ХӀинца иза французийн Къоман No85 маршрутан 325 километран дакъа ду.
Five miles [325 km] away from the French Community No85 route.
Хаштук) — Российн Федерацин Адыгейчоьнан Тахтамукайн кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Hachtık) — From the Russian Federation of Atotachicia, Russia, the valley of Tachtamuka is covered by sand dunes.
Ровнан областан индексаш Кеп:Гощан кӀошт Ягельница (укр.
Revenan region index Cape:Hosten Kasht Jagelnica (Doc.
Шляховы Дворы) — Российн Федерацин Курскан областан Горшечнин кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
( The Watch Tower) In the Russian Federation in the Cursian province of Goršečin, a village in the province of Goršekin, Russia.
Екхаш йолчарех ю тарсалш, маймалш, летягаш, ленивцаш, КӀохцал цӀога долу тарсалш, иглошерсташ, цхьайолу сагалматаш дуурш, гӀиранаш, иштта дӀа а.
You know, you're going to do it, you're going to do it, you're going to do it, you're going to do it, you're going to do it, you're going to do it, you're going to do it.
Климат Калужской области Перемышлан кӀоштан индексаш Кеп:Перемышлан кӀошт Вяткино (оьрс.
Climate Climate Change Climate Change Climate Change Climate Change Climate Change Climate Change Climate Change Climate Change Climate Change Climate Change Climate Change Climate Change Climate Change: Climate Change Climate Change Climate Change Climate Change Climate Change: Climate Change: Climate Change: Climate Change: Climate Change: Climate Change: Climate Change: Climate Change: Climate Change: Climate Change: Climate Change (Ess.
Климат Иркутской области Эхирит-Булагатийн кӀоштан индексаш Кеп:Эхирит-Булагатийн кӀошт Ченки — Белоруссин Гомелан областан Гомелан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
The climate in the Irkutsk region is an index of the coast of Ehirit-Bulgat: Chengy-Bulgat's coast of Chengki – the Belgian Gomelan district of Gomelan.
Кировоградан областан индексаш Кеп:Новгородкан кӀошт Великие Трояны (укр.
Kirovogradan region index Cape:The New Year's Grand Trijan (Doc.
Климат Тверской области Кувшинован кӀоштан индексаш Кеп:Кувшинован кӀошт Талдом (оьрс.
The climate of the Twelfth Region of Kuwait is an index of Cape: Kwadnut Kasht Tald (Ors.
Дальний) — Российн Федерацин Краснодаран мехкан Динскан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Delini) — Dinscan, a native of the Russian Federation of Krassondaran, was born in the late 19th century.
Церан лелар буькъчу эрзашлахь, коьллин кондаршлахь бецийн, шочан тоьлгашкахь, хӀурдан йистошца, хин тогӀешкахь ду.
The city was almost defenseless, and his fellow Jews were very discouraged. The city was almost defenseless, and his fellow Jews were very discouraged.
Белоруссин индексаш Кеп:Полоцкан кӀошт Лужанец — Белоруссин Могилёвн областан Бобруйскан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
The Bellussian Index Chapter: The Polish poet Lužanec — Belorussian Mogilov — brought a piece of wood from Bobruysk’s village.
Крыжополан кӀоштан индексаш Кеп:Крыжополан кӀошт Вовшахтасар?
Index for Kryjopole Kjep:Kryjopole for Kryjopola Do you want to know?
Чуркино) — Российн Федерацин Нижни Новгородан областан Городецан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Cuzkino) — The Russian Federation, Nižni Novgorod, a village in the region of the city of Gorodecán.
Наумово) — Российн Федерацин Ярославлан областан Ярославлан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
( Naumovo) — The Russian Federation, Yaroslava, and Yaroslav, in the Russian province of Yaroslav, had a massive earthquake that destroyed the city of Yaroslav.
Жуковская) — Российн Федерацин Архангельскан областан Вельскан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Jukovskaya), a village in the heart of the former Soviet Union, was built in the region of the former Soviet Union.
Бахархойн дукхаллин динамика: 2002 шарахь ларарца къаьмнийн хӀоттам: коми (6%), оьрсий (81%), украинаш (12%).
Baharhoin Dokhallin Dynamics: In 2002, I had cancer: coma (6%), osteoarthritis (81%), and cholera (12%).
Кхазакхстанан индексаш Кеп:Бескарагайнан кӀошт Вовшахтасар?
Kharzakstantang Index Kep: Is there any chance of fighting again?
Вороны) — Кировн областан Шабалинан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Voroni) — From the coastal plain of Kiruna, from the coastal plain of Sabalin, the coastal plain of Kiruna.
Некоторые стилистические особенности языка немецкой экспрессионистской драмы.
Some of the stylistic features of the German expressionist drama.
Ровнан областан индексаш Кеп:Радивилован кӀошт Невирков (укр.
Equinoxal region index Cape:Radivilated Kashto Nevirkov (Cr.
2002 2010 шш. лараран микрохаамаш Грязовецан кӀоштан индексаш Чагрино (оьрс.
2002 Edition of the 2002 Yearbook of Jehovah’s Witnesses (Watchtower) was released in 2010 in the same category as the Yearbook of Jehovah’s Witnesses.
Котляш) — Российн Федерацин Костроман областан Кологриван кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Kotlash) — The Kostroman region of the Russian Federation of the Colorian archipelago.
Костино (Спасскан юьртан меттиг)) — Российн Федерацин Вологдан областан Вологдан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Kosteno (Spascan Jordan mettig) — the Russian Federation’s Vlog area of Vlogo.
Оцу юьртахь болу нах чӀогӀа тӀера бара жӀарашна, шайн вавилон паччахь волу — Намруд, шайн делийн дела лорур цара.
The city was almost defenseless, and his fellow Jews were very discouraged. The city was almost defenseless, and his fellow Jews were very discouraged.
Архамоны (оьрс.
Armageddon — Its Grand Climax at Hand!
Койриноя) — Российн Федерацин Карелин Питкярантан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Carynoya) — The Russian Federation, Carlin Pitcairn, is the largest producer of peanuts in the world.
Цхьа драм 100 лума (эрм. լումա) ду, амма лумаш факт хилла лелаш дац, хӀунда аьлча цунах мискъалзарратал хӀума ца йогӀу.
It's 100 lum (rem. lum) two, but you've got the fact that it's going to be easy.
Краткая информация об Алтайском крае Бурлан кӀоштан индексаш Канаран гӀайреш (испан. Las Islas Canarias, ма-дарра — «жӀаьлан гӀайреш») — гӀайрешан архипелаг.
Detailed information on the end of the Altay Burlan is an index of the Canary Islands (Spanish: Las Islas Canarias, ma-darra, "Jājālán Gāresh") is an archipelago.
Цуьнан координаташ ю 66°18′ къ. ш.
From now on, the coordinates are 66°18′ C.E.
Климат Пермского края Кудымкаран кӀоштан индексаш Степаниха (оьрс.
The climate at the end of Kudmkaran is an index of St.
Подгорное) — Российн Федерацин Липецкан областан Липецкан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
( Podgorica) In the Russian Federation, Lipeckan is a wood - burning plant in the Liepekan region of the Russian Federation.
Третьева) — Российн Федерацин Пермийн мехкан Кудымкаран кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
( The New World Translation of the Holy Scriptures — With References)
Навины) — Российн Федерацин Смоленскан областан Шумячин кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Navini) — The Russian Federation Smolenskaan region of the Sumyak region of Russia.
Административан центр — Шаранга.
The administrative center is Sharanga.
Бахархойн дукхалла 321 стаг лерана 2014 шарахь. მოსახლეობის საყოველთაო აღწერა 2014. საქართველოს სტატისტიკის ეროვნული სამსახური (ნოემბერი 2014).
Baharhoin Dukhalla 321 stag Larana in 2014. The population is described as the national statistical service for the 2014 census (November 2014).
Белоруссин индексаш Кеп:Толочинан кӀошт Камейки — Белоруссин Минскан областан Червенан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Stocks and Bonds: Stocks and bonds donated to an entity used by Jehovah’s Witnesses as an outright gift or by means of a written agreement to transfer on death.
Нижний Крупск) — Российн Федерацин Пскован областан Печорин кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Nejni Krusk) — Pecherin of the Russian Federation Pskovan region.
Крюково) — Российн Федерацин Вологдан областан Усть-Кубинскан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Crukovo) — The Ust-Cubinscan village in the area of the Russian Federation.
Псебе) — Российн Федерацин Краснодаран мехкан Туапсен кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Psebbe) — A Russian Federation founded in Krasnodar in Tuapsen, Russia.
Акулова В.К. Мир Хлебникова как гипертекст.
Aculova V.K. Peace of Hébnicova as a hypertext.
Субботино) — Российн Федерацин Курскан областан Солнцеван кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Sobhotino) — The Russian Federation Curscan district of Solnzevan, a village in the southern part of the country.
Постановление правительства Москвы от 26 мая 2009 г.
Resolution of the Government of Moscow of 26 May 2009
Каспий-хӀордан коьртаниг физико-географин хьал ду, иза къевлина континентан юкъара хи ду, Дуьненан океанца Ӏаламан зӀе яц цуьнан.
Caspian-Hhorn-Kurtanig-Physic-geography grave two, one of the continent's continent's al-Kalaman lakes.
Стахново) — Российн Федерацин Тверан областан Фирован кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Stahnovo) — The Russian Federation, Twaran province of the Fascist province of Fascism.
Ягренево) — Российн Федерацин Тверан областан Бежецкан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Yagrenevo) — The Russian Federation of Tveran, a region of the U.S.A.
Оттекасы ) — Чувашин Цивильскан кӀоштан юкъа йогӀу эвла .
Ottekasa) is the fifth of the city 's village of Zivilskan .
Кожважи) — Российн Федерацин Марий Элан Горномарийскан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Kojwaji) — Mary Elan of the Russian Federation.
Дарвино — Башкирийчоьнан Туймазин кӀоштан юкъа йогӀу эвла , иза Тюменяковски юьртан меттиган юкъа йогӀу.
Darwino is a cave of Tuymazin from the Archipelago, a well-planted village in the heart of Turkmenistan.
Поштан индекс — 452974, код ОКАТО — 80218819004.
Postal code: 452974, OECD code: 8021881904.
Зубцы) — Российн Федерацин Смоленскан областан Духовщинан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Zubci) — The Russian Federation of Smolenskan, Russia, was surrounded by a stream of flowers from the Spirit Realm.
Историческая справка.
A historical review.
Климат Тверской области Сандован кӀоштан индексаш Березуг (оьрс.
The climate in the Tver region of Sandovon is an index of Berezug.
Белоруссин индексаш Кеп:Верхнедвинскан кӀошт Садки — Белоруссин Витебскан областан Ушачин кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Belorusin Index Cape: Verhnedvinskan Kasht Sadki — Belorussin Witebskan region — was the son’s son’s son - in - law.
Малые Озерки) — Российн Федерацин Саратовн областан Базарни Карабулакан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Malie Oserki), a village in the state of Saratov, Russia.
Кхазакхстанан индексаш Кеп:Денисовкан кӀошт Ислари (гуьрж. ისლარი) — Гуьржийчоьнан Имеретин Харагаулин муниципалитетан эвла.
Khezakstan's index: Denisovkan Kusht Isleri (Girg. Izlaray) is a municipality in the municipality of Imeritin Haragaul from Gueržičian.
Оцу хенахь масийтта проект кхочуш йина.
His eyes filled with tears, his eyes filled with tears.
Поплевино) — Российн Федерацин Рязанан областан Милославскан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
( See opening image.) ( For fully formatted text, see publication) ( For fully formatted text, see publication)
Белоруссин индексаш Кеп:Кореличин кӀошт Севруки — Белоруссин Витебскан областан Браславан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Belorusin Index Cape: Coralic acid Sevruki — Belorussin Witebskan region of Braslavan.
Первомайский) — Российн Федерацин Саратовн областан Лиси Горин кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
For example, consider the case of Lissi Gorin, a village in the province of Saratov, in the Russian Federation.
Дергачи) — Российн Федерацин гӀалин кепара эвла, Саратовн областан Дергачин кӀоштан административан центр.
Derakchi) — The Russian Federation’s central administrative center in Saratov, Saratov, Russia.
Поштан индекс — 450514, код ОКАТО — 80252875001.
Postal code: 450514, OECD code: 80252875001.
Гора Сипягина (оьрс.
Mountains of Sipakin (Essenes), 10 / 15
Миндей 1) — Российн Федерацин Иркутскан областан Нижнеилимскан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Mindy 1) — The Russian Federation’s Irkutsk district, Nizhneilmskan’s coastal coastal area.
Эвла юкъа йогӀу Козловщинскан эвлан Совет юьртан меттиган.
The Jewish Sanhedrin thus exercised extensive jurisdiction in matters of Jewish law.
Мел боьха ду Делан хаамаш аьшпаш лоруш долчу оцу къомаца дустар!
Mel's scared du Delan wants a bunch of lousy lousy dolls on his eyes, pal!
Казинка) — Российн Федерацин Тулан областан Куркинан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Kazinka) — Situated in the Tulan region of the Russian Federation in the heart of Kurkina, a village in the state of Tulan, Russia.
Клуб тяжёлой атлетики «Шатой».
The heavy athlete's club, Satan.
Бахархой — 588 941 адам (31.01.2011).
Baharkhau — 588,941 people (31.01.2011).
Поштан индекс — 453193, код ОКАТО — 80248815005.
Postal code: 453193, OECD code: 80248815005.
Рубин 2008 шерахь Российн футболан чемпион 2008/2009 шерийн сезонехь Российн футболан Кубкан финалист.
Rubin 2008 won the Russian football champion in the 2008/2009 season, the Russian football player Kubkan finalist.
Большая Иховалжа (оьрс.
Jehovah’s Greatness Is Unsearchable, 9 / 15
Иштта Воккха-Хьаьжас а буьйцуш хилла гӀумкийн мотт.
It's the Vockha-Hajaz. It's the mouth of the bacon.
Одессан областан индексаш Кеп:Николаевкан кӀошт Лески (укр.
Odessane District Index Cape: Nikolaevkan Kasht Leski (Doc.
Стрелки) — Российн Федерацин Тверан областан Зубцован кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Strellki) — The Russian Federation of Tveran, a village in the province of Zubcován, Russia.
Ахины (оьрс.
( See opening picture.)
Пичурино (оьрс.
Pigeon (or, cucumber)
Винницан областан индексаш Кеп:Хмельникан кӀошт Вила (укр.
Unless otherwise indicated, Scripture quotations are from the modern - language New World Translation of the Holy Scriptures.
Белоруссин индексаш Кеп:Толочинан кӀошт Майзорово — Белоруссин Минскан областан Червенан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
The Bellussian Index in Cape Town: The city of Maizerovo, in the Belorussin Minscan region of the Red Sea, is home to the Chervenian archipelago.
Малая Чечкина (оьрс.
Little Chechen.
Нижегородская область поштан индексаш Малое Сокольское (оьрс.
The lower part of the post office is an index of the Small Socohols.
Казачок) — Российн Федерацин Белгородан областан Старый Осколан гӀалин гуо юкъа йогӀу эвла.
Cázarcók) — St. Oscolan of the Russian Federation, Belgrade, U.S.A.
Морозовский) — Российн Федерацин Волгоградан областан Новониколаевскан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Morozovsky), a village in the state of Nova Scotia in the state of Volgograd, Russia.
Митьково) — Российн Федерацин Смоленскан областан Вязьман кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Mékovo) — The Russian Federation Smolenskan District, U.S.A.
2002 шарахь ларарца къаьмнийн хӀоттам: чувашаш (97,73%).
In 2002, I was baptized as one of Jehovah’s Witnesses.
Климат Калужской области Жукован кӀоштан индексаш Вязовая (оьрс.
The climate of the Kaluji area of Jukovan is an index of the Vulva.
Критика чистого разума / (Пер. с нем. ;предисл.
Criticism of the Pure Mind / (Per. with it;distributed.
Платон и современная антитеза либерализма и тоталитаризма: Р.
Platon and modern anti-liberalism and Tatarism: R.
Краткая информация об Алтайском крае Табунин кӀоштан индексаш Загайново (оьрс.
Detailed information on the Altaic End of Tabunin is currently indexed in Zaghnovo.
ЖӀаьлин-нускалш гӀо до ораматашна лаьттах хи а, минералаш а даха, ткъа орамаш латтадо жӀаьлин-нускалшна фотосинтезах даьхна углеводородаш.
Žialyn-nuscals go to the bedroom lattach hi, minerals and breaths, so you go to the latado Žialyn-nuscal photosynthesis.
1040 км) — Кировн областан Зуевкан кӀоштан юкъа йогӀу аьчка некъан казарма.
1040 miles (1040 km) away.
Смолигів) — Украинан Волинан областан Луцкан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Smoligawa), a village in the Ukrainian Volinian province of Luckan, was surrounded by smallpox.
Ярославская область Рыбинскан кӀоштан индексаш Аристово (Новленскан юьртан меттиг) (оьрс.
The Yaroslav region of the Ribinscan Kashtan Index of Aristova (Nouvenscan Jordan Mittig) (Ors.
Караталово — Башкирийчоьнан Чекмагушан кӀоштан юкъа йогӀу эвла , иза Юмашевски юьртан меттиган юкъа йогӀу.
Karatalovo is a wooden pole from the other side of the Czech Republic. It is a wooden pole from the Yumashev district.
Тойда) — Российн Федерацин Воронежан областан Панинан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Toyda) — The Russian Federation, Voronežan province of Voronjean, Spain, has a tropical rain forest.
Бели) — Российн Федерацин Тверан областан Бологин кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Bélie) — Bologin in the Russian Federation of Tveran, Russia.
Шемяк (оьрс.
Shadrach, Meshach, and Abednego do their best to worship God “with spirit and truth. ”
Оцу тӀам тӀехь вийра Абу ДжаьхӀль.
My dad's got Abu Jahl on the roof.
Шуймар-Верховская) — Кировн областан Яранскан кӀоштан юкъа йогӀу эвла.
Zhuyar-Verkhovskaya) is a village in the district of Keranskán in the province of Keranskan.
Численность населения по муниципальным образованиям на 1 января 2012 года : стат. бюл. / Иркутскстат. – Иркутск, 2012. – 81 с.
Number of population on municipal education on 1 January 2012: article. Bull. / Irkutskstat. – Irkutsk, 2012. - 81 pp.