deve essere confusa con l'interattività.
Virtual reality as realistic imaging should not be confused with interactivity.
E' un arbusto spontaneo che forma densi tappeti ai margini dei boschi in collina.
It's a spontaneous shrub that forms dense carpets on the edge of the hill woods.
Un'architettura CISC (Complex Instruction Set Computer) è dotata di un set di istruzioni che consentono di eseguire operazioni anche complesse.
A CISC (Complex Instrument Set Computer) architecture is equipped with a set of instructions that allow you to perform even complex operations.
Questo non rende comunque giustizia all'incremento di capacità sulla MINAS, che era di 19980 t, 212 m, 25,3 nodi, aveva 3 impianti da 40 mm, un hangar di 135,6 x 15,8 x5,3 m e ospitava 8 aerei ASW e 4 elicotteri.
However, this does not do justice to the increase in capacity on MINAS, which was 19980 t, 212 m, 25.3 knots, had 3 plants of 40 mm, a hangar of 135,6 x 15,8 x5,3 m and housed 8 ASW aircraft and 4 helicopters.
Si tratta, in altre parole, del gruppo di lingue di maggiore distribuzione e forza culturale, dalle comunanze linguistiche più vaste, che in pratica ha maggiormente influenzato tutte le altre lingue del mondo.
It is, in other words, the group of languages of greater distribution and cultural strength, with the largest linguistic communities, which in practice has most influenced all the other languages of the world.
A questo punto si abbassa la penna e si iniziano a disegnare i lati in successione, mediante il semplice ciclo REPEAT N [FORWARD L RIGHT A].
At this point you lower the pen and start drawing the sides in succession, using the simple REPEAT N cycle [FORWARD L RIGHT A].
Un visore di osservazione indipendente per il capocarro era disponibile, con un'altra camera termica, al posto del periscopio originario, mentre il pilota aveva una telecamera per la retromarcia.
An independent observation viewer for the foreman was available, with another thermal chamber, instead of the original periscope, while the pilot had a reverse camera.
Anche nel settore antinave, la prevista dotazione di 2 lanciamissili quadrupli MM.40 Exocet non è stata inizialmente rispettata, tanto che le foto dei primi anni mostravano solo 2 MM.38 in impianti singoli (riconoscibili dai lanciatori quadrati).
Even in the ancient sector, the planned allocation of 2 MM.40 Exocet quadruple missile launchers was not initially respected, so much so that the photos of the early years showed only 2 MM.38 in single installations (recognizable by square launchers).
I processi di formazione stellare hanno qui avuto origine circa 30 milioni di anni fa.
Star formation processes originated here about 30 million years ago.
Unire quindi le patate, l'insalata russa, la maionese, il curry in polvere, l'olio, l'aceto, il succo di limone, il sale e il pepe, aggiungendo un ingrediente per volta e mantecando il tutto per una diecina di minuti.
Then add potatoes, Russian salad, mayonnaise, curry powder, oil, vinegar, lemon juice, salt and pepper, adding one ingredient at a time and keeping it all together for about ten minutes.
La mancanza di circuiti elettronici precisi al tempo portò i construttori ad avvalersi di un semplice oscillatore presente comunemente in ogni casa: la frequenza della corrente di alimentazione.
The lack of precise electronic circuits at the time led the constructors to use a simple oscillator commonly present in each house: the frequency of the power supply.
La preposizione për si unisce a tutte le forme di articolo determinativo, sia maschili che femminili.
The preposition për joins all forms of definite article, both male and female.
E'stata Docente di pianoforte presso la Scuola secondaria di 1^ grado ad indirizzo musicale dell'IC Torraca-Bonaventura di Potenza ed è stata ideatrice e curatrice di progetti per la formazione musicale nella scuola primaria e secondaria.
She was teacher of piano at the 1st degree secondary school with musical address of the IC Torraca-Bonaventura di Potenza and was the creator and curator of projects for musical formation in the primary and secondary school.
Rappresentando E una minoranza linguistica, non si può presentare nè nella circoscrizione Estero nè nelle regioni dove non è consistente la minoranza da rappresentare.
Representing And a linguistic minority, it cannot be presented neither in the external circuit nor in the regions where there is not a substantial minority to represent.
La prima intenzione è "l'apprensione di Lui, che Egli sia glorificato, e il rifiuto dell'idolatria".
The first intention is "the apprehension of Him, that He be glorified, and the rejection of idolatry".
In generale, i principianti possono o no avere un profondo interesse per la materia trattata.
In general, beginners may or may not have a deep interest in the treated matter.
Poi si potrà iniziare a scriverlo.
Then you can start writing it.
Abbiamo detto prima di dimenticarci i modi come "modo maggiore e modo minore", bene ora possiamo applicare quel concetto alle ultime cose viste e capire che non è un caso di omonimia.
We said before forgetting the ways as "greater and lesser way", well now we can apply that concept to the last things seen and understand that it is not a case of homonym.
Il croato è lingua ufficiale in Croazia, e viene riconosciuto come lingua minoritaria in Italia.
Croatian is an official language in Croatia, and is recognized as a minority language in Italy.
Migliora il routing: si accorge se l'interfaccia di uscita di un pacchetto da un router corrisponde all'interfaccia di ingresso di quel pacchetto → esiste una strada migliore per raggiungere la destinazione.
Improve routing: See if the output interface of a packet from a router matches the input interface of that package → there is a better way to reach the destination.
In questo caso la soluzione più semplice è di modificare gli attributi di scrittura della cartella Aircraft non prima però di essersi loggato come utente di root.
In this case, the simplest solution is to modify the writing attributes of the Aircraft folder not before logging in as a root user.
In alcune aziende le Note di Accredito (che sono poi solo fatture con importo negativo) seguono la numerazione delle fatture stesse, cioè sono intercalate tra le fatture e se ne distinguono solo per la dicitura "Nota d'Accredito" al posto di "Fattura".
In some companies the Accreditation Notes (which are then only invoices with negative amount) follow the numbering of the invoices themselves, i.e. they are intercalated between the invoices and they are distinguished only by the words "Nota d'Accredito" instead of "Invoice".
In altre parole, le testimonianze disinteressate sono più credibili.
In other words, disinterested testimony is more credible.
Italia 3:--1 Armi avanzate; 2 Al 1943, lo 'stato dell'arte'; 3 Caccia e aerei bifusoliera; 4 Dopo l'Armistizio; 5 Bibliografia.
Italy 3:--1 Advanced weapons; 2 Al 1943, the 'state of art'; 3 Caccia e aerei bifusoliera; 4 After Armistice; 5 Bibliography.
Insieme originano un sistema imprenditoriale, ad esempio quello ruotante attorno a Cgm, che è stato emblematicamente definito come "impresa eccellente socialmente capace" (Butera, 1999).
Together they originate an entrepreneurial system, for example that revolves around Cgm, which has been emblematically defined as "excellent socially capable enterprise" (Butera, 1999).
Il ritorno degli investimenti di qualsiasi forma di apprendimento risiede nel valore dei cambiamenti nel comportamento diviso il costo che ha prodotto il cambiamento.
The return of investments of any form of learning lies in the value of changes in behavior divided by the cost that produced the change.
Quello che suscita dubbi in merito all'effettiva appartenenza di Hadar a questo sottogruppo è il suo moto proprio, che si discosta da quello degli altri membri dell'associazione.
What arouses doubts about Hadar's actual membership of this subgroup is his own motion, which differs from that of the other members of the association.
Ovviamente queste consonante riprendono il suono originale durante la flessione (declinazione, coniugazione) della parola, proprio in quanto non si trovano più in fine di parola.
Obviously these consonants resume the original sound during the bending (declination, conjugation) of the word, precisely as they are no longer found at the end of the word.
Per applicare la procedura delineata di seguito si raccomanda di scrivere il testo del titolo «vero» prima della applicazione della macro, assicurandosi anche che il cursore sia su questo titolo.
To apply the procedure outlined below it is recommended to write the text of the title "true" before the application of the macro, also making sure that the cursor is on this title.
Su cotone e lana: raschiare delicatamente la cera con un coltellino ; sistemare sopra e sotto la macchia due fogli di carta assorbente, quindi stirare.
On cotton and wool: gently scrape the wax with a small knife; place two sheets of absorbent paper on top and under the stain, then iron.
Per quanto riguarda lo stile, vengono qui abbandonati i toni enfatici e retorici, in favore di una poesia musicale.
As for style, here are abandoned the emphatic and rhetorical tones, in favor of a musical poetry.
Il diritto naturale si riviene nell'istinto ancestrale e immutabile che conduce ogni essere umano all'unità.
The natural right comes back to the ancestral and immutable instinct that leads every human being to unity.
Mentre quest'ultimo commento potrebbe applicarsi ad alcuni dei protagonisti dei primi lavori, come i fratelli in Amras, diventa obsoleto a partire dal 1984 e certamente non adatto a Rudolf che combatte per la vita a Maiorca.
While this last comment could apply to some of the protagonists of the early works, such as the brothers in Amras, it becomes obsolete since 1984 and certainly not suitable for Rudolf who fights for life in Majorca.
Dalle latitudini mediterranee è visibile per intero solo dalle regioni centro-meridionali.
From the Mediterranean latitudes it is visible in whole only from the central-southern regions.
25 È parso bene a noi, riuniti di comune accordo, di scegliere degli uomini e di mandarveli insieme ai nostri cari Barnaba e Paolo, i quali hanno messo a repentaglio la propria vita per il nome del Signore nostro Gesù Cristo.
25 It seemed good to us, gathered together by common accord, to choose men and to send them to you with our beloved Barnabas and Paul, who have put their lives at risk for the name of our Lord Jesus Christ.
Si sente chiamato a riunificare il vecchio impero sotto la sua guida e grazie alla sua potenza militare.
He feels called to reunite the old empire under his guidance and thanks to his military power.
Con il tempo si è scoperto che la somiglianza è dovuta ai caratteri ereditari, trasmessi dai genitori ai figli.
Over time, it has been found that similarity is due to hereditary traits, transmitted by parents to their children.
Battista Guarini è ricordato soprattutto per Il pastor fido, un dramma pastorale composto tra il 1583 e il 1587, pubblicato nel 1589 e rappresentato a Padova per la prima volta nel 1590, singolare per l'accostamento di elementi tragici e comici.
Battista Guarini is remembered above all for Il pastor fido, a pastoral drama composed between 1583 and 1587, published in 1589 and represented in Padua for the first time in 1590, singular for the combination of tragic and comic elements.
Si apre così una nuova fase, segnata da guerre e da invasioni straniere, che mette in crisi gli equilibri tra gli Stati regionali.
This opens a new phase, marked by wars and foreign invasions, which undermines the balance between the regional states.
Tutte le scuole del Buddhismo Chán e del Buddhismo Zen oggi esistenti seguono questo lignaggio.
All existing schools of Chán Buddhism and Zen Buddhism follow this lineage.
A Torino, la cultura moderata gli negò una cattedra ma riuscì comunque a svolgere un'intensa attività letteraria.
In Turin, moderate culture denied him a chair but managed to carry out an intense literary activity.
Scaldare l'olio in un wok e friggere il pollo fino alla doratura della superficie (circa 3 minuti).
Heat the oil in a wok and fry the chicken until the surface is golden (about 3 minutes).
Secondo uno studio del 2003, NGC 2451 sarebbe in realtà il risultato della sovrapposizione di due ammassi aperti, distanti e indipendenti fra loro, che appaiono riuniti in un unico oggetto solo per un effetto prospettico: NGC 2451 A è il più vicino dei due, posto ad una distanza di 671 anni luce; il secondo, NGC 2451 B, è più lontano, a 1206 anni luce di distanza.
According to a 2003 study, NGC 2451 would actually be the result of the overlap of two open clusters, distant and independent, that appear united in a single object only for a prospective effect: NGC 2451 A is the closest of the two, placed at a distance of 671 light years; the second, NGC 2451 B, is further away, at 1206 light years away.
Le informazioni sono così poche che, mentre vengono fatte ben nette distinzioni tra la storia dell'Egitto, la storia della Grecia e la storia di Roma, non si fanno grandi distinzioni tra la preistoria dell'Egitto, la preistoria della Grecia, e la preistoria di Roma.
The information is so few that, while well-defined distinctions are made between the history of Egypt, the history of Greece and the history of Rome, no great distinction is made between the prehistory of Egypt, the prehistory of Greece, and the prehistory of Rome.
Questa coscienza è il primo passo per poter affrontare, compensare e addirittura superare questi limiti, in qualche modo intelligente.
This consciousness is the first step to be able to face, compensate and even overcome these limits, in some way intelligent.
I tuoi 'legami deboli' sono quelle persone e siti cui non dedichi molta larghezza di banda o tempo.
Your 'weak ties' are those people and sites you don't devote much bandwidth or time to.
Essa è trasportabile con un rimorchio su autocarro ZIL-157; la rampa di lancio, su cui può essere rapidamente fatta scorrere (nei limiti pratici di un ordigno da circa 10 metri e 2.000 kg) è elevabile fino a 80°.
It is transportable with a trailer on a ZIL-157 truck; the launch ramp, on which it can be quickly flown (within the practical limits of a device of about 10 meters and 2,000 kg) is elevable up to 80°.
Posizione: nella costellazione di Cefeo.
Position: in the constellation of Cepheus.
Questo avviene, ad esempio, nei network cosiddetti hub-and-spoke (Markusen, 1996), ove l'impresa centrale detiene il potere strategico e di controllo sulle imprese satellite.
This happens, for example, in the so-called hub-and-spoke networks (Markusen, 1996), where the central enterprise holds strategic and control power over satellite companies.