# fi/100.xml.gz
# ru/100.xml.gz


(src)="1"> Avioliitto
(trg)="1"> Брак

(src)="2"> Avioero
(trg)="2"> Развод

(src)="3"> Lapset avioerossa
(trg)="3"> Дети при разводе

(src)="4"> Kun olet raskaana
(trg)="4"> Если вы ждете ребёнка

(src)="5"> Lapsen hoito
(trg)="5"> Уход за ребенком

(src)="6"> Lapsen hoitaminen kotona
(trg)="6"> Уход за ребенком на дому

(src)="7"> Avioliitto
(trg)="7"> Брак

(src)="8"> Ennen avioliittoa sinun täytyy pyytää kirjallisesti avioliiton esteiden tutkimista .
(trg)="8"> До заключения брака необходимо запросить письменное свидетельство об отсутствии препятствий к вступлению в брак .

(src)="9"> Esteiden tutkinta tehdään maistraatissa .
(trg)="9"> Данное свидетельство выдает магистрат .

(src)="10"> Voit tehdä tutkintapyynnön mihin tahansa maistraattiin .
(trg)="10"> Его можно запросить в любом магистрате .

(src)="11"> Voit hakea tietoa maistraatin sivuilta .
(trg)="11"> Более подробную информацию вы можете узнать на сайте магистрата .

(src)="12"> Myös siviilivihkiminen tapahtuu maistraatissa .
(trg)="12"> Гражданская церемония регистрации брака также происходит в магистрате .

(src)="14"> Ylivieskan yksikkö
(trg)="13"> Отделение Юливиеска

(src)="17"> Puhelin : 029 553 9040
(trg)="16"> Телефон : 029 553 9040

(src)="19"> Lue lisää : Avioliitto .
(trg)="18"> Дополнительная информация : Брак .

(src)="20"> Avioero
(trg)="19"> Развод

(src)="21"> Avioeroa tai rekisteröidyn parisuhteen purkamista voivat hakea joko puolisot yhdessä tai toinen puoliso yksin .
(trg)="20"> Заявление на развод или расторжение зарегистрированных парных отношений могут подать супруги вместе или один из супругов .

(src)="22"> Sitä haetaan jommankumman puolison kotikunnan käräjäoikeudesta .
(src)="23"> Asia pannaan käräjäoikeudessa vireille kirjallisella hakemuksella .
(trg)="21"> Заявление подается в уездном суде по месту жительства одного из супругов в письменном виде .

(src)="24"> Rekisteröity parisuhde puretaan samalla tavalla kuin avioliitto .
(trg)="22"> Зарегистрированные парные отношения расторгаются так же , как и брак .

(src)="25"> Ylivieska-Raahen käräjäoikeus
(trg)="23"> Уездный суд Юливиеска-Раахе

(src)="27"> Käyntiosoite : Virastotalo , Valtakatu 4 , 84100 Ylivieska
(trg)="25"> Адрес для посещений : Административное здание , Valtakatu 4 , 84100 Ylivieska

(src)="28"> Postiosoite : PL 32 , 84101
(src)="29"> Ylivieska
(trg)="26"> Почтовый адрес : PL 32 , 84101 Ylivieska

(src)="30"> Puhelin : 029 56 49400
(trg)="27"> Телефон : 029 56 49400

(src)="32"> Lue lisää : Avioero .
(trg)="29"> Дополнительная информация : Развод .

(src)="33"> Lapset avioerossa
(trg)="30"> Дети при разводе

(src)="34"> Jos sinulla on lapsia ja päädyt avioeroon , ota yhteyttä lastenvalvojaan .
(trg)="31"> Если у вас есть дети , и вы решились на развод , запишитесь на прием к инспектору по делам детей .

(src)="35"> Lastenvalvoja vahvistaa sopimuksen lasten asumisesta , huollosta , tapaamisoikeudesta ja elatusavusta .
(trg)="32"> Инспектор по делам детей утверждает договор о месте проживания ребенка , опекунах , праве на встречи и алименты .

(src)="36"> Lastenvalvojien yhteystiedot :
(trg)="33"> Контактные данные инспекторов по делам детей :

(src)="37"> Alavieska ja Ylivieska
(trg)="34"> Алавиеска и Юливиеска

(src)="38"> Puhelin : ( 08 ) 419 5711 ja 044 419 5711
(trg)="35"> Телефон : ( 08 ) 419 5711 и 044 419 5711

(src)="39"> puhelintunnit ti-to klo 12-13
(trg)="36"> время для звонков вт-чт 12-13

(src)="40"> Sievi ja Nivala
(trg)="37"> Сиеви и Нивала

(src)="41"> Puhelin : 08 419 6876 ja 044 419 6876
(trg)="38"> Телефон : 08 419 6876 и 044 419 6876

(src)="42"> puhelintunnit ti-to klo 12-13
(trg)="39"> время для звонков вт-чт 12-13

(src)="43"> Oulainen
(trg)="40"> Оулайнен

(src)="44"> Puhelin : 044 4793 281
(trg)="41"> Телефон : 044 4793 281

(src)="45"> puhelintunnit ma-pe klo 12-13.30
(trg)="42"> время для звонков пн-пт 12-13.30

(src)="46"> Lue lisää : Lapset avioerossa .
(trg)="43"> Дополнительная информация : Дети при разводе .

(src)="47"> linkkiPeruspalvelukuntayhtymä
(src)="48"> Kallio :
(trg)="44" conf="0.01"> linkkiМуниципальное объединение базовых услуг Kallio :

(src)="49"> Lastenvalvonta Alavieskassa , Sievissä , Ylivieskassa ja Nivalassasuomi
(trg)="45"> Служба по защите детей в Алавиеска , Сиеви , Юливиеска и Нивалафинский

(src)="50"> Kun olet raskaana
(trg)="46"> Если вы ждете ребёнка

(src)="51"> Varaa aika alueesi äitiysneuvolaan heti kun raskaus on varmistunut .
(trg)="47"> Запишитесь на прием в районную женскую консультацию сразу после подтверждения беременности .

(src)="52"> Äitiysneuvolassa seurataan äidin , vauvan ja koko perheen hyvinvointia raskauden aikana .
(trg)="48"> Женская консультация следит за состоянием матери , ребенка и всей семьи в течение всего срока беременности .

(src)="53"> Ajanvaraukset neuvolaan :
(trg)="49"> Запись на прием в консультацию :

(src)="54"> Alavieska , ma – pe klo 12 – 13
(trg)="50"> Алавиеска , пн-пт 12 – 13

(src)="55"> Puhelin : ( 08 ) 419 6302
(trg)="51"> Телефон : ( 08 ) 419 6302

(src)="56"> Sievi , ma – pe klo 12 – 13
(trg)="52"> Сиеви , пн-пт 12 – 13

(src)="57"> Puhelin : ( 08 ) 419 6004 ja ( 08 ) 419 6007
(trg)="53"> Телефон : ( 08 ) 419 6004 и ( 08 ) 419 6007

(src)="58"> Ylivieska , ma – pe klo 8 – 11
(trg)="54"> Юливиеска , пн-пт 8 – 11

(src)="59"> Puhelin : ( 08 ) 419 5101
(trg)="55"> Телефон : ( 08 ) 419 5101

(src)="60"> Nivala , ma-to klo 8-11
(trg)="56"> Нивала , пн-чт 8-11

(src)="61"> Puhelin : ( 08 ) 419 6501
(trg)="57"> Телефон : ( 08 ) 419 6501

(src)="62"> Oulainen , ma-ti ja to-pe klo 8.00-8.30 ja 11.30-12.00
(trg)="58"> Оулайнен , пн-вт и чт-пт 8.00-8.30 и 11.30-12.00

(src)="63"> Puhelin : 044 479 3451
(trg)="59"> Телефон : 044 479 3451

(src)="64"> Ma-pe klo 8.00-8.30
(trg)="60"> пн-пт 8.00-8.30

(src)="65"> Puhelin : 044 479 3436
(trg)="61"> Телефон : 044 479 3436

(src)="66"> Lue lisää :
(src)="67"> Kun odotat lasta .
(trg)="62"> Дополнительная информация : Если вы ждете ребенка .

(src)="68"> Lapsen hoito
(trg)="63"> Уход за ребенком

(src)="69"> Voit hakea päivähoitopaikkaa alle kouluikäiselle lapsellesi .
(trg)="64"> Вы можете подать заявку на место в дошкольном учреждении для ребенка дошкольного возраста .

(src)="70"> Päivähoito voi olla kunnan tai yksityisen järjestämää .
(trg)="65"> Услуги в сфере дошкольного образования предоставляют как муниципальные , так и частные учреждения .

(src)="71"> Se voi olla koko- tai osapäivähoitoa päiväkodissa , ryhmäperhepäiväkodissa tai perhepäivähoidossa .
(trg)="66"> К дошкольным учреждениям относятся детские сады полного / неполного дня , групповые семейные либо семейные детские сады .

(src)="73"> Hae lapselle hoitopaikkaa vähintään 4 kuukautta ennen hoidon toivottua alkamista .
(trg)="68"> Заявление на место в детском саду следует подавать не позднее 4 месяцев до планируемого начала посещения детского сада .

(src)="74"> Jos pääset töihin tai opiskelemaan äkillisesti , saat hoitopaikan 2 viikon kuluessa siitä , kun olet palauttanut hakemuslomakkeen .
(trg)="69"> Если вы в ближайшее время начнете работать или учиться , вы получите место в дошкольном учреждении через 2 недели после заполнения заявления .

(src)="75"> Hakemuslomakkeita saat päivähoitotoimistosta tai voit tulostaa myös täytettävän hakemuksen sekä käyttää sähköistä hakemusta .
(trg)="70"> Бланки заявлений вы получите в отделе дошкольного воспитания .
(trg)="71"> Бланки можно также распечатать , либо заявление можно заполнить в электронном виде .

(src)="76"> Päivähoitotoimistojen käyntiosoitteet :
(trg)="72"> Адреса для посещений отделов дошкольного воспитания :

(src)="77"> Alavieska
(trg)="73"> Алавиеска

(src)="81"> Oulainen
(trg)="75"> Оулайнен

(src)="85"> Ylivieska
(trg)="79"> Юливиеска

(src)="89"> Lisätietoa päivähoidosta ja päivähoitoon hakemisesta
(src)="90"> Ylivieskan seudulla löydät kuntien verkkosivuilta .
(trg)="81"> Дополнительную информацию о дошкольном образовании и получении места в детском саду в регионе Юливиеска вы найдете на сайте муниципалитетов .

(src)="91"> Lue lisää : Lapsen hoito .
(trg)="82"> Дополнительная информация : Уход за ребенком .

(src)="92"> linkkiAlavieskan kunta :
(trg)="83"> linkkiМуниципалитет Алавиеска :

(src)="93"> Varhaiskasvatussuomi
(trg)="84"> Дошкольное воспитаниефинский

(src)="94"> linkkiSievin kunta :
(trg)="85"> linkkiМуниципалитет Сиеви :

(src)="95"> Varhaiskasvatussuomi
(trg)="86"> Дошкольное воспитаниефинский

(src)="96"> linkkiYlivieskan kaupunki :
(trg)="87"> linkkiГород Юливиеска :

(src)="97"> Varhaiskasvatussuomi
(trg)="88"> Дошкольное воспитаниефинский

(src)="98"> linkkiOulaisten kaupunki :
(trg)="89"> linkkiГород Оулайнен :

(src)="99"> Varhaiskasvatussuomi _ englanti
(trg)="90"> Дошкольное воспитаниефинский _ английский

(src)="100"> Lapsen hoitaminen kotona
(trg)="91"> Уход за ребенком на домуУход за ребенком на дому

(src)="101"> Voit saada Kelan maksamaa tukea lapsesi hoitamiseen kotona tai yksityisessä päivähoidossa , jos perheessäsi on alle 3-vuotias lapsi , joka ei ole kunnan järjestämässä päivähoidossa .
(trg)="92"> Вы можете получать выплачиваемое Kela пособие по уходу за ребенком на дому либо в частном детском садике , если в вашей семье имеется ребенок не старше 3 лет , который не посещает муниципальный детский сад .

(src)="102"> Lasta voi hoitaa jompikumpi vanhemmista tai muu hoitaja ( esim. sukulainen ) tai yksityinen päivähoidon tuottaja ( esim. yksityinen päiväkoti ) .
(trg)="93"> За ребенком может ухаживать один из родителей или иной опекун ( например , родственник ) либо частная дошкольная образовательная организация ( например , частный детский сад ) .

(src)="103"> Jos sinulla on oikeus kotihoidon tukeen , hae sitä Kelasta .
(trg)="94"> Если у вас имеется право на получение пособия на уход на дому , вы можете подать заявление в Kela .

(src)="104"> Voit täyttää hakemuksen internetissä käyttämällä omia verkkopankkitunnuksiasi tai lähettää täytetyn hakemuksen postissa Kelaan .
(trg)="95"> Вы можете заполнить заявление в Интернете при помощи своих личных паролей от вашего Интернет-банка либо отправить заполненное заявление в Kela по почте .

(src)="105"> Voit myös viedä sen Kelan toimistoon .
(trg)="96"> Заявление можно отнести также в одно из отделений Kela .

(src)="106"> Lisätietoja löydät Kelan www-sivuilta .
(trg)="97"> Дополнительную информацию вы найдете на веб-сайте Кела .

(src)="107"> Lue lisää : Lapsen hoitaminen kotona .
(trg)="98"> Дополнительная информация : Уход за ребенком на дому .

(src)="109"> Lapsiperheen tuetsuomi _ ruotsi _ englanti
(trg)="100"> Пособия для семей с детьмифинский _ шведский _ английский

(src)="110"> Avioliitto
(trg)="101"> Брак

(src)="111"> Avioero
(trg)="102"> Развод

(src)="112"> Lapset avioerossa
(trg)="103"> Дети при разводе

(src)="113"> Kun olet raskaana
(trg)="104"> Если вы ждете ребёнка

(src)="114"> Lapsen hoito
(trg)="105"> Уход за ребенком

(src)="115"> Lapsen hoitaminen kotona
(trg)="106"> Уход за ребенком на дому

(src)="116"> Avioliitto
(trg)="107"> Брак

(src)="117"> Ennen avioliittoa sinun täytyy pyytää kirjallisesti avioliiton esteiden tutkimista .
(trg)="108"> До заключения брака необходимо запросить письменное свидетельство об отсутствии препятствий к вступлению в брак .

(src)="118"> Esteiden tutkinta tehdään maistraatissa .
(trg)="109"> Данное свидетельство выдает магистрат .

(src)="119"> Voit tehdä tutkintapyynnön mihin tahansa maistraattiin .
(trg)="110"> Его можно запросить в любом магистрате .

(src)="120"> Voit hakea tietoa maistraatin sivuilta .
(trg)="111"> Более подробную информацию вы можете узнать на сайте магистрата .

(src)="121"> Myös siviilivihkiminen tapahtuu maistraatissa .
(trg)="112"> Гражданская церемония регистрации брака также происходит в магистрате .