ამ საკითხზე გაიმართა ხმის მიცემა.
З цього питання відбулося голосування.


როგორც მახსენდება შედეგი იყო 422 ხმა 180-ის წინააღმდეგ და რამდენიმე გაწეულით.
Наскільки я пам’ятаю, результати голосування були 422 голоси проти 180 з кількома утриманнями.

ეს ნიშნავს, რომ ყველა ჯგუფი, არამც თუ დამოუკიდებელ წევრებს (თუმცა ისინი არ არიან ჯგუფი) თანხმდებოდა; მხოლოდ თქვენი ჯგუფი თვლიდა, რომ უნდა გავაგრძელოთ როგორც აქ შემოგვთავაზეთ.
Це означає, що всі групи, за винятком тих, хто не належать до жодної з них - але, звісно, вони не є групою - були згодні; тільки ваша група вважала, що ми повинні діяти так, як ви запропонували тут.

ყველა დანარჩენი მათ განსხვავებული მოსაზრება ჰქონდა.
Усі інші мали іншу думку.

ეს იყო გადაწყვეტილება.
Це було рішення.

ახლა მსურს განვიხილო საკითხი თავად.
Тепер я хотів би висловити свою думку з цього питання.

ჩვენ გვაქვს ნდობა კომისიასა და რომანო პროდიში და, რთული პროცესის შემდეგ, როგორც ყველასთვის ცნობილია, ჩვენი ჯგუფის უდიდესი უმრავლესობა მხარს უჭერდა ნდობის ხმის მიცემას რომანო პროდის და კომისიისადმი.
Ми маємо довіру до Комісії та до Романо Проді, і, після складної процедури, як усім відомо, переважна більшість нашої групи підтримала вотум довіри Романо Проді та Комісії.

ჩვენ გვჯერა, თუმცა, რომ კომისიის სტრატეგიული გეგმა უნდა განიხილებოდეს შესაბამის პროცედურულ ჩარჩოში, არა მხოლოდ ზეპირი განცხადების საფუძველზე აქ ევროპის პარლამენტში, არამედ დოკუმენტის საფუძველზე, რომელიც კომისიაში მიიღება და რომელიც აღწერს ამ პროგრამას ხუთწლიანი პერიოდის განმავლობაში.
Однак ми вважаємо, що стратегічний план Комісії потрібно обговорити в рамках належної процедури, не лише на підставі усної заяви тут, у Європейському парламенті, але й на підставі документа, який приймається в Комісії і який описує цю програму на п’ятирічний період.

ასეთი დოკუმენტი არ არსებობს!
Такого документа немає!

კომისია თებერვალში წარადგენს 2000 წლის პროგრამას.
Комісія представить свою програму на 2000 рік у лютому.

ჩვენ ვთქვით, ძალიან კარგია, თუ კომისია არ სურს იანვარში წარადგინოს 2000 წლის პროგრამა, მაშინ ჩვენ ვაკეთებთ ამას თებერვალში.
Ми сказали, дуже добре, якщо Комісія не бажає запроваджувати програму 2000 року вже в січні, то ми зробимо це в лютому.

ჩვენ შევთანხმდით ამას.
Ми на це погодилися.

ბოლოს და ბოლოს, ჩვენ არ გვსურს კომისიასთან კამათი; თუ საერთოდ შესაძლებელია, ჩვენ გვჯერა, რომ კომისიამ და პარლამენტმა იგივე გზით უნდა იმოქმედონ.
Врешті-решт, ми не хочемо сваритися з Комісією; якщо це взагалі можливо, ми віримо, що Комісія і Парламент повинні йти одним шляхом.

თუმცა, ჩვენ პარლამენტში ასევე გვაქვს ზედამხედველობის როლი კომისიის მიმართ და არ გვევალება ყველაფრის შეთანხმება, რაც კომისიიდან გამოდის.
Однак ми в Парламенті також маємо наглядову роль щодо Комісії і не повинні погоджуватися з усім, що надходить від Комісії.

მსურველია, რომ ჩვენ შეძლოს ჩატარება საკმარისი მომზადების დონის ამსახველი დისკუსიის მომზადება ხუთწლიანი პროგრამის შესახებ ჩვენს ჯგუფებში.
Я б хотів, щоб ми могли провести обґрунтовану підготовку до дебатів щодо п'ятирічної програми в наших групах.

თქვენ ვერ ჩართავთ მომზადებაში, თუ ის გარკვევებით გააჩერათ განცხადება და არ აქვს წარმოდგენა მის შინაარსზე.
Ви не можете підготуватися, якщо почуєте заяву в цьому Домі і не знаєте її змісту.

ამიტომ, ჩვენ გირჩევთ - და ჩემში ისეთი წარმოდგენა მაქვს, რომ კომისიაც ემხრობა ამ იდეას - რომ ჩვენ უნდა გავმართოთ დისკუსია კომისიის გრძელვადიანი პროგრამის შესახებ, 2005 წლამდე წლის თებერვლისთვის - მე ვიმედოვნებ, რომ კომისია შეთანხმდება ამ პროგრამაზე წინსვლის წინ, რასაც ის მოგვაწოდებს - და ასევე, თებერვალში ჩვენ უნდა გავმართოთ დისკუსია კომისიის საკანონმდებლო პროგრამის შესახებ 2000 წლისთვის.
Саме тому ми б рекомендували - і мені здається, що Комісія також відкрита до цієї ідеї - провести дебати щодо довгострокової програми Комісії до 2005 року в лютому - і я сподіваюся, що Комісія до цього часу погодить програму, яку вона запропонує нам - і в той же час, у лютому, ми також проведемо дебати щодо законодавчої програми Комісії на 2000 рік.

თემა დაკავშირებულია და ასევე, დგას იმის შენავსავალა, რომ ჩვენ უნდა გავმართოთ დისკუსია ორივე პროგრამაზე ერთად.
Те, що ці теми пов'язані, також підказує, що ми повинні провести дебати щодо обох програм разом.

ამიტომაც, ჩემი ჯგუფი მტკიცედ უარყოფს სოციალისტური ჯგუფის მიერ შემუშავებულ წინადადებას.
Ось чому моя група рішуче відкидає пропозицію соціалістичної групи.

დიახ, ბატონო ევანს, მგონია, რომ იმგვარი ინიციატივა, როგორიც თქვენ ახლა შემოგვთავაზეთ, სრულიად შესაფერისი იქნებოდა.
Так, пане Еванс, я вважаю, що ініціатива такого типу, яку ви щойно запропонували, була б цілком доречною.

ქალბატონო პრეზიდენტო, მსურს ხაზგასმით აღვნიშნო, რომ, უპირველეს ყოვლისა, კომისიას აბსოლუტური პატივისცემა აქვს ამ პარლამენტის გადაწყვეტილებების მიმართ და მათ შორის, დღის წესრიგის დადგენის გადაწყვეტილების მიმართ.
Пані Президент, я хотів би дуже чітко заявити, що, перш за все, Комісія має абсолютну повагу до рішень цього Парламенту і, серед них, до рішення щодо визначення його порядку денного.

ამიტომ, ჩვენ პატივს ვცემთ ნებისმიერ გადაწყვეტილებას, რომელიც პარლამენტმა შეიძლება მიიღოს.
Тому ми поважаємо будь-яке рішення, яке може ухвалити Парламент.

მაგრამ მე ასევე მსურს ძალიან ცხადი გავხადო ის, რომ პრეზიდენტმა პროდიმ შეასრულა ვალდებულება ამ პარლამენტის წინაშე ახალი დებატის შესატანად, როგორც ბატონი ბარონ კრესპო შეგვახსენა, რაც იქნება დამატება კომისიის საკანონმდებლო პროგრამის ყოველწლიურ დისკუსიაზე, მომდევნო ხუთი წლის ფართო მოქმედების სფეროებზე, ანუ ამ საკანონმდებლო ორგანოსთვის.
Але я також хотів би дуже чітко зазначити, що Президент Проді зобов'язався перед цим Парламентом розпочати нову дискусію, як нагадав нам пан Барон Креспо, яка буде доповненням до щорічної дебати про законодавчу програму Комісії, щодо широких напрямів дій на наступні п'ять років, тобто для цього законодавчого періоду.

ქალბატონო პრეზიდენტო, მსურს აღვნიშნო, რომ დამოკიდებულება, რომელიც სექტემბერში მიღწეული გადაწყვეტილებების წყალობით ჩამოყალიბდა, განასხვავებს ამ დებატებს კომისიის საკანონმდებლო პროგრამის ყოველწიური პრეზენტაციისგან.
Пані Президент, я б хотів сказати, що угода, досягнута у вересні, відрізняла цю дискусію від щорічної презентації законодавчої програми Комісії.

აგრეთვე მსურს აღვნიშნო, რომ კომისია მზად არის და ნებისმიერ დროს შეუძლია ამ დებატების ჩატარება, როდესაც ეს მოსახერხებელი იქნება და ჩვენ მზად ვიყავით ამისთვის ამ კვირაში, როგორც თავდაპირველად შევთანხმდით, იმ საფუძველზე რომ ეს პრეზენტაცია წინა დღეს გაკეთდებოდა საპარლამენტო ჯგუფებისთვის გამოსვლაში.
Я також хочу сказати, що Комісія підготовлена і готова провести цю дискусію, коли буде зручно, і що ми були готові зробити це цього тижня, як ми спочатку домовилися, на підставі того, що вона буде представлена ​​день до цього у виступі перед парламентськими групами.

ამრიგად, ქალბატონო პრეზიდენტო, მსურს გავიმეორო, რომ კომისიამ განიხილა მოქმედების გეგმა მომავალი ხუთი წლისთვის და, როდესაც პარლამენტი გადაწყვეტს, - ამ კვირაში, თუ ეს გადაწყვეტილებაა - მზად ვართ მოვიდეთ და ავხსნათ პროგრამა მომავალი ხუთი წლისთვის და, მომავალ თვეში, 2000 წლის პროგრამა, რაზეც სრულად შევთანხმდით.
Отже, пані Президенте, я хотів би повторити, що Комісія обговорила план дій на наступні п'ять років і, коли Парламент прийме рішення, - цього тижня, якщо таке буде рішення - ми готові прийти і пояснити програму на наступні п'ять років і, наступного місяця, програму на 2000 рік, що було повністю узгоджено.

ვთავაზობ, რომ მივცეთ ხმა ევროპელი სოციალისტების პარტიის ჯგუფის მოთხოვნას, რათა კომისიის განცხადება მის სტრატეგიულ მიზნებზე აღდგეს.
Я пропоную, щоб ми проголосували за запит Групи Партії європейських соціалістів щодо відновлення заяви Комісії стосовно її стратегічних цілей.

(პარლამენტმა უარყო მოთხოვნა) პრეზიდენტმა.
(Парламент відхилив запит) Президенте.

კვლავ ოთხშაბათის სხდომის თემაზე, მქონია კიდევ ერთი წინადადება კაპიტალის გადასახადზე ზეპირი შეკითხვის შესახებ.
Стосовно засідання в середу, у мене є інша пропозиція щодо усного запитання про податок на капітал.

PPE-DE ჯგუფი ითხოვს, რომ ეს პუნქტი დღის წესრიგიდან ამოიღონ.
Група PPE-DE просить зняти це питання з порядку денного.

თუ სახლი დაეთანხმება, ვაკეთებ ისე, როგორც ბატონმა ევანსმა შემოგვთავაზა.
Якщо Палата погодиться, я вчиню так, як запропонував пан Еванс.

ქალბატონო პრეზიდენტო, მე მესმის სოციალისტების სიცილის ხმაური.
Пані Президенте, я чую хвилю сміху від соціалістів.

მითხრეს, რომ სოციალისტური ჯგუფის დიდი ნაწილიც ასევე სურდა ამ პუნქტის დღის წესრიგიდან ამოღება, რადგან პრეზიდენტთა კონფერენციაზე კენჭისყრაში სოციალისტური ჯგუფის ამ საკითხზე პასუხისმგებელი სამუშაო ჯგუფიდან არ ყოფილა მიღებული კენჭი.
Мені казали, що великі частини групи соціалістів також прагнули зняти це питання з порядку денного, тому що на голосуванні в Конференції президентів не було отримано голосу від робочої групи членів групи соціалістів, відповідальної за це питання.

არ ვიცი, ეს ინფორმაცია სწორია თუ არა, მაგრამ PPE-DE ჯგუფი, ნებისმიერ შემთხვევაში, მადლობელი იქნება, თუ ეს პუნქტი ამოღებულია, რადგან პარლამენტმა ეს საკითხი უკვე არაერთხელ განიხილა.
Я не знаю, чи правильна ця інформація, але група PPE-DE була б вдячна, якби це питання було знято, оскільки парламент вже неодноразово розглядав це питання.

ასევე მიღებულია გადაწყვეტილებები ასეთი ტიპის გადასახადის წინააღმდეგ.
Також було прийнято рішення проти такого виду податку.

სწორედ ამიტომ, ჩემი ჯგუფი წინასწარმოსეულობს ამ პუნქტის დღის წესრიგიდან ამოღებას.
Тому моя група пропонує зняти це питання з порядку денного.

ქალბატონო პრეზიდენტო, პირველ რიგში მინდა აღვნიშნო ბატონ პოეტერინგის ლოგიკის ნაკლებობა.
Пані Президенте, по-перше, я хотів би звернути увагу на нелогічність містера Поттерінга.

ის ახლახანს ადგა და ავროფის სოციალისტური პარტიის ჯგუფისთვის ახსნა დაიწყო იმის გამო, რომ მათ უკან წაიღეს გადაწყვეტილება, მიღებული სრულიად ნათლად პრეზიდენტების კონფერენციაზე, და ახლა თვითონაც ზუსტად იგივეს აკეთებს.
Він щойно дорікав Групі Партії європейських соціалістів за те, що вони відмовилися від рішення, прийнятого дуже чітко на Конференції президентів, і тепер він робить те саме.

ჩვენ ეს საკითხი განვიხილეთ და ერთსულოვანები ვიყავით, გარდა PPE და ELDR ჯგუფების.
Ми обговорювали це питання і були одностайними, за винятком груп PPE та ELDR.

როგორც ჩემს კოლეგა თავმჯდომარეებს ახსოვთ, მე კიდეც ვახსენე, რომ საქმე არ იყო იმის ცოდნაში, უჭერ ერთს მხარს თუ მეორეს ტობინის გადასახადზე, არამედ იმაში, გაბედავდა თუ არა პიროვნებას იმის მოსმენას, რას ფიქრობდნენ საკითხზე კომისია და საბჭო.
Як згадають мої колеги-голови, я навіть зазначив, що це не питання щодо того, хто за чи проти податку Тобіна, а питання відваги почути, що з цього приводу думають Єврокомісія та Рада.

ბევრს არ ვითხოვ.
Це не так багато вимагати.

ამიტომ ვიმეორებ წინადადებას, რომ ეს სიტყვიერი შეკითხვა კომისიისა და საბჭოს მიმართ დარჩეს, რათა ერთხელ და სამუდამოდ გავიგოთ ამ ორი ორგანოს პოზიციები საკითხზე, რომელიც შედარებით მოკრძალებულია, მაგრამ მყარი გზავნილს მიაწვდის საზოგადოებრივ აზრს, განსაკუთრებით იმის შემდეგ, რაც სეატლის კონფერენციის მარცხმა გრძნობათა მღელვარების ტალღა გამოიწვია.
Тому я повторюю пропозицію, щоб це усне питання до Комісії та Ради залишилось, щоб ми могли дізнатися нарешті позиції цих двох органів щодо пропозиції, яка є відносно скромною, але яка дала б чіткий сигнал громадській думці, особливо після піднесення емоцій, викликаного провалом Конференції в Сіетлі.

ჩვენ გავაგრძელებთ კენჭისყრას PPE-DE ჯგუფის მოთხოვნაზე, რომ კაპიტალის გადასახადის შესახებ ზეპირი კითხვა დღის წესრიგიდან ამოღებულ იქნეს.
Ми перейдемо до голосування щодо запиту групи PPE-DE про виключення усного запитання стосовно податку на капітал з порядку денного.

პარლამენტმა უარყო მოთხოვნა: 164 ხმა იყო მომხრედ, 166 კი - წინააღმდეგი, ხოლო 7 თავი შეიკავა.
(Парламент відхилив запит: 164 голоси "за", 166 голосів "проти" і 7 утрималися)

ქალბატონო პრეზიდენტო, მინდა მადლობა გადავუხადო ბატონ პეტერინგს ამ დებატების რეკლამისთვის.
Пані Президент, я хотів би подякувати панові Пьоттерінгу за рекламу цієї дебати.

ქალბატონო პრეზიდენტო, ჩემი ხმები დათვლილია?
пані Президенте, чи був врахований мій голос?

ვერ შევძელი ელექტრონულად ხმის მიცემა, რადგან არ მაქვს ბარათი.
Я не зміг проголосувати електронно, оскільки не маю картки.

ქალბატონო პრეზიდენტო, წესრიგის საკითხი. მსურს რჩევა მოვისმინო წესების 143-მუხლთან დაკავშირებით, რომელიც შეეხება დაუშვებლობას.
Пані Президент, щодо порядку. Я б хотів отримати вашу пораду щодо Правила 143 стосовно неприйнятності.

ჩემი ხმა იყო „მომხრე“.
Мій голос був "за".

ებთა, თუ ჩვენ დავამატებთ ორ წევრს, რომლებმაც თავი გამოაცხადეს, მაშინ ხმის მიცემის შედეგი იქნება ....
Дійсно, якщо додати двох депутатів, що оголосили про свою позицію, то результат голосування буде...