Избор на квестори на Европскиот парламент (краен рок за поднесување номинации): види Минутите:
Alegerea chestorilor Parlamentului European (termenul de depunere a candidaturilor): consultaţi procesul-verbal


Комитет за истрага за кризата на Општеството за животно осигурување „ЕКвитејбл Лајф“ (продолжување на мандатот): видете Записник:
Comisia de anchetă privind criza societăţii de asigurări "Equitable Life” (prelungirea mandatului): consultaţi procesul-verbal

Сертификација на машиновозачи кои управуваат со локомотиви и возови на железничкиот систем во Заедницата (гласање):
4. Certificarea mecanicilor de locomotivă care conduc locomotive şi trenuri în sistemul feroviar comunitar (vot)

Именувања во комитети (предлог од Конференцијата на претседатели): види Записници:
Numiri în comisii (propunerea Conferinţei preşedinţilor): consultaţi procesul-verbal

Одобрување на моторни возила во однос на предното видно поле на возачот (гласање):
2. Omologarea vehiculelor cu motor cu privire la câmpul de vizibilitate înainte al conducătorului auto (vot)

Рокови на застара за трансгранични спорови поврзани со лични повреди и смртоносни незгоди (гласање):
10. Termenele de prescripţie aplicabile în cadrul litigiilor transfrontaliere cu privire la vătămările corporale şi accidentele mortale (vot)

Дебати за случаи на прекршување на човековите права, демократијата и владеењето на правото (најава на предлози за резолуции поставени): види Белешки:
Dezbateri asupra cazurilor de încălcare a drepturilor omului, a democraţiei şi a statului de drept (anunţarea propunerilor de rezoluţie depuse): a se vedea procesul-verbal

Инфраструктура за просторни информации во Европската заедница (INSPIRE) (гласање):
5. Infrastructura pentru informaţii spaţiale în Comunitate (INSPIRE) (vot)

Специјалниот извештај бр.
6.

6/2005 на Судот на ревизорите за Трансевропската мрежа за транспорт (гласање):
Raport special nr. 6/2005 al Curţii de Conturi privind reţeaua transeuropeană de transport (vot)

Дебата за случаи на прекршувања на човековите права, демократијата и владеењето на правото (дебата):
Dezbatere privind cazuri de încălcare a drepturilor omului, a democraţiei şi a statului de drept (dezbatere)

Дебати за случаи на прекршувања на човековите права, демократијата и владеењето на правото (најава на предлог резолуции поднесени): види Минутки:
Dezbateri asupra cazurilor de încălcare a drepturilor omului, a democraţiei şi a statului de drept (anunţarea propunerilor de rezoluţie depuse): a se vedea procesul-verbal

Ратификација на Консолидирана конвенција на МОТ за трудови права во поморството од 2006 година (гласanje):
5. Ratificarea Convenţiei consolidate privind munca maritimă, din 2006, a OIM (vot)

Поставувања во интерпарламентарни делегации (предлог од Конференцијата на претседатели): види записник:
Numirea în delegaţiile interparlamentare (propunerea Conferinţei preşedinţilor): a se vedea procesul-verbal

Дебати за случаи на прекршувања на човековите права, демократијата и владеењето на правото(дебата):
Dezbateri asupra cazurilor de încălcare a drepturilor omului, a democraţiei şi a statului de drept (dezbatere)

Нападот врз Галина Козлова, член на управниот одбор на мариската национална организација Мари Ушем и уредник на литературното списание Ончъко (глас):
4. Atac împotriva Galinei Kozlova, membru al consiliului de administraţie al Organizaţiei Mari Uchem şi redactor-şef al revistei literare Ontšõko (vot)

Учество на заедницата во зголемувањето на капиталот на Европскиот инвестициски фонд (гласање):
2. Participarea Comunităţii la creşterea capitalului Fondului European de Investiţii (vot)

Дебати за случаи на кршење на човековите права, демократија и владеењето на правото (најава на предлози за резолуции): види Минутите:
Dezbateri asupra cazurilor de încălcare a drepturilor omului, a democraţiei şi a statului de drept (anunţarea propunerilor de rezoluţie depuse): a se vedea procesul-verbal

Разрешница 2005: Европски центар за развој на стручната обука (гласање):
11. Descărcarea de gestiune pentru 2005: Centrul European pentru Dezvoltarea Formării Profesionale (vot)

Разрешница 2005: Преведувачки центар за телата на Европската унија (гласање):
17. Descărcarea de gestiune pentru 2005: Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene (vot)

Разрешница 2005: Европска агенција за оценување на лекови (гласање):
18. Descărcarea de gestiune pentru 2005: Agenţia Europeană pentru Medicamente (vot)

Мултилатерален договор за воспоставување на Европска заедничка воздухопловна област (гласaње):
2. Acord multilateral privind stabilirea unui spaţiu aerian comun european (ECAA) (vot)

Рамковен договор за мултилатерална нуклеарна еколошка програма во Руската Федерација (гласање):
2. Acordul-cadru privind un program multilateral de mediu în domeniul nuclear în Federaţia Rusă şi Protocolul privind acţiunile în justiţie, procedurile judiciare şi acordarea de despăgubiri (vot)

Мултилатерален договор за воспоставување на Заедничка европска воздухопловна област (гласање):
11. Acord multilateral privind stabilirea unui spaţiu aerian comun european (vot)

Директиви во врска со заштитата на здравјето и безбедноста на работниците: поедноставување и рационализирање на извештаите за практична примена (гласање):
1. Simplificare şi raţionalizare a rapoartelor privind punerea în aplicare a directivelor privind protecţia sănătăţii şi a securităţii în muncă (vot)

Зајакнување на европското законодавство во областа на информирање и консултации на работниците (поднесување на резолуции): видете Минутите:
Consolidarea legislaţiei europene în domeniul informării şi consultării lucrătorilor (propuneri de rezoluţie depuse): consultaţi procesul-verbal

Поедноставување на заедничкото законодавство (измени на Деловникот) (гласање):
1. Simplificarea legislaţiei comunitare (modificări ale Regulamentului de procedură al Parlamentului European). (vot)

Заштита на животната средина од радијација по падот на воен авион во Гренланд (гласање):
11. Protecţia mediului înconjurător împotriva radiaţiilor produse ca urmare a prăbuşirii unui avion militar în Groenlanda (petiţia nr.720/2002) (vot)

Дебати за случаи на кршење на човековите права, демократија и владеење на правото (најава на предлози за резолуции): видете Минутки:
Dezbateri asupra cazurilor de încălcare a drepturilor omului, a democraţiei şi a statului de drept (anunţarea propunerilor de rezoluţie depuse): a se vedea procesul-verbal

Договор за партнерство во рибарството меѓу ЕК и Данска и Гренланд (гласање):
7. Parteneriat în domeniul pescuitului între CE, pe de o parte, şi Danemarca şi Groenlanda, pe de altă parte (vot)

Заедничка финансиска помош во областа на трансевропските транспортни и енергетски мрежи (глас):
1. Asistenţă financiară comunitară în domeniul reţelelor transeuropene de transport şi de energie (vot)

ЕУ-Мексико: Договор за економско партнерство, политичка координација и соработка (гласање):
3. Al doilea protocol adiţional la Acordul de parteneriat economic, de coordonare politică şi de cooperare CE/Mexic pentru a ţine seama de aderarea Bulgariei şi a României la UE (vot)

Меѓународна трговија со загрозени видови на дива фауна и флора (CITES) (гласање):
5. Comerţul internaţional cu specii sălbatice ale faunei şi florei pe cale de dispariţie (CITES) (vot)

Протокол на Договорот за партнерство и соработка едната страна Европската заедница, другата Русија, по пристапувањето на Бугарија и Романија (гласaње):
1. Protocol la Acordul de parteneriat şi cooperare UE/Federaţia Rusă (vot)

Мерки за зачувување и спроведување применливи во Регулаторното подрачје на Организацијата за рибарство на Северозападниот Атлантик (гласање):
2. Măsuri de conservare şi de executare în zona de reglementare a Organizaţiei de Pescuit în Atlanticul de Nord-Vest (vot)

Примски договор: прекугранична соработка во борбата против тероризмот и прекуграничниот криминал (гласање):
10. Intensificarea cooperării transfrontaliere, în special în domeniul combaterii terorismului şi a criminalităţii transfrontaliere (Tratatul de la Prüm) (vot)

Регионални стратешки документи и регионални индикативни програми за Меркосур и Латинска Америка (гласање):
15. Strategie şi programe regionale pentru Mercosur şi America Latină (vot)

Дебати за случаи на прекршувања на човековите права, демократијата и владеењето на правото (најава за предлог-резолуции): видете Минутите:
Dezbateri asupra cazurilor de încălcare a drepturilor omului, a democraţiei şi a statului de drept (anunţarea propunerilor de rezoluţie depuse): a se vedea procesul-verbal

Заштита на вработените во случај на неплатежна способност на нивниот работодавец (кодифицирана верзија) (гласање):
1. Protecţia angajaţilor în caz de insolvabilitate a angajatorului (versiunea codificată) (vot)

Контроли, сигнали и индикатори за дво- или триколесни моторни возила (кодифицирана верзија) (глас):
3. Identificarea comenzilor, a martorilor şi a indicatoarelor autovehiculelor cu două sau trei roţi (versiunea codificată) (vot)

Судски забрани за заштита на интересите на потрошувачите (кодифицирана верзија) (гласање):
4. Protecţia intereselor consumatorilor: acţiune în încetare (versiunea codificată) (vot)

Управувачка опрема на тркала трактори за земјоделство или шумарство (кодифицирана верзија) (гласање):
5. Mecanismul de direcţie al tractoarelor agricole sau forestiere pe roţi (versiunea codificată) (vot)

Максимална брзина и носивост на платформи за трактори за земјоделство или шумарство на тркала (кодифицирана верзија) (глас):
6. Viteza maximă prin construcţie şi platformele de încărcare ale tractoarelor agricole sau forestiere pe roţi (versiunea codificată) (vot)

Делoви и карактеристики на трактори за земјоделство или шумарство на тркала (кодифицирана верзија) (гласање):
7. Tractoare agricole sau forestiere (versiunea codificată) (vot)

Поле на видливост и бришачи на стакло за трактори на тркала за земјоделие или шумарство (кодифицирана верзија) (гласање):
8. Câmp vizual şi ştergătoare de parbriz ale tractoarelor agricole sau forestiere (versiunea codificată) (vot)

Приближување на законите на земјите-членки во однос на трговските марки (кодифицирана верзија) (гласање):
10. Apropierea legislaţiilor statelor membre cu privire la mărci (versiune codificată) (vot)

Испитување на финансирањето на Европскиот земјоделски гарантен фонд (кодифицирана верзија) (гласање):
17. Controalele operaţiunilor care fac parte din sistemul de finanţare prin Fondul European de Orientare şi Garantare Agricolă (versiune codificată) (vot)

Договор за партнерство во рибарството помеѓу ЕК и Сао Томе и Принсипе (гласање):
19. Acordul de parteneriat dintre São Tomé şi Principe şi CE în sectorul pescuitului (vot)

Транспозиција и имплементација на законодавството за јавни набавки (гласање):
8. Transpunerea şi aplicarea legislaţiei referitoare la achiziţiile publice (vot)

Подобрување на методот за консултирање на Парламентот во постапки поврзани со проширување на еврозијата (гласaње):
11. Îmbunătăţirea metodei de consultare a Parlamentului European în procedurile de extindere a zonei euro (vot)