Schriften zur Wanderungsgeschichte der Pfälzer, Folge 39, Kaiserslautern 1989.
Font for the history of the pilgrimage of the Pfälzer, Follow 39, 1989.
Nachweislich hot er sich zu daere Zeit in Kleve, Krefeld / Nieder-Rhein, Kriegsheim un Alzey / Hesse uffgehalde.
Of course he spent his time in Kleve, Krefeld / Lower-Rhein, Warsheim and Alzey / Hesse.
Yaahrhunnert, un wie sie naachher zu Pennsylvaanisch-Deitsche warre sin.
Yaahrhunnert and how close she was to Pennsylvania-Deutsche.
Wappe vun Ääbelsm Ääbelsm an de deitsch Woischdroos En Schpinnraad iss en Spinning Wheel.
A weapon of apples and apples in the German Whischedroos A spinner wheel is a spinning wheel.
Ich wayss nett meh.
I'm sorry. I'm sorry.
Er iss noch Amerikaa kumme um 1850 mit sei Bruder Nicolas Roggy (1828-?).
He still came to America in 1850 with his brother Nicolas Roggy (1828?).
De Haaptschtadt heest Stockholm.
The main name is Stockholm.
Sie iss migratory.
She's an immigrant.
2002: E Erdbeewe vun de Stärke 7,4 in de afghanisch Region Hindu Kush fordert 166 Dodesopfer.
2002: A earthquake of 7.4 in the Afghan region of India requires 166 deaths.
Anna Zook; Anna unn John sinn em John Y. Blank (1818-1865) sei Eldere) Die Magdalena Troyer (1780-1851) waar die Dochder vun dem Christian Troyer (1755-1839) unn der Barbara Yoder (?-1789).
Anna Zook; Anna and John are elders of John Y. Blanc (1818-1865) The Magdalena Troyer (1780-1851) where the daughter of the Christian Troy (1755-1839) and Barbara Yoder (?-1789).
Er iss in re Laa Schuhl gange.
He's going to some Laa school.
So lang mir dir gedrei, Bleibt des Land grooss un frei; du sollscht uns Keenich sei, Schutz unserm Land.
For so long as I have driven thee away, and the land is large and free; thou shalt not be us, thou shalt protect our land.
Der Sidney Poitier (February 20, 1927) iss en Acht vun de Schteets.
The Sidney Poitier (February 20, 1927) is an eighth of the castles.
Es waar 35,519 Eiwuhner datt im Yaahr 2000.
It was 35,519 Eiwwehner in the year 2000.
Vunn denne sinn viel no Amerikaa gang, aa schpeder noch.
I won this time many times in America. Aa jumps still.
Sei zwett Fraa waar die Magdalene Yoder, em Christian Yoder sei Schweschder, ass er gheiert hot um 1750 rum.
It's the second question where the Magdalene Yoder, the Christian Yoder was Swiss, is hot around 1750.
En scheenes grienes Oi.
And apparently green oi.
1995 ISBN 3-525-51680-0 (von den Anfängen bis zum 2. jüd.
1995 ISBN 3-525-51680-0 (from beginning to second Jewish).
Die elssäsische Schprooch-Beweging schafft fer sell aa mit annere Schprooch-Beweginge in Frankreich un in Eiropaa zamme.
The Essex language movement creates for cell aa with other language movements in France and Europe.
Noh waar es die Elkhart Institute gheese.
Well, where did the Elkhart Institute go?
Drei gleene Inschebuwe waade darich der Schnee, Eener hot die Naas verfrore, dann waare's yuscht noch zwee.
Three glass beads fall off the snow, one heats the nose, then it loves two more.
Sei Voreldere waare Emmendaaler Widder-daafer ass noch um Bâle rum gezogge sinn fer religious Freiheit.
They are parents whose amendments to the fight against violence are still devoted to religious freedom.
Lebanon iss der Kaundi-Sitz vun Lebanon Kaundi.
Lebanon is the Kandi seat of Lebanon Kandi.
Uff kors, Englisch iss aa velleicht ebber vun England, odder ebber mit Voreldere vun England.
On course, English is aa probably from England, or from England's parents.
Santa María de Huerta iss en Schtettel in der Provinz Soria, Schpaani.
Santa María de Huerta is a hotel in the province of Soria, Spain.
Un wann der Harebscht do iss, gehne die Leit hiwwe wie driwwe mit en Sack un en Ladann in der Busch fer sie yaage.
And when the Harebscht is there, the people go like three with a bag and a load in the bag for them.
Un vun sell Rewwer, schpaeder naus, Waar aa viel Kohle gnumme Die Kohle waare hiegwescht Vun de naddliche Meine kumme.
And of Cell Revwer, spadeer nose, where there's a lot of coal glums The coal that heats from the emergency mine.
Un Jehovah Gott hot in seller Gaarde iwweraal gute wunnerscheene Beem zum esse wachse lasse, awwer ach de Beem vom Lewe in de Midde vom Gaarde, de Erkentnis-Beem zum Wisse von Gutem un Boesem.
And Jehovah God, in his garden above all, makes the tree of life grow, even though the tree of life is in the middle of the garden, the tree of knowledge of God and of Boaz.
Sommerhausen (Franken): Schtettel, wu der Franz Daniel Pastorius gebore waar.
Sommerhausen (France): Schtetel, where Franz Daniel Pastorius was born.
Die Baueresmeed, die boss ich net; Sie henn zu grosse Fiess.
The bauresmead, I'm not the boss; you're too big on her.
Flughafe Tan Son Nhat iss en Flughafe in Ho-Chi-Minh-Schtadt (Vietnam), 8 km nadde vun de Schtadt.
Tan Son Nhat Airport is an airport in Ho Chi Minh Schhatt (Vietnam), 8 km from the city.
Er waar in 1933 gebore in Abbott, Texas.
There was a birth in 1933 in Abbott, Texas.
Ee gleener Inschebu, dem waar's so recht verleed, Un wann er noch net g'heiert iss, dann geht er zu de Meed.
A nicer Inchebu, who's so sorry, and if he's not married yet, then he'll go to the girl.
Es wurd gsprocha in de Lengeschderkaundi.
It's spoken in the Lenschderkundi.
De Haaptschtadt iss La Habana.
The main thing is La Habana.
Sei Fadder waar der Isaac Weaver (1792-1866).
His father was Isaac Weaver (1792-1866).
1816 iss Speyer noom Wiener Kongress dann Haaptschtadt vum bayerische Rheinkreis worre unn heid liggds in Rhoiland-Palz.
In 1816, Speyer named after the Vienna Congress then became the head of the Bavarian Rheincreis and was located in Rhoilland-Palz.
2) Altschieri iss en Land in Afrikaa, mit 33,769,669 Eiwuhner in 2008.
2) Altschieri is a country in Africa with 33,769,669 Eiwwehner in 2008.
Es iss en Daal odder Waelli in Pennsilfaani.
It's Daal old Waelli in Pennsylvania.
Er waar in dem Gettysburg Griegli.
There was in the Gettysburg Griegli.
1904 Polemik geegge die pennsylvanisch-deitsche Schproch, die pennsylvanische "sectarians"/"Sekten" (Mennonischte, Tunker etc.) un geegge dem Christoph Sauer bei em Dokter aus Filadelfi aus dem Yaahr 1904.
1904 Polish gave the pensylvanic German language, the pensylvanic "sectarians"/ "Sects" (Mennonischte, Tunker etc.) and gave to Christoph Sauer a doctor from Philadelphia from the spring 1904.
Die Deitsche Schwetzer.
The German Swiss.
Der Grieg vun 1812 waar en Grieg zwische die Britsche, besonners selli in de Colonies in Kanadaa, unn die Amerikaaner.
The Greege of 1812 was a bridge between the British, especially celebrity in the Colonies in Canada and the Americans.
Afrikaa odder Afrigaa iss Africa.
Africa's grandfather Africa is Africa.
Es waar 32,667 Eiwuhner datt im Yaahr 2000.
It was 32,667 Eiwwehner in the year 2000.
Er waar der fuffzehscht Amerikaanisch Bresident.
He was the hottest American Breeder.
Der Paul Martin (Paul Edgar Philippe Martin, gebore 28 Auguscht 1938, Windsor, Ontario, Kanadaa) waar als der Prime Minister vun Kanadaa.
The Paul Martin (Paul Edgar Philippe Martin, born August 28, 1938, Windsor, Ontario, Canada) was the prime minister of Canada.
Sei Fadder iss noch Amerikaa kumme vun Deitschland.
His father is still coming from Germany.
Es beginnt die Dunkelzeit un aa die Wild Yacht.
It starts the dark time and aa the Wild Yacht.
Der Henry Funck (odder Heinrich Funk) is zirka 1694 verleicht in Richen im Kraichgau (heit Schdaat Baden), in Deitschland, gebore.
Henry Funk (or Henry Funk) was born in 1694 in Richen in Kraichgau (Schdaat Baden), Germany.
Es sinn 303,314 (2014) Leit wu in Kattowitz wuhne.
There are 303,314 (2014) people with Kattowitz.
Wer en Igel iss, der soll e Igelse heiere ... un so weider.
Who's an Igel, who's gonna marry Igeles... and so on.
Die Haaptschtadt iss Lomé.
The main thing is Lomé.
Der Baapscht Francis iss der Baapscht fer die Gedollisch Kaerich, un Vatikanschteddel.
The Baptist Francis is the Baptist for the Catholic Church, and the Vatican Church.
Hancock Kaundi iss en Kaundi im Schdaat vun Wescht Wirschini.
Hancock Kandi is a kundi in the shadow of West Werchini.
Selli Projekt is aa Deel vun eem Netz-Warrick vun viele Plattdeitsch-Vereene un Gmeeschafte in den ganze Vereenichde Schtaate un es is deels finanziert beim Schtaat vun Kansas.
The sell project is part of a network store of many Plattde German companies and communities in the United States and is partly funded by the state of Kansas.
November, 1185), waar der Baapscht zwische 1.
November, 1185), where the Baptistscht is between 1.
Ebber hot es Eeschtubb-Schulhaus gewwe, un es waar hiegezogge drei un en halb Meil zu der Bauerei in 1991.
Ebber became Eeschtubb-Schulhaus, and there were three and a half miles to the Baueries in 1991.
Ab 1981 sinn die indrugsvolle Ruine uff em Schlossberch freigeled und restaurierd wor.
Since 1981 the incessant ruin has been released and restored in Schlossberch.
Peter Eby (1828-1894) waar en hochdeitscher Journalist un Drucker; yingschter Soh vum mennonischte Bischof Benjamin Eby.
Peter Eby (1828-1894) was a senior journalist and printer; youngster Soh of the Mennonite bishop Benjamin Eby.
Sie waarde bis es dunkel is Un Zeit im Bett zu sei.
She's worth it until it's dark and it's time to be in bed.
Du brauchscht nix zu duh wie dich unne in die Faricht zu hocke.
You don't need anything to breathe like you're going down the line.
Die "German Town", wie die Englische die Gegend genennt hen, waar ebbes wie der "Haaptblatz" vun die Siedlung.
The "German Town" as the English call them the area, where they are like the "mainblaz" of the settlement.
82) En Aabinnlott iss en Blatz an me alt-mennischde Versammlinghaus fer Geil aabinne.
82) An abbreviation is a leaf in my old-human Assembly Hall for Geil.
Uff'm Heemetblatt facebook kammer sei Profile anneschreiwe un anneri Leit en Eilaading gewwe fer en Freind sei.
Uff'm Heemmetblatt facebook room is profile written and other people and Eileading are dedicated to a friend.
Als „Regierungs-Agent der Kron-Ländereien im County Waterloo" hot in den 1850er Yaahre der britische Owwrigkeit gholfe deitschlennische Eiwannerer werbe fer Ontario.
As a "Governmental agent of the Crown Lands in County Waterloo" in the 1850s of the British Empire, a German-speaking Ewinners competed for Ontario.
Es laid im Nordweschde vun de europäisch Metropolregion Rhein-Neckar.
It is said in the northwestern part of the European metropolitan region of Rhein-Neckar.
Awwer sie sinn immer noch hatt zu fange.
They're still too busy to catch.
Alleweil schafft er noch hatt fer en verbessertes Waddebuch vun Marcus Bachman Lambert (sell waar erscht gedruckt in 1924).
However, he still created an improved Wanderer book by Marcus Bachman Lambert (as it was first printed in 1924).
Well, der anner Owet, wie der George heemkumme is vun der Arewet, hot sei Fraa gsaat: "Ich hab en Surpreis fer dich den Owet, George," un noh hot sie ebbes reigebrocht uff en Deller.
Well, the other poet, like George's come home from the arerewet, said he was like, "I've got a surprise for you, George," and yet she ran up to a dealer.
Deel saage „sink" fer „Schpielbank," Un die Daage vun die Woch Heert mer oft g'saat in Englisch – Leit wisse besser doch.
Some say "sink" for "snack bank," and the days of the week we often say in English – people knew better.
Es iss nei Bofflo, Nei Yarrick.
It's to Bofflo, to Yarrick.
Deutsche Übersetzung.
German translation.
De Diet(e)rich Buxtehude (gebore 1637; gschtaerewe 9.
The Diet(e)rich Buxtehude (born 1637; gschterewe 9.
In: Archiv für mittelrheinische Kirchengeschichte 24, 1972, S. 9–25 Hartmut Jericke: Der Speyerer Dom und seine Bedeutung als zentrale Grablege des abendländischen Kaisertums im 12.
In: Archive for Central Church History 24, 1972, S. 9-25 Hartmut Jericho: The Speyer Dom and its significance as the central grable of the evening emperor in 12.
Deel vun die Eiwanderer is vun Quaeker Glaawe gwest.
Part of the enemy has been hosted by Quaker Glawe.
Sell Buch heesst "Schwetz mol Deitsch!"
See the book "Swetz mol German!"
Sei Fadder waar der Samuel Stoltzfus (1812-1886).
His father was Samuel Stolttzfus (1812-1886).
1658) vun Richterswill.
1658) by Justice Will.
Ich geb der neier Dreck fer nix, Geilshaar un Flax un Helm; Nemmscht's eenihau! - Ich kenn dei Dricks, Du schmaerder, gleener Schelm!
I'm giving the new drink for nothing, Geilshaar and Flax and Helm; I don't know it at all!
Fuentelmonge iss en Schtettel in der Provinz Soria, Schpaani.
Source Monge is a castle in the province of Soria, Spain.
De Euro iss die Währung vun de Euro-Staaten.
The euro is the currency of the euro states.
‘S maag sei, wie's will, ‘s iss net, wie's waar, Ihr alte Kalls, ihr wisst's zu guud; So Dings vergesst sich net so leicht, So ebbes draagt mer net im Hut.
'It's mad who wants it, 'it's not, it's true, your old calls, you know it's too much to worship; so things don't go so easily, so we don't wear it.
Aagscht 2018 in Iceland gschtaerewe.
August 2018 in Iceland gsterewe.
Uff Gut's un Scheen's in daere Welt Gewwe sie gar kee Acht.
Uff Gut's and Scheen's in that world we're giving them no money.
Er waar en Amischmann.
There's Amischmann.
Der Moses C. Troyer waar en Amischbischof.
The Moses C. Troyer and the Amish Bishop.
(Guck uff der Mennischde Entsiklopedia aa: Vol.
(Look at the Human Encyclopedia aa: Vol.
En Gaul ([/gaul/, /ga:l/]) (equidae) (Mz.: Geil) iss en zaam Gedier ass gereest iss fer schaffe.
A yellow ([/gaul/, /ga:l/]) (equidae) (M.: yellow) is a yellow
Eschelbronn: Heemet vum Antonius Henckel (1668-1728), en luthrischer Parre, wu im Yaahr 1721 die erscht luthrisch Gmee in Germantown gegrindt hot.
Eschelbourn: Hemet of Antonius Henckel (1668-1728), a Lutheran couple who founded the first Lutheran Gmee in Germanytown in the year 1721.
Er iss in 1728 uff em Schiff "Mortonhouse" zu Pennilfaani niwwerkumme.
In 1728 he was born on the ship "Mortonhouse" to Pennilfani.
Des liegt ihm nah beim Hatz.
It's like he's in the hat.
Der Donald McNicho Sutherland (17 Yuli 1935 – ) iss en Acht vun de Schteets.
Donald McNicho Sutherland (17 July 1935 – ) is an eight-year-old.
Flughafe Cam Ranh iss en Flughafe in Cam Ranh, Provinz Khanh Hoa, Vietnam, 30 km saut vun de Schtadt Nha Trang.
Cam Ranh Airport is an airport in Cam Ranh, Khanh Hoa Province, Vietnam, 30 km south of the city of Nha Trang.
Er waar en Mennischt.
There's truth and humanity.
Sex Sunndaag sinn in eenre Woch, Un yuscht ee Daag watt's g'schafft, Un wann mer heilt, dann iss mer froh, Im Druwwel watt's gelacht.
Six Sundays are in a week, and it takes a day to create what's going to happen, and when we're done, then we're happy to see what's going on.
(Hauptseminararbeit) Gantner, Thomas: Verfall der deutschen Sprachinsel des Pennsylvaniadeutschen in den Vereinigten Staaten von Amerika.
Gantner, Thomas: Loss of the German language of Pennsylvania German in the United States of America.
Yaahrhunnert, zimmlich guud ausmache, was en Pennsylvaanisch-Deitscher am schwetze iss deweehe.
Yaahrhunnert, it's pretty good to make what a pensylvanish-Deutscher on the Swiss is twice.
Als in Deitschland die Reformation aagfange hot, hen viele gedollische Breddicher aagschtaert mit - heelicherwees - lutherische Bicher lese.
When the reform began in Germany, many dollian braddicers started to read them - whole - Lutheran Bicher.
Die erschde Crops ass sie gereest henn waare Riewe, Gaerschde, Grummbeere, Flax unn Hawwer.
The original Crops are moved to her where Riewe, Gaerschde, Grummere, Flax and Hawwer.