Rasmus Nyerup (né le 12 Mars, 1759 dans le village de Nyrup à Funen et décédé le 28 Juin, 1829 à Copenhague .) était un historien, linguiste et bibliothécaire danois.
Rasmus Nyerup (12. mars 1759 – 28. júní 1829) var danskur sagnfræðingur, málvísindamaður og bókavörður. Hann fæddist í þorpinu Nyrup á Fjóni og dó í Kaupmannahöfn.
Il a également publié sur la littérature islandaise ancienne.
Hann fékkst einnig nokkuð við íslenskar fornbókmenntir, og gaf m.a. út:
Description de Københavns (Kjøbenhavns beskrivelse 1800), qui décrit la ville bien après les incendies de 1794 et 1795.
Kjøbenhavns beskrivelse (1800), sem lýsir borginni vel eftir stórbruna 1794 og 1795, og fyrir stórskotaárás Englendinga 1807.
Dictionnaire de littérature ordinaire pour le Danemark, la Norvège et l'Islande, 2 tomes (Almindeligt litteraturlexikon for Danmark, Norge, og Island 1818-1819).
Almindeligt litteraturlexikon for Danmark, Norge, og Island, 1-2 (1818-1819).
Rasmus Nyerup a étudié à l'Université de Copenhague et a obtenu un diplôme en philosophie et théologie en 1780. avant de devenir bibliothécaire.
Rasmus Nyerup var stúdent frá Lærða skólanum í Óðinsvéum 1776, með ágætiseinkunn. Fór svo í Háskólann í Kaupmannahöfn og tók próf í heimspeki og guðfræði 1779-1780.
Il se plonge dans les données des historiens danois et a publié plusieurs livres.
Varð bókavörður við safn Peter Friderich Suhm, sem var hálfopinbert rannsóknarbókasafn.
Il a travaillé à la Bibliothèque royale de Copenhague, et à partir de 1796 à la Bibliothèque universitaire de Copenhague, dont il est devenu le directeur en 1803.
Þar sökkti hann sér niður í gögn danskra sagnfræðinga og gaf út bækur með efni þaðan. Starfaði um tíma við Konunglega bókasafnið í Kaupmannahöfn, og frá 1796 við Háskólabókasafnið í Kaupmannahöfn, varð forstöðumaður þess 1803.
Publications
Útgefin rit
Rasmus Nyerup a écrit et publié de nombreux livres sur l'histoire, l'histoire littéraire et l'histoire culturelle, y compris une biographie de Kristján 4 (1816).
Rasmus Nyerup samdi og gaf út fjölda bóka um sagnfræði, bókmenntasögu og menningarsögu, m.a. tveggja binda ævisögu Kristjáns 4. (1816).
Il a également été l'un des premiers à dresser un tableau d'ensemble de l'histoire littéraire danoise.
Hann var einnig með þeim fyrstu til að draga upp heildarmynd af danskri bókmenntasögu.
Centre islandais du phoque situé à Hvammstangi
Selasetur Íslands Hvammstanga
Le grand comptage de phoques est un événement organisé par le département de recherche du centre islandais du phoques situé à Hvammstangi .
Selatalningin mikla er viðburður hjá rannsóknarhluta Selaseturs Íslands á Hvammstanga.
Avant de se lancer dans l'expédition, les bénévoles reçoivent une introduction et une formation par les scientifiques afin de correctement recenser les phoques.
Sjálfboðaliðarnir eru misvanir talningarmenn og fá því kynningu og smá þjálfun áður en lagt er af stað í rannsóknarleiðangurinn.
Vous trouverez ici le programmedu comptage de phoques de 2022.
Hér má finna dagskrá Selatalningar árið 2021.
Résultats
Um niðurstöður
Notons que ces dénombrements ne sont qu'une indication du nombre minimum de phoques vivant dans ces zones et peuvent présenter des résultats biaisés notamment dû aux différentes conditions météorologiques possibles.
Mikilvægt er að hafa í huga að þessar talningar eru aðeins vísbending um lágmarksfjölda sela sem dvelja á þessum svæðum og geta þættir eins og mismunandi veðurskilyrði þegar talið er skekkt niðurstöðurnar.
Cependant, les résultats restent utiles aux scientifiques car ils permettent d'évaluer l'état des populations de phoques dans ces deux zones et d'effectuer une comparaison d'année en année.
En niðurstöðurnar nýtast vísindamönnum engu að síður vel til að meta ástand selastofna á þessum tveimur svæðum og til samanburðar á milli ára.
L'obtention des chiffres comparables d'une année à l'autre est assurée par la supposition que l'on compte dans des conditions aussi similaires que possible chaque année.
Til þess að fá sambærilegar tölur á milli ára er miðað við að telja við sem líkastar aðstæður í hvert sinn.
Le comptage a généralement lieu un dimanche fin juillet, lorsque le niveau de la mer est le plus proche possible de la marée basse.
Alltaf er talið á sunnudegi í lok júlí, þegar sjávarstaða er sem næst háfjöru.
Le festival communautaire Eldur (anciennement Unglistahátið) prend également place à cette période.
Á þeim tíma er einnig samfélagshátíðinn Eldur (áður Unglistahátið).
Le décompte commence et se termine respectivement 2 heures avant et après marrée basse.
Byrjað er að telja um 2 tímum fyrir háfjöru og lýkur talningu um 2 tímum síðar.
Il sera veillé à effectuer le comptage en même temps dans toutes les zones afin d'éviter tout doublon.
Áhersla er lögð á að telja öll svæði á sama tíma til að koma í veg fyrir tvítalningu[2].
2014 - Le personnel et les bénévoles du centre préparent le décompte avant de commencer
Starfsmenn Selaseturs og sjálfboðaliðar undirbúa talninguna áður en haldið er af stað árið 2014
Résultat des comptage précédents (majoritairement des phoques communs)
Niðurstaða talningar (aðallega landselur)
En fin août 2007, 727 phoques ont été dénombrés à Vatnsnes (55 km ).
Árið 2007, voru taldir 727 selir við Vatnsnes í lok ágúst (55 km).
En 2008, 1 126 phoques ont été dénombrés à Vatnsnes et Heggstaðanestá (75 km).
Árið 2008, voru taldir 1.126 selir við Vatnsnes og Heggstaðanestá (75 km).
En 2009, 1 019 phoques ont été dénombrés à Vatnsnes et Heggstaðanes (100 km).
Árið 2009, voru taldir 1.019 selir við Vatnsnes og Heggstaðanes (100 km).
En 2010, 1 054 phoques ont été dénombrés à Vatnsnes et Heggstaðanes (100 km).
Árið 2010, voru taldir 1.054 selir við Vatnsnes og Heggstaðanes (100 km).
En 2011, 843 phoques ont été dénombrés à Vatnsnes et Heggstaðanes (100 km) En 2012, 422 phoques ont été dénombrés à Vatnsnes et Heggstaðanes (100 km).
Árið 2011, voru taldir 843 selir við Vatnsnes og Heggstaðanes (100 km) Árið 2012, voru taldir 422 selir við Vatnsnes og Heggstaðanes (100 km).
En 2013, 742 phoques ont été dénombrés à Vatnsnes et Heggstaðanes (100 km).
Árið 2013, voru taldir 742 selir við Vatnsnes og Heggstaðanes (100 km).
En 2014, 707 phoques ont été dénombrés à Vatnsnes et Heggstaðanes (75 km).
Árið 2014, voru taldir 707 selir við Vatnsnes og Heggstaðanes (75 km).
En 2015, 446 phoques ont été dénombrés à Vatnsnes et Heggstaðanes (100 km).
Árið 2015, voru taldir 446 selir við Vatnsnes og Heggstaðanes (100 km).
En 2016, 580 phoques ont été dénombrés à Vatnsnes et Heggstaðanes (100 km).
Árið 2016, voru taldir 580 selir við Vatnsnes og Heggstaðanes (100 km).
En 2021, 718 phoques ont été dénombrés à Vatnsnes et Heggstaðanes (107 km) par 58 volontaires
Árið 2021, voru taldir 718 selir við Vatnsnes og Heggstaðanes (107 km) og 58 sjálfboðaliðar
Le centre islandais du phoque a tout d'abord travailler en collaboration avec l'institut islandais de pêche, puis avec son successeur, l''institut islandais de recherche marine.
Selasetur Íslands var fyrst í samstarfi Veiðimálastofnun og síðar við arftaka þess Hafrannsóknastofnun Íslands.
Ensemble, ces institutions ont été responsables de diverses recherches portant sur les phoques d'Islande.
En saman hafa þessar stofnanir staðið fyrir margvíslegum selarannsóknum á Íslandi.
L'une des principales zones de recherche étant Vatnsnes et Heggstaðarnes à Húnaþing vestra, il est important de surveiller de près le nombre et la répartition des phoques dans ces zones.
Eitt aðalrannsóknarsvæðið er Vatnsnes og Heggstaðarnes í Húnaþingi vestra og því er mikilvægt að fylgjast með fjölda og útbreiðslu sela á þessum slóðum.
La réputation du grand comptage de phoques s'est répandue de façon globale car en 2009, des personnes venant du Brésil avaient planifié leur voyage autour de l'Islande afin de pouvoir s'y joindre [1].
Orðspor selatalningar hefur farið víða, því árið 2009 kom m.a. fólk frá Brasilíu sem var búið að skipuleggja ferðina sína um Ísland þannig að það gæti verið með[1].
Le recensement de 2021 comprenait des volontaires venant d'Allemagne, de Finlande, d'Israël, des États-Unis, d'Angleterre, d'Italie, de France, ainsi qu'un bon groupe de WorldWideFriends .
Í talningunni 2021 komu m.a. sjálfboðaliðar frá Þýskalandi, Finnlandi, Ísrael, Bandríkjunum, Englandi, Ítalíu, Frakklandi, auk góðs hóps frá Veraldarvinum (WorldWideFriends).
Objectif
Markmiðið
Le grand comptage de phoques - Centre islandais du phoque
Selatalningin mikla - Selasetur Íslands
L'un des objectifs du centre islandais du phoque est de sensibiliser le grand public aux phoques et aux recherches menées à leur sujet.
Eitt af markmiðum Selaseturs Íslands er að fræða almenning um seli og um þær selarannsóknir sem selasetrið stendur fyrir.
Ceci se fait à l'aide du musée permanent localisé à Hvammanstangi ainsi que via la publication de leurs recherches en collaboration avec l'Université d'Hafró et Hólar.
Það er meðal annars gert með útgáfu á rannsóknum í samstarfi við Hafró og Háskólann á Hólum og með sýningunni á Selasetrinu á Hvammstanga.
L'objectif du grand comptage des phoques est donc de soutenir la poursuite de ces recherches et de renforcer le contenu du musée grâce à l'acquisition de données sur le nombre de phoques présents dans la région. Ceci contribue également au développement d'un tourisme animalier durable.
Markmið með selatalningunni er því að styðja við frekari rannsóknir og efla sýninguna, með því að afla þekkingar á fjölda sela á þessum slóðum og þróa áfram sjálfbæra ferðamennsku í skoðun villtra dýra.
Mise en oeuvre
Framkvæmdin
Un comptage de phoques a lieu annuellement depuis 2007 à Vatnsnes et depuis 2009 à Heggstaðarnes à Húnaþing vestra.
Síðan 2007 hefur farið fram regluleg selatalning á Vatnsnesi og frá 2009 á Heggstaðarnesi í Húnaþingi vestra.
Au cours de cette journée, les scientifiques épaulés par les bénévoles, comptent les phoques échoués sur les plages des deux zones représentant environ 100 kilomètres de côte.
Talningin byggir á því að vísindamenn með hjálp sjálfboðaliða telja seli á þessum tveimur svæðum þegar fjara er, sem telst vera u.þ.b. 100 km. strandlengja á einum degi.
De cette façon, les bénévoles contribuent à des travaux de recherche tout en profitant de l'observation des phoques dans leur habitat naturel.
Sjálfboðaliðarnir taka þannig þátt í rannsóknarstörfum og ásamt því að njóta nærveru sela og náttúru. Með þátttöku gefst fólki kostur á að skoða landsel í sínu náttúrulega umhverfi.
Afin de couvrir la côte allant de Hrútafjörður jusqu'au fond de Sigríðastaðavatn, les volontaires sont répartis dans des zones allant de 2 à 10km de long.
Talningarnar fara þannig fram að Vatnsnesi og Heggstaðarnesi sem er skipt niður í mismunandi svæði (2-10km löng) og svo telja sjálboðaliðarnir seli, hver á sínu svæði og skila inn sínum niðurstöðum.
Chaque groupe est ensuite amené à compter les phoques de sa zone et de soumettre leurs résultats, des jumelles sont indispensables.
Talið er meðfram ströndinni allt frá Hrútafirði inn að botni Sigríðastaðavatns. Gott er að hafa með sér sjónauka.