ליאורה יצחק (נולדה ב-27 בספטמבר 1974) היא זמרת ישראלית, השרה בעברית ובהודית.
लियोरा इतज़ाक (इब्रानी: ליאורה יצחק लिओख़ा यित्साक; जन्म 27 सितंबर, 1974) एक इज़राइली गायक है, जो इब्रानी और हिन्दी में गाती है।


קישורים חיצוניים
बाहरी कड़ियाँ

ליאורה יצחק, ברשת החברתית פייסבוק שוש גבאי, ליאורה יצחק: מרמלה ועד טאג' מאהאל, באתר ynet, 29 ביוני 2000 מערכת גיא פינס, תכירו את הקול שמאחורי הקאבר ל"פזמון ליקינטון", באתר של "רשת 13", 13 בפברואר 2014 (במקור, מאתר "nana10") בן שלו, איך בוליווד שינתה את חייה של ליאורה יצחק, באתר הארץ, 4 במאי 2014 אורלי גואטה, הודו כי טוב: הזמרת ליאורה יצחק במופע עם הלהיט "פזמון ליקינטון", באתר מעריב, 14 באוקטובר 2015. מאיה פולק, המסע המופלא של הזמרת ליאורה יצחק מישראל להודו ובחזרה, באתר nrg‏, 30 באוגוסט 2017 שגיא בן נון‏, "רציתי שהחלק שלי בשיר של סטטיק ובן אל יהיה גדול יותר", באתר וואלה! NEWS‏, 2 בינואר 2018
लियोरा इत्जाक फेसबुक सोशल नेटवर्क पर

ליאורה יצחק (פזרקר) נולדה בלוד להורים שעלו לישראל בשנות ה-70 מהודו, בת לקהילת הבני ישראל (הודו). בילדותה החלה לשיר באירועים של יוצאי הודו בישראל. בגיל 15 נסעה לבדה למומביי שבהודו על מנת ללמוד מוזיקה ושירה הודית, ונשארה שם כ-8 שנים. בתחילה היא למדה מוזיקה הודית קלאסית, לאחר מכן הצטרפה לתעשיית הסרטים בבוליווד, הקליטה פסקולים לשירים המבוצעים בסרטים אלה, ובגיל 24 שבה לישראל. לאחר שובה לישראל העלתה ליאורה יצחק מופע עם הנגן משה מליאנקר, וביצעה דואט עם הזמר יואב יצחק. יצחק שיתפה גם פעולה עם הפרויקט של עידן רייכל בשיר "מילים יפות מאלה" ועם להקת הדג נחש בשירם "חליפות".
लियोरा इतज़ाक (पज़रकर) का जन्म लोद में हुआ था। उसके माता-पिता भारत के बेने इज़राइल बिरादरी के सदस्य थे, जो 1970 के दशक में इज़राइल में आकर बस गए। 15 साल की उम्र में, भारतीय संगीत और कविता पढ़ने के लिए उसने मुंबई में 8 साल बीती जहाँ उसने हिन्दुस्तानी शास्त्रीय संगीत का गहन अध्ययन किया, और फिर बॉलीवुडफिल्म उद्योग में शामिल हो गई। 24 साल की उम्र में उसने इज़रायल लौट आई।

בעת ביקורו של ראש ממשלת הודו נרנדרה מודי בשנת 2017 בישראל הופיעה בפניו ובפני ראש ממשלת ישראל בנימין נתניהו.
2017 में इज़रायल में भारतीय प्रधानमंत्री नरेन्द्र मूडी के दौरे के दौरान इतज़ाक ने उनके और इजरायल के प्रधान मंत्री बेंजामिन नेतन्याहू के सामने दोनों मुल्कों के राष्ट्रगान गाई थी।

יצחק נשואה ואם לשתיים. מתגוררת בלוד.
इतज़ाक शादीशुदा है और उसके दो बच्चे हैं। वे लोद में रहते हैं।