Спогодба ЕК-Бугарија: учество во работата на Европскиот мониторинг центар за дроги и зависности од дроги (гласaње):
1. Dohoda ES/Bulharsko: účasť na práci Európskeho strediska pre monitorovanie drog a drogovej závislosti (hlasovanie)


Договор меѓу ЕЗ и Турција: учество во работата на Европскиот мониторинг центар за дроги и зависности од дроги (гласanje):
3. Dohoda ES/Turecko: účasť na práci Európskeho strediska pre monitorovanie drog a drogovej závislosti (hlasovanie)

Договор помеѓу ЕК и Сингапур за одредени аспекти на воздушните услуги (гласање):
4. Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Singapurom o určitých aspektoch leteckých služieb (hlasovanie)

Договор помеѓу ЕК и Австралија за одредени аспекти на воздушните услуги (гласање):
5. Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Austráliou o určitých aspektoch leteckých služieb (hlasovanie)

Договор меѓу ЕК и Нов Зеланд за одредени аспекти на воздушните услуги (гласање):
6. Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Novým Zélandom o určitých aspektoch leteckých služieb (hlasovanie)

Договор помеѓу ЕК и Уругвај за одредени аспекти на воздушните услуги (гласање):
7. Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Uruguajom o určitých aspektoch leteckých služieb (hlasovanie)

Расправа за случаи на прекршување на човековите права, демократијата и владеењето на правото (најава на предлози за резолуции ставени на дневен ред): види записник:
Rozprava o prípadoch porušenia ľudských práv, demokracie a princípov právneho štátu (oznámenie o podaných návrhoch uznesenia): pozri zápisnicu

Обединети Нации: одобрување на возила од категорија M2 или M3 во однос на нивната општа конструкција (гласање):
1. OSN: homologizácia vozidiel kategórie M2 alebo M3 z hľadiska ich celkovej konštrukcie (hlasovanie)

Програм за поддршка на европскиот аудиовизуелен сектор (MEDIA 2007) (гласање):
11. Program na podporu európskeho audiovizuálneho sektora (MEDIA 2007) (hlasovanie)

Односите меѓу Европската унија и Русија по атентатот на новинарката Ана Политковскаја (гласање):
10. Vzťahy medzi Európskou úniou a Ruskom po vražde novinárky Anny Politkovskej (hlasovanie)

Нацрт на општ буџет за финансиската година 2007 (рок за поднесување на нацрт амандмани): види Записник:
Návrh všeobecného rozpočtu na rozpočtový rok 2007 (lehota na predloženie pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov) : pozri zápisnicu

Дебати за случаи на прекршувања на човековите права, демократијата и владеењето на правото (најава на предлози за резолуции): види Записник:
Rozprava o prípadoch porušenia ľudských práv, demokracie a princípov právneho štátu (oznámenie o podaných návrhoch uznesenia): pozri zápisnicu

Спогодба ЕЗ-Канада за соработка во областа на високото образование, обука и млади (гласање):
2. Dohoda ES/Kanada o spolupráci v oblastiach vyššieho vzdelávania, odbornej prípravy a mládeže (hlasovanie)

Договор меѓу ЕК и САД во областа на високо образование и стручна обука (гласање):
3. Dohoda ES/USA v oblasti vyššieho vzdelávania a odbornej prípravy (hlasovanie)

Шеми за социјално осигурување за вработените лица и членовите на нивните семејства кои се движат во Заедницата (гласање):
4. Systémy sociálneho zabezpečenia, ktoré sa uplatňujú na zamestnancov a ich rodinných príslušníkov, ktorí sa pohybujú v rámci Spoločenstva (hlasovanie)

Измена на Конвенцијата за пристап до информации, учество на јавноста во донесување одлуки и пристап до правда во еколошки прашања (гласaње):
7. Prístup k informáciám, účasť verejnosti na rozhodovacom procese a prístup k spravodlivosti v záležitostiach životného prostredia (hlasovanie)

Заедничко претпријатие за Европскиот систем за управување со воздушниот сообраќај (SESAR) (гласање):
18. Spoločný podnik pre európsky systém riadenia leteckej prevádzky (SESAR) (hlasovanie)

Усогласување на техничките барања и административните процедури во областа на цивилното воздухопловство (гласање):
1. Harmonizácia technických požiadaviek a správnych postupov v oblasti civilného letectva (hlasovanie)

Специфична програма „Луѓе“ (Седма рамковна програма за истражување и технолошки развој, 2007-2013) (гласање):
15. Osobitný program "Ľudia" 2007 - 2013 (7. rámcový program ES v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností) (hlasovanie)

Специфична Програма „Идеи“ (Седма Рамковна Програма за истражување и технолошки развој, 2007-2013) (гласање):
16. Osobitný program "Myšlienky" 2007 - 2013 (7. rámcový program ES v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností) (hlasovanie)

Специфична програма „Капацитети“ (Седма рамковна програма за истражување, технолошки развој и демонстрациски активности, 2007-2013) (гласање):
17. Osobitný program "Kapacity" 2007 - 2013 (7. rámcový program ES v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností) (hlasovanie)

Специфична програма „Соработка“ (Седма рамковна програма за истражување и технолошки развој, 2007-2013) (гласање):
18. Osobitný program "Spolupráca" (siedmy rámcový program v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností, 2007 - 2013) (hlasovanie)

Специфична програма што ќе се спроведува преку директни активности од страна на Заедничкиот истражувачки центар (Седма рамковна програма за истражување, технолошки развој и демонстрации, 2007-2013) (гласање):
19. Osobitný program, ktorý sa má vykonať prostredníctvom priamych akcií Spoločného výskumného centra (Siedmy rámcový program v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností, 2007 - 2013) (hlasovanie)

Време е да се крене на повисоко ниво - Создавање на Европа на претприемништво и раст (гласање):
25. Čas zaradiť vyššiu rýchlosť - vytváranie Európy podnikania a rastu (hlasovanie)

Дебати за случаи на кршење на човековите права, демократија и владеење на правото (најава на предлози за резолуции поднесени): види Записник:
Rozprava o prípadoch porušenia ľudských práv, demokracie a princípov právneho štátu (oznámenie o podaných návrhoch uznesenia): pozri zápisnicu

Начини на учество на Исланд и Норвешка во Европската агенција за управување со оперативната соработка на надворешните граници на државите членки на Европската унија (гласање):
3. Formy účasti Islandu a Nórska na činnosti Európskej agentúry pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach (hlasovanie)

Превенција, контрола и искоренување на одредени преносливи спонгиоформни енцефалопатии (гласање):
5. Prevencia, kontrola a eradikácia niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (hlasovanie)

Инструмент за финансирање за соработка со индустријализирани и други земји и територии со високи приходи (гласање):
20. Nástroj financovania spolupráce s industrializovanými krajinami a územiami a inými krajinami a územiami s vysokými príjmami (hlasovanie)

Вклучување на бугарскиот и романскиот јазик во процедурите на Судот на правдата (гласање):
3. Zaradenie bulharského a rumunského jazyka medzi jazyky konania Súdneho dvora Európskych spoločenstiev (hlasovanie)

Вклучување на бугарскиот и романскиот јазик меѓу јазиците на постапката во Првостепениот суд (гласање):
4. Zaradenie bulharského a rumunského jazyka medzi jazyky konania Súdnu prvého stupňa Európskych spoločenstiev (hlasovanie)

Хомологација на моторни возила во однос на емисиите и пристапот до информации за поправка на возила (гласање):
10. Homologizácia motorových vozidiel so zreteľom na emisie a prístup k informáciám o opravách vozidiel (hlasovanie)

Договори за ДДВ за радио и телевизиско емитување и други услуги (гласање):
13. Obdobie uplatňovania úprav týkajúcich sa DPH vzhľadom na služby rozhlasového a televízneho vysielania a určité elektronicky poskytované služby (hlasovanie)

Спроведување на Директивата 85/611/ЕЕЗ (заштитени заеднички вложувања во преносливи хартии од вредност) (гласање):
Vykonávanie smernice 85/611/EHS (Podniky kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov) (hlasovanie)

Постапка за претходно испитување и консултации во однос на одредени одредби за транспорт предложени во земјите членки (кодифицирана верзија) (гласање):
3. Postup pre predbežné preskúmanie a konzultácie vzhľadom na niektoré právne predpisy týkajúce sa dopravy, navrhnuté v členských štátoch (kodifikované znenie) (hlasovanie)

Пренос на податоци предмет на статистичка доверливост (кодифицирана верзија) (гласање):
5. Prenos dôverných štatistických údajov (kodifikované znenie) (hlasovanie)

Поднесување на статистика за номинален улов од страна на земјите-членки кои рибарат во североисточниот Атлантик (кодифицирана верзија) (гласање):
6. Predkladanie štatistických údajov o rybolove v severovýchodnom Atlantiku (kodifikované znenie) (hlasovanie)

Критериуми на заедницата за искоренување и следење на одредени болести кај животните (кодифицирана верзија) (гласanje):
7. Kritériá Spoločenstva na eradikáciu a monitorovanie niektorých chorôb zvierat (kodifikované znenie) (hlasovanie)

Договор помеѓу ЕК и Парагвај за одредени аспекти на воздушните услуги (гласање):
8. Dohoda ES-Paraguaj o určitých aspektoch leteckých služieb (hlasovanie)

Р[амп]Д активности во доменот на интелигентни системи за производство (Договор ЕУ-Австралија, Канада, Норвешка, Швајцарија, Кореја, Јапонија и САД) (гласање):
9. Výskumné a vývojové činnosti v oblasti inteligentných výrobných systémov (dohoda EÚ/Austrália, Kanada, Nórsko, Švajčiarsko, Kórea, Japonsko a USA) (hlasovanie)

Шеми за директна поддршка под ЗПП; КОМ за шеќери; реструктурирање на шеќерната индустрија; поради пристапувањето на Бугарија и Романија во ЕУ (гласање):
10. Spoločná organizácia trhu v sektore cukru (dočasný režim pre reštrukturalizáciu cukrovarníckeho priemyslu z dôvodu rozšírenia) (hlasovanie)

Европски фонд за интеграција на државјани од трети земји (2007-2013) (гласање):
15. Zriadenie Európskeho fondu pre integráciu štátnych príslušníkov tretích krajín (2007-2013) (hlasovanie)

Развој на втората генерација на Шенгенскиот информациски систем (SIS II) (гласање):
29. Vývoj Schengenského informačného systému druhej generácie (SIS II) (nariadenie) (hlasovanie)

Развој на втората генерација на Шенгенскиот информациски систем (SIS II) (гласање):
30. Vývoj Schengenského informačného systému druhej generácie (SIS II) (rozhodnutie) (hlasovanie)

Заштита на податоците во рамките на полициската и судската соработка во кривични работи (гласање):
34. Ochrana údajov v rámci policajnej spolupráce v trestných veciach (hlasovanie)

Избор на потпретседатели на Европскиот парламент (рок за доставување номинации): види Записници:
Voľba podpredsedov Európskeho Parlamentu (konečný termín na predkladanie návrhov kandidátov): pozri zápisnicu

Избор на квестори на Европскиот парламент (краен рок за поднесување номинации): види Минутите:
Voľba kvestorov Európskeho parlamentu (konečný termín na predkladanie návrhov kandidátov): pozri zápisnicu

Комитет за истрага за кризата на Општеството за животно осигурување „ЕКвитејбл Лајф“ (продолжување на мандатот): видете Записник:
Vyšetrovací výbor vo veci úpadku spoločnosti Equitable Life Assurance Society (predĺženie mandátu): pozri zápisnicu

Сертификација на машиновозачи кои управуваат со локомотиви и возови на железничкиот систем во Заедницата (гласање):
4. Certifikácia rušňovodičov rušňov a vlakov (hlasovanie)

Именувања во комитети (предлог од Конференцијата на претседатели): види Записници:
Nominácie do výborov (návrh konferencie predsedov): pozri zápisnicu

Одобрување на моторни возила во однос на предното видно поле на возачот (гласање):
2. Homologizácia motorových vozidiel, pokiaľ ide o výhľad vodiča motorového vozidla dopredu (hlasovanie)