Það var kosning um þetta mál.
ამ საკითხზე გაიმართა ხმის მიცემა.


Eins og mig minnir var niðurstaða þessarar kosningar 422 atkvæði gegn 180 með nokkrum sem sátu hjá.
როგორც მახსენდება შედეგი იყო 422 ხმა 180-ის წინააღმდეგ და რამდენიმე გაწეულით.

Þetta þýðir að allir hópar að undanskildum óháðum þingsetum - en, auðvitað, þeir eru ekki hópur - voru sammála; einungis yðar hópur hélt því fram að við ættum að halda áfram eins og þér hafið lagt til hér.
ეს ნიშნავს, რომ ყველა ჯგუფი, არამც თუ დამოუკიდებელ წევრებს (თუმცა ისინი არ არიან ჯგუფი) თანხმდებოდა; მხოლოდ თქვენი ჯგუფი თვლიდა, რომ უნდა გავაგრძელოთ როგორც აქ შემოგვთავაზეთ.

Allir aðrir voru annarrar skoðunar.
ყველა დანარჩენი მათ განსხვავებული მოსაზრება ჰქონდა.

Það var ákvörðunin.
ეს იყო გადაწყვეტილება.

Ég vil nú gera athugasemdir við málið sjálft.
ახლა მსურს განვიხილო საკითხი თავად.

Við höfum traust á framkvæmdastjórninni og Romano Prodi og eftir erfið ferli, eins og allir vita, studdi mikill meirihluti flokks okkar traustsyfirlýsingu til Romano Prodi og framkvæmdastjórnarinnar.
ჩვენ გვაქვს ნდობა კომისიასა და რომანო პროდიში და, რთული პროცესის შემდეგ, როგორც ყველასთვის ცნობილია, ჩვენი ჯგუფის უდიდესი უმრავლესობა მხარს უჭერდა ნდობის ხმის მიცემას რომანო პროდის და კომისიისადმი.

Við teljum hins vegar að stefnumótunarplan framkvæmdastjórnarinnar þurfi að ræða í viðeigandi verklagsumgjörð, ekki bara á grundvelli munnlegrar yfirlýsingar hér í Evrópuþinginu, heldur einnig á grundvelli skjals sem er samþykkt í framkvæmdastjórninni og lýsir þessu prógrammi yfir fimm ára tímabil.
ჩვენ გვჯერა, თუმცა, რომ კომისიის სტრატეგიული გეგმა უნდა განიხილებოდეს შესაბამის პროცედურულ ჩარჩოში, არა მხოლოდ ზეპირი განცხადების საფუძველზე აქ ევროპის პარლამენტში, არამედ დოკუმენტის საფუძველზე, რომელიც კომისიაში მიიღება და რომელიც აღწერს ამ პროგრამას ხუთწლიანი პერიოდის განმავლობაში.

Það er ekkert slíkt skjal!
ასეთი დოკუმენტი არ არსებობს!

Framkvæmdastjórnin mun kynna áætlun sína fyrir árið 2000 í febrúar.
კომისია თებერვალში წარადგენს 2000 წლის პროგრამას.

Við höfum sagt, mjög vel, ef Framkvæmdastjórnin vill ekki kynna áætlunina 2000 eins snemma og í janúar, þá munum við gera það í febrúar.
ჩვენ ვთქვით, ძალიან კარგია, თუ კომისია არ სურს იანვარში წარადგინოს 2000 წლის პროგრამა, მაშინ ჩვენ ვაკეთებთ ამას თებერვალში.

Við höfum samþykkt þetta.
ჩვენ შევთანხმდით ამას.

Að lokum viljum við ekki deila við Framkvæmdastjórnina; ef mögulegt er, trúum við að Framkvæmdastjórnin og þingið þurfi að feta sömu leið.
ბოლოს და ბოლოს, ჩვენ არ გვსურს კომისიასთან კამათი; თუ საერთოდ შესაძლებელია, ჩვენ გვჯერა, რომ კომისიამ და პარლამენტმა იგივე გზით უნდა იმოქმედონ.

Hins vegar höfum við á þingi einnig eftirlitshlutverk gagnvart Framkvæmdastjórninni og þurfum ekki að vera sammála öllu sem kemur frá Framkvæmdastjórninni.
თუმცა, ჩვენ პარლამენტში ასევე გვაქვს ზედამხედველობის როლი კომისიის მიმართ და არ გვევალება ყველაფრის შეთანხმება, რაც კომისიიდან გამოდის.

Ég vildi að við gætum gert veruleg undirbúning fyrir umræðuna um fimm ára áætlunina í Hópum okkar.
მსურველია, რომ ჩვენ შეძლოს ჩატარება საკმარისი მომზადების დონის ამსახველი დისკუსიის მომზადება ხუთწლიანი პროგრამის შესახებ ჩვენს ჯგუფებში.

Þú getur ekki undirbúið þig ef þú heyrir yfirlýsingu hér í ráðinu og hefur enga hugmynd um innihald hennar.
თქვენ ვერ ჩართავთ მომზადებაში, თუ ის გარკვევებით გააჩერათ განცხადება და არ აქვს წარმოდგენა მის შინაარსზე.

Þess vegna myndum við mæla með - og það er mín tilfinning að framkvæmdastjórnin sé einnig opin fyrir þessari hugmynd - að við höldum umræðuna um langtímaáætlun framkvæmdastjórnarinnar fram til ársins 2005 í febrúar - og ég vona að framkvæmdastjórnin samþykki áætlun fyrir þann tíma sem hún mun leggja til okkar - og að við, á sama tíma, í febrúar höldum einnig umræðu um löggjafaráætlun framkvæmdastjórnarinnar fyrir árið 2000.
ამიტომ, ჩვენ გირჩევთ - და ჩემში ისეთი წარმოდგენა მაქვს, რომ კომისიაც ემხრობა ამ იდეას - რომ ჩვენ უნდა გავმართოთ დისკუსია კომისიის გრძელვადიანი პროგრამის შესახებ, 2005 წლამდე წლის თებერვლისთვის - მე ვიმედოვნებ, რომ კომისია შეთანხმდება ამ პროგრამაზე წინსვლის წინ, რასაც ის მოგვაწოდებს - და ასევე, თებერვალში ჩვენ უნდა გავმართოთ დისკუსია კომისიის საკანონმდებლო პროგრამის შესახებ 2000 წლისთვის.

Sú staðreynd að málefnin eru tengd bendir einnig til að við ættum að halda umræðuna um báðar áætlanir saman.
თემა დაკავშირებულია და ასევე, დგას იმის შენავსავალა, რომ ჩვენ უნდა გავმართოთ დისკუსია ორივე პროგრამაზე ერთად.

Þess vegna hafnar hópur minn alfarið tillögu sósíalistahópsins.
ამიტომაც, ჩემი ჯგუფი მტკიცედ უარყოფს სოციალისტური ჯგუფის მიერ შემუშავებულ წინადადებას.

Já, herra Evans, mér finnst framtak af því tagi sem þú hefur rétt í þessu lagt til vera alveg viðeigandi.
დიახ, ბატონო ევანს, მგონია, რომ იმგვარი ინიციატივა, როგორიც თქვენ ახლა შემოგვთავაზეთ, სრულიად შესაფერისი იქნებოდა.

Frú forseti, ég vil gera það mjög skýrt að, umfram allt, ber framkvæmdastjórnin fullkomna virðingu fyrir ákvörðunum þessa þings og þar á meðal, ákvörðun um að skapa dagskrá þess.
ქალბატონო პრეზიდენტო, მსურს ხაზგასმით აღვნიშნო, რომ, უპირველეს ყოვლისა, კომისიას აბსოლუტური პატივისცემა აქვს ამ პარლამენტის გადაწყვეტილებების მიმართ და მათ შორის, დღის წესრიგის დადგენის გადაწყვეტილების მიმართ.

Við berum því virðingu fyrir því sem þingið kann að ákveða.
ამიტომ, ჩვენ პატივს ვცემთ ნებისმიერ გადაწყვეტილებას, რომელიც პარლამენტმა შეიძლება მიიღოს.

En ég vil líka gera það mjög skýrt að forseti Prodi gaf þessu þingi loforð um að koma á fót nýrri umræðu, eins og herra Barón Crespo hefur minnt okkur á, sem yrði auk árlegrar umræðu um löggjafaráætlun framkvæmdastjórnarinnar, um víðtæk svið aðgerða fyrir næstu fimm ár, það er að segja, fyrir þetta löggjafarþing.
მაგრამ მე ასევე მსურს ძალიან ცხადი გავხადო ის, რომ პრეზიდენტმა პროდიმ შეასრულა ვალდებულება ამ პარლამენტის წინაშე ახალი დებატის შესატანად, როგორც ბატონი ბარონ კრესპო შეგვახსენა, რაც იქნება დამატება კომისიის საკანონმდებლო პროგრამის ყოველწლიურ დისკუსიაზე, მომდევნო ხუთი წლის ფართო მოქმედების სფეროებზე, ანუ ამ საკანონმდებლო ორგანოსთვის.

Frú forseti, ég vil segja að samkomulagið sem náðist í september aðgreindi þessar umræður frá árlegri kynningu á löggjafaráætlun framkvæmdastjórnarinnar.
ქალბატონო პრეზიდენტო, მსურს აღვნიშნო, რომ დამოკიდებულება, რომელიც სექტემბერში მიღწეული გადაწყვეტილებების წყალობით ჩამოყალიბდა, განასხვავებს ამ დებატებს კომისიის საკანონმდებლო პროგრამის ყოველწიური პრეზენტაციისგან.

Ég vil einnig segja að framkvæmdastjórnin er tilbúin og reiðubúin að halda þessar umræður hvenær sem það hentar og að við vorum tilbúin að gera það þessa vikuna eins og við höfðum upphaflega samið um, á þeim grundvelli að það yrði kynnt daginn áður í ræðu fyrir þingflokka.
აგრეთვე მსურს აღვნიშნო, რომ კომისია მზად არის და ნებისმიერ დროს შეუძლია ამ დებატების ჩატარება, როდესაც ეს მოსახერხებელი იქნება და ჩვენ მზად ვიყავით ამისთვის ამ კვირაში, როგორც თავდაპირველად შევთანხმდით, იმ საფუძველზე რომ ეს პრეზენტაცია წინა დღეს გაკეთდებოდა საპარლამენტო ჯგუფებისთვის გამოსვლაში.

Þess vegna, frú forseti, vil ég endurtaka að framkvæmdastjórnin hefur rætt aðgerðaáætlunina fyrir næstu fimm ár og, þegar þingið tekur ákvörðun, - ef sú ákvörðun verður tekin í þessari viku - erum við reiðubúin að koma og útskýra áætlunina fyrir næstu fimm ár og, næsta mánuð, áætlunina fyrir árið 2000, sem við höfum algjörlega sammælst um.
ამრიგად, ქალბატონო პრეზიდენტო, მსურს გავიმეორო, რომ კომისიამ განიხილა მოქმედების გეგმა მომავალი ხუთი წლისთვის და, როდესაც პარლამენტი გადაწყვეტს, - ამ კვირაში, თუ ეს გადაწყვეტილებაა - მზად ვართ მოვიდეთ და ავხსნათ პროგრამა მომავალი ხუთი წლისთვის და, მომავალ თვეში, 2000 წლის პროგრამა, რაზეც სრულად შევთანხმდით.

Ég legg til að við greiðum atkvæði um beiðni hóps flokks evrópskra sósíalista um að yfirlýsing framkvæmdastjórnarinnar um stefnumarkmið sín verði endurreist.
ვთავაზობ, რომ მივცეთ ხმა ევროპელი სოციალისტების პარტიის ჯგუფის მოთხოვნას, რათა კომისიის განცხადება მის სტრატეგიულ მიზნებზე აღდგეს.

(Forseti: Alþingi hafnaði beiðninni.)
(პარლამენტმა უარყო მოთხოვნა) პრეზიდენტმა.

Enn á dagskrá miðvikudagsfundarins hef ég aðra tillögu varðandi munnlegu spurninguna um fjármagnsskatt.
კვლავ ოთხშაბათის სხდომის თემაზე, მქონია კიდევ ერთი წინადადება კაპიტალის გადასახადზე ზეპირი შეკითხვის შესახებ.

PPE-DE hópurinn óskar eftir að þessi liður verði tekinn af dagskrá.
PPE-DE ჯგუფი ითხოვს, რომ ეს პუნქტი დღის წესრიგიდან ამოიღონ.

Ef húsið samþykkir, mun ég gera eins og herra Evans hefur lagt til.
თუ სახლი დაეთანხმება, ვაკეთებ ისე, როგორც ბატონმა ევანსმა შემოგვთავაზა.

Frú forseti, ég heyri hljóm hláturs frá sósíalistum.
ქალბატონო პრეზიდენტო, მე მესმის სოციალისტების სიცილის ხმაური.

Mér var sagt að stórir hlutar sósíalistahópsins vildu einnig taka þetta atriði af dagskrá, vegna þess að í atkvæðagreiðslu í forsetaráði fékk vinnuhópur sósíalistahópsins sem ber ábyrgð á þessu máli ekki atkvæði.
მითხრეს, რომ სოციალისტური ჯგუფის დიდი ნაწილიც ასევე სურდა ამ პუნქტის დღის წესრიგიდან ამოღება, რადგან პრეზიდენტთა კონფერენციაზე კენჭისყრაში სოციალისტური ჯგუფის ამ საკითხზე პასუხისმგებელი სამუშაო ჯგუფიდან არ ყოფილა მიღებული კენჭი.

Ég veit ekki hvort þessar upplýsingar eru réttar, en PPE-DE hópurinn yrði, í öllu falli, þakklátur ef þetta atriði yrði tekið burt því þingið hefur þegar fjallað um þetta mál nokkrum sinnum.
არ ვიცი, ეს ინფორმაცია სწორია თუ არა, მაგრამ PPE-DE ჯგუფი, ნებისმიერ შემთხვევაში, მადლობელი იქნება, თუ ეს პუნქტი ამოღებულია, რადგან პარლამენტმა ეს საკითხი უკვე არაერთხელ განიხილა.

Einnig hafa verið samþykktar ákvarðanir gegn slíkum skatti.
ასევე მიღებულია გადაწყვეტილებები ასეთი ტიპის გადასახადის წინააღმდეგ.

Þess vegna leggur hópur minn til að þetta atriði verði tekið af dagskrá.
სწორედ ამიტომ, ჩემი ჯგუფი წინასწარმოსეულობს ამ პუნქტის დღის წესრიგიდან ამოღებას.

Frú forseti, ég vil fyrst benda á skort á rökfræði hjá hr. Poettering.
ქალბატონო პრეზიდენტო, პირველ რიგში მინდა აღვნიშნო ბატონ პოეტერინგის ლოგიკის ნაკლებობა.

Hann hefur nýverið verið að predika fyrir hóp Evrópska sósíalista, þar sem þeir fóru til baka á ákvörðun sem tekin var á fullkomlega skýran hátt á forsetaráðstefnunni, og nú er hann að gera nákvæmlega sama hlutinn.
ის ახლახანს ადგა და ავროფის სოციალისტური პარტიის ჯგუფისთვის ახსნა დაიწყო იმის გამო, რომ მათ უკან წაიღეს გადაწყვეტილება, მიღებული სრულიად ნათლად პრეზიდენტების კონფერენციაზე, და ახლა თვითონაც ზუსტად იგივეს აკეთებს.

Við ræddum þetta mál og vorum sammála, með undantekningu PPE og ELDR hópanna.
ჩვენ ეს საკითხი განვიხილეთ და ერთსულოვანები ვიყავით, გარდა PPE და ELDR ჯგუფების.

Eins og samformenn mínir munu minnast, nefndi ég jafnvel að málið snerist ekki um hvort menn væru fylgjandi eða á móti Tobin skatti, heldur um hvort menn dirfðust að heyra hvað framkvæmdastjórnin og ráðið hugsuðu um það.
როგორც ჩემს კოლეგა თავმჯდომარეებს ახსოვთ, მე კიდეც ვახსენე, რომ საქმე არ იყო იმის ცოდნაში, უჭერ ერთს მხარს თუ მეორეს ტობინის გადასახადზე, არამედ იმაში, გაბედავდა თუ არა პიროვნებას იმის მოსმენას, რას ფიქრობდნენ საკითხზე კომისია და საბჭო.

Það er ekki mikið að biðja um.
ბევრს არ ვითხოვ.

Ég endurtek því tillögu að halda þessari munnlegu spurningu til framkvæmdastjórnarinnar og ráðsins svo við getum fundið út, einu sinni fyrir alla, stöðu þessara tveggja stofnana gagnvart tillögunni sem er tiltölulega hófleg en myndi gefa skýrt merki til almenningsálitsins, sérstaklega eftir tilfinningasveiflana sem komu í kjölfar misheppnaðrar ráðstefnunnar í Seattle.
ამიტომ ვიმეორებ წინადადებას, რომ ეს სიტყვიერი შეკითხვა კომისიისა და საბჭოს მიმართ დარჩეს, რათა ერთხელ და სამუდამოდ გავიგოთ ამ ორი ორგანოს პოზიციები საკითხზე, რომელიც შედარებით მოკრძალებულია, მაგრამ მყარი გზავნილს მიაწვდის საზოგადოებრივ აზრს, განსაკუთრებით იმის შემდეგ, რაც სეატლის კონფერენციის მარცხმა გრძნობათა მღელვარების ტალღა გამოიწვია.

Við munum halda áfram að greiða atkvæði um beiðni PPE-DE hópsins um að munnleg spurning varðandi fjármagnsskatt verði tekin af dagskrá.
ჩვენ გავაგრძელებთ კენჭისყრას PPE-DE ჯგუფის მოთხოვნაზე, რომ კაპიტალის გადასახადის შესახებ ზეპირი კითხვა დღის წესრიგიდან ამოღებულ იქნეს.

(Þingið hafnaði beiðninni, með 164 atkvæðum með, 166 atkvæðum á móti og 7 sátu hjá)
პარლამენტმა უარყო მოთხოვნა: 164 ხმა იყო მომხრედ, 166 კი - წინააღმდეგი, ხოლო 7 თავი შეიკავა.

Frú forseti, ég vil þakka herra Poettering fyrir að auglýsa þessa umræðu.
ქალბატონო პრეზიდენტო, მინდა მადლობა გადავუხადო ბატონ პეტერინგს ამ დებატების რეკლამისთვის.

Frú forseti, hefur atkvæði mitt verið talið?
ქალბატონო პრეზიდენტო, ჩემი ხმები დათვლილია?

Ég gat ekki kosið rafrænt þar sem ég hef ekki kort.
ვერ შევძელი ელექტრონულად ხმის მიცემა, რადგან არ მაქვს ბარათი.

Frú forseti, um atriði varðandi reglur. Mig langar til að fá ráðgjöf yðar um reglu 143 varðandi ógildingu.
ქალბატონო პრეზიდენტო, წესრიგის საკითხი. მსურს რჩევა მოვისმინო წესების 143-მუხლთან დაკავშირებით, რომელიც შეეხება დაუშვებლობას.

Atkvæði mitt var „með“.
ჩემი ხმა იყო „მომხრე“.

Reyndar, ef við bætum við tveimur meðlimum sem hafa lýst yfir, þá væri niðurstaða atkvæðagreiðslunnar ....
ებთა, თუ ჩვენ დავამატებთ ორ წევრს, რომლებმაც თავი გამოაცხადეს, მაშინ ხმის მიცემის შედეგი იქნება ....