# en/all.en-so.xml.gz
# so/all.en-so.xml.gz
(src)="1"> about how long have these symptoms been going on ?
(trg)="1"> muddo intee dhan ayay calaamadahan socdeen ?
(src)="2"> and all chest pain should be treated this way especially with your age
(trg)="2"> dhamaan feera xanuunka waa in loo daweeyo sidan gaar ahaan da ' daada oo kale
(src)="3"> and along with a fever
(trg)="3"> iyo ay weheliso qandho
(src)="4"> and also needs to be checked your cholesterol blood pressure
(trg)="4"> sidoo kale waxaad u baahanyahay in lagaa hubiyo kolesteroolka dhiig karka
(src)="5"> and are you having a fever now ?
(trg)="5"> hadda qandho miyaad leedahay ?
(src)="6"> and are you having any of the following symptoms with your chest pain
(trg)="6"> miyaad leedahay mid ka mid ah calaamadaha soo socda la jiranka feedha xanuunkaaga
(src)="7"> and are you having a runny nose ?
(trg)="7"> miyaad leehady diif ?
(src)="8"> and are you having this chest pain now ?
(trg)="8"> miyaad leedahay feera xanuunkan hadda ?
(src)="9"> and besides do you have difficulty breathing
(trg)="9"> intaa ka sokow dhib maku qabtaa neefsashada
(src)="10"> and can you tell me what other symptoms are you having along with this ?
(trg)="10"> oo ma ii sheegi kartaa calaamadaha kale ee aad la leedahay tan ?
(src)="11"> and does this pain move from your chest ?
(trg)="11"> xanuunkan miyuu u wareegay laabtaada
(src)="12"> and drink lots of fluids
(trg)="12"> cab dareere badan
(src)="13"> and how high has your fever been
(trg)="13"> siday ahayd qandhadaada
(src)="14"> and i have a cough too
(trg)="14"> waxaan leeyahay qufac sidoo kale
(src)="15"> and i have a little cold and a cough
(trg)="15"> waxaan leeyahay xoggaa hargab ah iyo qufac
(src)="16"> and i 'm really having some bad chest pain today
(trg)="16"> runtiina maanta waxaan leeyahay xoogaa feera xanuun ba ' an
(src)="17"> and is this the right time for your hay fever
(trg)="17"> waa waqtigii ugu haboonaa ee samboorkaaga
(src)="18"> and it get the chest pain
(trg)="18"> oo xanuun feeraha ah ayaa ku dhacay
(src)="19"> and i think i have a little bit of a fever
(trg)="19"> waxaan u malaynayaa in aan leeyahay wax yar oo qandha ah
(src)="20"> and i want you to describe where the chest pain is
(trg)="20"> waxaan rabaa in aad qeexdo mesha feeraha ka xanuunayaan
(src)="21"> and she is sorta have the same symptoms
(trg)="21"> waxay qabtaa noocyo la mid ah calaamadahaas
(src)="22"> and tell me what symptoms are you having now ?
(trg)="22"> oo ii sheeg calaamado noocee aad hadda leedahay ?
(src)="23"> and they 're having some fevers as well
(trg)="23"> sidoo kale waxay leeyihiin xoggaa qandhaha sidoo kale
(src)="24"> and with your history of diabetes
(trg)="24"> iyo la jiranka taariikhdaada sokorawga ah
(src)="25"> and you know it feels like my chest is like gonna crush
(trg)="25"> waad ogtahay waxaan dareemaa sidii in ay laabtu i dilaacayso
(src)="26"> and you know people cough on me all the time
(trg)="26"> waad ogtahay dadka way igu qufacaan xilli kasta
(src)="27"> and you 're having chest pain
(trg)="27"> ma waxaad leedahay feera xanuun
(src)="28"> and your symptoms do not go away in five days
(trg)="28"> calaamadahaaga maku dhamaanin shan maalin gudahood
(src)="29"> and you said this is a pressure in your chest
(trg)="29"> waxaad na dhahdey waxaa ku leedahay cadaadis laabtaada
(src)="30"> anyone in the family have a heart problem heart disease heart attack high cholesterol high blood pressure
(trg)="30"> qof kasta oo qoyska kamid oo qaba wadne xanuun cudduradda wadnaha dhibatooyin wadnaha ah kolesterool sare dhiig karka oo sare
(src)="31"> any other symptoms or problems that you notice with the muscle aches ?
(trg)="31"> calaamado ama dhibaatooyin kale oo aad ku aragto muruq xanuunka ?
(src)="32"> any sharp pain on your left side of your chest ?
(trg)="32"> wax nabar ah oo kaa haya dhinaca bidixda ee laabtaada ?
(src)="33"> are there other people sick as you at home with your same symptoms ?
(trg)="33"> majiraan dad kale oo u xanuunsan sidaada oo kale oo gurigaaga kula joogo oo leh calaamadahaaga oo kale ?
(src)="34"> are you having any difficulty breathing now
(trg)="34"> wax dhib ah maku qabtaa neefshada hadda
(src)="35"> are you having any other symptoms ?
(trg)="35"> miyaad leedahay wax calaamado oo kale ?
(src)="36"> are you having any shortness of breath ?
(trg)="36"> miyaad leedahay wax neefshada oo yaraata ah ?
(src)="37"> are you still having the chest pain
(trg)="37"> wali miyaad leedahay xanuunkii feeraha
(src)="38"> because this is flu season
(trg)="38"> sababtoo ah waa xilli hargabeed
(src)="39"> besides the diabetes do you have other problems or important diseases ?
(trg)="39"> kasokow sokorowga miyaad leedahay wax dhibaatooyin ah oo kale ama cuduro muhiim ah ?
(src)="40"> but also we shouldn 't be put aside for the heart cardiac origin chest pain
(trg)="40"> lakiin sidoo kale waa in aan dhinac iska dhigin laab xanuun ka dhashay wadna xanuunka
(src)="41"> but a more important problem now is this chest pain
(trg)="41"> lakiin dhibaato kale oo aad uga muhiimsan hadda waa feedha xanuunkan
(src)="42"> but if you have the cough
(trg)="42"> lakiin hadaad qabto qufaca
(src)="43"> but i have difficulty breathing
(trg)="43"> lakiin waxaan dhibaato ku qabaa neefshadada
(src)="44"> but i know lot of people cough on me
(trg)="44"> lakiin waan ogahay dad badan ayaa igu qufucay
(src)="45"> but we need to treat every chest pain with the utmost seriousness
(trg)="45"> lakiin waxaa la inooga baahanyahay in aan udaawayno feedha xanuun kasta daacadnimo midii ugu saraysay
(src)="46"> but you 're breathing all right right now right ?
(trg)="46"> lakiin si fiican ayaad u neefsanaysaa hadda sax ?
(src)="47"> cause of this chest pain i totally forgot
(trg)="47"> feedha xanuunkan sababtiis gabi ahaanba waan hilmaamay
(src)="48"> cause they 're having a cough
(trg)="48"> sababtoo ah way qufacayaan
(src)="49"> does it feel like somebody squeezing your chest
(trg)="49"> miyay dareentaa sidii qof ku hindhisaya laabtaada
(src)="50"> do still feel like shortness of breath
(trg)="50"> wali dareema sidii in ay neefsashadu ku yartahay
(src)="51"> do they complain of being sick similar symptoms ?
(trg)="51"> miyay ka cabtaan in ay la xanuunsanyihiin calaamadaha la midka ah ?
(src)="52"> do you have any blood pressure problem as far as you know ?
(trg)="52"> miyaad leedahay wax dhibaato dhiig kar ah ilaa xad inta aad ogsoontahay ?
(src)="53"> do you have any other chronic like high blood pressure or anything like that ?
(trg)="53"> miyaad leedahay wax xanuun daba-dheeraday oo kale sida dhiig kar ama wax k ? kasta oo kale oo la mid ah
(src)="54"> do you have any other diseases chronic medical problems like diabetes ?
(trg)="54"> miyaad qabtaa wax xanuun kale ah oo dhibaatadiisa daaweynd daba-dheeratay sida skorow ?
(src)="55"> do you have any shortness of breath with that chest pain ?
(trg)="55"> miyaad qabtaa wax neefsasho la ' aan ah la jiranka feedha xanuunkaas ?
(src)="56"> do you have high blood pressure ?
(trg)="56"> miyaad qabtaa dhiig kar ?
(src)="57"> do you have some shortness of breath goes with that ?
(trg)="57"> miyaad leedahay neefsasho yaraan oo taas la socota ?
(src)="58"> do you know what symptoms she was having ?
(trg)="58"> miyaad ogtahay waxa ay tahay calaamadaha ay qabtay ?
(src)="59"> do your relatives have the same symptoms
(trg)="59"> qaraabadaada miyay qabaan calaamadahaas oo kale ?
(src)="60"> do you see the image ?
(trg)="60"> ma aragtaa muqaalka ?
(src)="61"> drink plenty of fluids today
(trg)="61"> cab dareere badan maanta
(src)="62"> have a dry cough a cold and runny nose vomiting diarrhea
(trg)="62"> wuxuu leeyahay qufac qalalan hargab iyo diif mataq shuban
(src)="63"> however i take tests for the diabetes
(trg)="63"> si kasta ha ahaate waxaan qaadani baadhitaanada sokorow
(src)="64"> however she has symptoms quite similar to mine
(trg)="64"> si kasta ha ahaate waxay leedahay calaamado la mid ah xoggaa kuwayga
(src)="65"> how high is your fever ?
(trg)="65"> intee in dhan ayay qandhadaada saraysaa ?
(src)="66"> how ' s your blood pressure ?
(trg)="66"> waa sidee dhiig karkaaga ?
(src)="67"> i don 't think i have high blood pressure
(trg)="67"> uma malaynayo in aan qabo dhiig kar
(src)="68"> i feel a pain in the chest here in the front part of the chest
(trg)="68"> xanuun ayaan ka dareemaa laabta halkan qaybta hore ee laabta
(src)="69"> if you continue to have high fevers
(trg)="69"> haddii ay sii socoto in aad qabto qandho sareysa
(src)="70"> if you have a fever of a hundred and two or higher
(trg)="70"> haddii aad qabto qandho ah boqol iyo labo ama ka kore
(src)="71"> if you think that your symptoms or problems warrant a better look
(trg)="71"> haddii aad u malayso in ay calaamadahaaga ama dhibaatooyinkaaga mudanyihiin fiiro gaar ah
(src)="72"> i got a fever yesterday
(trg)="72"> shalay qandho ayaan lahaa
(src)="73"> i got a slight fever too
(trg)="73"> xoggaa yar oo qandha ah ayaa lahaa sidoo kale
(src)="74"> i had a fever yesterday
(trg)="74"> qandho ayaan lahaa shalay
(src)="75"> i had a short sharp pain in my chest
(trg)="75"> waxaan laabta iga qabanayay nabar yar
(src)="76"> i have a sharp pain here in the chest
(trg)="76"> waxaan nabar ku leeyahay halkan laabta ah
(src)="77"> i have hay fever though too
(trg)="77"> sidoo kale samboor ayaa qabaa in kastoo
(src)="78"> i have made on the body around the chest area ?
(trg)="78"> waxaan mariyay jidhka agaagaarka laabta ?
(src)="79"> i have some difficulty breathing too
(trg)="79"> sidoo kale waxaan xoggaa dhibaato kuqabaa neefsashada
(src)="80"> i 'll send you an image
(trg)="80"> waan kusoo diri doonaa muqaalka
(src)="81"> i 'm having some chest pain today
(trg)="81"> waxaan leeyahay xoggaa laab xanuun ah maanta
(src)="82"> i 'm just having some headaches and some fever today
(trg)="82"> waxaan leeyahay xoggaa yar oo madax xanuun ah iyo xoggaa qandha ah maanta
(src)="83"> in my opinion it is flu
(trg)="83"> fikrad ahaantayda waxani waa hargab
(src)="84"> in my opinion this is a little flu
(trg)="84"> fikrad ahaantayda waxani waa hargab yar
(src)="85"> i see it going from the center of your chest going up to your neck
(trg)="85"> waxaan arkaa ayadoo ka wareegaysa bartamaha laabtaada korna ukoraysa luqantaada
(src)="86"> is it like some heavy heavy person sitting on your chest ?
(trg)="86"> waa sidii in qof aad iyo aad u culus u ku fadhiisanayo laabtayda
(src)="87"> it all started with the headaches and with the fever about the same time
(trg)="87"> gabi ahaan waxay ku bilaabatay madax xanuunka iyo qandhada oo isku waqti ah
(src)="88"> it hurts in the chest
(trg)="88"> way dhaawacaysa laabta
(src)="89"> it hurts in the middle of my chest
(trg)="89"> waxay dhaawacaysaa bartamaha laabtayda
(src)="90"> it is a pressure like chest pain
(trg)="90"> waa cadaadis sida feedha xanuunka oo kale
(src)="91"> it is in my chest
(trg)="91"> waxay ku jirtaa laabtayda
(src)="92"> it is in the center of my chest
(trg)="92"> waxay kku jirtaa bartamaha laabtayda
(src)="93"> it is in the center of the chest
(trg)="93"> waxay kujirtaa bartamaha laabta
(src)="94"> it is occurring right in the middle of my chest
(trg)="94"> waxay dhacaysaa dhinaca midig ee bartamaha laabtayda
(src)="95"> it is right in the center of my chest
(trg)="95"> waxay kujirtaa dhinaca midig ee bartamaha laabtayda
(src)="96"> it sounds like you just may have the garden variety cold or a flu
(trg)="96"> waxay u eegtahay iin aad qabto qabaw ba ' an oo noocyo badan ama hargab
(src)="97"> i 've got pain in my chest
(trg)="97"> waxaan xanuun ku lahaa laabtayda
(src)="98"> i 've very concerned of this chest pain
(trg)="98"> aad ayaan ugu walaacsanahay feedha xanuunkan
(src)="99"> i want you to tell me in describing this chest pain
(trg)="99"> waxaan ka rabaa in aad isheegto adigoo qeexayo feedha xanuunkan
(src)="100"> i will send you an image
(trg)="100"> waan kusoo diri muqaal