Анкетна комисия по кризата в осигурителната компания "Equitable Life" (удължаване на мандата): вж. протокола
Equitable Life Assurance Societyren krisiari buruzko Ikerketa Batzordea (aginduaren luzapena): ikus Aktak:
4. Сертифициране на машинисти, управляващи локомотиви и влакове по железопътната система на Общността (вот)
Lokomotora eta trenak Erkidegoko trenbide sisteman gidatzen dituzten tren gidarien ziurtagiria (bozketa):
Назначения в комисиите (предложения на Председателския съвет): вж. протокола
Batzordeetako izendapenak (Presidenteen Konferentziaren proposamena): Ikusi Aktak:
2. Одобрението на моторни превозни средства по отношение на предното зрително поле на водача на моторното превозно средство (вот)
Motor ibilgailuen homologazioa gidariaren aurrerako ikus-eremuari dagokionez (bozketa):
10. Давностни срокове при трансгранични спорове, свързани с телесни повреди и злополуки с летален изход (вот)
Pertsonaren lesioak eta heriotza istripuak barne hartzen dituzten mugaz haraindiko gatazketan preskripzio epeak (bozkatu):
Разисквания по случаи на нарушаване на правата на човека, на демокрацията и принципа на правовата държава (обявяване на внесените предложения за резолюция): вж. протоколи
Giza eskubideen, demokraziaren eta zuzenbide estatuko urraketen kasuen eztabaidak (aurkeztutako ebazpen-proposamenen iragarpena): Ikusi akta:
5. Инфраструктура за пространствена информация в Европейската общност (INSPIRE) (вот)
Europar Batasuneko Espazio Informazioaren Azpiegitura (INSPIRE) (botoa):
6. Трансевропейската транспортна мрежа (вот)
Kontuen Auzitegiaren 6/2005 Txosten Berezia Garraiorako Trans-Europako Sareari buruz (bozketa):
Брой и числен състав на междупарламентарните делегации (срок за внасяне на предложения за изменения): вж. протокола
Tartekaritza-delegaritzen kopurua eta indar numerikoa (zuzenketa-proposamenak aurkezteko epea): Ikus Aktak:
Разисквания по случаи на нарушаване на правата на човека, на демокрацията и принципа на правовата държава (обявяване на внесените предложения за резолюция): вж. протоколи
Giza eskubideen, demokraziaren eta zuzenbide estatuaren urraketei buruzko eztabaidak (aurkeztutako ebazpen-proposamenen iragarkia): ikusi Aktak:
Назначения в междупарламентарните делегации (предложение на Председателския съвет): вж протоколите
Legebiltzarren arteko delegazioetarako izendapenak (Presidenteen Konferentziaren proposamena): ikus Aktak:
Разисквания относно случаи на нарушаване на правата на човека, на демокрацията и на правовата държава (разискване)
Giza eskubideen, demokraziaren eta zuzenbide estatuaren urraketen kasuei buruzko eztabaidak (eztabaida):
4. Атаката срещу Галина Козлова, член на административния съвет на организацията Mari Uchem и главен редактор на литературното списание Ontšõko (вот)
Mari Ušem Mari nazio erakundeko zuzendaritzako kide eta Ontšõko literatura aldizkariaren editorea den Galina Kozlovaren aurkako erasoa.
2. Увеличаване на капитала на Европейския инвестиционен фонд (вот)
Europako Inbertsio Funtsaren kapitalaren gehikuntzan komunitatearen parte-hartzea (bozketa):
12. Насоки за бюджетна процедура за 2008 г. (вот)
2008ko aurrekontu-jarraibideak (I, II, IV, V, VI, VII, VIII(A) eta VIII(B) ataletan) (bozketa):
Разисквания по случаи на нарушаване на правата на човека, на демокрацията и принципа на правовата държава (обявяване на внесените предложения за резолюция): вж. протоколи
Giza eskubideen, demokraziaren eta zuzenbide estatuaren urraketen kasuei buruzko eztabaidak (ebazpen-proposamenen iragarpena aurkeztu dira): ikus Aktak:
11. Освобождаване от отговорност 2005: Европейски център за развитие на професионалното обучение (вот)
Desargorketa 2005: Europako Lanbide Heziketaren Garapenerako Zentroa (bozketa):
12. Освобождаване от отговорност 2005: Eвропейска фондация за подобряване на условията на живот и труд (вот)
Kargugabetzea 2005: Europako Bizi- eta Lan-baldintzak Hobetzeko Fundazioa (bozketa):
14. Освобождаване от отговорност 2005: Европейски център за мониторинг на наркотиците и наркоманиите (вот)
Deskarga 2005: Europako Droga eta Droga Mendeberritzeen Gainbegiratzeko Zentroa (bozketa):
17. Освобождаване от отговорност 2005: Център за преводи за органите на Европейския съюз (вот)
2005eko kargen-uztea: Europar Batasuneko Erakundeen Itzulpen Zentroa (bozketa):
18. Освобождаване от отговорност 2005: Европейска агенция по лекарствата (вот)
Gaikuntza 2005: Sendagaien Ebaluaziorako Europako Agentzia (bozketa):
35. Борбата с ХИВ/СПИН в рамките на Eвропейския съюз и в съседните страни, 2006-2009 г. (вот)
GIB/HIESari aurre egitea EB barruan eta inguruko herrialdeetan 2006-2009 bitartean (botoa):
2. Mногостранно споразумение относно създаването на общоевропейско авиационно пространство (вот)
Europako Aireko Eremu Komun bat ezartzeko Hitzarmen Multilateralaren (bozketa):
2. Споразумение за многостранна ядрена програма, съобразена с опазването на околната среда в Руската федерация (вот)
Federazio Errusiako Ingurumen Nuklearraren Aldeko Multilateral Programaren Esparru Akordioa (bozketa):
11. Многостранно споразумение за създаване на общо европейско авиационно пространство (вот)
Europar Batasuneko Aireko Zirkulazio Erkidegoko Multilateral Hitzarmenaren Eraketan (bozketa):
1. Изменение на Директива 89/391/ЕИО на Съвета, на нейните индивидуални директиви и на Директиви 83/477/ЕИО, 91/383/ЕИО, 92/29/ЕИО и 94/33/ЕО, с цел опростяване и рационализиране на докладите относно практическото прилагане (вот)
Langileen osasuna eta segurtasuna babesteko zuzentarauak: ezarpen praktikoen txostenak sinplifikatu eta arrazionalizatzea (bozketa):
Състав на временната комисия относно климатичните промени (краен срок за внасяне на изменения): вж. протокола
Klima-aldaketari buruzko aldi baterako batzordeko kide izatea (zuzenketak aurkezteko epea): Ikusi Aktak:
Укрепване на европейското законодателство в сферата на информирането и консултирането на работниците (внасяне): вж. протокола
Langileen informazio eta kontsultaren arloan Europako legeria indartzea (ebazpenerako mozioak aurkeztea): Ikusi Aktak:
1. Адаптиране на Правилника за дейността към изискванията за опростяване на общностното законодателство (вот)
Erkidegoko legeria sinplifikatzea (Araudiaren aldaketak) (bozketa):
11. Защита на околната среда от радиация след катастрофата на военен самолет в Гренландия (вот)
Ingurumena babestea erradiazioetatik Groenlandian gerta litezkeen hegazkin militar baten istripuaren ondoren (bozkatu):
7. Партньорство в областта на рибното стопанство между ЕС, от една страна, и Дания и Гренландия, от друга (вот)
EB eta Danimarka eta Groenlandiaren arteko Arrantza Lankidetzarako Akordioa (bozketa):
1. Предоставяне на финансова помощ от Общността в областта на трансевропейската транспортна и енергийни мрежи (вот)
Europaren garraio eta energia sare transnazionalen arloan komunitateko laguntza ekonomikoa (bozketa):
3. Втори допълнителен протокол към Споразумението за икономическо партньорство, политическа координация и сътрудничество между Европейската общност и нейните държави-членки от една страна, и Съединените мексикански щати от друга страна, във връзка с присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз (вот)
EB-Mexiko: Bazkidetza Ekonomiko, Koordinazio Politiko eta Lankidetza Ituna (bozketa):
5. Конвенция за международна търговия със застрашени видове от дивата флора и фауна (CITES), (вот)
Basafauna eta -floraren espezie mehatxatuen nazioarteko merkataritza (CITES) (bozketa):
Разисквания относно случаи на нарушаване на правата на човека, на демокрацията и на правовата държава (разискване)
Giza eskubideen, demokraziaren eta zuzenbidearen urraketen kasuen inguruko debatak (debatea):
1. Споразумение ЕО-Русия: Протокол към Споразумението за партньорство и сътрудничество за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния (вот)
Bulgaria eta Errumaniaren atxikipenaren ondoren EB-Rusia Lankidetza eta Elkartze Akordioko Protokoloa (bozketa):
2. Охранителни и изпълнителни мерки, приложими в регулаторната зона на Организацията за риболов в северозападната част на Атлантическия океан (вот)
Ipar-mendebaldeko Atlantikoko Arrantza Erakundearen Araudi Eremuan aplikagarriak diren kontserbazio eta betearazpen neurriak (bozketa):
7. Добавяне на витамини и минерали и някои други вещества към храните (вот)
Bitaminak eta mineralak, eta beste substantzia batzuk elikagaiei gehitzea (bozketa):
10. Договорът от Прюм: трансгранично сътрудничество в борбата срещу тероризма и трансграничната престъпност (вот)
Prüm Ituna: terrorismoaren eta mugaz gaindiko krimenaren aurkako borrokan mugaz gaindiko lankidetza (bozketa):
15. Регионални стратегически документи и програми за Меркосур и Латинска Америка (вот)
Mercosur eta Latinoamerikarako Eskualdeko Estrategia Agiriak eta Eskualdeko Erakunde Programak (bozketa):
Разисквания по случаи на нарушаване на правата на човека, на демокрацията и принципа на правовата държава (обявяване на внесените предложения за резолюция): вж. протоколи
Giza eskubideen, demokraziaren eta zuzenbide estatuaren urraketen kasuei buruzko eztabaidak (ebazpen-proposamenen iragarkia): ikus Aktak:
1. Закрила на работниците в случай на неплатежоспособност на техния работодател (вот)
Enplegatuen babesa enplegatzailearen porrot egoeran (kodetutako bertsioa) (bozketa):
3. Символи за разпознаване на устройствата за управление, контролните сигнални устройства и индикаторите при двуколесни и триколесни моторни превозни средства (вот)
Kontrolak, seinaleak eta adierazleak bi edo hiru gurpileko motor-gidaridun ibilgailuentzat (kodetutako bertsioa) (bozketa):
4. Искове за преустановяване на нарушения с цел защита на интересите на потребителите (вот)
Kontsumitzaileen interesak babesteko aginduak (kodetutako bertsioa) (bozketa):
5. Кормилна уредба на колесните селскостопански или горски трактори (вот)
Nekazaritza edo baso traktore gurpildunen noranzko ekipoa (kodifikatutako bertsioa) (botoa):
6. Mаксимална проектна скорост и товарни платформи на колесните селскостопански или горски трактори (вот)
Gurpil bidezko nekazaritza edo basogintza traktoreen gehienezko abiadura eta karga plataformak (kodetutako bertsioa) (bozketa):
7. Определени компоненти и характеристики на колесните селскостопански или горски трактори (вот)
Gurpilezko nekazaritza edo basogintza traktoreen piezak eta ezaugarriak (kodetutako bertsioa) (bozketa):
8. Зрителното поле и чистачките на челното стъкло за колесни селскостопански и горски трактори (вот)
Ikusmen-eremua eta arbel-zaintzaileak gurpileko nekazaritza edo basogintzako traktoreentzat (kodifikatutako bertsioa) (bozketa):
10. Сближаване на законодателствата на държавите-членки в областта на търговските марки (кодифицирана версия) (вот)
Estatu kideen legeen berrekitea marka komertzialen inguruan (kodetutako bertsioa) (bozketa):
17. Контролиране на операциите, които са част от системата за финансиране от Европейския фонд за гарантиране на селското стопанство (кодифицирана версия) (вот)
Europako Nekazaritza Berme Funtsaren finantzaketaren azterketa (kodifikatutako bertsioa) (bozketa):