Kenéz Heka Etelka és férje, Kenéz Ernő operaénekes, Kenéz Ernő Emlékszoba, Hódmezővásárhely
Kenéz Heka Etelka, Hódmezővásárhely
1936. október 26-án született az akkor Jugoszláviához tartozó Hercegmárokon (horvátul: Gajić).
Nata a Hercegmárok in Croazia ( a quel tempoGajic).
Édesapja Heka János, édesanyja Stok Etelka.
Suo padre si chiamava János Heka e sua madre Stok Etelka.
Édesanyját nyolcéves korában vesztette el, édesapja ezután újranősült.
Ha perduto sua madre a otto anni, dopo suo padre é risposato.
Két idősebb testvére született, de a bátyja 11 éves korában meghalt a második világháborúban egy gránáttalálat következtében.
Aveva due fratelli ma il suo fratello maggiore é morto a 11 anni a causa di una scheggia di granata durante gli eventi bellici della seconda guerra mondiale.
Az elemi iskolát magyarul járta végig, viszont a gimnáziumot Monostorszegen már szerbhorvát nyelven végezte.
Ha seguito gli studi della scuola dell’obbligo in ungherese, ma gli studi del liceo li ha giá continuati in serbo-croato a Monostorszeg.
A szabadkai tanárképző után magánúton énekelni tanult Markovics Margit operaénekesnőtől, az újvidéki rádiónál énekelt, és fellépett az újvidéki színházban is, majd pedig 1966-ban Bécsben, utána pedig az NSZK-ban és Dániában énekelt.
Dopo aver finito gli studi del Magistero a Subotica ha preso lezioni di canto dalla cantante d’opera Margit Markovics. In seguito Etelka Kenéz Heka ha dato diversi concerti presso la radio di Novisad, poi nel 1966 a Vienna, in Germania e anche in Danimarca.
1974-ben járt először Magyarországon, és ekkor ismerkedett meg a férjével, Kenéz Ernő operaénekessel Budapesten, de Bécsbe költöztek, ahol összeházasodtak, majd pedig az osztrák fővárosban egy éttermet vezettek.
É stato solo nel 1974 quando ha visitato per la prima volta l’Ungheria e in quel tempo ha conosciuto il suo futuro marito , Ernő Kenéz, cantante d’opera a Budapest.Ben presto si sono trasferiti a Vienna dove si sono sposati e hanno aperto un ristorante nella capitale austriaca.
1998-ban tértek haza Magyarországra, azonban a férje röviddel ezután a szülővárosában, Hódmezővásárhelyen elhunyt.
Solo nel 1998 sono tornati in Ungheria ma poco dopo suo marito é morto nella sua cittá di nascita,a Hódmezővásárhely.
Három ország állampolgára is jelenleg: Horvátország, Magyarország, Ausztria, és bár már többnyire Hódmezővásárhelyen tartózkodik, Bécsben és Szegeden is tart fenn lakást.
Etelka Kenéz Heka ha tre diverse cittadinanze: croata, ungherese e austriaca. Attualmente vive a Hódmezővásárhely ma ha dimora sia a Vienna che a Szeged.
90 könyvet írt, verses, prózai és szakácskönyveket.[1][2] Rendszeresen adakozik, jótékonykodik és mecénásként tevékenykedik, melyet több díjjal is elismertek.
Ha pubblicato 90 libri tra cui volumi di poesia, di novelle e anche un libro di cucina. Regolarmente continua attivitá di mecenato e per questa sua attivita é stata diverse volte premiata.
A Kenéz Ernő és Kenéz Heka Etelka Zenei Alapítványt 2007-ben hozta létre elhunyt férje, Kenéz Ernő operaénekes emlékére, és minden évben a legtehetségesebb énekeseknek adják át az alapítvány által létrehozott Gyűrű-díjat Hódmezővásárhelyen.[3]
Nel 2007 ha istituito la fondazione Ernő Kenéz e Etelka Kenéz Heka per la memoria del suo marito defunto, il cantante d’opera Ernő Kenéz. . A Hódmezővásárhely ogni anno ha luogo una festa dove i giovani cantanti piú capaci sono premiati con il premio di un anello offerto dalla Fondazione stessa.
Válogatott művei
0Válogatott művei
A Dytiscoidea a rovarok (Insecta) osztályába, ezen belül a bogarak (Coleoptera) rendjébe és a ragadozó bogarak (Adephaga) alrendjébe tartozó öregcsalád.
La superfamiglia Dytiscoidea fa parte della classe insecta, Sottoclasse Pterygota, Coorte Endopterigota, Superordine Oligoneoptera, Sezione Coleopteroidea, Ordine Coleoptera, Sottordine Adephaga. Sono distinti da elitre dalla superficie poco liscia e dal punto di congiunzione fra queste ultime poco pronunciato. Sono tutti insetti acquatici.
Rendszerezés
Tassonomia
Az öregcsaládba tartozó recens családok:
La superfamiglia Dytiscoidea si divide nelle seguenti
Patakbogárfélék (Amphizoidae) (LeConte, 1853) Aspidytidae (Ribera, Beutel, Balke & Vogler, 2002) Csíkbogárfélék (Dytiscidae) (Leach, 1815) Pocsolyaúszó-félék (Hygrobiidae) (Régimbart, 1878) Meruidae (Spangler & Steiner 2005) Merülőbogár-félék (Noteridae) (C.G. Thomson, 1860)
Amphizoidae (LeConte, 1853) Aspidytidae (Ribera, Beutel, Balke & Vogler, 2002) Dytiscidae (Leach, 1815) Hygrobiidae (Régimbart, 1878) Meruidae (Spangler & Steiner 2005) Noteridae (C.G. Thomson, 1860)
Források
Fonti
A TV Maci először 1963. április 15-én jelent meg az MTV-n és az Esti mese szignálfilmje volt.
Il TV Maci (italiano: Tele Orsetto) era la mascota della sigla di programma per bambini di sera su televisione ungherese, Magyar Televízió. Fu andata in onda la prima volta nel 15 aprile 1963.
1964. október 23-án van a TV Maci hivatalos születésnapja, ami nem az első tévés szerepelése, hanem Bálint Ágnes születésnapja.
Il compleanno ufficiale di Tv Maci é il 23 ottobre 1964, quale é in realtá il compleanno della scritrice e creatore Ágnes Bálint.
Az 1960-as és 70-es évek Tévémaciját Lengyel Zsolt terve alapján Köber Tibor alkotta meg. Az 1980-as években Koch Auréltól új formát kapott.
Nei anni 60 e nei anni 70, Tv Maci stava venundo in onda nella versione biancanera.Fra tempo il orsetto é fatto dal Tibor Köber secondo il plano di Zsolt Lengyel.
A játékát Valérkát is lecserélte egy Csutkababára.
Tv Maci appareva anche nei libri: * Jó éjszakát maci!
A Tévémaci könyvekben is szerepelt: 1970-ben Bálint Ágnes: Jó éjszakát maci! című könyvében, 1983-ban Bálint Ágnes új könyvet írt a TV Maci: Én vagyok a TV Maci címmel.
(Buona notte orsetto!)1970 *1983 Én vagyok a TV Maci (Io sono il Tele Orsetto!)
Az első bábfilmek bent a házban játszódnak, ezeket Kende Márta és munkatársai készítették.
Questi libri hanno scritto da Ágnes Bálint Nel 1980 é venuto in onda la versione colore.
A TV Maci már az 1960-as években kedvence lett a gyerekeknek.
Quando Tv Maci giocava anche al giardino e non solo alla sua stanza.
A színesben megjelent TV Maci már a kertben is játszott, de akkor már kisebb volt a nézettsége.
Tempo fa il nuovo orsetto ha fatto dal Aurél Koch, quale versione diventava la piú conosciuta in Ungheria.
Minden nap 19:10-kor volt az Esti mese.
Fra tempo la programma di bambini é venuto in onda ogni giorno alle 19:10 ore su MTV1.
2012. április 15-én menesztették a TV Macit és helyette új változat készült. Az újratervezett TV Maci már nem egyedül ül le esténként a képernyő elé, hanem testvérével és a kor szelleméhez igazodva számítógépezik is.[1] Ez az új változat azonban nem aratott sikert sem a tv-nézők, sem az internethasználók körében, ezért négy hónap után levették a képernyőről, és újra elfoglalta a korábbi helyét Foky Ottó figurája.[forrás?]
Nel 15 aprile 2012 Il vecchio TV Maci é rilevato dalla MTVA e al posto di lui hanno fatto una nuova versione. Il TV Maci riformato durante la sigla non si sta sedendo in fronte di televisione ma sta giocando con la sua sorella.
A TV Maci különkiadásai
Edizioni speciali di TV Maci
Ünnep(ek) Nemzeti ünnep(ek) Születésnap
Giorni fesitivi Giorni nazionali Compleanno
Források
Fonte
Quittner Zsigmond Született 1859. február 13. Pest Elhunyt 1918. október 25.
Il template {{Bio}} non funziona correttamente perché il parametro Nazionalità non è valorizzato.
(59 évesen) Bécs Állampolgársága magyar Nemzetisége magyar Foglalkozása építész Commons A Wikimédia Commons tartalmaz Quittner Zsigmond témájú médiaállományokat.
Se possibile utilizza una nazionalità presente nell'elenco. Puoi proporre qui l'inserimento di una nazionalità mancante.
Nevének eredete
Origini del nome
Sajó Közigazgatás Országok Szlovákia, Magyarország Földrajzi adatok Hossz 223 km Forrásszint 1300 m Vízhozam 60 m³/s Vízgyűjtő terület 12 708 km² Forrás Gömör–Szepesi-érchegység Torkolat Tisza é. sz. 47° 56′, k. h. 21° 07′47.933333333333, 21.116666666667Koordináták: é. sz.
Sajó Stati Slovacchia Slovacchia Ungheria Lunghezza 223 km Portata media 60 m³/s Bacino idrografico 12 708 km² Altitudine sorgente 1300 m s.l.m.
47° 56′, k. h. 21° 07′47.933333333333, 21.116666666667 Commons A Wikimédia Commons tartalmaz Sajó témájú médiaállományokat.
Nasce Gömör–Szepesi-érchegység Sfocia Tisza Elemento Wikidata assente · Manuale
A Sajó (szlovákul Slaná) Kelet-Szlovákia és Északkelet-Magyarország egyik legnagyobb folyója, a Tisza jelentős mellékvize.
Il Sajó (Slovacco Slaná) è uno dei fiumi più lunghi della Slovacchia meridionale e dell'Ungheria Nord-Orientale , è inoltre uno dei maggiori affluenti del Tibisco.
A folyó Sajópüspökinél
Il fiume a Sajópüspökinél
Magyarország kilencedik legbővebb vizű felszíni vízfolyása a Duna, Tisza, Dráva, Mura, Maros, Hármas-Körös, Szamos, és a Bodrog után (nem feltétlenül ebben a sorrendben). Szlovákiában a Gömör–Szepesi-érchegységben ered, Dobsinától nem messze, de másik völgyben: a Stolica nevű csúcs (1476 m) alatt, mintegy 1300 méteres tengerszint feletti magasságban. A fenyőkkel sűrűn benőtt hegyoldalról gyorsan leszalad, hogy aztán kis folyócskává (vagy igen bővizű patakká) cseperedve máris kiléphessen az emberek által megművelt földekre.
In quanto a lunghezza è il nono fiume più lungo d'Ungheria dietro a Danubio, Tibisco, Dráva, Mura, Maros, Hármas-Körös e il Bodrog.
A Sajó vízgyűjtő területe
Il bacino idrografico
(Finnugor nyelvekben eredetileg a „jo” szó élt "folyó" jelentésben. Finnül még ma is használatos a „joki”, magyarban pedig csak földrajzi nevek, így a Sajó mellett a Hejő, a Berettyó neve őrzi.) A folyó egyik ága az úgynevezett Sós-völgyből (Szlanszka dolina) ered, innen a folyó Sav (só) + jó (patak) neve, az Árpád-kori nyelvállapotnak megfelelően.
Secondo l'etimologia ugrofinnica deriva dall'unione delle parole „só” e la parola la parola „jó” che im Ungherese antico significa Fiume.[1][2]
↑ Kiss Lajos: Kiss, Lajos.
↑ Kiss Lajos: Kiss Lajos.
ISBN 963 05 2277 2 (1980)
ISBN 963 05 2277 2 (1980) Parametro titolo vuoto o mancante (aiuto)
Életpályája
Carriera
Dr. Salusinszky István Született 1918. február 27. Elhunyt 1984. október 14. (66 évesen) Gyermekei Salusinszky Gyula, Salusinszky Miklós, Salusinszky Gábor, Salusinszky Zsuzsa
Salusinszky István
Apja Salusinszky Gyula ügyvéd volt, egyik nagybátyja, Salusinszky Imre pedig a Miklós Andor-féle sajtóbirodalom meghatározó egyénisége, az Est-lapok főszerkesztője a harmincas években, fiai Salusinszky Gyula külkereskedő, szállítmányozási szakember, Salusinszky Gábor nyelvtanár és Salusinszky Miklós filmproducer, lánya Salusinszky Zsuzsa idegenforgalmi szakember, egyik unokája Salusinszky András nyelvoktatási szakértő.
Suo padre, Gyula Salusinszky fu avvocato, uno dei suoi zii Imre Salusinszky fu una personalità decisiva nell’impero della stampa di Andor Miklós, caporedattore della testata giornalistica Est-lapok negli anni ’30. I suoi figli sono: Gyula Salusinszky esperto di commercio estero e di spedizione, Gábor Salusinszky insegnante di lingua e Miklós Salusinszky produttore cinematografico, sua figlia Zsuzsa Salusinszky è professionista del turismo, mentre suo nipote András Salusinszky è esperto di educazione linguistica.
Érettségi után a budapesti tudományegyetem jogi karán végzett (1939), egyidejűleg a párizsi École Libre des Sciences Politiques hallgatója is volt.
Conseguito il diploma di maturità si è laureato in giurisprudenza presso l’Università degli studi di Budapest (1939) e contemporaneamente frequentava anche la École Libre des Sciences Politiques di Parigi.
A háború alatt egy rongymosó üzem társtulajdonosaként "üzletszerzéssel foglalkozott", 1944-ben a vészidőkben hamis papírokkal bujkált, az illegális zsidó mozgalom tagjaként, Raoul Wallenberg svéd diplomata titkáraként vesz részt a zsidómentésben.
Durante la guerra “si occupava di procacciamento di affari” come comproprietario di un’officina di lavaggio di stracci. Nel 1944, durante i tempi pericolosi, viveva in clandestinità con documenti falsi e come membro del movimento ebreo illegale ha preso parte della salvezza degli ebrei in qualità di segretario del diplomatico svedese, Raoul Wallenberg.
1945-től először orosz fordítóként kereste a kenyerét, majd a Magyar Nemzeti Bank tisztviselője, 1947-től 1950-ig a moszkvai magyar kereskedelmi kirendeltség tanácsosa.
A partire dal 1945 prima si guadagnava il pane come traduttore russo, dopodiché è diventato funzionario della Banca Nazionale Ungherese, mentre dal 1947 al 1950 è stato consigliere della rappresentanza commerciale dell’Ungheria a Mosca.
1950-1958 között a Külkereskedelmi Minisztérium osztályvezetője, majd főosztályvezetője, 1958-tól 1963-ig a római magyar kereskedelmi kirendeltség vezetője.
Tra il 1950 e il 1958 è stato caporeparto, poi direttore generale del Ministero del Commercio Estero, e dal 1958 al 1963 è stato il capo della rappresentanza commerciale dell’Ungheria a Roma.