# ojb/Ojibwa-NT.xml.gz
# sr/Serbian.xml.gz
(src)="b.MAT.1.1.1"> ᒦᑕᔥ ᐅᐅᐌ ᐁᔑᐲᐃᑳᑌᓂᒃ ᐋᓃᑎ ᒋᓴᔅ X ᑳᐱᐅᒋ ᓂᑖᐎᑭᒡ , ᒦ ᐊᐌ ᑳᐅᑕᑳᓀᓯᒡ ᑌᐱᑎᕽ , ᑫᐐᓐ ᐁᑮᐅᑕᑳᓀᓯᓂᒡ ᐁᐸᕒᐊᐋᒥᕽ ᙮
(trg)="b.MAT.1.1.1"> Pleme Isusa Hrista , sina Davida Avramovog sina .
(src)="b.MAT.1.2.1"> ᐁᐸᕒᐊᐋᒻ ᑮᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐋᐃᓯᑰᓐ ᒦᓇᐙᔥ ᐊᐌ ᐋᐃᓯᒃ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᒉᑲᐴᓐ , ᑲᔦ ᒉᑲᑉ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᒎᑕᐗᓐ , ᐐᒋᑭᐌᔨᓂ ᑲᔦ ᙮
(trg)="b.MAT.1.2.1"> Avraam rodi Isaka .
(trg)="b.MAT.1.2.2"> A Isak rodi Jakova .
(trg)="b.MAT.1.2.3"> A Jakov rodi Judu i braću njegovu .
(src)="b.MAT.1.3.1"> ᔑᑾ ᒎᑕ ᑮᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂᐌᓂᐗᐞ ᐲᕒᐃᓴᓐ , ᓰᕒᐋᐗᓐ ᙮ ᑌᒫᕒ ᑕᔥ ᑮᐃᔑᓂᑳᓱᐗᓐ ᐅᒫᒫᐙᓐ ᙮ ᑲᔦ ᐲᕒᐃᔅ ᑮᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐁᔅᕒᐊᓇᓐ ᑲᔦ ᐁᔅᕒᐊᓐ ᑮᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐅᕒᐋᒪᓐ ,
(trg)="b.MAT.1.3.1"> A Juda rodi Faresa i Zaru s Tamarom .
(trg)="b.MAT.1.3.2"> A Fares rodi Esroma .
(trg)="b.MAT.1.3.3"> A Esrom rodi Arama .
(src)="b.MAT.1.4.1"> ᑲᔦ ᐅᕒᐋᒻ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐊᒥᓇᑖᐸᓐ , ᑲᔦ ᐊᒥᓇᑖᑉ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᓈᔕᓇᓐ , ᒦᓇᐙᔥ ᓈᔕᓐ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᓵᓬᒪᓇᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.1.4.1"> A Aram rodi Aminadava .
(trg)="b.MAT.1.4.2"> A Aminadav rodi Naasona .
(trg)="b.MAT.1.4.3"> A Naason rodi Salmona .
(src)="b.MAT.1.5.1"> ᑲᔦ ᓵᓬᒪᓐ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐴᐙᓴᓐ ᙮ ᐅᕒᐁᐋᑉ ᑮᐃᔑᓂᑳᓱᐗᓐ ᐅᒫᒫᓐ ᙮ ᑲᔦ ᐴᐙᔅ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐆᐱᑕᓐ ᙮ ᐅᕒᐆᑦ ᑮᐃᔑᓂᑳᓱᐗᓐ ᐅᒫᒫᓐ ᙮ ᑲᔦ ᐆᐱᑦ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᒉᓯᐗᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.1.5.1"> A Salmon rodi Vooza s Rahavom .
(trg)="b.MAT.1.5.2"> A Vooz rodi Ovida s Rutom .
(trg)="b.MAT.1.5.3"> A Ovid rodi Jeseja .
(src)="b.MAT.1.6.1"> ᒉᓯ ᑮᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᑌᐱᑕᓐ ᑳᑮ ᑭᒋᐅᑭᒫᐎᓂᒡ ᙮ ᑲᔦ ᑌᐱᑦ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᔂᓬᐊᒪᓇᓐ ᙮ ᔪᕒᐋᔭ ᐐᐗᓐ ᑮᐅᒫᒫ ᔂᓬᐊᒪᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.1.6.1"> A Jesej rodi Davida cara .
(trg)="b.MAT.1.6.2"> A David car rodi Solomuna s Urijinicom .
(src)="b.MAT.1.7.1"> ᑲᔦ ᔂᓬᐊᒪᓐ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐅᕒᐄᔭᐴᐗᒨᓐ , ᒦᓇᐙᔥ ᐅᕒᐄᔭᐴᐗᒻ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐊᐹᐃᒐᐗᓐ , ᑲᔦ ᐊᐹᐃᒐ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐁᓴᐗᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.1.7.1"> A Solomun rodi Rovoama .
(trg)="b.MAT.1.7.2"> A Rovoam rodi Aviju .
(trg)="b.MAT.1.7.3"> A Avija rodi Asu .
(src)="b.MAT.1.8.1"> ᑲᔦ ᐁᓴ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᒉᐆᔕᐹᑕᓐ , ᑲᔦ ᒉᐆᔕᐹᑦ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᒎᕒᐊᒨᓐ , ᑲᔦ ᒎᕒᐊᒻ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐊᓵᔭᐗᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.1.8.1"> A Asa rodi Josafata .
(trg)="b.MAT.1.8.2"> A Josafat rodi Jorama .
(trg)="b.MAT.1.8.3"> A Joram rodi Oziju .
(src)="b.MAT.1.9.1"> ᑲᔦ ᐊᓵᔭ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᒎᑕᒨᓐ , ᑲᔦ ᒎᑕᒻ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐁᓯᑳᔭᐗᓐ ,
(trg)="b.MAT.1.9.1"> A Ozija rodi Joatama .
(trg)="b.MAT.1.9.2"> A Joatam rodi Ahaza .
(trg)="b.MAT.1.9.3"> A Ahaz rodi Ezekiju .
(src)="b.MAT.1.10.1"> ᑲᔦ ᐁᓯᑳᔭ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᒪᓈᓴᐗᓐ , ᑲᔦ ᒪᓈᓴ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐋᒪᓇᓐ , ᑲᔦ ᐋᒪᓐ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᒍᓵᔭᐗᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.1.10.1"> A Ezekija rodi Manasiju , a Manasija rodi Amona .
(trg)="b.MAT.1.10.2"> A Amon rodi Josiju .
(src)="b.MAT.1.11.1"> ᑲᔦ ᒍᓵᔭ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᒉᑲᓈᔭᐗᓐ , ᐐᒋᑭᐌᔭᐞ ᑲᔦ , ᐃᐃᐌ ᐊᐲ ᐃᔅᕒᐃᔭᓬᐃᓂᓂᐗᒃ ᑳᑮᐃᔑᐎᒋᑲᓂᐎᐙᑯᐸᓀᓐ ᐌᑎ ᐹᐱᓬᐊᓄᕽ ᙮
(trg)="b.MAT.1.11.1"> A Josija rodi Jehoniju i braću njegovu , u seobi vavilonskoj .
(src)="b.MAT.1.12.1"> ᐊᐲ ᑕᔥ ᑳᐃᔥᒀ ᐃᔑᐎᓂᑣ ᐃᐌᑎ ᐹᐱᓬᐊᓄᕽ , ᒉᑲᓈᔭ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᔑᔮᓬᑏᔭᓬᐊᓐ ᙮ ᒦᓇᐙᔥ ᔑᔮᓬᑏᔭᓬ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᓯᕒᐊᐸᐸᓬᐊᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.1.12.1"> A po seobi vavilonskoj , Jehonija rodi Salatiila .
(trg)="b.MAT.1.12.2"> A Salatiilo rodi Zorovavela .
(src)="b.MAT.1.13.1"> ᒦᓇᐙ ᑲᔦ ᓯᕒᐊᐸᐸᓬ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐊᐹᔪᑕᓐ , ᑲᔦ ᐊᐹᔪᑦ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐃᓬᐋᔭᑭᒪᓐ ᙮ ᑲᔦ ᐃᓬᐋᔭᑭᒻ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐁᓱᕒᐊᓐ ,
(trg)="b.MAT.1.13.1"> A Zorovavel rodi Aviuda .
(trg)="b.MAT.1.13.2"> A Aviud rodi Elijakima .
(trg)="b.MAT.1.13.3"> A Elijakim rodi Azora .
(src)="b.MAT.1.14.1"> ᑲᔦ ᐁᓱᕒ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᓭᑕᑾᓐ , ᑲᔦ ᓭᑕᒃ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐁᑭᒪᓐ , ᑲᔦ ᐁᑭᒻ ᑮᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐃᓬᐋᔪᑕᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.1.14.1"> A Azor rodi Sadoka .
(trg)="b.MAT.1.14.2"> A Sadok rodi Ahima .
(trg)="b.MAT.1.14.3"> A Ahim rodi Eliuda .
(src)="b.MAT.1.15.1"> ᑲᔦ ᐃᓬᐋᔪᑦ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᐁᓬᐃᐁᓴᕒᐆᓐ , ᑲᔦ ᐁᓬᐃᐁᓴᕒ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᒫᑕᓅᓐ , ᑲᔦ ᒫᑕᓐ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᒉᑲᐴᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.1.15.1"> A Eliud rodi Eleazara , a Eleazar rodi Matana .
(trg)="b.MAT.1.15.2"> A Matan rodi Jakova .
(src)="b.MAT.1.16.1"> ᒉᑲᑉ ᑲᔦ ᑮᐊᓂ ᐅᑯᓯᓯ ᐃᓂ ᒎᓴᐴᓐ ᙮ ᐊᐊ ᑕᔥ ᒎᓴᑉ , ᒣᕒᐃ ᑮᐃᔑᓂᑳᓱᐗᓐ ᐐᐗᓐ , ᒦᐗᓐ ᐃᑕᔥ ᐃᓂ ᒋᓴᔅ ᑳᑮᐅᒫᒫᒡ ᙮ ᒋᓴᔅ ᑕᔥ ᑳᑮᐃᓂᓐᒡ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᑳᑮᐅᓀᓂᒥᑯᒡ ᒋᐱᒫᒋᐃᐌᒡ ᙮
(trg)="b.MAT.1.16.1"> A Jakov rodi Josifa , muža Marije , koja rodi Isusa prozvanog Hrista .
(src)="b.MAT.1.17.1"> ᒦᑕᔥ ᑳᑮᐱ ᒥᑖᔑᓃᐎᐙᒡ 14 ᐁᑮᐱ ᐊᔮᓂᑫ ᓂᑖᐎᑭᐙᒡ ᐁᐃᓇᐌᑎᐙᒡ ᐁᑮᐱᐅᒋ ᒫᒋᐊᔮᐙᒡ ᐁᐸᕒᐊᐋᒥᕽ ᐲᓂᔥ ᑌᐱᑎᕽ , ᑲᔦ ᐁᑮᐱ ᒥᑖᔑᓃᐎᐙᒡ 14 ᒦ ᐅᒫ ᐅᒋ ᑌᐱᑎᕽ ᐲᓂᔥ ᑮᐱ ᐃᔑᐎᓂᑣ ᐌᑎ ᐹᐱᓬᐊᓄᕽ , ᒦᓇᐙ ᐁᑮᐊᓂ ᒥᑖᔑᓃᐎᐙᒡ 14 ᑳᑮᐃᔑ ᐱ ᓂᑖᐎᑭᐙᒡ ᐹᐱᓬᐊᓄᕽ ᐲᓂᔥ ᑮᐱ ᐅᒋᒋᓭᒃ ᑳᑮᐃᔑ ᓂᑖᐎᑭᒡ ᐊᐊ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᑳᑮᐅᓀᓂᒥᑯᒡ ᒋᐱᒫᒋᐃᐌᒡ ᙮
(trg)="b.MAT.1.17.1"> Svega dakle kolena od Avrama do Davida , kolena četrnaest , a od Davida do seobe vavilonske , kolena četrnaest , a od seobe vavilonske do Hrista , kolena četrnaest .
(src)="b.MAT.1.18.1"> ᒦᑕᔥ ᐅᐅ ᓇᑫ ᒋᓴᔅ ᑳᑮᐃᔑ ᓂᑖᐎᑭᒡ ᙮ ᒣᕒᐃ ᒋᓴᔅ ᐅᒫᒫᓐ ᐁᑮᐊᔓᑕᒫᑯᓂᒡ ᒋᐐᐐᑎᑫᒥᑯᓂᒡ ᐃᓂ ᒎᓴᐴᓐ , ᒋᑆ ᐐᑎᑫᑎᐙᒡ ᐃᑕᔥ ᐅᑮ ᑭᑫᑖᓐ ᐊᐊᐌ ᐃᑴ ᐊᐱᓅᒌᔕᓐ ᐁᐊᔮᐙᒡ , ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᐅᑕᒑᑯᓂ ᐁᑮᒦᓂᑯᒡ ᐃᓂ ᐊᐱᓅᒌᔕᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.1.18.1"> A rodjenje Isusa Hrista bilo je ovako : kad je Marija , mati Njegova , bila isprošena za Josifa , a još dok se nisu bili sastali , nadje se da je ona trudna od Duha Svetog .
(src)="b.MAT.1.19.1"> ᒎᓴᑉ ᐃᑕᔥ ᒣᕒᐄᓐ ᑳᐐᐐᑎᑫᒫᐸᓐ , ᐋᐱᒋ ᑾᔭᒃ ᑮᐃᔑᐱᒫᑎᓯ ᑲᔦ ᑳᐐᓐ ᐅᑮᐊᑕᐌᑕᓰᓐ ᒋᑎᐹᒋᒫᒡ ᐃᓂ ᒣᕒᐄᓐ ᐁᐐ ᐱᑾᑑᔐᓂᒡ ᙮ ᑮᐃᓀᑕᒻ ᑕᔥ ᐁᐐ ᑮᒨᒋ ᐸᑭᑎᓈᒡ ᙮
(trg)="b.MAT.1.19.1"> A Josif muž njen , budući pobožan i ne htevši je javno sramotiti , namisli je tajno pustiti .
(src)="b.MAT.1.20.1"> ᒣᒀ ᑕᔥ ᐅᐅ ᐁᐃᔑ ᓈᓈᑲᑕᐌᑕᕽ , ᐅᑮᐙᐸᒫᓐ ᐃᓂ ᑭᔐᒪᓂᑑ ᐅᑌᒐᓬᐃᒪᓐ ᐃᐃᒫ ᐃᓈᐸᑕᒧᐎᓂᕽ ᐁᑮᐃᑯᒡ : ᒎᓴᑉ , ᑌᐱᑎᕽ ᑳᐅᑕᑳᓀᓯᔭᓐ ! ᑫᑯ ᐐᓐ ᓭᑭᓯᑫᓐ ᒋᐐᐎᔭᓐ ᒣᕒᐃ ᙮ ᑭᔐᒪᓂᑑ ᐅᑕᒑᑾᓐ ᐅᔕ ᐅᑮᒦᓂᑰᓐ ᐃᓂ ᐊᐱᓅᒌᔕᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.1.20.1"> No kad on tako pomisli , a to mu se javi u snu andjeo Gospodnji govoreći : Josife , sine Davidov !
(trg)="b.MAT.1.20.2"> Ne boj se uzeti Marije žene svoje ; jer ono što se u njoj začelo od Duha je Svetog .
(src)="b.MAT.1.21.1"> ᑸᐎᓭᓴᓐ ᐅᔕ ᐅᑲ ᓂᑖᐎᑭᐋᓐ ᙮ ᒋᓴᔅ ᑕᔥ ᑭᑲ ᐃᔑᓂᑳᓈᐙ , ᐋᓃᔥ ᐅᑲ ᐱᒫᒋᐋᐞ ᐅᐱᒫᑎᓰᒪᐞ ᐃᐃᒫ ᐅᒪᒋᑑᑕᒧᐎᓂᓃᕽ , ᐅᑮᐃᑰᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.1.21.1"> Pa će roditi Sina , i nadeni Mu ime Isus ; jer će On izbaviti svoj narod od greha njihovih .
(src)="b.MAT.1.22.1"> ᒦᑕᔥ ᐅᐅ ᑳᑮᐅᒋ ᐃᔑᓭᒃ ᒪᔮ ᐱᑯ ᒋᐃᔑᓭᓂᒃ ᑭᔐᒪᓂᑑ ᑳᑮᐃᑭᑐᑯᐸᓀᓐ ᒣᐎᔕ ᐅᑎᐹᒋᒧᐎᓂᓃᒪᓐ ᑳᑮ ᑲᓅᑕᒫᑯᒡ ᐅᐅᐌ ᐁᑮᐃᑭᑐᓂᒡ :
(trg)="b.MAT.1.22.1"> A ovo je sve bilo da se izvrši šta je Gospod kazao preko proroka koji govori :
(src)="b.MAT.1.23.1"> ᑾᔭᒃ ᐯᑭᐅᔥᑭᓃᑭᑴ ᐅᑲ ᐊᔮᐙᓐ ᐊᐱᓅᒌᔕᓐ ᑲᔦ ᐅᑲ ᓂᑖᐎᑭᐋᓐ ᑫᐅᑯᓯᓯᒡ ᙮ ᐃᒫᓂᔪᐁᓬ ᑕᔥ ᑕᐃᔑᓂᑳᓱᐗᓐ ᙮ ᒦᐃᐌ ᑳᐃᒋᑳᑌᒃ : ᑭᔐᒪᓂᑑ ᑭᐐᒌᐎᑯᓈᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.1.23.1"> Eto , devojka će zatrudneti , i rodiće Sina , i nadenuće Mu ime Emanuilo , koje će reći : S nama Bog .
(src)="b.MAT.1.24.1"> ᒎᓴᑉ ᑕᔥ ᔐᒫᒃ ᑮᐙᓂᔥᑳ ᐁᑮᐃᔑᒋᑫᒡ ᐋᓃᓐ ᑳᑮᐃᑯᒡ ᐃᓂ ᑳᑎᐯᒋᑫᓂᒡ ᐅᑌᒐᓬᐃᒥᓂ ᙮ ᒣᕒᐄᓐ ᑕᔥ ᑮᐐᐎ ᙮
(trg)="b.MAT.1.24.1"> Kad se Josif probudi od sna , učini kako mu je zapovedio andjeo Gospodnji , i uzme ženu svoju .
(src)="b.MAT.1.25.1"> ᑳᐐᓐ ᑕᔥ ᐐᑳ ᐅᑮ ᐸᐹᒣᓂᒫᓰᓐ ᐃᓂ ᐐᐗᓐ ᒋᑆ ᓂᑖᐎᑭᓈᐗᓱᓂᒡ ᙮ ᒋᓴᔅ ᑕᔥ ᐅᑮᐃᔑᓂᑳᓈᓐ ᒎᓴᑉ ᐃᓂ ᑸᐎᓭᓴᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.1.25.1"> I ne znaše za nju dok ne rodi Sina svog prvenca , i nadede Mu ime Isus .
(src)="b.MAT.2.1.1"> ᒋᓴᔅ ᑕᔥ ᑮᐃᔑᓂᑖᐎᑭ ᐃᐃᒫ ᐆᑌᓈᕽ ᐯᑕᓬᐃᐁᒦᕽ ᐃᐃᒫ ᐊᑮᕽ ᒎᑏᔭ ᑳᑮᐃᔑᓂᑳᑌᓂᒃ ᐊᐲ ᐁᕒᐊᑦ ᑮᑭᒋᐅᑭᒫᐎᒡ ᙮ ᒦᑕᔥ ᐃᐃ ᐊᐲ ᑮᐲᔖᐗᒃ ᐃᐃᒫ ᒉᕒᐆᓴᓬᐊᒥᕽ ᐃᑭᐌᓂᐗᒃ ᐃᓂᓂᐗᒃ ᑳᓇᓈᑲᒋᐋᐙᒡ ᐗᓇᑯᔕᐞ ᐙᐸᓄᕽ ᑳᑮᐅᒌᐙᒡ ᙮
(trg)="b.MAT.2.1.1"> A kad se rodi Isus u Vitlejemu judejskom , za vremena cara Iroda , a to dodju mudraci s istoka u Jerusalim , i kažu :
(src)="b.MAT.2.2.1"> ᒦᑕᔥ ᑮᐃᑭᑐᐗᒃ : ᐋᑎ ᐊᐊᐌ ᐊᐱᓅᒌᔥ ᑳᓂᑖᐎᑭᒡ ᑳᐐᐅᑭᒫᑲᑕᐙᒡ ᐃᐃᐌᓂᐗᐞ ᒎᐗᐞ ᙮ ᓂᑮᐙᐸᒥᒫᓈᓂᓐ ᐅᔕ ᐃᓂ ᐅᐗᓇᑯᔑᒪᓐ ᐃᐃᐌᑎ ᐙᐸᓄᕽ , ᒦᑕᔥ ᑳᐅᒋ ᐲᔖᔮᕽ ᐁᐐᐅᒋᒌᑾᓃᑕᐗᑭᒡ ᙮
(trg)="b.MAT.2.2.1"> Gde je car judejski što se rodio ?
(trg)="b.MAT.2.2.2"> Jer smo videli Njegovu zvezdu na istoku i došli smo da Mu se poklonimo .
(src)="b.MAT.2.3.1"> ᐊᐲ ᑕᔥ ᑳᓅᑕᕽ ᐊᐊ ᐁᕒᐊᑦ ᐐᑫ ᑮᒥᑯᔥᑳᑌᑕᒻ , ᐃᑭ ᑲᔦ ᑲᑭᓇ ᑳᑮᐊᔮᐙᒡ ᐃᐃᒫ ᒉᕒᐆᓴᓬᐊᒥᕽ ᙮
(trg)="b.MAT.2.3.1"> Kad to čuje car Irod , uplaši se , i sav Jerusalim s njim .
(src)="b.MAT.2.4.1"> ᑲᑭᓇ ᑕᔥ ᐅᑮᐊᑐᒫᐞ ᐃᐃ ᑭᒋᐊᓇᒥᐁᐎᑭᒫᐞ , ᑳᑭᑭᓄᐊᒫᑫᓂᒡ ᑲᔦ ᐅᓈᑯᓂᑫᐎᓐ , ᒦᑕᔥ ᑳᐃᔑ ᑲᑴᒋᒫᒡ : ᐋᑎ ᑳᐐᐃᔑ ᓂᑖᐎᑭᓂᒡ ᐃᓂ ᑭᔐᒪᓂᑑ ᑳᑮᐊᔓᑕᒫᑫᒡ ᒋᐱᒫᒋᐃᐌᓂᒡ ?
(trg)="b.MAT.2.4.1"> I sabravši sve glavare svešteničke i književnike narodne , pitaše ih : Gde će se roditi Hristos ?
(src)="b.MAT.2.5.1"> ᒦᑕᔥ ᐁᕒᐊᑦ ᑳᐃᔑ ᓇᑴᑕᐎᓐᒡ : ᐃᐃᒫ ᓴ ᐆᑌᓈᕽ ᐯᑕᓬᐃᐁᒦᕽ ᐃᐃᒫ ᐊᑮᕽ ᒎᑏᔭ ᑕᐃᔑ ᓂᑖᐎᑮ , ᐋᓃᔥ ᑭᔐᒪᓂᑑ ᒣᐎᔕ ᑳᑮ ᑲᓅᑕᒫᑯᒡ ᐅᐅ ᑮᐃᔑᐲᐃᑫᐗᓐ :
(trg)="b.MAT.2.5.1"> A oni mu rekoše : U Vitlejemu judejskom ; jer je tako prorok napisao :
(src)="b.MAT.2.6.1"> ᐃᐃᐌ ᓴ ᐯᑕᓬᐃᐁᒻ ᐃᐃᒫ ᑳᐊᔮᒃ ᐊᑮᕽ ᒎᑕᑳᕽ , ᑳᐐᓐ ᐸᑮ ᐃᓇᑭᑌᓯᓅᓐ ᐃᒫ ᑳᑭᒋ ᐃᓀᑖᑾᑭᓐ ᐆᑌᓇᐗᓐ ᒎᑕ ᐊᑮᕽ ᙮ ᒦ ᐅᔕ ᐃᒫ ᐯᑕᓬᐃᐁᒦᕽ ᑳᐐᐅᒌᒡ ᐊᐊ ᑳᐐᓃᑳᓃᑕᒫᑫᒡ ᑫᑭᑭᓄᐎᓈᒡ ᑲᔦ ᓂᑑᐱᒫᑎᓰᒪᐞ ᐃᐃ ᐃᔅᕒᐃᔭᓬᐊᐞ , ᑮᐃᑭᑐ ᑳᑎᐯᒋᑫᒡ ᙮
(trg)="b.MAT.2.6.1"> I ti Vitlejeme , zemljo Judina !
(trg)="b.MAT.2.6.2"> Ni po čem nisi najmanji u državi Judinoj ; jer će iz tebe izići čelovodja koji će pasti narod moj Izrailja .
(src)="b.MAT.2.7.1"> ᐁᕒᐊᑦ ᑕᔥ ᐅᑮ ᑮᒨᒋᑲᓅᓈᐞ ᐃᓂᐌᓂᐗᐞ ᐃᓂᓂᐗᐞ ᐙᐸᓄᕽ ᑳᑮᐅᒌᓂᒡ , ᑲᔦ ᐅᑮ ᑲᑴᒋᒫᐞ ᐋᓃᓐ ᒪᔮ ᐊᐲ ᑳᓈᑯᓯᓂᒡ ᐃᓂ ᐗᓇᑯᔕᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.2.7.1"> Onda Irod tajno dozva mudrace , i ispitivaše ih kad se pojavila zvezda .
(src)="b.MAT.2.8.1"> ᒦᑕᔥ ᑳᐃᔑ ᐃᔑᓂᔕᐙᒡ ᐃᐃᐌᑎ ᐯᑕᓬᐃᐁᒦᕽ ᐁᑮᐃᓈᒡ : ᒫᒑᒃ , ᐌᐌᓂ ᑲᑴ ᒥᑲᐎᒃ ᐊᐊ ᐊᐱᓅᒌᔥ ᙮ ᑮᒥᑲᐌᒃ ᐃᑕᔥ ᐱ ᐐᑕᒪᐎᔑᑫᒃ ᑫᓃᓐ ᓴ ᒋᐅᒋᒌᑾᓃᑕᐗᒃ , ᐅᑮᐃᓈᐞ ᙮
(trg)="b.MAT.2.8.1"> I poslavši ih u Vitlejem , reče : Idite i raspitajte dobro za dete , pa kad ga nadjete , javite mi , da i ja idem da mu se poklonim .
(src)="b.MAT.2.9.1"> ᔐᒫᒃ ᐃᑕᔥ ᑮᒫᒑᐗᒃ ᙮ ᒦᓇᐙ ᑕᔥ ᐅᑮᐊᓂ ᐙᐸᒫᐙᓐ ᐃᓂ ᐗᓇᑯᔕᓐ ᑳᑮᐙᐸᒫᐙᒡ ᐙᐸᓄᕽ , ᐁᑮᐊᓂ ᓃᑳᓃᑕᒫᑯᐙᒡ , ᐲᓂᔥ ᐁᓂ ᐅᑎᑕᒥᓂᒡ ᐁᑮᐊᓂ ᑭᐱᒋᔥᑳᓂᒡ ᑎᐱᔥᑰ ᑳᐃᔑ ᐊᔮᓂᒡ ᐃᓂ ᐊᐱᓅᒌᔕᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.2.9.1"> I oni saslušavši cara , podjoše : a to i zvezda koju su videli na istoku , idjaše pred njima dok ne dodje i stade odozgo gde beše dete .
(src)="b.MAT.2.10.1"> ᐋᐱᒋ ᑕᔥ ᑮᑭᒋ ᒨᒋᑫᑕᒨᒃ ᐊᐲ ᑳᐙᐸᒫᐙᒡ ᐃᓂ ᐗᓇᑯᔕᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.2.10.1"> A kad videše zvezdu gde je stala , obradovaše se veoma velikom radosti .
(src)="b.MAT.2.11.1"> ᒦᑕᔥ ᑳᐃᔑ ᐲᑎᑫᐙᒡ ᐃᐃᒫ ᐙᑳᐃᑲᓂᕽ , ᐁᑮᐙᐸᒫᐙᒡ ᐃᓂ ᐊᐱᓅᒌᔕᓐ , ᑲᔦ ᐅᒫᒫᓂ ᒣᕒᐄᓐ ᙮ ᔐᒫᒃ ᐃᑕᔥ ᐅᑮᐅᒋᒌᑾᓃᑕᐙᐙᓐ ᐃᓂ ᐊᐱᓅᒌᔕᓐ ᐁᑮ ᑭᒋ ᐃᓀᓂᒫᐙᒡ ᙮ ᒦᑕᔥ ᑳᐃᔑ ᐹᑭᓇᒧᐙᒡ ᐅᒪᔥᑭᒧᑎᐙᓐ ᑭᒋᑫᑰᓇᓐ ᐁᑮᒦᓈᐙᒡ , ᐅᓵᐎ ᔔᓂᔮᓐ , ᒥᓈᓯᑲᓂᓂ ᑲᔦ , ᐱᑭᐎ ᒥᓈᑯᐅᓂᓂ ᑲᔦ ᙮
(trg)="b.MAT.2.11.1"> I ušavši u kuću , videše dete s Marijom materom Njegovom , i padoše i pokloniše Mu se ; pa otvoriše dare svoje i darivaše Ga : zlatom , i tamjanom , i smirnom .
(src)="b.MAT.2.12.1"> ᑮᐸᐙᒧᐗᒃ ᐃᑕᔥ ᐁᑮ ᑭᑫᑕᒨᓂᑯᐙᒡ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᒋᑮᐌ ᐃᔖᓯᒀ ᐌᑎ ᐁᕒᐊᑕᓐ ᑳᐃᔑ ᐊᔮᓂᒡ ᙮ ᐸᑳᓐ ᐃᑕᔥ ᐃᓇᑫ ᑮᐃᔑ ᑮᐌᐗᒃ ᐅᑕᑮᐙᕽ ᙮
(trg)="b.MAT.2.12.1"> I primivši u snu zapovest da se ne vraćaju k Irodu , drugim putem otidoše u svoju zemlju .
(src)="b.MAT.2.13.1"> ᐊᐲ ᑕᔥ ᑳᐊᓂ ᒫᒑᓂᒡ ᐃᓂᐌᓂᐗᐞ ᐃᓂᓂᐗᐞ , ᑭᔐᒪᓂᑑ ᐅᑌᒐᓬᐃᒪᓐ ᐅᑮ ᐱᓈᓯᑲᐙᓐ ᒎᓴᐴᓐ ᐃᐃᒫ ᐃᓈᐸᑕᒧᐎᓂᕽ ᑳᑮᐃᓈᒡ : ᐗᓂᔥᑳᓐ , ᒫᒌᐸᐃᐌᒃ ᐊᐊ ᐊᐱᓅᒌᔥ ᑲᔦ ᐅᒫᒫᓐ , ᐄᒋᐸᑮᕽ ᐊᐸᐃᐌᒃ ᙮ ᒦᑕᔥ ᐌᑎ ᑫᐊᔭᔮᔭᓐ ᐹᒫ ᑲᓅᓂᓈᓐ ᒫᒑᑲᓐ ᙮ ᐁᕒᐊᑦ ᑭᒋᐅᑭᒫ ᐅᑲ ᑲᑴ ᒥᑲᐙᓐ ᐁᐐᓂᓵᒡ ᐃᓂ ᐊᐱᓅᒌᔕᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.2.13.1"> A pošto oni otidu , a to andjeo Gospodnji javi se Josifu u snu i kaza mu : Ustani , uzmi dete i mater Njegovu pa beži u Misir , i budi onamo dok ti ne kažem ; jer će Irod tražiti dete da Ga pogubi .
(src)="b.MAT.2.14.1"> ᔐᒫᒃ ᐃᑕᔥ ᒎᓴᑉ ᑮᐗᓂᔥᑳ ᐁᑎᐱᑲᓂᓂᒃ ᐁᑮᒫᒋᐸᐃᐌᐙᒡ ᐃᓂ ᐊᐱᓅᒌᔕᓐ , ᐅᒫᒫᓂ ᑲᔦ , ᐄᒋᐸᑮᕽ ᐁᑮᐊᐸᐃᐌᐙᒡ ᙮
(trg)="b.MAT.2.14.1"> I on ustavši uze dete i mater Njegovu noću i otide u Misir .
(src)="b.MAT.2.15.1"> ᒦᑕᔥ ᐃᐃᒫ ᑳᐃᔑ ᐊᔮᒡ ᐲᓂᔥ ᐁᑮᐃᔥᒀᐱᒫᑎᓯᓂᒡ ᐁᕒᐊᑕᓐ ᙮ ᒦᑕᔥ ᐃᐃ ᐊᐲ ᐹᓂᒫ ᑳᑮ ᐱᑮᐌᐙᒡ ᙮ ᒦᑕᔥ ᐅᐅ ᑳᑮᐅᒋ ᐃᔑᓭᒃ ᒪᔮ ᐱᑯ ᒋᐃᔑᓭᓂᒃ ᑳᑎᐯᒋᑫᒡ ᑳᑮᐃᑭᑐᑯᐸᓀᓐ ᐁᑮᐋᐸᒋᐋᒡ ᐅᑎᐹᒋᒧᐎᓂᓃᒪᓐ ᑳᑮ ᑲᓅᑕᒫᑯᒡ : ᓂᑮ ᑲᓅᓈ ᓂᑯᓯᔅ ᒋᓵᑲᐊᕽ ᐃᐃᒫ ᐄᒋᐸᑮᕽ , ᐁᑮᐃᑭᑐᒡ ᙮
(trg)="b.MAT.2.15.1"> I bi tamo do smrti Irodove : da se izvrši šta je Gospod rekao preko proroka koji govori : Iz Misira dozvah Sina svog .
(src)="b.MAT.2.16.1"> ᐊᐲ ᑕᔥ ᐁᕒᐊᑦ ᐁᑮᐙᐸᑕᕽ ᐁᑮ ᐱᑮᐌ ᐐᑕᒫᑯᓯᒃ ᐃᐃ ᐃᓂᓂᐗᐞ ᐙᐸᓄᕽ ᑳᐅᒋ ᐃᓂᒡ , ᐋᐱᒋ ᑮᑭᒋᓂᔥᑳᑎᓯ ᙮ ᒦᑕᔥ ᑳᐃᓈᑯᓂᑫᒡ ᑲᑭᓇ ᒋᐊᑕ ᐎᓂᓯᒥᓐᒡ ᑸᐎᓭᓴᐞ ᐃᐃᒫ ᐯᑕᓬᐃᐁᒦᕽ ᑳᐊᔮᓂᒡ ᑲᔦ ᐯᔓ ᐃᒫ ᑳᐊᔮᓂᒡ , ᑳᓃᔓᐱᐴᓉᓂᒡ 2 ᓇᐗᒡ ᑲᔦ ᑳᐅᔥᑳᑎᓯᓂᒡ ᒋᓂᒋᑲᓂᐎᓂᒡ ᙮ ᐋᔕ ᒦᐃ ᓃᔓᐱᐴᓐ ᑮᐃᔑᓭᓂᒃ ᐊᐲ ᐊᐊ ᐗᓇᑯᔥ ᓂᑕᒻ ᑳᑮᓈᑯᓯᑯᐸᓀᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.2.16.1"> Tada Irod , kad vide da su ga mudraci prevarili , razgnevi se vrlo i posla te pobiše svu decu po Vitlejemu i po svoj okolini njegovoj od dve godine i niže , po vremenu koje je dobro doznao od mudraca .
(src)="b.MAT.2.17.1"> ᔑᑾ ᒦᐃ ᑳᑮᐃᑭᑐᑯᐸᓀᓐ ᐊᐊ ᒉᕒᐊᒫᔭ ᑳᑮ ᑲᓅᑕᒪᐙᒡ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ , ᒪᔮ ᐱᑯ ᑮᐃᔑᓭᓂ ᙮
(trg)="b.MAT.2.17.1"> Tada se zbi šta je kazao prorok Jeremija govoreći :
(src)="b.MAT.2.18.1"> ᑫᑰᓐ ᓅᑖᑾᓐ ᐃᐃᒫ ᐅᕒᐁᒫᕽ , ᒦᐃ ᐁᓂᑖᑾᒃ ᑖᐱᔥᑰ ᐊᐎᔭ ᐁᑭᒋᒪᐎᒡ ᑲᔦ ᐁᑲᒀᑕᑲᑌᒧᒡ , ᐅᕒᐁᒐᓬ ᐁᒪᐎᒫᒡ ᐅᓃᒑᓂᓴᐞ , ᑳᐐᓐ ᑲᔦ ᑲᔥᑭᐋᓰ ᒋᒥᓉᑕᕽ , ᐋᓃᔥ ᑲᑭᓇ ᑮᓂᐳᐗᐞ ᙮
(trg)="b.MAT.2.18.1"> Glas u Rami ču se , plač , i ridanje , i jaukanje mnogo : Rahila plače za svojom decom , i neće da se uteši , jer ih nema .
(src)="b.MAT.2.19.1"> ᐊᐲ ᑕᔥ ᐁᕒᐊᑦ ᑳᐃᔥᒀᐱᒫᑎᓯᒡ , ᒎᓴᑉ ᐅᑮᐙᐸᒥᒫᓐ ᐃᓂ ᑳᑎᐯᒋᑫᓂᒡ ᐅᑌᒐᓬᐃᒥᒥ ᐃᐃᒫ ᐃᓈᐸᒋᑲᓂᕽ
(trg)="b.MAT.2.19.1"> A po smrti Irodovoj , gle , andjeo Gospodnji u snu javi se Josifu u Misiru .
(src)="b.MAT.2.20.1"> ᐁᑮᐃᑯᒡ : ᐗᓂᔥᑳᓐ , ᒫᒌᔥ ᐊᐊ ᐊᐱᓅᒌᔥ , ᐅᒫᒫᓐ ᑲᔦ , ᐃᐃᐌᑎ ᐃᔑ ᑮᐌᓐ ᐊᑮᕽ ᐃᔅᕒᐃᔭᓬ ᑳᐃᔑᓂᑳᑌᒃ ᙮ ᐋᓃᔥ ᐋᔕ ᑲᑭᓇ ᑮᓂᐳᐗᒃ ᐃᑭ ᑳᐐᓂᓵᐙᐸᓐ ᐃᓂ ᐊᐱᓅᒌᔕᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.2.20.1"> I reče : Ustani , i uzmi dete i mater Njegovu i idi u zemlju Izrailjevu ; jer su izumrli koji su tražili dušu detinju .
(src)="b.MAT.2.21.1"> ᔐᒫᒃ ᐃᑕᔥ ᒎᓴᑉ ᑮᐗᓂᔥᑳ ᐁᑮᒫᒌᓈᒡ ᐃᓂ ᐊᐱᓅᒌᔕᓐ , ᐅᒫᒫᓂ ᑲᔦ , ᐃᔅᕒᐃᔭᓬᐃᑳᕽ ᐁᑮᐃᔑ ᑮᐌᐎᓈᒡ ᙮
(trg)="b.MAT.2.21.1"> I on ustavši , uze dete i mater Njegovu , i dodje u zemlju Izrailjevu .
(src)="b.MAT.2.22.1"> ᑮᑯᑖᒋ ᑕᔥ ᒎᑏᔭᐗᑮᕽ ᒋᐃᔖᒡ , ᐋᓃᔥ ᑮᐃᔑ ᓅᑕᒻ ᐋᕒᑭᓬᐁᔭᓲᓐ ᐁᑭᒋᐅᑭᒫᐎᓂᒡ ᐁᑮᓈᐱᔥᑲᐙᓂᒡ ᐃᓂ ᐅᓯᐸᓃᓐ ᐁᕒᐊᑕᓐ ᙮ ᑮᑲᓅᒋᑲᓂᐎ ᑕᔥ ᒎᓴᑉ ᐃᐃᒫ ᐃᓈᐸᑕᒧᐎᓂᕽ , ᒦᑕᔥ ᑳᐃᔑ ᐃᔖᒡ ᐃᐃᐌᑎ ᓇᑫ ᑳᓬᐊᓬᐄᐎ ᐊᑮᕽ ᙮
(trg)="b.MAT.2.22.1"> Ali čuvši da Arhelaj caruje u Judeji mesto Iroda oca svog , poboja se onamo ići ; nego primivši u snu zapovest , otide u krajeve galilejske .
(src)="b.MAT.2.23.1"> ᐃᐃᒫ ᑕᔥ ᐆᑌᓈᕽ ᓈᓴᕒᐃᑦ ᑳᑮᐃᔑᓂᑳᑌᓂᒃ ᒦ ᐃᒫ ᑳᐃᔑ ᑲᐯᔑᒡ ᙮ ᒦᑕᔥ ᐅᐅᐌ ᒦᓇᐙ ᑳᑮᐅᒋ ᐃᔑᓭᒃ ᒪᔮ ᐱᑯ ᒋᐃᔑᓭᓂᒃ ᒣᐎᔕ ᑳᑮᐱ ᐃᑭᑐᐙᑯᐸᓀᓐ ᐃᑭ ᑳᑮᐱ ᑲᓅᑕᒪᐙᐙᒡ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᐁᑕᔑᒫᐙᒡ ᐃᓂᐌᓂᐗᓐ ᑭᔐᒪᓂᑑ ᑳᑮᐊᔓᑕᒫᑫᒡ ᒋᐱᒫᒋᐃᐌᓂᒡ : ᒦᐃᐌ ᑫᐃᓂᓐᒡ , ᓈᓴᕒᐃᑎᕽ ᐁᐅᒌᒡ , ᑮᐃᑭᑐᐗᒃ ᙮
(trg)="b.MAT.2.23.1"> I došavši onamo , namesti se u gradu koji se zove Nazaret , da se zbude kao što su kazali proroci da će se Nazarećanin nazvati .
(src)="b.MAT.3.1.1"> ᓂᑯᑎᕽ ᐃᑕᔥ ᐃᑯ ᒞᓐ ᓰᑲᐊᑖᑫᐎᓂᓂ ᑮᑕᑯᔑᓐ ᐁᑮᒫᒌᐐᑕᒫᑫᒡ ᐃᐃᒫ ᐱᑾᑕᑲᒥᑯᕽ ᒎᑏᔮᑳᕽ ,
(trg)="b.MAT.3.1.1"> U ono pak doba dodje Jovan krstitelj , i učaše u pustinji judejskoj .
(src)="b.MAT.3.2.1"> ᐁᑮᐃᑭᑐᒡ : ᑴᑳᑎᓯᒃ ᐅᒋ ᑭᒪᒋᑑᑕᒧᐎᓂᐙᕽ ! ᐋᔕ ᐯᔓᓈᑾᓐ ᐃᐃ ᑭᔐᒪᓂᑑ ᒋᐅᔑᓯᑑᒡ ᐅᑎᐯᒋᑫᐎᓐ !
(trg)="b.MAT.3.2.1"> I govoraše : Pokajte se , jer se približi carstvo nebesko .
(src)="b.MAT.3.3.1"> ᒞᓐ ᑕᔥ ᑳᑮ ᑕᔑᒥᑰᑯᐸᓀᓐ ᐃᓂ ᐋᐃᓭᔭᐗᓐ ᑭᔐᒪᓂᑑ ᐅᑎᐹᒋᒧᐎᓂᓃᒪᓐ ᐊᐲ ᐁᑮᐃᑭᑐᓂᑯᐸᓀᓐ ᒣᐎᔕ : ᐯᔑᒃ ᐊᐎᔭ ᑕᔑ ᔖᑯᐌ ᐱᑾᑕᑲᒥᒃ , ᐅᔑᑕᒪᐎᒃ ᑫᐃᔖᒡ ᐊᐊ ᑳᑎᐯᒋᑫᒡ , ᑾᔭᑯᒧᑕᒪᐎᒃ ᐃᐃᐌᓂ ᐅᒦᑲᓈᒻ ᑳᐐᐃᔑ ᐱᒧᓭᒡ ᙮
(trg)="b.MAT.3.3.1"> Jer je to onaj za koga je govorio prorok Isaija gde kaže : Glas onog što viče u pustinji : Pripravite put Gospodu , i poravnite staze Njegove .
(src)="b.MAT.3.4.1"> ᒦᑕᔥ ᐅᐅ ᒞᓐ ᑳᐃᔑᑯᓇᔦᒡ , ᐱᒀᐎᑲᓀᐎᒥᑕᑎᒻ ᐅᐲᐗᔭᓐ ᑮᐅᒋ ᐅᔑᒋᑳᑌᓂ ᑫᑭᔥᑲᕽ , ᐸᔥᑴᑭᓉᔮᐲᓂ ᑮᑭᒋᐱᓱ ᙮ ᐸᐸᑭᓀᐞ ᐃᑕᔥ ᐅᑮᐊᒸᐞ , ᐋᒨᐎ ᓰᓯᐹᑾᑑᓂ ᑲᔦ ᐅᑮᒦᒋᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.3.4.1"> A Jovan imaše haljinu od dlake kamilje i pojas kožan oko sebe ; a hrana njegova beše skakavci i med divlji .
(src)="b.MAT.3.5.1"> ᐃᐃ ᑕᔥ ᐊᐎᔭᐞ ᑳᑮ ᐱᓈᓯᑳᑯᒡ ᒉᕒᐆᓴᓬᐊᒥᕽ ᑮᐅᒌᐗᐞ , ᐃᐃᒫ ᑲᔦ ᒥᓯᐌ ᒎᑏᔭᐗᑮᕽ , ᐃᐃᒫ ᑲᔦ ᒥᓯᐌ ᐯᔓ ᒞᕒᑕᓇᐎ ᓰᐲᕽ ᙮
(trg)="b.MAT.3.5.1"> Tada izlažaše k njemu Jerusalim i sva Judeja , i sva okolina jordanska .
(src)="b.MAT.3.6.1"> ᐅᑮᐐᑖᓈᐙᓐ ᐃᑕᔥ ᐅᒪᒋᑑᑕᒧᐎᓂᐙᓐ , ᒞᓐ ᑕᔥ ᐅᑮ ᓰᑲᐊᑕᐙᐞ ᐃᐃᒫ ᒞᕒᑕᓇᐎ ᓰᐲᕽ ᙮
(trg)="b.MAT.3.6.1"> I on ih krštavaše u Jordanu , i ispovedahu grehe svoje .
(src)="b.MAT.3.7.1"> ᐊᐲ ᑕᔥ ᒞᓐ ᐁᐙᐸᒫᒡ ᓃᐱᐗᐞ ᐁᐱᐊᑕ ᓰᑲᐊᑖᓱᓂᒡ ᐃᓂᐌᓂᐗᐞ ᐯᕒᐊᓰᐞ , ᓵᒐᓰᐞ ᑲᔦ , ᐅᐅ ᑕᔥ ᐅᑮᐃᓈᐞ : ᑮᓇᐙ ᑳᑭᓀᐱᑯᐎᔦᒃ ! ᐊᐌᓀᓐ ᑳᑮᐃᓂᓀᒃ ᒋᑲᔥᑭᑑᔦᒃ ᒋᐸᓂᔥᑳᑯᔦᒃ ᑭᔐᒪᓂᑑ ᐅᓂᔥᑳᑎᓯᐎᓐ ᑳᐐ ᐲᔖᒪᑲᓂᓂᒃ ?
(trg)="b.MAT.3.7.1"> A kad vide ( Jovan ) mnoge fariseje i sadukeje gde idu da ih krsti , reče im : Porodi aspidini !
(trg)="b.MAT.3.7.2"> Ko kaza vama da bežite od gneva koji ide ?
(src)="b.MAT.3.8.1"> ᑫᑰᓇᓐ ᐃᑕᔥ ᐃᔑᒋᑫᒃ ᒋᓈᑯᑑᔦᒃ ᑫᑫᑦ ᐃᑯ ᐁᑮ ᑴᑳᑎᓯᔦᒃ ᐃᐃᒫ ᑭᒪᒋᑑᑕᒧᐎᓂᐙᕽ ᙮
(trg)="b.MAT.3.8.1"> Rodite dakle rod dostojan pokajanja .
(src)="b.MAT.3.9.1"> ᒥᓴᐙ ᐱᑯ ᐋᓇ ᐃᑭᑐᔦᒃ ᐁᐸᕒᐊᐋᒻ ᓂᑭᒋᐊᔭᐋᒥᓈᐸᓐ , ᑳᐐᓐ ᑫᑰᓐ ᑭᑲᐃᔑ ᐐᒋᐃᑯᓰᒻ ᙮ ᑭᐐᑕᒪᐎᓂᓂᒻ , ᑭᔐᒪᓂᑑ ᐅᑖᑲᔥᑭᐋᐞ ᐃᐃ ᐊᓯᓃᐞ ᒋᐃᓇᐌᒫᓂᐸᓐ ᐃᓂ ᐁᐸᕒᐊᐋᒪᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.3.9.1"> I ne mislite i ne govorite u sebi : Imamo oca Avrama ; jer vam kažem da može Bog i od kamenja ovog podignuti decu Avramu .
(src)="b.MAT.3.10.1"> ᐙᑳᑾᑦ ᑕᔥ ᑕᐋᐸᑕᓐ ᒋᑮᔥᑲᑕᐅᑣ ᐃᑭ ᒥᑎᑰᒃ ᑭᑭᒌᐱᒃ ᙮ ᐊᐊᐌᑎ ᑕᔥ ᒥᑎᒃ ᑳᓂᑖᐎᑭᐋᓯᒃ ᐌᓂᔑᔑᓂᓂᒡ ᔔᒥᓇᐞ ᑕᑲᐗᐙ , ᑕᒪᒍᑌᐌᐱᓂᑲᓂᐎ ᑲᔦ ᙮
(trg)="b.MAT.3.10.1"> Već i sekira kod korena drvetu stoji ; svako dakle drvo koje ne radja dobar rod , seče se i u oganj baca .
(src)="b.MAT.3.11.1"> ᓂᐲᕽ ᐃᑕᔥ ᓃᓐ ᑭᑎᔑ ᓰᑲᐊᑕᐎᓂᓂᒻ ᒋᑭᑫᓂᒥᑰᔦᒃ ᐁᑴᑭᐱᒫᑎᓯᔦᒃ ᙮ ᐊᐊ ᑕᔥ ᐐᓐ ᑳᐐ ᐱᑕᑯᔑᕽ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᐅᑕᒑᑯᓃᕽ , ᐃᔥᑯᑌᕽ ᑲᔦ ᑭᑲᐃᔑ ᓰᑲᐊᑖᑯᐙ ᙮ ᓇᐗᒡ ᐐᓐ ᐃᔥᐯᑖᑯᓯ ᐊᐲᒡ ᓃᓐ ᙮ ᑳᐐᓐ ᓂᑌ ᐊᐲᑌᑖᑯᓯᓰ ᒋᐱᒥᐎᑖᐗᒃ ᐅᒪᑭᓯᓇᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.3.11.1"> Ja dakle krštavam vas vodom za pokajanje ; a Onaj koji ide za mnom , jači je od mene ; ja nisam dostojan Njemu obuću poneti ; On će vas krstiti Duhom Svetim i ognjem .
(src)="b.MAT.3.12.1"> ᑖᐱᔥᑰ ᐃᓀᑖᑯᓯ ᑭᑎᑫᐎᓂᓂ ᑳᑕᑯᓇᕽ ᐅᐸᐎᐌᐸᐃᑲᓈᑎᒃ , ᐁᐐ ᐸᐙᔑᒫᒡ ᐅᐸᑴᔑᑲᓂᒥᓇᓐ ᙮ ᐅᑲ ᓇᐃᓈᓐ ᐃᑕᔥ ᐅᐸᑴᔑᑲᓂᒪᓅᒥᓂᒪᓐ ᙮ ᐅᑲ ᒪᒍᑌᐌᐱᓈᓐ ᑕᔥ ᐐᓐ ᒪᔥᑯᓰᓂ ᐃᐃᒫ ᐐᑳ ᑳᔑ ᐋᑕᐌᓯᓂᓂᒃ ᐃᔥᑯᑌᓂ ᙮
(trg)="b.MAT.3.12.1"> Njemu je lopata u ruci Njegovoj , pa će otrebiti gumno svoje , i skupiće pšenicu svoju u žitnicu , a plevu će sažeći ognjem večnim .
(src)="b.MAT.3.13.1"> ᒋᓴᔅ ᑕᔥ ᑳᓬᐊᓬᐄᕽ ᑮᐱ ᐅᒌ ᐁᑮ ᐱᓈᓯᑲᐙᒡ ᐃᓂ ᒞᓇᓐ ᒋᓰᑲᐊᑖᑯᒡ ᐃᐃᒫ ᒞᕒᑕᓇᐎ ᓰᐲᕽ ᙮
(trg)="b.MAT.3.13.1"> Tada dodje Isus iz Galileje na Jordan k Jovanu da se krsti .
(src)="b.MAT.3.14.1"> ᒞᓐ ᑕᔥ ᐅᑮᐃᓈᓐ ᒋᓴᓲᓐ : ᑕᑾᒡ ᓃᓐ ᑭᑖ ᓰᑲᐊᑕᐤ ᙮ ᔖᑰᒡ ᐃᑕᔥ ᑭᐱᓈᓯᑲᐤ ᙮
(trg)="b.MAT.3.14.1"> A Jovan branjaše Mu govoreći : Ti treba mene da krstiš , a Ti li dolaziš k meni ?
(src)="b.MAT.3.15.1"> ᒋᓴᔅ ᑕᔥ ᐅᑮᐃᔑ ᓇᑴᑕᐙᓐ : ᐊᐤ ᒫᓄ ᐃᐃᐌ ᑕᐃᔑᓭ ᒋᐃᔑᒋᑫᔭᕽ ᐋᓃᓐ ᑳᔑ ᒥᓴᐌᑕᕽ ᑭᔐᒪᓂᑑ ᙮
(trg)="b.MAT.3.15.1"> A Isus odgovori i reče mu : Ostavi sad , jer tako nam treba ispuniti svaku pravdu .
(trg)="b.MAT.3.15.2"> Tada Jovan ostavi Ga .
(src)="b.MAT.3.16.1"> ᐊᐲ ᑕᔥ ᒋᓴᔅ ᑳᐃᔥᒀ ᓰᑲᐊᑖᓱᒡ , ᐁᑮᐊᓂ ᐊᒀᓰᒡ , ᑭᒋᑮᔑᒃ ᑮᐹᑭᓂᑳᑌᓂ , ᐅᑮᐙᐸᒫᓐ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᐅᑕᒑᑯᓂ ᐁᐱᓈᓯᑳᑯᒡ ᑖᐱᔥᑰ ᐱᑯ ᐅᒦᒦᓯᕽ ᐁᑮᐃᔑᓈᑯᓯᓂᒡ , ᐁᐱᐴᓃᓴᑖᑯᒡ ᙮
(trg)="b.MAT.3.16.1"> I krstivši se Isus izidje odmah iz vode ; i gle , otvoriše Mu se nebesa , i vide Duha Božjeg gde silazi kao golub i dodje na Njega .
(src)="b.MAT.3.17.1"> ᑮᓅᑕᐙ ᑕᔥ ᐊᐎᔭ ᐁᑮᑭᑐᒡ ᐃᐃᒫ ᑭᒋᑮᔑᑯᕽ : ᒦ ᐗᐊ ᓂᑯᓯᔅ ᑳᓵᑭᐊᒃ ᙮ ᐋᐱᒋ ᓂᒥᓍᐸᒫ ᙮
(trg)="b.MAT.3.17.1"> I gle , glas s neba koji govori : Ovo je Sin moj ljubazni koji je po mojoj volji .
(src)="b.MAT.4.1.1"> ᒋᓴᔅ ᑕᔥ ᐅᑮᐃᔑᐎᓂᑰᓐ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᐅᑕᒑᑯᓂ ᐌᑎ ᐱᑾᑕᑲᒥᒃ ᒋᑲᑴᒋᐃᑯᒡ ᐃᓂ ᒪᒋᐊᔭᐋᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.4.1.1"> Tada Isusa odvede Duh u pustinju da Ga djavo kuša .
(src)="b.MAT.4.2.1"> ᓃᒥᑕᓇ ᑕᓱᑮᔑᒃ , ᓃᒥᑕᓇ ᑕᓱᑎᐱᒃ ᑲᔦ ᑳᐐᓐ ᒋᓴᔅ ᑮᐅᒋ ᐐᓯᓂᓰ ᙮ ᐐᑫ ᑕᔥ ᑮᓅᑌᔅᑲᑌ ᙮
(trg)="b.MAT.4.2.1"> I postivši se dana četrdeset i noći četrdeset , naposletku ogladne .
(src)="b.MAT.4.3.1"> ᑫᑫᑦ ᐃᑕᔥ ᒪᒋᐊᔭᐋᓐ ᐅᑮ ᐱᓈᓯᑳᑰᓐ ᐁᑮᐃᑯᒡ : ᑮᔥᐱᓐ ᑌᐺ ᐁᔮᐎᐗᓀᓐ ᑭᔐᒪᓂᑑ ᐅᑯᓯᓴᓐ , ᑲᓅᔥ ᐅᑯ ᐊᓯᓃᒃ ᒋᐸᑴᔑᑲᓂᐎᐙᒡ , ᐁᑮᐃᑯᒡ ᙮
(trg)="b.MAT.4.3.1"> I pristupi k Njemu kušač i reče : Ako si Sin Božji , reci da kamenje ovo hlebovi postanu .
(src)="b.MAT.4.4.1"> ᒋᓴᔅ ᐃᑕᔥ ᐅᑮᐃᔑ ᓇᑴᑕᐙᓐ : ᐃᔑᐲᐃᑳᑌ : ᑳᐐᓐ ᐐᓐ ᐃᐃᒫ ᑕᐅᒋ ᐱᒫᑎᓯᓰ ᐊᐎᔭ ᐸᑴᔑᑲᓇᓐ ᐁᑕ ᑳᐊᒸᒡ , ᐃᒫ ᑕᔥ ᐐᓐ ᑳᑕᓱ ᐯᔑᑾᓂᓂᒃ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᑳᐃᑭᑐᓂᒡ , ᑕᐅᒋ ᐱᒫᑎᓯ , ᐅᑮᐃᓈᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.4.4.1"> A On odgovori i reče : Pisano je : Ne živi čovek o samom hlebu , no o svakoj reči koja izlazi iz usta Božjih .
(src)="b.MAT.4.5.1"> ᒦᓇᐙ ᑕᔥ ᒪᒋᐊᔭᐋᓐ ᐅᑮᐃᔑᐎᓂᑰᓐ ᐃᐃᒫ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᐅᑑᑌᓈᒥᓃᕽ ᐃᐃᒫ ᒉᕒᐆᓴᓬᐊᒥᕽ , ᐁᑮᐃᔑᐎᓂᑯᒡ ᒫᐗᒡ ᐃᑯ ᑳᐃᔑ ᐃᔥᐹᓂᒃ ᐃᐃ ᑭᒋᐊᓇᒥᐁᐎᑲᒥᒃ ᐁᑮᐃᔑ ᓃᐸᐎᐃᑯᒡ ,
(trg)="b.MAT.4.5.1"> Tada odvede Ga djavo u sveti grad i postavi Ga navrh crkve ;
(src)="b.MAT.4.6.1"> ᐁᑮᐃᑯᒡ : ᑮᔥᐱᓐ ᐁᔮᐎᐗᓀᓐ ᑭᔐᒪᓂᑑ ᐅᑯᓯᓴᓐ , ᑕᑲ ᐱᓂᐸᓂᐅᓐ , ᐋᓃᔥ ᑮᐃᔑᐲᐃᑳᑌ : ᑭᔐᒪᓂᑑ ᐅᑲ ᑲᓅᓈᐞ ᐅᑌᒐᓬᐃᒪᐞ ᒋᑲᓇᐌᓂᒥᒀ , ᑭᑲ ᒥᒋᒥᓂᑰᒃ ᐃᐃᒫ ᐅᓂᒌᐙᕽ ᒋᐐᓴᑭᔑᓯᐗᓐ ᑭᓯᑎᕽ ᐃᐃᒫ ᑳᔑ ᐊᓯᓃᑳᒃ , ᐃᔑᐲᐃᑳᑌ , ᐅᑮᐃᑰᓐ ᒪᒋᐊᔭᐋᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.4.6.1"> Pa Mu reče : Ako si Sin Božji , skoči dole , jer u pismu stoji da će andjelima svojim zapovediti za tebe , i uzeće te na ruke , da gde ne zapneš za kamen nogom svojom .
(src)="b.MAT.4.7.1"> ᒋᓴᔅ ᑕᔥ ᐅᑮᓇᑴᑕᐙᓐ : ᒦᓇᐙ ᐃᔑᐲᐃᑳᑌ : ᑫᑯ ᑲᑴᒋᐋᑫᓐ ᑳᑎᐯᒋᑫᒡ ᑭᑭᔐᒪᓂᑑᒻ ᑕᑲ ᒋᑲᓇᐌᓂᒥᓄᑴᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.4.7.1"> A Isus reče njemu : Ali i to stoji napisano : Nemoj kušati Gospoda Boga svog .
(src)="b.MAT.4.8.1"> ᑫᔮᐱ ᐅᑮᐃᔑᐎᓂᑰᓐ ᒫᐗᒡ ᐃᑯ ᐁᔑ ᐃᔥᐸᑎᓈᓂᒃ , ᐁᑮᐙᐸᑕᐃᑯᒡ ᑲᑭᓇ ᑎᐯᒋᑫᐎᓇᓐ ᐅᐅᒫ ᐊᑮᕽ , ᑲᔦ ᐋᓃᓐ ᒫᐗᒡ ᐁᔑ ᑭᒋ ᐃᓀᑖᑾᑭᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.4.8.1"> Opet Ga uze djavo i odvede Ga na goru vrlo visoku , i pokaza Mu sva carstva ovog sveta i slavu njihovu ;
(src)="b.MAT.4.9.1"> ᒦᑕᔥ ᑳᐃᑯᒡ : ᑲᑭᓇ ᐅᓄ ᑭᑲ ᒦᓂᓐ ᑮᔥᐱᓐ ᐅᒋᒌᑾᓃᑕᐎᔭᓐ , ᑭᒋ ᐃᓀᓂᒥᔭᓐ ᑲᔦ ᙮
(trg)="b.MAT.4.9.1"> I reče Mu : Sve ovo daću tebi ako padneš i pokloniš mi se .
(src)="b.MAT.4.10.1"> ᒋᓴᔅ ᐅᑮᓇᑴᑕᐙᓐ : ᐃᑯᒋ ᐃᔖᓐ ᑮᓐ ᓭᑕᓐ ! ᒦᓇᐙ ᐃᔑᐲᐃᑳᑌ : ᑳᑎᐯᒋᑫᒡ ᑭᑭᔐᒪᓂᑑᒻ ᐐᓀᑕ ᑯ ᑭᑲ ᑭᒋ ᐃᓀᓂᒫ ᙮
(trg)="b.MAT.4.10.1"> Tada reče njemu Isus : Idi od mene , sotono ; jer stoji napisano : Gospodu Bogu svom poklanjaj se i Njemu jedino služi .
(src)="b.MAT.4.11.1"> ᐅᑮᓇᑲᓂᑰᓐ ᑕᔥ ᐃᓂ ᒪᒋᐊᔭᐋᓐ ᙮ ᐁᒐᓬᐊᐞ ᐃᑕᔥ ᐅᑮ ᐱᓈᓯᑳᑰᐞ ᐁᑮᐐᒋᐃᑯᒡ ᙮
(trg)="b.MAT.4.11.1"> Tada ostavi Ga djavo , i gle , andjeli pristupiše i služahu Mu .
(src)="b.MAT.4.12.1"> ᒋᓴᔅ ᑕᔥ ᐊᐲ ᑳᓅᑕᕽ ᒞᓇᓐ ᐁᑮ ᑕᑯᓂᑲᓂᐎᓂᒡ , ᑳᓬᐊᓬᐄᕽ ᐃᓇᑫ ᑮᐃᔖ ᙮
(trg)="b.MAT.4.12.1"> A kad ču Isus da je Jovan predan , otide u Galileju .
(src)="b.MAT.4.13.1"> ᑳᐐᓐ ᑕᔥ ᐐᓐ ᑮᑭᐱᒌᓰ ᐃᐃᒫ ᓈᓴᕒᐃᑎᕽ ᙮ ᒦᑕᔥ ᐌᑎ ᑳᐊᓂ ᐃᔖᒡ ᐁᑮᐃᔑᑖᒡ ᐃᐃᒫ ᐆᑌᓈᕽ ᑲᐸᕒᓂᔭᒦᕽ ᐃᐃᒫ ᒌᑭ ᓵᑲᐃᑲᓃᕽ ᑳᓬᐊᓬᐄᕽ , ᐃᐃᒫ ᓭᐱᔪᓬᐊᓐ ᐊᑮᕽ ᑲᔦ ᓈᐱᑕᓬᐋᐃ ᐊᑮᕽ ᑳᐊᔮᒃ ᐆᑌᓇ ᙮
(trg)="b.MAT.4.13.1"> I ostavivši Nazaret dodje i namesti se u Kapernaumu primorskom na medji Zavulonovoj i Neftalimovoj .
(src)="b.MAT.4.14.1"> ᒦᑕᔥ ᐅᐅ ᑳᑮᐅᒋ ᐃᔑᓭᒃ ᒪᔮ ᐱᑯ ᒋᐃᔑᓭᓂᒃ ᑳᑮᐃᑭᑐᑯᐸᓀᓐ ᐊᐊ ᑎᐹᒋᒧᐎᓂᓂ ᐋᐃᓭᔭ ᑳᑮ ᑲᓅᑕᒪᐙᒡ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ,
(trg)="b.MAT.4.14.1"> Da se zbude šta je rekao Isaija prorok govoreći :
(src)="b.MAT.4.15.1"> ᐃᐃᐌᓂᐗᐞ ᑳᑮ ᑕᔑᒫᒡ ᐃᐃᐌᓂᐗᐞ ᑳᐃᔑᑖᓂᒡ ᐃᐃᒫ ᓭᐱᔪᓬᐊᓐ ᐊᑮᕽ ᑲᔦ ᓈᐱᑕᓬᐋᐃ ᐊᑮᕽ , ᐃᐃᒫ ᒌᑫᐤ ᑭᒋᑲᒦᕽ , ᐙᐸᓄᕽ ᐃᓇᑫᑳᒻ ᒞᕒᑕᓇᐎ ᓰᐲᕽ , ᐃᐃᒫ ᑳᓬᐊᓬᐄ ᐊᑮᕽ ᐌᑎ ᑳᔑ ᐊᔮᐙᒡ ᑳᒎᐎᐎᓯᒀ ᙮
(trg)="b.MAT.4.15.1"> Zemlja Zavulonova i zemlja Neftalimova , na putu k moru s one strane Jordana , Galileja neznabožačka .
(src)="b.MAT.4.16.1"> ᒦᑕᔥ ᐅᐅ ᑳᐃᑭᑐᒡ ᐋᐃᓭᔭ : ᐃᑭ ᑕᔥ ᑲᔥᑮᑎᐱᑲᓄᕽ ᑳᐊᔮᐙᒡ ᐅᑲ ᐙᐸᑖᓈᐙ ᐃᐃ ᑭᒋᐙᓭᔮᓯᐎᓐ ᙮ ᐃᑭ ᑲᔦ ᑳᑕᔑᐱᒫᑎᓯᐙᒡ ᐃᐃᒫ ᐊᑮᕽ ᓂᐳᐎᓐ ᑳᔑ ᐹᑏᓇᑎᓂᓂᒃ , ᑕᐙᐸᒋᑳᑌ ᐃᐃ ᑳᐙᓭᔮᒃ ᙮
(trg)="b.MAT.4.16.1"> Ljudi koji sede u tami , videše videlo veliko , i onima što sede na strani i u senu smrtnom , zasvetli videlo .
(src)="b.MAT.4.17.1"> ᒦᑕᔥ ᐃᐃ ᐊᐲ ᒋᓴᔅ ᑳᑮᒫᒌ ᐸᐹᐐᑕᒫᑫᒡ ᐁᑮᐃᑭᑐᒡ : ᑴᑳᑎᓯᒃ ᑭᒪᒋᑑᑕᒧᐎᓂᐙᓐ ᐅᒋ , ᐋᔕ ᐅᒋᒋᓭ ᐊᐊ ᑭᔐᒪᓂᑑ ᒋᐅᔑᓯᑑᒡ ᐅᑎᐯᒋᑫᐎᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.4.17.1"> Otada poče Isus učiti i govoriti : Pokajte se , jer se približi carstvo nebesko .
(src)="b.MAT.4.18.1"> ᒋᓴᔅ ᑕᔥ ᒣᒀ ᐁᐱᒧᓭᒡ ᐃᐃᒫ ᑭᒋᓵᑲᐃᑲᓃᕽ ᑳᓬᐊᓬᐄ ᐅᑮᐙᐸᒫᐞ ᓃᔑᓐ 2 ᐁᐐᒋᑭᐌᔨᑎᓂᒡ ᐁᐸᑭᑕᐙᓂᒡ ᙮ ᐋᓃᔥ ᑮᐸᑭᑕᐌᐎᓂᓂᓃᐎᐗᐞ ᙮ ᓵᐃᒪᓐ ᐲᑕᕒ ᑕᔥ ᐊᐊ ᐯᔑᒃ ᑮᐃᔑᓂᑳᓱ , ᑯᑕᒃ ᐃᑕᔥ ᐁᑕᕒᐆ ᑮᐃᔑᓂᑳᓱ ᙮
(trg)="b.MAT.4.18.1"> I idući pokraj mora galilejskog vide dva brata , Simona , koji se zove Petar , i Andriju brata njegovog , gde meću mreže u more , jer behu ribari .
(src)="b.MAT.4.19.1"> ᒋᓴᔅ ᑕᔥ ᐅᑮᐃᓈᐞ : ᐊᐯᔪᒃ , ᐐᒌᐎᔑᒃ ! ᑳᐱ ᐃᓇᓄᑮᔦᒃ ᐁᐸᑭᑕᐙᔦᒃ , ᓅᑯᒻ ᐃᑕᔥ ᑭᑲ ᒫᒌᑭᑭᓄᐊᒪᐎᓂᓂᒻ ᒋᐲᑕᒪᐎᔦᒃ ᐯᒫᑎᓯᐙᒡ ᙮
(trg)="b.MAT.4.19.1"> I reče im : Hajdete za mnom , i učiniću vas lovcima ljudskim .
(src)="b.MAT.4.20.1"> ᔐᒫᒃ ᐃᑕᔥ ᐅᑮᒫᒋᐐᒌᐙᐙᓐ , ᐁᑮᓇᑲᓈᐙᒡ ᑲᑭᓇ ᐅᑕᓴᐲᐙᐞ ᙮
(trg)="b.MAT.4.20.1"> A oni taj čas ostaviše mreže i za Njim otidoše .
(src)="b.MAT.4.21.1"> ᒦᓇᐙ ᑕᔥ ᒋᓴᔅ ᐅᑮᐊᓂ ᐙᐸᒫᐞ ᓃᔑᓐ ᐃᓂᓂᐗᐞ ᐁᑕᔑ ᐸᑾᐊᓴᐲᓂᒡ ᐲᒋᒌᒫᓂᕽ ᐅᑌᑌᐙᓐ ᐁᐐᒋᐋᓂᒡ ᙮ ᐃᐃ ᑕᔥ ᐃᓂᓂᐗᐞ ᑮᐐᒋᑭᐌᑎᐗᐞ ᐁᑮᐃᔑᓂᑳᓱᓂᒡ ᒌᒥᔅ ᔑᑾ ᒞᓐ ᙮ ᐅᑌᑌᓂ ᑕᔥ ᓭᐸᑏ ᑮᐃᔑᓂᑳᓱᐗᓐ ᙮ ᒋᓴᔅ ᑕᔥ ᐅᑮ ᑲᓅᓈᐞ ᙮
(trg)="b.MAT.4.21.1"> I otišavši odatle vide druga dva brata , Jakova Zevedejevog , i Jovana brata njegovog , u ladji sa Zevedejem ocem njihovim gde krpe mreže svoje , i pozva ih .
(src)="b.MAT.4.22.1"> ᔐᒫᒃ ᐃᑕᔥ ᐅᑮᓇᑲᑖᓈᐙ ᐅᒌᒫᓂᐙ , ᐅᑮᓇᑲᓈᐙᓐ ᑲᔦ ᐅᑌᑌᐙᓐ , ᐁᑮᐊᓂ ᐐᒌᐙᐙᒡ ᒋᓴᓲᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.4.22.1"> A oni taj čas ostaviše ladju i oca svog i za Njim otidoše .
(src)="b.MAT.4.23.1"> ᒥᓯᐌ ᑕᔥ ᒋᓴᔅ ᑮᐃᔖ ᐃᐃᒫ ᑳᓬᐊᓬᐄ ᐊᑮᕽ ᐁᑮ ᐸᐹᑭᑭᓄᐊᒫᑫᒡ ᒥᓯᐌ ᒎᐗᐞ ᐅᑕᓇᒥᐁᐎᑲᒥᑯᓃᕽ ᐁᑮᐐᑕᒫᑫᒡ ᑲᔦ ᒥᓍᒋᒧᐎᓐ ᐃᐃᐌ ᑭᔐᒪᓂᑑ ᐐᐸ ᑳᐐᐅᔑᓯᑑᒡ ᐅᑎᐯᒋᑫᐎᓐ , ᐁᑮᒥᓄᐊᔮᐋᒡ ᑲᔦ ᑲᑭᓇ ᑳᐋᑯᓯᓂᒡ ᐋᓃᓐ ᐃᑯ ᐁᐃᓈᐱᓀᓂᒡ ᙮
(trg)="b.MAT.4.23.1"> I prohodjaše po svoj Galileji Isus učeći po zbornicama njihovim , i propovedajući jevandjelje o carstvu , i isceljujući svaku bolest i svaku nemoć po ljudima .
(src)="b.MAT.4.24.1"> ᒥᓯᐌ ᑕᔥ ᑮᓅᑖᑳᓂᐎ ᐃᐃᒫ ᓰᕒᐃᔭ ᐊᑮᕽ , ᐋᐱᒋ ᑕᔥ ᑮᐹᑏᓄᐗᐞ ᑳᑮ ᐲᑕᒪᐎᓐᒡ ᐃᐃ ᐅᑖᑯᓰᐞ ᐯᐸᑳᓐ ᐁᐃᓈᐱᓀᓂᒡ ᙮ ᐃᑭ ᑕᔥ ᐅᑖᑯᓰᒃ ᐋᓂᑕ ᒪᒋᐊᒑᑾᐞ ᐅᑮ ᑭᑭᔥᑳᑯᐙᐞ , ᐋᓂᑕ ᑲᔦ ᑮᐅᒋᐱᓂᑯᐙᐱᓀᐗᐞ , ᐋᓂᑕ ᑲᔦ ᑮᒪᒫᒋᑯᐙᐱᓀᐗᐞ ᙮ ᒋᓴᔅ ᑕᔥ ᑲᑭᓇ ᐅᑮᒥᓄᐊᔮᐋᐞ ᙮
(trg)="b.MAT.4.24.1"> I otide glas o Njemu po svoj Siriji i privedoše Mu sve bolesne od različnih bolesti i s različnim mukama , i besne , i mesečnjake , i uzete , i isceli ih .
(src)="b.MAT.4.25.1"> ᐋᐱᒋ ᑮᐹᑏᓄᐗᐞ ᑳᑮ ᐱᒥᓂᔕᐅᑯᒡ ᙮ ᐃᐃᒫ ᑕᔥ ᑮᐅᒌᐗᐞ ᑳᓬᐊᓬᐄ ᐊᑮᕽ , ᐌᑎ ᑲᔦ ᒥᑖᓱ ᐆᑌᓈᐎ ᐊᑮᕽ , ᒉᕒᐆᓴᓬᐊᒥᕽ , ᒎᑏᔮᑳᕽ , ᐌᑎ ᑲᔦ ᐊᑮᕽ ᐊᑳᒪᔭᐄ ᒞᕒᑕᓇᐎ ᓰᐲᕽ ᙮
(trg)="b.MAT.4.25.1"> I za Njim idjaše naroda mnogo iz Galileje , i iz Deset Gradova , i iz Jerusalima , i Judeje , i ispreko Jordana .
(src)="b.MAT.5.1.1"> ᐁᐙᐸᒫᒡ ᐃᑕᔥ ᒋᓴᔅ ᐋᐱᒋ ᐁᐅᓵᒦᓄᓂᒡ ᑳᐱᒥᓂᔕᐅᑯᒡ , ᑮᐊᓂ ᑯᐹᒪᒋᐌ ᐁᐱᑾᑎᓈᓂᒃ , ᐁᑮᐊᓂ ᐅᓇᐱᒡ ᙮ ᐅᑭᑭᓄᐊᒪᐙᑲᓇᐞ ᐃᑕᔥ ᐅᑮᐱ ᐙᑳᔥᑳᑰᐞ ᙮
(trg)="b.MAT.5.1.1"> A kad On vide narod , pope se na goru , i sede , i pristupiše Mu učenici Njegovi .
(src)="b.MAT.5.2.1"> ᒦᑕᔥ ᐃᐃ ᑳᐃᔑ ᒫᒌ ᑭᑭᓄᐊᒪᐙᒡ :
(trg)="b.MAT.5.2.1"> I otvorivši usta svoja učaše ih govoreći :
(src)="b.MAT.5.3.1"> ᔕᐌᑖᑯᓯᐗᒃ ᐅᑯ ᑳᑭᑎᒫᑫᓂᒧᐙᒡ , ᑳᐊᐯᓂᒧᓄᑕᐙᐙᒡ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᙮ ᐊᒦᐗᒃ ᐅᑯ ᒪᔮ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᑳᑭᒋ ᐅᑑᑭᒫᒥᐙᒡ !
(trg)="b.MAT.5.3.1"> Blago siromašnima duhom , jer je njihovo carstvo nebesko ;
(src)="b.MAT.5.4.1"> ᔕᐌᑖᑯᓯᐗᒃ ᐅᑯ ᑳᒫᓀᑕᒧᐙᒡ ᙮ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᐅᑲ ᒥᓉᑕᒥᐃᑯᐙᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.5.4.1"> Blago onima koji plaču , jer će se utešiti ;
(src)="b.MAT.5.5.1"> ᔕᐌᑖᑯᓯᐗᒃ ᐅᑯ ᑳᑭᑌᓂᒧᓯᒀ ᙮ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᐅᑲ ᒦᓂᑯᐙᓐ ᑫᑰᓇᓐ ᑳᑮᐃᔑ ᐊᔓᑕᒪᐙᓂᒡ ᐃᐃ ᐅᐱᒫᑎᓰᒥᓂ ᙮
(trg)="b.MAT.5.5.1"> Blago krotkima , jer će naslediti zemlju ;
(src)="b.MAT.5.6.1"> ᔕᐌᑖᑯᓯᐗᒃ ᐃᑭᐌᓂᐗᒃ ᑳᐃᔑ ᐊᑕᐌᑕᒧᐙᒡ ᐋᐱᒋ ᒋᑑᑕᒧᐙᒡ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᑳᐃᔑ ᐊᑕᐌᓂᒥᑯᐙᒡ ᙮ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᐅᑲ ᑌᐱᓇᐌᔦᑕᒥᐃᑯᐙᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.5.6.1"> Blago gladnima i žednima pravde , jer će se nasititi ;
(src)="b.MAT.5.7.1"> ᔕᐌᑖᑯᓯᐗᒃ ᐃᑭ ᑳᑭᑎᒫᑭᓈᑫᐙᒡ ᙮ ᐋᓃᔥ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᐅᑲ ᑭᑎᒫᑭᓈᑯᐙᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.5.7.1"> Blago milostivima , jer će biti pomilovani ;
(src)="b.MAT.5.8.1"> ᔕᐌᑖᑯᓯᐗᒃ ᐃᑭ ᑳᐯᑭᑌᐁᐙᒡ ᙮ ᐅᑲ ᐙᐸᒫᐙᓐ ᐃᓴ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᐁᐐᒌᐎᑯᐙᒡ ᙮
(trg)="b.MAT.5.8.1"> Blago onima koji su čistog srca , jer će Boga videti ;
(src)="b.MAT.5.9.1"> ᔕᐌᑖᑯᓯᐗᒃ ᐃᑭ ᑳᐐᒋᐋᐙᒡ ᒋᒥᓄᐐᒌᑎᓂᒡ ᑲᑭᓇ ᐯᒫᑎᓯᓂᒡ ᙮ ᑮᓇᐙ ᓂᓃᒑᓂᓴᒃ ᐅᑲ ᐃᑯᐙᓐ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᙮
(trg)="b.MAT.5.9.1"> Blago onima koji mir grade , jer će se sinovi Božji nazvati ;
(src)="b.MAT.5.10.1"> ᔕᐌᑖᑯᓯᐗᒃ ᐃᑭ ᑳᑲᒀᑕᑭᐃᑣ ᐃᐌ ᐅᒋ ᐁᑑᑕᒧᐙᒡ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᑳᐃᔑ ᐊᑕᐌᑕᒥᓂᒡ ᙮ ᐊᒦᐗᒃ ᐃᑭ ᒪᔮ ᑭᔐᒪᓂᑑᓐ ᑳᑭᒋ ᐅᑑᑭᒫᒥᐙᒡ ᙮
(trg)="b.MAT.5.10.1"> Blago prognanima pravde radi , jer je njihovo carstvo nebesko .