Ed Sullivan, que declarara que xamais o convidaría ao seu prestixioso programa e que non o tocaría nin cun pau longo, acabou ofrecendo 50.000 dólares pola súa presenza.
Ed Sullivan, who had declared that he would never invite you to his prestigious show and that he would not touch it with a long stick, ended up offering $50,000 for his presence.
Non obstante, existen algúns historiadores, coma Boulet, que consideran que o nome Viveiro non procede do latín senón das linguas célticas, sendo unha composición das palabras Bi (montaña) e Ber (empinada), teoría esta que se reforza ó estar a localidade na saia de montañas empinadas.
However, there are some historians, such as Boulet, who consider that the name Viveiro comes not from Latin but from the Celtic languages, being a composition of the words Bi (mountain) and Ber (pulled), the theory that reinforces itself by being the locality on the skirt of steep mountains.
Tamén se recibiu axuda da Comunidad de Madrid, a cidade de Málaga, Asturias e a Comunitat Valenciana.
He also received help from the Community of Madrid, the city of Malaga, Asturias and the Valencian Community.
En 1948, Pringsheim afirmou que a distinción entre flaxelados verdes e incoloros non tiña xustificación taxonómica, aínda que recoñecía a súa utilidade práctica.
In 1948, Pringsheim stated that the distinction between green and colourless flashes had no taxonomic justification, although it recognized its practical usefulness.
Veu a España en 1868, enviado por Mikhail Bakunin, para difundir as ideas da Asociación Internacional dos Traballadores (AIT) e da Alianza da Democracia Socialista, con intención de recrutar membros para a Primeira Internacional.
He came to Spain in 1868, sent by Mikhail Bakunin, to disseminate the ideas of the International Workers' Association (ITA) and the Alliance of Socialist Democracy, with the intention of recruiting members for the First International.
En 1977 regresou á resucitada Can-Am, acabando sexto en 1977 e o quinto en 1978.
In 1977 he returned to the resurrected Can-Am, ending sixth in 1977 and fifth in 1978.
Estes son os dez primeiros estados da lista de 2006 de Foreign Policy: Sudán Congo Costa do Marfil Iraq Cimbabue Chad Somalia Haití Paquistán Afganistán A Cruz Vermella utilizou o vocábulo en termos neutrais nunha análise sobre Lei Internacional en decembro de 1999.
These are the top ten states in the 2006 Foreign Policy list: Sudan Congo Ivory Coast Iraq Zimbabwe Chad Somalia Haiti Pakistan Afghanistan The Red Cross used the word in neutral terms in an analysis of International Law in December 1999.
Segundo datos do INE, no ano 2014 tiña 4 habitantes, dos cales 3 eran homes e 1 era muller.
According to INE data, in 2014, it had 4 inhabitants, of whom 3 were men and 1 was a woman.
Tiña 30 habitantes no ano 2010 segundo datos do Instituto Galego de Estatística, dos cales eran 13 homes e 17 mulleres, o que supón unha diminución con relación ao ano 2000 cando tiña 49 habitantes.
It had 30 inhabitants in 2010 according to data from the Galego Institute of Statistics, of which 13 were men and 17 were women, which was a decrease from the year 2000 when it had 49 inhabitants.
Un dos exemplos é a represión do xene IME4 polo seu ARNas RME2.
One example is the repression of the IME4 gene by its RME2 RNAs.
Obituario El País The Ballerina Gallery - Maria Tallchief Thomas Kennerly Wolfe Jr., nado en Richmond (Virxinia) o 2 de marzo de 1931 e finado en Nova York o 15 de maio de 2018, foi un escritor e xornalista estadounidense, considerado o pai do chamado novo xornalismo.
Obituary El País The Ballerina Gallery - Maria Tallcheef Thomas Kennerly Wolfe Jr., born in Richmond, Virginia, on March 2, 1931 and finished in New York on May 15, 2018, was an American writer and journalist, considered the father of so-called new journalism.
Proceso de cloruro de metileno Este método emprega cloruro de metileno como disolvente químico.
Methylene chloride process This method uses methylene chloride as a chemical solvent.
Salicilaldoxima é un quelador e ás veces úsase na análise de mostras que conteñen ións de metais de transición.
Salicylaldoxima is a qualator and is sometimes used in the analysis of samples containing ions of transition metals.
Angelina Rojas Blaquier, na páxina web da revista Temas (en castelán).
Angelina Rojas Blaquier, on the theme magazine website.
Aos eventos de violencia civil seguiu unha guerra entre Armenia e Acerbaixán.
Civil violence events followed a war between Armenia and Azerbaijan.
42°43′59.88′′N 8°39′0′′O / 42.7333000, -8.65000 (Padrón na provincia da Coruña) Estrada Santiago-Pontevedra Igrexa de Padrón Rúa Praza Estrada Santiago-Pontevedra Estrada principal Estrada Santiago-Pontevedra Rúas Parque Fonte Albergue Convento do Carme.
42°43′59.88′N 8°39′0′O / 42.7333000, -8.65000 (Padron in the province of Coruña) Santiago-Pontevedra Street Church Santiago-Pontevedra Main Road Santiago-Pontevedra Streets Park Source Hostel Carme Convent.
Artigo principal: Ofensiva de Pascua.
Main article: Easter offensive.
Corregulador da transcrición Represor Operón MeSH name - Co-Repressor+Proteins [1] Sardinella Valenciennes, 1847 é un xénero de peixes osteíctios da orde dos clupeiformes e familia dos clupeidos.
Transcript Corregulator Operón MeSH name - Co-Repressor+Proteins [1] Sardinella Valenciennes, 1847 is a genus of osteectial fish in the order of the clupeiforms and family of the clupees.
Milan "Miki" Rapaić (nado o 16 de agosto de 1973 en Nova Gradiška) é un futbolista croata que na actualidade xoga para o Standard Liège en Bélxica.
Milan "Miki" Rapaić (born August 16, 1973 in New Gradiška) is a Croatian footballer who currently plays for the Liège Standard in Belgium.
De 1982 é a súa curtametraxe Young Person's Guide to the Orchestra, inspirada na partitura homónima de Benjamin Britten.
From 1982 it was his short film Young Person's Guide to the Orchestra, inspired by Benjamin Britten's homonymous score.
Sir Dinadan é un dos Cabaleiros da Táboa Redonda que aparece nas lendas artúricas e na Materia de Bretaña.
Sir Dynadan is one of the Knights of the Round Table that appears in the arthuric legends and in the Matter of Brittany.
A deficiencia de properdina é unha rara doenza igada ao cromosoma X na cal a properdina é deficiente.
The deficiency of properidine is a rare disease linked to the X chromosome in which properdine is deficient.
Segundo o Instituto Nacional de Estadística en 2018 tiña 17 habitantes (8 homes e 9 mulleres).
According to the National Institute of Statistics in 2018, it had 17 inhabitants (8 men and 9 women).
Esta procura conduciu a tres equipos independentes a desenvolver os tres primeiros sintetizadores electrónicos tocables:
This search led three independent teams to develop the first three touchable electronic synthesizers:
Co golpe de Estado do 18 de xullo de 1936 participou na resistencia ao golpe, e unha vez que triunfou, agochouse.
With the coup d'état on July 18, 1936, he participated in the resistance to the coup, and once he triumphed, he hid himself.
O límite que separa España de Marrocos por Vélez da Gomera constitúe a fronteira máis pequena do mundo, con apenas 85 metros de lonxitude.
The boundary that separates Spain from Morocco by Vélez da Gomera is the smallest border in the world, with only 85 meters in length.
Aparece agora todo o soporte como un feixe de cilindros, os cales no século XV redúcense a sinxelos xuncos ou mediacanas por aumentar o seu número e non ter xa cabida se non é con esta forma; pois non só adxudícase unha columniña para cada arco e nervio da bóveda senón que até os molduras principais destes teñen a súa columniña correspondente no soporte.
Now all the support appears as a beam of cylinders, which in the 15th century are reduced to simple joints or mediacans by increasing its number and no longer fit if not with this form; for not only a columnine is attached to each bow and nerve of the vault, but even the main frames of these have their corresponding columnine in the support.
Acusados de supostos contactos con emigrados trotskistas e espías estranxeiros, importantes figuras do Partidos (Zinoviev, Kamenev, Bujarin, Rykov, Yagoda) foron xulgados nos chamados Procesos de Moscova (1936, 1938 e 1939) e executados.
Accused of alleged contacts with Trotskyist emigrants and foreign spies, important party figures (Zinovev, Kamenev, Bujarin, Rykov, Yagoda) were tried in the so-called Moscow Processes (1936, 1938 and 1939) and executed.
Ambos os orificios están unidos internamente por un conduto seminal. (Nas liñaxes máis basais hai unha cloaca, ou posteriormente, dúas aberturas e un canal de esperma exterior.)
Both holes are internally joined by a seminal conduit. (On the most basal lines there is a cloaca, or later, two openings and an external sperm channel.)
A segunda temporada non foi mellor e o Aironi sucumbiu ás dificultades financeiras.
The second season wasn't better and Aironi succumbed to financial difficulties.
Na parte inferior produce pequenos cormos novos que servirán para a reprodución de novas plantas.
At the bottom it produces small new corms that will be used for the reproduction of new plants.
En anos recentes, hai exemplos de figuras públicas dos Estados Unidos de América que empregaron monicreques:
In recent years, there have been examples of public figures from the United States of America who used monicreques:
O 19 de xullo a URSS enfrontábase á RFA en cuartos de final de florete por equipos.
On July 19th, the USSR faced the RFA in rooms of the end of the plant by teams.
O desenvolvemento, a fabricación e a comercialización do motor SaM146 corre de parte da campañía PowerJet, unha empresa conxunta entre a francesa Snecma e a rusa NPO Saturn.
The development, manufacture and marketing of the SaM146 engine is part of the PowerJet campaign, a joint venture between French Snecma and Russian NPO Saturn.
Nun principio pensouse que estas árbores non tiñan flores, mais despois fíxose patente que as flores ficaban agochadas no interior dun receptáculo a xeito de pera que ten unha apertura apical (ostíolo).
At first it was thought that these trees had no flowers, but then it became apparent that the flowers were hidden inside a receptacle in the form of pear that has an apical opening.
Na primeira delas anotou un gol histórico ante Uruguai ante o porteiro Roque Máspoli, que se considera como un dos máis notábeis da historia do fútbol suramericano, e que foi bautizado no seu momento coma o gol de América.
In the first of them he scored a historic goal before Uruguay before the porter Roque Maispoli, who is considered one of the most remarkable in the history of South American football, and who was baptized at his time as the goal of America.
Unha coalición de conservadores denominada "Save Our Children" (Salvade os nosos fillos) preparou unha campaña para revogar unha ordenanza de dereitos civís no condado de Miami-Dade, Florida. "Save Our Children" conseguiu ademais revogacións similares nalgunhas cidades estadounidenses en 1978.
A coalition of conservatives called "Save Our Children" has prepared a campaign to revoke a civil rights order in Miami-Dade County, Florida. "Save Our Children" has also obtained similar repeals in some American cities in 1978.
Consultado o 2 de febreiro de 2019. "Kajaani".
Seen February 2, 2019. "Kajaani".
O intermediario antixénico das penicilinas é o ácido peniciloil que se forma ao abrirse o anel β-lactámico.
The antigen intermediate of penicillins is penicillol acid that forms when opening the β-lactamic ring.
Na maioría dos casos nada indica, nun logograma, o seu significante (como debe ser pronunciado).
In most cases nothing indicates, in a logo, its significant (as must be pronounced).
A pesar de precisar unha fonte de ingresos segura, Sibelius rexeitou a oferta para asegurarse de ter tempo para compoñer, xa que tiña pensado escribir dúas novas sinfonías.
Despite needing a secure source of income, Sibelius refused the offer to make sure he had time to compose, for he had planned to write two new symphonies.
O glute non proporciona nin aroma nin sabor en si mesmo, mentres que o amidón xunto cos lípidos proporcionan o carácter da fariña mesma.
The glute provides neither aroma nor taste in itself, while the starch along with lipids provides the character of the flour itself.
Moitas doenzas graves pertencen a esta categoría.
Many serious diseases belong to this category.
Alí comezou o seu fillo os seus estudos de medicina e continuounos en Italia, residindo un longo tempo en Roma.
There his son began his medical studies and continued in Italy, residing for a long time in Rome.
Vítor II (de nome Gebhard de Dollnstein-Hirschberg ), nado en Baviera e finado en Arezzo o 28 de xuño de 1057, foi o Papa no 153 da Igrexa católica de 1055 a 1057.
Victor II ( called Gebhard de Dollnstein-Hirschberg ), born in Bavaria and finished in Arezzo on June 28, 1057, was Pope No. 153 of the Catholic Church from 1055 to 1057.
Conservou tamén o 48 % do trigo, o 64,6 % do centeo ou o 35,8 % do millo, a pesar de ter mantido só arredor do 30 % do seu territorio prebélico.
It also retained 48 % of the wheat, 64.6 % of the rye or 35.8 % of the maize, despite having kept only about 30 % of its pre-fertilic territory.
Aelia Capitolina mantívose como o nome oficial de Xerusalén ata o 638, cando os árabes a conquistaron e pasou a ser coñecida como 'إليا' (Iliyā').
Aelia Capitolina remained as Jerusalem's official name until 638, when the Arabs conquered her and became known as '. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jabba o baldreo está metido dos pés á cabeza no camiño do lado escuro.
Jabba the baldreo is standing to the head on the way to the dark side.
O 74 ́9% da poboación cuxa idade era de 15 anos ou máis non tiña coñecemento de ningunha lingua Kanaka.
74'9% of the population whose age was 15 years or older had no knowledge of any Kanaka language.
Pero as súas cualidades provocan o rexeitamento dos Neanderthais, que acaban expulsándoa da tribo.
But their qualities provoke the rejection of the Neanderthals, who end up expelling her from the tribe.
Encóntranse nos océanos temperados de todo o mundo e en augas doces temperadas da rexión Holoártica e do Pacífico Sur; só unhas poucas especies se encontran en augas tropicais.
It is surrounded by temperate oceans all over the world and in temperate sweet waters of the Holoártica region and the South Pacific; only a few species are found in tropical waters.
Renkus Heinz ofrece un programa chamado EaseFocus que é similar o EASE, pero so ten características espeíificas e os cálculos de line arrays.
Renkus Heinz offers a program called EaseFocus which is similar to EASE, but only has specific features and line arrays calculations.
Morreu alí en 1195.
He died there in 1195.
As diferenzas nas características sexuais secundarias entre machos e femias dunha especie denomínanse dimorfismo sexual.
The differences in secondary sexual characteristics between males and females of a species are called sexual dimorphism.
O primeiro ministro Georges Clemenceau describíu a posición francesa dicíndolle a Wilson: "América está moi lonxe, protexida polo océano.
Prime Minister Georges Clemenceau described the French position by telling Wilson: "America is very far, protected by the ocean.
Máis tarde, en 2007, a Federación Internacional reduciu a 800cc a cilindrada máxima; con todo, a partir de 2012 volveuse aos 1000cc.
Later, in 2007, the International Federation reduced the maximum cylinder capacity to 800cc; however, from 2012 it returned to 1000cc.
A noción de sistema está agora na orde dos conceptos.
The notion of a system is now in the order of concepts.
Sen este efecto invernadoiro natural as temperaturas caerían aproximadamente 30 °C., os océanos poderían conxelarse, e a vida, tal como a coñecemos, sería imposible.
Without this natural greenhouse effect temperatures would fall about 30 °C. The oceans could freeze, and life, as we know it, would be impossible.
Nome vulgar galego en varias fontes:
Common Greek name on multiple sources:
Tiña 62 habitantes no ano 2012 segundo datos do Instituto Nacional de Estadística, dos cales 30 eran homes e 32 mulleres.
It had 62 inhabitants in 2012 according to data from the National Institute of Statistics, of which 30 were men and 32 women.
Despois viviu en Lugo e A Coruña, onde seguiu desenvolvendo actividades vinculadas co PCE.
Then he lived in Lugo and La Coruña, where he continued to develop activities linked to the CEP.
Consultado o 7 de febreiro de 2008. "Baraka".
Seen February 7, 2008, Baraka.
En peixes, pero non en humanos, describiuse outra forma denominada receptor de estróxeno gamma (ERγ).
In fish, but not in humans, another form called gamma estrogen receptor was described.
Esta especie téñena e críana en varios zoos de Europa e Norteamérica, e en Costa do Marfil están considerando comezar un programa de crianza en catividade.
This species has it and grows it in several zoos in Europe and North America, and in Ivory Coast they're considering starting a captive breeding program.
Soberano Gran Comendador do Supremo Consello nos anos 1884-1889 e Gran Maestre do Gran Oriente de España.
Sovereign Grand Commander of the Supreme Council in the years 1884-1889 and Grand Master of the Great East of Spain.
O reino autónomo de Croacia-Eslavonia, unha das Terras da Coroa de Santo Estevo, comprendía as zonas suroccidentais da chaira.
The autonomous kingdom of Croatia-Slavonia, one of the lands of the Crown of St. Stephen, understood the southwest areas of the plain.
Hai unha primeira etapa de recuperación do prestixio da lingua galega tralos séculos de decadencia que sufriu.
There is a first stage of recovery of the prestige of the Greek language after the centuries of decadence that it has suffered.
Cómpre seleccionar ben as especies que se queren sementar, o lugar onde facelo, os fertilizantes, as podas etc.
You have to select the species you want to sow, the place to do it, the fertilizers, the prunings, etc.
Como resultado, os dous subtipos difiren nas súas capacidades de transformación e de reactivación.
As a result, the two subtypes differ in their transformation and reactivation capabilities.
Limita cos concellos de Hollola, Kärkölä e Lahti, pertencentes á súa mesma rexión, Iitti na rexión de Kymenlaakso, e Lapinjärvi, Myrskylä, Mäntsälä e Pukkila, pertencentes á rexión veciña de Uusimaa.
It limits the municipalities of Hollola, Kärkölä and Lahti, in the same region, Iiti in the region of Kymenlaakso, and Lapinjärvi, Myrskylä, Mäntsälä and Pukkila, in the neighbouring region of Uusimaa.
Deberán comunicar esta decisión e as razóns científicas nas que se basea ó resto dos estados membros e a Comisión Europea deberá avaliar esa información e tomar unha decisión.
They shall communicate this decision and the scientific reasons on which it is based in the rest of the Member States and the European Commission shall assess that information and take a decision.
Logo da etapa visigoda e da invasión árabe, Osca pasou a ser controlada polos musulmáns, que a chamaron Wasqa.
After the Visigoth and Arab invasion, Osca became controlled by the Muslims, who called it Wasqa.
En 1916 prodúcense os feitos coñecidos como o golpe por parte do Partido Liberal en resposta ao cambiazo electoral realizado polos conservadores.
In 1916 the facts known as the coup by the Liberal Party were produced in response to the electoral change carried out by the Conservatives.
Posteriormente estivo na Notre Dame Middle School entre 1970 e 1972, onde coñeceu a Robert Smith, Marc Ceccagno e Lol Tolhurst.
He was later at Notre Dame Middle School between 1970 and 1972, where he met Robert Smith, Marc Ceccagno and Lol Tolhurst.
Úsase sobre papel e as cores de tinta máis utilizados son o negro e o sepia, aínda que hoxe en día úsanse moitos outros.
It's used on paper and the most commonly used ink colors are black and sepia, although today many others have been used.
Consómense xeralmente fríos, ou servidos cun líquido como o leite ou a auga.
They are generally consumed cold, or served with a liquid like milk or water.
A finais dos anos 80 autoeditaron seis casetes: Mrs.
In the late 1980s they self-edited six cassettes: Mrs.
Artigo principal: Cultura do Camerún.
Main article: Culture of Cameroon.
O proxecto SETI trascendeu o seu carácter de computación distribuída, ao deseñar e levar a cabo un novo programa que se executa no ordenador do usuario, mediante o cal é posíbel participar noutros proxectos que requiren grandes cantidades de proceso.
The SETI project transcended its distributed computing character, when designing and running a new program that is run on the user's computer, through which it is possible to participate in other projects that require large amounts of process.
Segundo o Instituto Nacional de Estadística en 2018 tiña cinco habitantes (dous homes e tres mulleres).
According to the National Institute of Statistics in 2018, it had five inhabitants (two men and three women).
Troneira de cruz - composta por un orificio circular coroado por unha fenda vertical (para a observación en alcance), cortada por un trazo transversal (para a observación en dirección), en forma de cruz.
Cross-train - composed of a circular hole crowned by a vertical crack (for observation in reach), cut by a cross-section (for observation in direction), cross-shaped.
O Muíño, lugar da parroquia de Camposancos, no concello da Guarda;
The mill, a place of the parish of Camposancos, in the Town of Guard;
Esta viraxe do principal antagonista de Xelmírez e do clan dos Froilaz-Traba, consolidouse co seu casamento coa filla mais nova de Pedro Froilaz, Aldara Pérez de Traba.
This turn of the main antagonist of Xelmírez and the Froilaz-Traba clan has consolidated with his marriage to the youngest daughter of Pedro Froilaz, Aldara Pérez de Traba.
Os diamantes adaptáronse para moitos usos debido ás excepcionais características físicas.
Diamonds have adapted for many uses because of their exceptional physical characteristics.
Pasaporte diplomático - cobertura vermella escarlata.
Diplomatic passport - scarlet cover.
A natureza realística das súas pinturas fixo que, con frecuencia, non fosen reproducidas.
The realistic nature of his paintings made them often not reproduced.
A febre do feo é o estado alérxico periódico que aparece na primavera e verán e caracterizado pola presenza de conxuntivite, rinite, e posibilidade de crise asmática, estando causado polo pole das gramíneas.
The fever of the ugly is the periodic allergic state that appears in spring and summer and characterized by the presence of conjunctivitis, rhinitis, and the possibility of asthmatic crisis, being caused by the pole of the grasses.
Nada e criada en Basse-Terre, unha illa do arquipélago de Guadalupe nas Antillas francesas, trasladouse a vivir a París cando tiña 16 anos e xa destacaba polas súas condicións naturais para o atletismo.
Nothing and raised in Basse-Terre, an island of the archipelago of Guadalupe in the French Antilles, moved to Paris when he was 16 years old and already stood out for his natural conditions for athleticism.
BoxOfficeMojo.com Ficha na IMDb (en inglés) Ficha en Filmaffinity (en castelán) Coordenadas: 42°53′19′′N 08°32′38′′O / 42.88861, -8.54389 Dolmen Novo Milenio é unha escultura de Silverio Rivas do ano 2000 situada no Parque da Música en Santiago de Compostela, fronte ao Auditorio de Galicia.
BoxOfficeMojo.com Fiche na IMDb (English) Fiche en Filmaffinity (Spanish) Coordinates: 42°53′19′N 08°32′38′O / 42.88861, -8.54389 Dolmen New Millennium is a 2000 Silverio Rivas sculpture located in the Santiago de Compostela Music Park in front of the Galicia Auditorium.
Lexia Sobre a palabra e clases de palabras (nivel avanzado) artigo escrito por José Manuel González Calvo e publicado pola Revista Española de Lingüística.
Lexia About the word and word classes (advanced level) article written by José Manuel González Calvo and published by the Spanish journal of Linguistics.
Concurso 2011, Proxecto 2015 "Bocconi Projects" no Pavillón italiano, Bienal de Venecia, ‘Next', 2002.
Competition 2011, Project 2015 "Bocconi Projects" in the Italian Pavillon, Venice Biennale, ‘Next’, 2002.
En 1959, o seu tío Severo Ochoa de Albornoz (que fuxira de España cun pasaporte republicano), mentres vivía e traballaba nos Estados Unidos, foi galardoado co Premio Nobel de Medicina con Arthur Kornberg, por descifrar o ARN.
In 1959, his uncle Severo Ochoa de Albornoz (who had fled Spain with a Republican passport), while living and working in the United States, was awarded the Nobel Prize for Medicine with Arthur Kornberg for deciphering the RNA.
Por exemplo, seguindo co caso da escola, facilitan a actividade escolar a motivación do profesorado, unhas boas instalacións, uns recursos didácticos axeitados, unha boa colaboración co concello etc.
For example, according to the school case, they facilitate the motivation of the teacher, good facilities, suitable educational resources, good collaboration with the municipality, etc.
Varias plantas usan tanto métodos sexuais coma asexuais para producir novas plantas, e algunhas especies alteran os seus modos primarios de reprodución de sexual a asexual segundo varíen as condicións ambientais.
Several plants use both sexual and sexual methods to produce new plants, and some species alter their primary modes of sexual reproduction to asexual according to environmental conditions.
Concello de Arteixo Coordenadas: 42°14′16′′N 07°52′12′′O / 42.23778, -7.87000 Loureiro é un lugar da parroquia da Mezquita no concello ourensán da Merca na Comarca da Terra de Celanova.
Town of Art Coordinates: 42°14′16′N 07°52′12′O / 42.23778, -7.87000 Loureiro is a place of the parish of the Mosque in the Orensan municipality of the United States in the County of the Earth of Celanova.
Nesta última, destaca a súa distopía intitulada Un mundo distinto e igual, escrita en 1605 ou 1607.
In the latter, he highlights his dystopia entitled A different and equal world, written in 1605 or 1607.
Os Búrios (en portugués).
The Borios (in Portuguese).
Segundo o IGE en 2018 tiña 416 habitantes (216 mulleres e 200 homes) distribuídos en 11 entidades de poboación, o que supón unha diminución en relación ao ano 1999 cando tiña 632 habitantes.
According to the IGE in 2018 it had 416 inhabitants (216 women and 200 men) distributed in 11 population entities, which is a decrease compared to the year 1999 when it had 632 inhabitants.
A aeroliña ten unha frota de longa distancia composta por Boeing 747, Boeing 767, Boeing 777 e Airbus A320 para rutas internacionais.
The airline has a long-distance fleet consisting of Boeing 747, Boeing 767, Boeing 777 and Airbus A320 for international routes.
Para cura-la tose das vacas, dáselles unto de porco envolto nunha folla de verza e crese que cura decontado.
To cure the cough of cows, they are given pork butter wrapped in a verza leaf and it is believed to cure immediately.