També es caracteritzen pel seu terreny relativament pla i pel seu sòl molt fèrtil.
They are also characterized by relatively flat terrain and fertile soil.
El 1948 es va llicenciar en Teologia a la Pontifícia Universitat de Salamanca.
In 1948 he graduated in Theology at the Pontifical University of Salamanca.
El 20 de juliol de 1940 tornà a ser restablerta pel govern belga a l'exili.
On July 20, 1940, she was re-established by the Belgian government in exile.
Altres de les seves produccions prenent com a base l'artesania local i rural o d'altres elements tradicionals, buscant una exploració irònica de la història i la cultura locals.
Others of their productions based on local and rural handicrafts or other traditional elements, looking for an ironic exploration of local history and culture.
Encara que la majoria dels tèxtos són d'autor desconegut, se'n coneix el nom de tres: Leonti Mroveli, també dit Leontius de Ruisi, i que probablement fou un bisbe, ja que Mroveli no és un cognom sinó l'adjectiu per referir-se a la diòcesi de Ruisi.
Although most of the texts are of unknown author, they are known as three: Leonti Mroveli, also called Leontius de Ruisi, and who was probably a bishop, since Mroveli is not a surname but the adjective to refer to Ruisi diocese.
Institut d'Estudis Gironins i Ajuntament de Girona, Girona, 2011 ISBN 9788486953362 Sant Narcís, el sant de les mosques.
Gironins Institute of Studies and Girona City Hall, Girona, 2011 ISBN 9788486953362 Sant Narcís, the Holy Mosque.
Traslladat a Florència, fou mestre de capella del príncep Joan Gastó I.
Moved to Florence, he was Prince John Gaston I's chaplain.
Sumbat Bagration era el segon fill d'Adarnases II de Tao, al seu torn fill primogènit de san Aixot el Curopalata.
Sumbat Bagration was Tao's second son, Adarnases II, in his turn son-in-law of Saint Axot the Curopalata.
La seva figura va dominar l'activitat intel·lectual de Bàssora del seu temps i va ser l'embrió de la gran generació de savis que van forjar l'escola filològica i gramatical de la ciutat com Al-Khalil ibn Àhmad al-Farahidí, Al-Asmaí i Abu-Ubayda.
His figure dominated Bassora's intellectual activity of his time and was the embryo of the great generation of wise men who forged the city's philosophical and grammatical school such as Al-Khalil ibn Ahmad al-Farahidí, Al-Asmaí and Abu-Ubayda.
Romangué en aquest lloc fins a la seva jubilació en 1873, quan fou nomenat director honorari de l'escola.
He remained in this place until his retirement in 1873, when he was appointed honorary director of the school.
La part central està dominada per les muntanyes de Yinshan i Langshan.
The central part is dominated by the mountains of Yinshan and Langshan.
Heinkel també va proporcionar l'únic bombarder pesant operacional de la Luftwaffe, el Heinkel He 177, tot i que no es van produir grans quantitats.
Heinkel also provided the only operating heavy bomber from Luftwaffe, Heinkel He 177, although there were no large quantities.
«Tortuga Carey» (en castellà).
"Tortuga Carey" (Spanish).
El Museu Britànic de Londres (en anglès British Museum) és el museu més important del Regne Unit i un dels més importants del món sobre història i cultura.
The British Museum of London is the most important museum in the United Kingdom and one of the most important museums in the world on history and culture.
Després es va traslladar novament a França, on el seu taller va realitzar l'altar de Sant Llàtzer a la catedral de Marsella, el retaule del Calvari a Sant Didier d'Avinyó i la tomba de Giovanni Cossa a Santa Marta de Tarascó i de Charles du Maine a Le Mans.
Then he moved again to France, where his workshop carried out the altar of St. Lazarus to the cathedral of Marseille, the Calvary altar to Sant Didier d'Aveniu and Giovanni Cossa's tomb to Santa Marta de Tarasco and Charles du Maine to Le Mans.
Els projectes són caracteritzats per l'elaboració progressiva: a causa de la unicitat i major incertesa els projectes no poden ser entesos enterament durant o abans que el projecte comenci, i per això la planificació i l'execució de projectes ocorre molts cops en passos o fases separades.
Projects are characterized by progressive elaboration: because of uniqueness and greater uncertainty projects cannot be fully understood during or before the project starts, and therefore project planning and execution occurs many times in separate steps or phases.
Va dimitir el 30 de novembre de 1999, en connexió amb la reelecció de Leonid Kutxma per a una nou període.
He resigned on November 30, 1999, in connection with Leonid Kutxma's re-election for a new period.
El moviment New Age s'ha apropiat d'algunes idees del xamanisme, així com de creences i pràctiques de les religions d'Orient i de diferents cultures indígenes.
The New Age movement has taken on some ideas of shamanism, as well as beliefs and practices of Eastern religions and different indigenous cultures.
A Atenes, com a la major part de les ciutats gregues, els banquets oficials se celebraven al pritaneu, llar de la ciutat.
In Athens, as most Greek cities, official banquets were held in the city's home.
El rei Mohamed VI torna al Marroc després d'unes vacances de 48 hores en un castell de la família reial a França. 1 de febrer.
King Mohamed VI returns to Morocco after a 48-hour vacation in a royal family castle in France. February 1st.
De 1983 a 1987 fou president de la Comissió d'Obres Públiques i Transports de les Corts Valencianes.
From 1983 to 1987 he was chairman of the Committee on Public Works and Transport of the Valencian Courts.
Aquests moviments els conduirent a un afrontament directe contra Samori.
These movements lead them to a direct confrontation against Samori.
Els homes tenien una renda mediana de 27.875 $ mentre que les dones 18.462 $.
Men had an average income of $27,875 while women $18,462.
Això es constata en que durant els 50 últims anys els principals moviments al respecte es concretaven en la defensa dels drets humans dels delinqüents i en la necessitat de millorar el tractament penitenciari però les polítiques enfocades cap a les víctimes han estat gairebé nul·les.
This shows that over the past 50 years the main movements in this respect have been in the defence of the human rights of offenders and in the need to improve prison treatment, but the policies focused on victims have been almost null and void.
S'hi troba una illa amb un petit altar a la qual s'accedeix passant per un Torii.
There's an island with a small altar accessible through a Torii.
Organització municipal Article principal: Ajuntament de Granada La seva administració política es realitza per un ajuntament de gestió democràtica, els components del qual s'elegeixen cada quatre anys per sufragi universal.
Municipal Organization Main Article: Granada City Council Their political administration is carried out by a democratic management board, the components of which are elected every four years by universal suffrage.
Robert va esdevenir el gener de 1162 castellà de Pontorson.
Robert became the January 1162 Castilian of Pontorson.
http://www.bbkl.de/d/dionysius_v_k.shtml (alemany) Marlton és una concentració de població designada pel cens dels Estats Units a l'estat de Maryland.
http://www.bbkl.de/d/dionysius_v_k.shtml (Germany) Marlton is a population concentration designated by the United States census in the state of Maryland.
Dels 7.504 habitatges en un 18,8% hi vivien nens de menys de 18 anys, en un 49% hi vivien parelles casades, en un 9,2% dones solteres, i en un 39% no eren unitats familiars.
Of the 7,504 dwellings in 18.8% there were children under 18 years of age, 49% lived married couples, 9.2% single women, and 39% were not family units.
La població luxemburguesa patí per la política expansionista napoleònica.
The Luxembourg population is suffering from the Napoleonic expansionist policy.
Crec que és bo per les dones joves veure a una dona forta i d'acció que també és intel·ligent i una líder".
I think it's good for young women to see a strong and actionful woman who is also smart and a leader."
De les 61 persones actives 60 estaven ocupades (35 homes i 25 dones) i 1 aturada (1 dona i 1 dona).
Of the 61 active persons 60 were employed (35 men and 25 women) and 1 stopped (1 woman and 1 woman).
Hi havia 123 famílies de les quals 23 eren unipersonals (8 homes vivint sols i 15 dones vivint soles), 42 parelles sense fills i 58 parelles amb fills.
There were 123 families of which 23 were single persons (8 men living alone and 15 women living alone), 42 couples without children, and 58 couples with children.
La seva empresa Gomaespuma porta al voltant de 18 anys publicant llibres, còmics i discos, a més d'alguns programes de ràdio i televisió.
His company Gomaespuma has been publishing books, comics and discos for about 18 years, as well as some radio and television programs.
Co-presidí una trobada de la Comissió Internacional Mixta pel Diàleg Teològic entre l'Església Catòlica i l'Església Ortodoxa a Viena al setembre de 2010, amb el Metropolità John Zizioulas de Pèrgam.
I co-chaired a meeting of the International Joint Commission for the Theological Dialogue between the Catholic Church and the Orthodox Church in Vienna in September 2010, with the Metropolitanity John Zizioulas de Pergam.
El poblat ibèric del Far o del Turó del Vent és un assentament iber de la tribu dels laietans, situat al Turó del Vent, a Llinars del Vallès.
The Iberian population of the Far or Wind Hill is an iberian settlement of the Laity tribe, located on the Wind Hill, in the Vallès Hills.
Taula amb els canals de televisió de diferents països en els quals s'emet l'anime: "We are!" (episodis 1 - 47), de Hiroshi Kitadani.
Table with television channels from different countries where the anime is broadcast: "We are!" by Hiroshi Kitadani.
La densitat de població era de 468,2 habitants per km2.
Population density was 468.2 inhabitants per square mile.
Francesc i els seus descendents són els propietaris actuals del mas.
Francesc and his descendants are the current owners of the mass.
Guérewol és un ritual de festeig nupcial que celebren anualment els wodaabe, un grup fulbe de Níger.
Guérewol is a wedding ritual that annually celebrates the wodaabe, a fulbe group in Niger.
Tingué un paper importat en la redacció del text que es va aprovar en el dia 7 de novembre de 1971 en la seva primera sessió que descriu els quatre punts de A:C.
He had an important role in writing the text that was adopted on November 7, 1971, at his first session, which describes the four points of A:C.
Topònims occitans de les Boques del Roine St.
Western toponyms of the Roine St.
Aquesta definició és extreta de l'article 1.1 del Títol Preliminar, el qual precisa els conceptes usats al llarg de la dita Declaració.
This definition is taken from Article 1.1 of the Preliminary Title, which specifies the concepts used throughout the Declaration.
Era l'àmbit de producció agrícola i manufacturera on es concentraven les uilae; això és, els centres agricolaramaders de proveïment de la ciuitas, la majoria de les vegades, propietat d'hisendats que vivien a l'urbs i delegaven l'administració als seus subordinats (uillicus).
It was the area of agricultural and manufacturing production where uilae were concentrated; i.e., the city-provided agricultural centres, most of the time, owned by urban residents and delegated the administration to their subordinates (uillicus).
La seva signatura ha rebut més de 50 premis de disseny (incloent-hi nombrosos premis AIA Honor) i ha aparegut en més de 140 publicacions.
Its signature has received more than 50 design awards (including numerous AIA Honor prizes) and has appeared in more than 140 publications.
Amb aquestes dades es veu que realment s'està desaprofitant aquest tipus de recursos que ajuda a la disminució de la contaminació de l'aigua en gran manera.
With this data you can see that this kind of resource is actually being wasted that helps to reduce water pollution in a large way.
Però en ambdós fronts es va trobar sempre amb dificultats.
But it was always difficult on both sides.
L'any 2000 a Chevenon hi havia 17 explotacions agrícoles.
In 2000 in Chevenon there were 17 agricultural farms.
A la mort del seu marit va contraure segones núpcies amb un oficial francès anomenat Zeiger.
At her husband’s death, she contracted two marriages with a French officer named Zeiger.
La renda mediana per habitatge era de 54.653 $ i la renda mediana per família de 56.548 $.
The median income per housing was $54,653 and the median income per family was $56,548.
Dels 765 habitatges en un 35,9% hi vivien nens de menys de 18 anys, en un 65,9% hi vivien parelles casades, en un 7,6% dones solteres, i en un 23,7% no eren unitats familiars.
Of the 765 dwellings in 35.9% there were children under the age of 18, 65.9% lived married couples, in 7.6% single women, and 23.7% were not family units.
El 1986, l'Acadèmia va rebre un estatut que diu que estarà composta per 540 membres, dels quals 180 són ordinaris membres italians, 180 són estrangers i 180 són membres corresponsals italians.
In 1986, the Academy received a statute that says it will be composed of 540 members, of which 180 are ordinary Italian members, 180 are foreign members and 180 are Italian correspondents.
Totes les hordes havien d'acceptar el fet de tenir un khan comú.
All the hordes had to accept the fact that they had a common Khan.
José Mareque Santos (Cadis, 14 de novembre de 1871 - Madrid, 24 de maig de 1937) fou un polític socialista espanyol.
José Mareque Santos (born November 14, 1871 – May 24, 1937) was a Spanish socialist politician.
Who's Who Frédéric Mounier, « Françoise Nyssen, éditrice bienveillante », La Croix, 10 de octubre 2014 Site d'Actes Sud Josep Maria Jové i Lladó (Barcelona, 1975) és un polític i professor universitari català.
Who's Who Frédéric Munier, "Franise Nyssen, Beneficiary Editor", La Croix, October 10, 2014 South Act Site Josep Maria Jové and Lladó (Barcelona, 1975) is a Catalan university politician and professor.
Carlo Bassi i altres.
Carlo Bassi and others.
Publicà les col·leccions "A. Brooke of Ayres" el 1601, per a veu i llaüt, i Lessons for the Consort el 1609, per a conjunt instrumental; es conserven manuscrites algunes peces seves per a llaüt.
He published the "A. Brooke of Ayres" collections in 1601, for voice and song, and Lessons for the Consort in 1609, for instrumental set; some manuscripts are kept for song.
Història d'un espectacle tradicional.
History of a traditional show.
Gymnosporangium clavariiforme és una espècie de fong fitopatògen de l'ordre dels Uredinals.
Gymnosporangium clavariiforme is a species of phytopathogenic fungus in the Uredinal order.
Uns quants anys després reprén la ploma i publica Llibre dels adéus (2009).
A few years later, she took out her pen and published the Good - bye Book (2009).
Es va graduar per la Universitat de Syracuse el 1992, on va començar en l'especialitat de comunicacions, però finalment es va especialitzar en teatre.
He graduated from Syracuse University in 1992, where he started in the communications specialty, but finally specialized in theatre.
En aquesta entrega hi ha nous gràfics, so, motor gràfic i nous vehicles.
In this delivery there are new graphics, sound, graphics engine and new vehicles.
Se la considera la primera persona que va publicar un llibre il·lustrat amb imatges fotogràfiques.
She is considered the first person to publish an illustrated book with photographic images.
És venerat com a sant per algunes confessions cristianes.
He is venerated as holy in certain Christian confessions.
Va entaular amistat amb la pintora sueca Jeanna Bauck, amb la qual va viatjar per motius d'estudi a Itàlia en diverses ocasions.
He made friends with Swedish painter Jeanna Bauck, with whom he traveled for reasons of study in Italy on several occasions.
A causa de la feina del seu pare, la família, originària d'Arenys de Mar, va haver de traslladar-se a Santa Coloma de Farners.
Because of his father's work, his family, originally from Arenys de Mar, had to move to Santa Coloma de Farners.
Consisteix en un taulell amb un sobre de marbre amb plafons motllurats en el frontal i un moble amb prestatges adossats a les parets.
It consists of a table with a marble envelope with moulded ceilings on the front and a furniture with shelves attached to the walls.
Quan formula la pregunta a algú d'aquesta manera, no pensa en termes de blocs concrets d'informació o d'un missatge organitzat.
When you put the question to someone like that, you don't think in terms of specific information blogs or an organized message.
Neden picant amb les potes, en lloc de fer-ho amb les ales com fan altres ocells com els pingüins.
They swim with their feet instead of their wings like other birds like penguins.
Al fons del forat es va posar neopré (per no malmetre la zona de contacte), i tot el voltant del forat es va protegir amb Porexpan ®.
At the bottom of the hole was neopre (not to damage the contact area), and all around the hole was protected with Porexpan ®.
«REIAL DECRET 1125/2003, de 5 de setembre, pel qual s'estableix el sistema europeu de crèdits i el sistema de qualificacions en les titulacions universitàries de caràcter oficial i validesa a tot el territori nacional.
‘Real Decree 1125/2003 of 5 September 2003 establishing the European credit system and the qualification system in formal and valid university qualifications throughout the national territory.
Va declarar Doctor de l'Església Tomàs d'Aquino, dominic, i fou protector i promotor de la música religiosa.
He declared Doctor of the Church Thomas of Aquinas, Dominican, and was a protector and promoter of religious music.
A més, va participar en tirotejos a l'església New Bethel Baptist Church el 1969 (durant el primer aniversari de la fundació) i un altre en Jackson, Mississipí, el 1971 (on havia començat a iniciar la seva ocupació del sud en una sola granja).
He also took part in shooting at the church New Bethel Baptist Church in 1969 (on the first anniversary of the foundation) and another in Jackson, Mississippi, in 1971 (where he had started his southern occupation on a single farm).
En el moment en el protestantisme luterà venir a Trondheim, el monestir havia caigut en decadència.
At the moment in Protestantism struggle to come to Trondheim, the monastery had fallen in decay.
L'Antítesi de Marció, és un llibre escrit per Marció, cristià del segle II considerat heretge per l'església oficial, en el qual l'autor exposa la seva tesi teològica.
Martian Antithesis, is a book written by Martion, a second-century Christian considered heretic by the official church, in which the author presents his theological thesis.
Allà s'enfronta al pinxo forçut el qual, abans d'apallissar-lo li mostra la seva força doblegant un fanal de gas.
There he faces the forced cock who, before beating him, shows his strength by bending a gas fan.
Té a la dreta la rectoria; a l'esquerra, el cementiri.
He's got the rectory on the right; on the left, the cemetery.
L'any 2000 a Dommartin hi havia 14 explotacions agrícoles.
In Dommartin there were 14 agricultural farms in 2000.
S'ensenya en escoles de primària, té gramàtica i hi ha la Bíblia traduïda (2002-05).
It is taught in primary schools, has grammar and there is the translated Bible (2002-05).
El baró von der Goltz era vell, però era un expert en qüestions militars i tenia un profund coneixement de les fortaleses i debilitats de l'exèrcit otomà.
Baron von der Goltz was old, but he was an expert in military matters and had a deep knowledge of the strengths and weaknesses of the Ottoman army.
Les dues forquilles s'uneixen a Arlington al nord-oest del Comtat de Snohomish.
Both forks join Arlington in northwest Snohomish County.
Gràcies a aquesta descripció la policia identificà al germà de Sirhan, Munir Bishari Salameh Sirhan, i a partir d'aquí els agents pogueren identificar els altres dos germans que vivien amb ell a Pasadena, entre els quals l'autor de l'atemptat, Sirhan Sirhan.
Thanks to this description, the police identified Sirhan's brother, Munir Bishari Salameh Sirhan, and from there they could identify the other two brothers who lived with him in Pasadena, including the author of the bombing, Sirhan Sirhan.
La «sisena» no l'acabava de convèncer, atès l'encorsetament que implica la rima consonant, com tampoc no va convèncer la crítica1 i 2 . Pelagi Briz va descobrir la literatura provençal de la mà de Mirèio durant els Jocs Florals de 1859.
The "sixena" did not just convince her, because the cursing involved the consonant rhyme, nor did it convince criticism1 and 2 . Pelagi Briz discovered the Provençal literature of Miréio's hand during the 1859 Floral Games.
L'acte de presentació oficial també va comptar amb l'estrena del Ball de l'Àliga de Tàrrega, amb música d'Albert Solé de Bellpuig, interpretada per la cobla de ministrers Espremulls i coreografia de Ton Farran, de l'Esbart Albada.
The act of official presentation also featured the premiere of the Ball of the Charge League, with music by Albert Solé de Bellpuig, played by the collection of Prime Minister Espremills and choreography by Ton Farran of the Albada Bar.
L'any 2009 es va veure implicat en un cas de dopatge que va acabar sense sanció esportiva, però amb una multa de 25.000 euros per evitar que es continués amb la investigació existent.
In 2009, he was involved in a doping case that ended up without sports sanctions, but with a fine of EUR 25,000 to prevent him from continuing the existing investigation.
Durant l'ocupació alemanya de Lituània va romandre tancada, i es va tornar a obrir el 1944.
During the German occupation of Lithuania it remained closed, and was reopened in 1944.
Diversos vectors virals poden ser utilitzats per obtenir expressió de shRNA en les cèl·lules, incloent-hi virus adenoassociats (AAVs, de l'anglès adeno-associated viruses), adenovirus i lentivirus.
Several viral vectors can be used to obtain shRNA expression in cells, including adeno-associated viruses (AAVs), adenoviruses, and lentiviruses.
El 216 aC es va revoltar una ciutat anomenada Austicula a favor d'Anníbal però Fabius la va recuperar el 215 aC; com que Austicula és desconeguda alguns suposen que podria ser Saticula, però no se segur.
In 216 B.C., a city named Austicula rebelled in favor of Annibal, but Fabius recovered it in 215 B.C., as Austicula is unknown some assume it might be Saticula, but it's not safe.
Real Casa de Enseñanza y Misericordia: Aquest enorme casal, conegut popularment com "El Hospicio", es va construir per iniciativa del bisbe José Patricio de la Costa i Velarde, per acollir i donar ofici als pobres que vagaven pels carrers de la ciutat.
Royal Home of Teaching and Mercy: This huge couple, popularly known as "El Hospicio", was built on the initiative of Bishop José Patricio de la Costa and Velarde, to accommodate and give office to the poor who roamed the streets of the city.
Barcelona: Imprenta de J. Verdaguer, 1836, p. 241-245 [Consulta: 24 setembre 2013].
Barcelona: Print by J. Verdaguer, 1836, p. 241-245 [See: 24 September 2013].
Orbita al voltant del planeta en una òrbita prògrada amb un període de poc més de 259 dies.
It orbits the planet in a prograted orbit with a period of just over 259 days.
No obstant això, les fonts propalestinas, i, sobretot, alguns dels anomenats nous historiadors israelians, han qüestionat aquest aspecte que, en qualsevol cas, continua sent un tema controvertit.
However, the propane sources, and above all, some of the so-called new Israeli historians, have questioned this aspect which, in any case, remains a controversial issue.
Expedició de recerca de Mallory i Irvine.
Mallory and Irvine research expedition.
Actualment FlightGear és l'únic simulador de vol gràfic que utilitza tots els FDM.
FlightGear is currently the only graphical flight simulator that all FDM use.
Això il·lustra una de les diferències centrals entre grecs i romans i la seva visió sobre l'educació: En els grecs l'educació era un fi en si mateix.
This illustrates one of the central differences between Greeks and Romans and their view of education: in the Greeks education was an end in itself.
La seva germana Rebecca va exposar les seves primeres obres a la Royal Academy de Londres aquell mateix any.
His sister Rebecca exhibited her first works at the Royal Academy in London that same year.
Després d'un temps d'absència marcat per projectes inacabats, torna el 2007 amb No reservations, un remake americà del film alemany 'Estimada Martha.
After a period of absence marked by unfinished projects, he returned in 2007 with No reservations, an American remake of the German film 'Dear Martha.
Serà exhibida al monestir de Banyoles, en una sala dotada amb noves mesures de seguretat.
She will be displayed at Banyoles Monastery, in a room equipped with new security measures.
Pocs dies després, aquest ja era partidari de capitular.
A few days later, he was already a supporter of capitulation.
Fos quina fos la provocació d'Anníbal, l'exèrcit romà sempre es negava a entrar en enfrontament obert, vigilava als cartaginesos des de la distància i maniobrava per a controlar el terreny elevat i eliminar amb això qualsevol avantatge que la cavalleria cartaginesa pogués tenir.
Regardless of Annibal's provocation, the Roman army always refused to enter open confrontation, watched the Carthaginians from a distance and maneuvered to control the high ground and thereby eliminate any advantage that the Carthaginian cavalry could have.