# kab/Kabyle-NT.xml.gz
# xh/Xhosa.xml.gz


(src)="b.MAT.1.1.1"> A ten-an izuṛan n Ɛisa Lmasiḥ yellan si dderya n Sidna Dawed akk-d Sidna Ibṛahim :
(trg)="b.MAT.1.1.1"> Incwadi yomlibo wokuzalwa kukaYesu Kristu , unyana kaDavide , unyana ka-Abraham .

(src)="b.MAT.1.2.1"> Sidna Ibṛahim yeǧǧa-d Isḥaq , Isḥaq yeǧǧa-d Yeɛqub , Yeɛqub yeǧǧa-d Yahuda d watmaten-is .
(trg)="b.MAT.1.2.1"> UAbraham wazala uIsake ; uIsake ke wazala uYakobi ; uYakobi wazala uYuda nabazalwana bakhe ;

(src)="b.MAT.1.3.1"> Yahuda akk-d Tamaṛ ǧǧan-d Fares , akk-d Ziraḥ ; Fares yeǧǧa-d Ḥesrun , Ḥesrun yeǧǧa-d Aram .
(trg)="b.MAT.1.3.1"> uYuda wazala uPeretse noZera ngoTamare ; uPeretse wazala uHetseron ; uHetseron wazala uAram ;

(src)="b.MAT.1.4.1"> Aram yeǧǧa-d Ɛaminadab , Ɛaminadab yeǧǧa-d Naḥsun , Naḥsun yeǧǧa-d Salmun .
(trg)="b.MAT.1.4.1"> uAram wazala uAminadabhi ; uAminadabhi wazala uNashon ; uNashon wazala uSalemon ;

(src)="b.MAT.1.5.1"> Salmun d Raḥab ǧǧan-d Buɛaz , Buɛaz akk-d Rut sɛan-d Ɛubed , Ɛubed yeǧǧa-d Yassa .
(trg)="b.MAT.1.5.1"> uSalemon wazala uBhohazi ngoRahabhi ; uBhohazi wazala uObhede ngoRute ; uObhede wazala uYese ;

(src)="b.MAT.1.6.1"> Yassa yeǧǧa-d Sidna Dawed , Sidna Dawed yuɣal d agellid , yeǧǧa-d ɣer tmeṭṭut n Uryaḥ Sidna Sliman .
(trg)="b.MAT.1.6.1"> uYese wazala uDavide ukumkani .
(trg)="b.MAT.1.6.2"> UDavide ke ukumkani wazala uSolomon ngobengumkaUriya ;

(src)="b.MAT.1.7.1"> Sidna Sliman yeǧǧa-d Raḥabɛam , Raḥabɛam yeǧǧa-d Abiya , Abiya yeǧǧa-d Asaf ,
(trg)="b.MAT.1.7.1"> uSolomon wazala uRehabheham ; uRehabheham wazala uAbhiya ; uAbhiya wazala uAsa ;

(src)="b.MAT.1.8.1"> Asaf yeǧǧa-d Yehucafat ; Yehucafat yeǧǧa-d Yihuram ; Yihuram yeǧǧa-d Ɛuzya ;
(trg)="b.MAT.1.8.1"> uAsa wazala uYoshafati ; uYoshafati wazala uYoram ; uYoram wazala u-Uziya ;

(src)="b.MAT.1.9.1"> Ɛuzya yeǧǧa-d Yuṭam ; Yuṭam yeǧǧa-d Aḥaz ; Aḥaz yeǧǧa-d Ḥizeqya ;
(trg)="b.MAT.1.9.1"> u-Uziya wazala uYotam ; uYotam wazala uAhazi ; uAhazi wazala uHezekiya ;

(src)="b.MAT.1.10.1"> Ḥizeqya yeǧǧa-d Mennac ; Mennac yeǧǧa-d Ɛamun ; Ɛamun yeǧǧa-d Yuciya ;
(trg)="b.MAT.1.10.1"> uHezekiya wazala uManase ; uManase wazala uAmon ; uAmon wazala uYosiya ;

(src)="b.MAT.1.11.1"> Yuciya yeǧǧa-d Yixunya akk-d watmaten-is , di lweqt i deg iqaldiyen wwin at Isṛail d imeḥbas ɣer tmurt n Babilun .
(trg)="b.MAT.1.11.1"> uYosiya wazala uYekoniya nabazalwana bakhe ngexesha lokufuduselwa kwabo eBhabhilon .

(src)="b.MAT.1.12.1"> Mbeɛd lweqt n usgiǧǧi ɣer tmurtn Babilun , Yixunya yeǧǧa-d Calatyel ; Calatyel yeǧǧa-d Zurubabil .
(trg)="b.MAT.1.12.1"> Emveni ke kokufuduselwa kwabo eBhabhilon , uYekoniya wazala uSalatiyeli ; uSalatiyeli wazala uZerubhabheli ;

(src)="b.MAT.1.13.1"> Zurubabil yeǧǧa-d Abihud .
(src)="b.MAT.1.13.2"> Abihud yeǧǧa-d Ilyaqim ; Ilyaqim yeǧǧa-d Ɛazuṛ ;
(trg)="b.MAT.1.13.1"> uZerubhabheli wazala uAbhihudi ; uAbhihudi wazala uEliyakim ; uEliyakim wazala uAzore ;

(src)="b.MAT.1.14.1"> Ɛazuṛ yeǧǧa-d Saduq ; Saduq yeǧǧa-d Yaxin ; Yaxin yeǧǧa-d Ilihud .
(trg)="b.MAT.1.14.1"> uAzore wazala uTsadoki ; uTsadoki wazala uYakin ; uYakin wazala uElihudi ;

(src)="b.MAT.1.15.1"> Ilhud yeǧǧa-d Ilɛazaṛ ; Ilɛazaṛ yeǧǧa-d Mattan ; Mattan yeǧǧa-d Yeɛqub .
(trg)="b.MAT.1.15.1"> uElihudi wazala uElazare ; uElazare wazala uMatan ; uMatan wazala uYakobi ;

(src)="b.MAT.1.16.1"> Yeɛqub yeǧǧa-d Yusef , d Yusef agi i d argaz n Meryem i d-yeǧǧan Sidna Ɛisa i gețțusemman Lmasiḥ .
(trg)="b.MAT.1.16.1"> uYakobi ke wazala uYosefu , indoda kaMariya , ekuthe ngaye kwazalwa uYesu , okuthiwa nguKristu .

(src)="b.MAT.1.17.1"> Si lweqt n Sidna Ibṛahim armi d lweqt n Sidna Dawed , ɛeddan ṛbeɛṭac n leǧyal .
(src)="b.MAT.1.17.2"> Ɛeddan daɣen ṛbeɛṭac n leǧyal si lweqt n Sidna Dawed armi d lweqt n usgiǧǧi ɣer tmurt n Babilun .
(src)="b.MAT.1.17.3"> Si lweqt-agi n usgiǧǧi armi d lweqt n Lmasiḥ ɛeddan daɣen ṛbeɛṭac n leǧyal .
(trg)="b.MAT.1.17.1"> Zonke izizukulwana ngoko , ezithabathela kuAbraham zizise kuDavide , zizizukulwana ezilishumi elinazine ; nezithabathela kuDavide zizise ekufuduselweni kwabo eBhabhilon , zizizukulwana ezilishumi elinazine ; nezithabathela ekufuduselweni kwabo eBhabhilon zizise kuKristu , zizizukulwana ezilishumi elinazine .

(src)="b.MAT.1.18.1"> Atan wamek i d-ilul Sidna Ɛisa : yemma-s Meryem tella tețwaxḍeb i yiwen wergaz ițțusemman Yusef .
(src)="b.MAT.1.18.2"> S tezmert n Ṛṛuḥ iqedsen , terfed s tadist uqbel aț-țeddu ț-țislit .
(trg)="b.MAT.1.18.1"> Ke kaloku ukuzalwa kukaYesu Kristu kwaye kungolu hlobo : Kwathi , akubon ’ ukuba unina uMariya useleganelwe uYosefu , bengekahlangani , wafunyanwa emithi ngoMoya oyiNgcwele .

(src)="b.MAT.1.19.1"> Yusef axḍib-is , yellan d argaz n ṣṣwab , ur yebɣi ara a ț-țicemmet , dɣa yeqsed ad imsefṛaq yid-es s tuffra .
(trg)="b.MAT.1.19.1"> Wathi ke uYosefu indoda yakhe , engolilungisa , engathandi ukumhlaza ekuhleni , wanga angamala ngasese .

(src)="b.MAT.1.20.1"> Akken yețxemmim i waya , yers-ed ɣuṛ-es lmelk n Ṛebbi di targit yenna-yas : A Yusef !
(src)="b.MAT.1.20.2"> A mmi-s n Dawed !
(src)="b.MAT.1.20.3"> Ur țțaggad ara aț-țesɛuḍ Meryem ț-țameṭṭut-ik , axaṭer llufan yellan di tɛebbuṭ-is , yusa-yas-d s Ṛṛuḥ iqedsen .
(trg)="b.MAT.1.20.1"> Akubon ’ ukuba uyazicinga ezi zinto , naso isithunywa seNkosi sibonakala kuye ephupheni , sisithi , Yosefu , nyana kaDavide , musa ukoyika ukumthabathela kuwe uMariya , umfazi wakho ; kuba oko kukhawulweyo phakathi kwakhe kungoMoya oyiNgcwele .

(src)="b.MAT.1.21.1"> A d-tesɛu aqcic , a s-tsemmiḍ Ɛisa , axaṭer d nețța ara iselken lumma-s si ddnubat-nsen .
(trg)="b.MAT.1.21.1"> Uya kuzala unyana ke , umbize ngegama elinguYesu ; kuba yena eya kubasindisa abantu bakhe ezonweni zabo .

(src)="b.MAT.1.22.1"> Ayagi akk yedṛa iwakken ad ițwakemmel wayen i d-yenna Sidi Ṛebbi seg imi n nnbi Iceɛya :
(trg)="b.MAT.1.22.1"> Ke kaloku oku konke kwenzeke , ukuze kuzaliseke okwathethwayo yiNkosi ngomprofeti , isithi ,

(src)="b.MAT.1.23.1"> Ațan tɛezrit aț-țerfed tadist , a d-tesɛu aqcic ad ițțusemmi Imanuwil yeɛni : « Ṛebbi yid-nneɣ . »
(trg)="b.MAT.1.23.1"> Yabonani , intombi le iya kumitha izale unyana , Bambize ngegama elinguImanuweli , oko kukuthi ngentetho evakalayo , uThixo unathi .

(src)="b.MAT.1.24.1"> Mi i d-yuki Yusef , ixdem ayen i s-d-yenna lmelk n Sidi Ṛebbi , yeqbel Meryem aț-țili ț-țameṭṭut-is ; yewwi-ț-id ɣer wexxam-is .
(trg)="b.MAT.1.24.1"> Wathi ke uYosefu , evukile ebuthongweni , wenza ngoko besimmisele ngako isithunywa seNkosi , wamthabathela kuye umfazi wakhe ;

(src)="b.MAT.1.25.1"> Meɛna ur ț-innul ara armi i d-tesɛa mmi-s iwumi isemma Ɛisa .
(trg)="b.MAT.1.25.1"> waza ke akamazi , wada wazala unyana wakhe wamazibulo ; wambiza ke ngegama elinguYesu .

(src)="b.MAT.2.1.1"> Sidna Ɛisa ilul di taddart n Bitelḥem , di tmurt n Yahuda di lweqt n ugellid Hiṛudus ameqqran , kra n imusnawen usan-d si cceṛq ɣer temdint n Lquds , iwakken ad steqsin :
(trg)="b.MAT.2.1.1"> Kuthe ke , akubon ’ ukuba uYesu uzelwe eBhetelehem yelakwaYuda , emihleni kaHerode ukumkani , kwabonakala kufika eYerusalem izazi zivela empumalanga , zisithi ,

(src)="b.MAT.2.2.1"> anda ilul llufan-nni ara yilin d agellid n wat Isṛail ?
(src)="b.MAT.2.2.2"> Axaṭer nwala-d itri-ines si cceṛq , nusa-d a t-neɛbed .
(trg)="b.MAT.2.2.1"> Uphi na lo uzelweyo , ukumkani wamaYuda ?
(trg)="b.MAT.2.2.2"> Kuba sibone inkwenkwezi yakhe empumalanga ; size kumnqula .

(src)="b.MAT.2.3.1"> Agellid Hiṛudus akk-d imezdaɣ n temdint n Lquds meṛṛa dehcen , yerwi lxaṭer-nsen mi slan s lexbaṛ-agi .
(trg)="b.MAT.2.3.1"> Uthe ke uHerode ukumkani , akuva , wakhathazeka , yena nayo yonke iYerusalem naye .

(src)="b.MAT.2.4.1"> Hiṛudus yesnejmaɛ-ed akk lmuqedmin d lɛulama n wegdud , isteqsa-ten ɣef wemkan anda ara d-ilal Lmasiḥ ara d-yasen .
(trg)="b.MAT.2.4.1"> Wahlanganisa ke bonke ababingeleli abakhulu nababhali babantu , wababuza ukuba ubeya kuzalelwa phi na uKristu .

(src)="b.MAT.2.5.1"> Nnan-as : Ahat di tmurt n Yahuda di taddart n Bitelḥem !
(src)="b.MAT.2.5.2"> Axaṭer atan wayen i gura nnbi Mixa :
(trg)="b.MAT.2.5.1"> Bathe ke kuye , EBhetelehem yelakwaYuda ; kuba kubhaliwe ngomprofeti kwathiwa ,

(src)="b.MAT.2.6.1"> I kemm a taddart n Bitelḥem , ur telliḍ ara ț-țaneggarut ger temdinin n Yahuda , axaṭer seg-em ara d-iffeɣ ugellid ara yeksen at Isṛail agdud-iw .
(trg)="b.MAT.2.6.1"> Nawe Bhetelehem , mhlaba wakwaYuda , Akunguye nakanye omncinanana phakathi kwabalawuli bakwaYuda : Kuba kuwe apha kuya kuphuma uMlawuli , Onguyena uya kubalusa abantu bam amaSirayeli .

(src)="b.MAT.2.7.1"> Hiṛudus yessawel i imusnawen nni s tuffra , isteqsa-ten si melmi i walan itri-nni .
(trg)="b.MAT.2.7.1"> Kwakuba njalo , uHerode , ezibize ngasese izazi ezo , waqondisisa kakuhle kuzo ixesha lokubonakala kwenkwenkwezi leyo ;

(src)="b.MAT.2.8.1"> Dɣa iceggeɛ-iten ɣer Bitelḥem , yenna-yasen : Nadit lexbaṛ n ṣṣeḥ ɣef weqcic-agi , m ' ara t-tafem , init-iyi-d iwakken ad ṛuḥeɣ ula d nekk a t-ɛabdeɣ .
(trg)="b.MAT.2.8.1"> wazithuma ke eBhetelehem , wathi , Hambani niye nicokise ukubuzisa ngomntwana lowo ; xa ke nithe namfumana , ze nindibikele , ukuze nam ndiye kumnqula .

(src)="b.MAT.2.9.1"> Mi slan i ugellid , ṛuḥen .
(src)="b.MAT.2.9.2"> AAkken kan i ffɣen , walan itri-nni i ẓran di cceṛq yezwar , iteddu zdat-sen .
(src)="b.MAT.2.9.3"> MMi gewweḍ sennig wemkan anda yella weqcic-nni , yeḥbes .
(trg)="b.MAT.2.9.1"> Zimvile ke zona ukumkani , zahamba ; nantso inkwenkwezi leyo zayibonayo empumalanga izandulela , yada yaya kuma phezu kwendawo abekuyo umntwana lowo .

(src)="b.MAT.2.10.1"> Feṛḥen aṭas mi walan itri-nni .
(trg)="b.MAT.2.10.1"> Zathi ke , zakuyibona inkwenkwezi , zavuya ngovuyo olukhulu kakhulu .

(src)="b.MAT.2.11.1"> Kecmen ɣer wexxam-nni , walan llufan akk-d yemma-s Meryem ; tɛeǧben s weqcic-nni dɣa seǧǧden zdat-es .
(src)="b.MAT.2.11.2"> FFsin tiyemmusin-nsen , fkan-as tirezfin : ddheb , lebxuṛ akk-d leɛṭeṛ ɣlayen .
(trg)="b.MAT.2.11.1"> Zingenile endlwini , zambona umntwana enoMariya unina , zawa phantsi , zaqubuda kuye ; zathi , zinqike impahla yazo , zanikela kuye iminikelo , igolide , nentlaka emhlophe , nemore .

(src)="b.MAT.2.12.1"> Sidi Ṛebbi ixebbeṛ-iten-id di targit ur țțuɣalen ara ɣer Hiṛudus , dɣa uɣalen ɣer tmurt-nsen seg ubrid nniḍen .
(trg)="b.MAT.2.12.1"> Zathi , kuba zihlatyelwe nguThixo ephupheni ukuba zingabuyi ziye kuHerode , zemka ngayimbi indlela ukuya ezweni lakowazo .

(src)="b.MAT.2.13.1"> Mi ṛuḥen , lmelk n Sidi Ṛebbi idheṛ-as-ed i Yusef di targit , yenna-yas-ed : -- Kker , ddem aqcic akk-d yemma-s , rewlet ɣer tmurt n Maṣeṛ , qqimet dinna alamma nniɣ-ak-ed a d-tuɣaleḍ , axaṭer Hiṛudus ad iqelleb ɣef weqcic-agi iwakken a t-ineɣ .
(trg)="b.MAT.2.13.1"> Zithe zakubon ’ ukuba zimkile ke zona , naso isithunywa seNkosi sibonakala kuYosefu ephupheni , sisithi , Vuka , umthabathe umntwana nonina , usabele eYiputa , uze ube khona apho ndide ndikuxelele ; kuba uHerode uhlalele ukumfuna umntwana lowo , ukuba amtshabalalise .

(src)="b.MAT.2.14.1"> Yusef ikker yewwi aqcic-nni akk-d yemma-s deg iḍ , yerwel ɣer tmurt n Maṣeṛ .
(trg)="b.MAT.2.14.1"> Evukile ke yena , wamthabatha umntwana nonina ebusuku , wemka waya eYiputa .

(src)="b.MAT.2.15.1"> Yeqqim dinna armi yemmut Hiṛudus , iwakken ad idṛu wayen i d-yenna Sidi Ṛebbi seg imi n nnbi Huceɛ : Ssawleɣ-as i Mmi a d-iffeɣ si tmurt n Maṣer .
(trg)="b.MAT.2.15.1"> Waba khona apho wada wabhubha uHerode ; ukuze kuzaliseke okwathethwayo yiNkosi ngomprofeti isithi , Ndambiza unyana wam ukuba aphume eYiputa .

(src)="b.MAT.2.16.1"> Mi gwala Hiṛudus belli kelxen-t imusnawen-nni , ikcem-it zzɛaf d ameqqran , iceggeɛ ɣer taddart n Bitelḥem akk-d ț-țmura i s-d-izzin , ad nɣen arrac meṛṛa yesɛan si sin iseggasen d akessar , s wakken yella leḥsab i s-d-fkan imusnawen-nni .
(trg)="b.MAT.2.16.1"> Ke kaloku uHerode , akubona ukuba izazi zidlale ngaye , waba nomsindo kunene , waza wathumela , wababulala bonke abantwana abaseBhetelehem , nakuyo yonke imida yayo , abaminyaka mibini bezelwe , nangaphantsi , elungelelanisa nexesha abeliqondisise kakuhle kuzo izazi .

(src)="b.MAT.2.17.1"> Dɣa yețwakemmel wayen i d yenna nnbi Irmiya :
(trg)="b.MAT.2.17.1"> Kwandula ukuzaliseka okwathethwayo ngoYeremiya umprofeti esithi ,

(src)="b.MAT.2.18.1"> Yekker leɛyaḍ di taddart n Rama , nesla i imeṭṭawen d umeǧǧed , d Ṛaḥil i gețrun ɣef warraw-is , tegguma aț-țesbeṛ fell-asen , axaṭer mmuten .
(trg)="b.MAT.2.18.1"> Kwavakala izwi eRama , Isimema nesililo nesijwili esikhulu , URakeli elilela abantwana bakhe , Engavumi ukuthuthuzeleka , ngokuba bengasekho .

(src)="b.MAT.2.19.1"> Mi gemmut Hiṛudus ameqqran , lmelk n Sidi Ṛebbi iweḥḥa-d i Yusef di targit mi gella di tmurt n Maṣer ,
(trg)="b.MAT.2.19.1"> Akubon ’ ukuba ubhubhile ke uHerode , sabonakala isithunywa seNkosi sibonakala ephupheni kuYosefu eYiputa sisithi ,

(src)="b.MAT.2.20.1"> yenna-yas : Kker , ddem aqcic d yemma-s tuɣaleḍ ɣer tmurt n wat Isṛail , axaṭer wid yebɣan ad nɣen aqcic-nni , mmuten .
(trg)="b.MAT.2.20.1"> Vuka , umthabathe umntwana nonina , uye ezweni lakwaSirayeli ; kuba bafile abo babezonda ubomi bomntwana .

(src)="b.MAT.2.21.1"> Yusef iddem aqcic-nni d yemma-s , yuɣal ɣer tmurt n wat Isṛail
(trg)="b.MAT.2.21.1"> Wavuka ke , wamthabatha umntwana nonina , weza ezweni lakwaSirayeli .

(src)="b.MAT.2.22.1"> Meɛna mi gesla belli d Aṛxilyus mmi-s n Hiṛudus , i gellan d agellid ɣef tmurt n Yahuda , yuggad .
(src)="b.MAT.2.22.2"> SSidi Ṛebbi iɛeggen-as-ed di targit , iṛuḥ ɣer tmurt n Jlili ,
(trg)="b.MAT.2.22.1"> Ke kaloku , akuva ukuba uArkelawo ungukumkani kwelakwaYuda esikhundleni sikaHerode uyise , woyika ukuhamba asinge khona ; wathi ke , ehlatyelwe nguThixo ephupheni , wemka waya kumacala elaseGalili .

(src)="b.MAT.2.23.1"> izdeɣ deg yiwet n taddart ițțusemman Naṣaret , iwakken ad yedṛu wayen i d-nnan lenbiya : Ad ițțusemmi Anaṣari .
(trg)="b.MAT.2.23.1"> Ufike wema emzini ekuthiwa yiNazarete ; ukuze kuzaliseke okwathethwayo ngabaprofeti , okokuba wobizwa ngokuthi ungowase Nazarete .

(src)="b.MAT.3.1.1"> Deg wussan-nni , iban-ed Yeḥya aɣeṭṭas , yețbecciṛ deg unezṛuf n tmurt n Yahuda ,
(trg)="b.MAT.3.1.1"> Ke kaloku , kuthi ngaloo mihla kufike uYohane umbhaptizi , ememeza entlango yelakwaYuda , esithi ,

(src)="b.MAT.3.2.1"> iqqaṛ-ed : Tubet , beddlet tikli , axaṭer tagelda n igenwan tqeṛṛeb-ed .
(trg)="b.MAT.3.2.1"> Guqukani , kuba ubukumkani bamazulu busondele .

(src)="b.MAT.3.3.1"> Fell-as i d-immeslay nnbi Iceɛya mi d-yenna : Ț-țaɣect n win ițɛeggiḍen di lxali : Heggit abrid n Sidi Ṛebbi , ssemsawit iberdan-is .
(trg)="b.MAT.3.3.1"> Kuba lo nguye awayethetha yena uIsaya umprofeti , esithi , Izwi lodandulukayo entlango , lisithi , Yilungiseni indlela yeNkosi , Wutyenenezeni umendo wayo .

(src)="b.MAT.3.4.1"> Yeḥya yelsa llebsa yețwaxedmen s ccɛeṛ n welɣem , tabagust n weglim ɣef wammas-is , tamɛict-is d ibẓaẓ akk-d tament n lexla .
(trg)="b.MAT.3.4.1"> Ke uYohane lowo ingubo yakhe ibiyeyoboya benkamela , enombhinqo wentlonze esinqeni sakhe ; kwaye ke ukudla kwakhe kuziinkumbi nobusi basendle .

(src)="b.MAT.3.5.1"> Imezdaɣ meṛṛa n temdint n Lquds , tamurt n Yahuda akk-d tmura i d-yezzin i wasif n Urdun , țțasen-d ɣuṛ-es
(trg)="b.MAT.3.5.1"> Babephuma oko besiya kuye abaseYerusalem , nabelakwaYuda bonke , nabommandla wonke waseYordan .

(src)="b.MAT.3.6.1"> iwakken a d-qiṛṛen s ddnubat nsen , nețța yesseɣḍas-iten deg wasif nni n Urdun .
(trg)="b.MAT.3.6.1"> Babhaptizwa nguye eYordan apho , bezixela izono zabo .

(src)="b.MAT.3.7.1"> Mi gwala aṭas n at ifariziyen d isaduqiyen i d-ițasen ad țwaɣeḍsen , yenna-yasen : A ccetla n izerman , anwa i kkun isfaqen belli tzemrem aț-țrewlem i lḥisab i d-iteddun ?
(trg)="b.MAT.3.7.1"> Ke kaloku , akubona into eninzi yabaFarisi nabaSadusi besiza ekubhaptizeni kwakhe , wathi kubo , Nzalandini yamarhamba , ngubani na onibonisileyo ukuba niyibaleke ingqumbo ezayo ?

(src)="b.MAT.3.8.1"> Sbeggnet-ed s lecɣal-nwen belli tettubem , tbeddlem tikli .
(trg)="b.MAT.3.8.1"> Velisani ngoko iziqhamo eziyifaneleyo inguquko ; ize ningabi nithi phakathi kwenu ,

(src)="b.MAT.3.9.1"> Ur qqaṛet ara i yiman-nwen : « Sidna Ibṛahim d jeddi-tneɣ » !
(src)="b.MAT.3.9.2"> Axaṭer , a wen-iniɣ : SSidi Ṛebbi yezmer a d-yefk dderya i Ibṛahim seg idɣaɣen-agi .
(trg)="b.MAT.3.9.1"> Thina sinobawo uAbraham ; kuba ndithi kuni , Unako uThixo kuwo la matye ukumvelisela abantwana uAbraham .

(src)="b.MAT.3.10.1"> Ațan ihi tcaquṛt thegga ɣer izuṛan n ttjuṛ , yal ttejṛa ur d-nețțak ara lfakya lɛali , aț-țețwagzem , aț-țețwaḍeggeṛ ɣer tmes .
(trg)="b.MAT.3.10.1"> Kananjalo izembe selibekiwe engcanjini yemithi ; ngoko yonke imithi engavelisi siqhamo sihle , iyagawulwa iphoswe emlilweni .

(src)="b.MAT.3.11.1"> Nekk sseɣḍaseɣ-kkun deg waman iwakken aț-țetubem , lameɛna a d-yas yiwen yesɛan tazmert akteṛ-iw , ur uklaleɣ ara a s-fsiɣ ula d arkasen is .
(src)="b.MAT.3.11.2"> Nețța a kkun-yesseɣḍes s Ṛṛuḥ iqedsen ț-țmes .
(trg)="b.MAT.3.11.1"> Mna okunene ndinibhaptizela enguqukweni ngamanzi ; kodwa lowo uzayo emva kwam unamandla kunam , ozimbadada ndingakulingeneyo ukuziphatha ; yena ke uya kunibhaptiza ngoMoya oyiNgcwele nangomlilo :

(src)="b.MAT.3.12.1"> Tazzert deg ufus-is , ad yebrez annar-is , ad ijmeɛ irden-is ɣer ikuffan , ma d alim a t-yesseṛɣ di tmes ur nxețți .
(trg)="b.MAT.3.12.1"> omnyazi wokwela usesandleni sakhe ; uya kusicokisa kuthi tu isanda sakhe , ayibuthele kuvimba ingqolowa yakhe , kodwa wona umququ uya kuwutshisa ngomlilo ongacimekiyo .

(src)="b.MAT.3.13.1"> Sidna Ɛisa yusa-d si tmurt n Jlili ɣer wasif n Urdun iwakken a t- yesseɣḍes Yeḥya .
(trg)="b.MAT.3.13.1"> Kuthi ngelo xa afike uYesu eYordan kuYohane , evela kwelaseGalili , ukuba abhaptizwe nguye .

(src)="b.MAT.3.14.1"> Yeḥya yugi , yenna-yas : D nekk i geḥwaǧen ad iyi- tesɣeḍseḍ , kečč tusiḍ-ed ɣuṛ-i iwakken a k-sɣeḍseɣ !
(trg)="b.MAT.3.14.1"> Ke kaloku uYohane wayemalela , esithi , Mna kufuneka ndibhaptizwe nguwe nje , uza kum na wena ?

(src)="b.MAT.3.15.1"> Sidna Ɛisa yerra-yas : Anef tura !
(src)="b.MAT.3.15.2"> Akkagi i glaq a nexdem lebɣi n Sidi Ṛebbi !
(src)="b.MAT.3.15.3"> DDɣa Yeḥya yunef-as .
(trg)="b.MAT.3.15.1"> Uphendule ke uYesu wathi kuye , Vuma okwakaloku ; kuba kusifanele thina ukwenjenjalo ukuzalisa bonke ubulungisa .
(trg)="b.MAT.3.15.2"> Andule ke ukumvumela .

(src)="b.MAT.3.16.1"> Mi gețwaɣḍes Sidna Ɛisa , yeffeɣ-ed seg waman ; imiren kan ldin igenwan , yers-ed fell-as Ṛṛuḥ n Sidi Ṛebbi s ṣṣifa n tetbirt .
(trg)="b.MAT.3.16.1"> Ebhaptiziwe ke uYesu , wenyuka kwaoko emanzini ; asuka amazulu avuleka kuye , wambona uMoya kaThixo esihla njengehobe , esiza phezu kwakhe .

(src)="b.MAT.3.17.1"> Tekka-d yiwet n taɣect seg igenwan , tenna-d : «` Wagi d Mmi ameɛzuz, deg-s i gella lfeṛḥ-iw ! »
(trg)="b.MAT.3.17.1"> Nalo izwi liphuma ezulwini , lisithi , Lo nguNyana wam oyintanda , endikholisiweyo nguye .

(src)="b.MAT.4.1.1"> Imiren Ṛṛuḥ iqedsen yewwi Sidna Ɛisa ɣer unezṛuf iwakken a t-ijeṛṛeb Cciṭan .
(trg)="b.MAT.4.1.1"> Waza uYesu wenyuswa nguMoya , wasiwa entlango , ukuba ahendwe nguMtyholi .

(src)="b.MAT.4.2.1"> Mi guẓam ṛebɛin wussan d ṛebɛin wuḍan , yuɣal yelluẓ .
(trg)="b.MAT.4.2.1"> Uthe akuba ezile ukudla iimini ezimashumi mane nobusuku obumashumi mane , ekupheleni kwazo walamba .

(src)="b.MAT.4.3.1"> Iqeṛṛeb ɣuṛ-es Yeblis yenna-yas : Ma d Mmi-s n Ṛebbi i telliḍ , ini-yasen i yedɣaɣen-agi ad uɣalen d aɣṛum .
(trg)="b.MAT.4.3.1"> Efikile ke umhendi kuye , uthe , Ukuba unguNyana kaThixo , yitsho la matye abe zizonka .

(src)="b.MAT.4.4.1"> Sidna Ɛisa yerra-yas : Yura di tira iqedsen : Mačči s weɣṛum kan ara iɛic wemdan , lameɛna s mkul awal i d-ițasen s ɣuṛ Sidi Ṛebbi .
(trg)="b.MAT.4.4.1"> Waphendula ke yena wathi , Kubhaliwe kwathiwa , Akaphili ngasonka sodwa umntu , uphila ngamazwi onke aphuma emlonyeni kaThixo .

(src)="b.MAT.4.5.1"> Cciṭan yewwi-t ɣer temdint n Lquds issers-it ɣef yixef n lǧameɛ iqedsen ,
(trg)="b.MAT.4.5.1"> Eze uMtyholi , amthabathe amse kuwo umzi ongcwele , ammise eluchochoyini lwetempile , athi ke kuye ,

(src)="b.MAT.4.6.1"> yenna-yas : Ma d Mmi-s n Ṛebbi i telliḍ , ḍeggeṛ iman-ik d akessar , anaɣ yura : Sidi Ṛebbi ad yefk lameṛ i lmalayekkat-is fell-ak , aa k-awint ger ifassen-nsent iwakken ad ḥadrent aḍar-ik ɣef yedɣaɣe n .
(trg)="b.MAT.4.6.1"> Ukuba unguNyana kaThixo , ziphose ezantsi ; kuba kubhaliwe kwathiwa , Uya kuziwisela umthetho ngawe izithunywa zakhe zasemazulwini , Zikufukule ngezandla , Hleze ubetheke ngonyawo lwakho etyeni .

(src)="b.MAT.4.7.1"> Sidna Ɛisa yerra-yas : Yura daɣen : Ur tețjeṛṛibeḍ ara Sidi Ṛebbi IIllu-inek .
(trg)="b.MAT.4.7.1"> Wathi uYesu kuye , Kubhaliwe kanjalo kwathiwa , Uze ungayihendahendi iNkosi uThixo wakho .

(src)="b.MAT.4.8.1"> Cciṭan yewwi-t daɣen ɣef wedrar ɛlayen , isken-as-ed tigeldiwin meṛṛa n ddunit d lɛaḍima-nsent , yenna-yas :
(trg)="b.MAT.4.8.1"> Ubuya uMtyholi amthabathe amse entabeni ephakame kakhulu , ambonise zonke izikumkani zehlabathi , nozuko lwazo ;

(src)="b.MAT.4.9.1"> A k-tent-fkeɣ meṛṛa ma yella tseǧǧdeḍ zdat-i a yi-tɛebdeḍ .
(trg)="b.MAT.4.9.1"> athi kuye , Zonke ezi zinto ndokunika , ukuba uthe wawa phantsi , waqubuda kum .

(src)="b.MAT.4.10.1"> Sidna Ɛisa yenna-yas : Beɛɛed akkin fell-i a Cciṭan , axaṭer yura : Anagar Sidi Ṛebbi-inek ara tɛebdeḍ , i nețța kan iwumi ara tseǧdeḍ .
(trg)="b.MAT.4.10.1"> Aze athi uYesu kuye , Suka umke , Sathana ; kuba kubhaliwe kwathiwa , YiNkosi uThixo wakho oya kuqubuda kuyo , ukhonze yona yodwa .

(src)="b.MAT.4.11.1"> Dɣa Cciṭan iṭṭaxeṛ fell-as .
(src)="b.MAT.4.11.2"> Imiren usant-ed lmalayekkat ɣuṛ-es , iwakken a s-qedcent .
(trg)="b.MAT.4.11.1"> Andule ke uMtyholi ukumyeka ; nanko kufika izithunywa zezulu zimlungiselela .

(src)="b.MAT.4.12.1"> Mi gesla s Yeḥya yețwaḥbes , Sidna Ɛisa yuɣal ɣer tmurt n Jlili .
(trg)="b.MAT.4.12.1"> Ke kaloku , akuva uYesu ukuba uYohane unikelwe entolongweni , wemka waya kwelaseGalili .

(src)="b.MAT.4.13.1"> Iffeɣ si taddart n Naṣaret , iṛuḥ ad izdeɣ di Kafernaḥum ; ț-țamdint yyellan rrif n lebḥeṛ di leǧwahi n tmura n Zabulun d Nefṭali ,
(trg)="b.MAT.4.13.1"> Wathi esukile eNazarete , weza wahlala eKapernahum engaselwandle , emideni yakwaZebhulon neyakwaNafetali ;

(src)="b.MAT.4.14.1"> iwakken ad yedṛu wayen yenna nnbi Iceɛya :
(trg)="b.MAT.4.14.1"> ukuze kuzaliseke okwathethwayo ngoIsaya umprofeti , esithi ,

(src)="b.MAT.4.15.1"> A tamurt n Zabulun akk-d Nefṭali , a timura iqeṛben lebḥeṛ akkin i wasif n Urdun , a tamurt n Jlili i deg zedɣen leǧnas ur nelli ara n wat Isṛail ,
(trg)="b.MAT.4.15.1"> Umhlaba wakwaZebhulon nomhlaba wakwaNafetali , Wendlela yaselwandle , phesheya kweYordan , WaseGalili yeentlanga ,

(src)="b.MAT.4.16.1"> agdud-nni yezgan di ṭṭlam , iwala tafat tameqqrant , wid izedɣen di ṭṭlam n lmut , tceṛq-ed fell-asen tafat !
(trg)="b.MAT.4.16.1"> Abantu abo bahleli ebumnyameni Babone ukukhanya okukhulu ; Nabo bahleli ezweni nasethunzini lokufa Bavelelwe kukukhanya .

(src)="b.MAT.4.17.1"> Seg imiren , Sidna Ɛisa yebda yețbecciṛ yeqqaṛ : Tubet , uɣalet-ed ɣer webrid , axaṭer tagelda n igenwan tqeṛṛeb-ed .
(trg)="b.MAT.4.17.1"> Waqala oko uYesu ukumemeza , esithi , Guqukani , kuba ubukumkani bamazulu busondele .

(src)="b.MAT.4.18.1"> Mi gțeddu Sidna Ɛisa ɣef rrif n lebḥeṛ n Jlili , iwala sin iḥewwaten : SSemɛun ițțusemman Buṭrus akk-d gma-s Andriyus .
(src)="b.MAT.4.18.2"> Llan ṭeggiṛen icebbaken-nsen ɣer lebḥeṛ , țṣeggiḍen .
(trg)="b.MAT.4.18.1"> Uthe ke uYesu , ehamba ngaselwandle lwaseGalili wabona abazalwana ababini , uSimon ekuthiwa nguPetros noAndreya , umzalwana wakhe , bephosa umnatha elwandle ; kuba babengababambisi beentlanzi .

(src)="b.MAT.4.19.1"> Yenna-yasen : Ddut-ed yid-i , a kkun-rreɣ d iṣeggaḍen n yemdanen .
(trg)="b.MAT.4.19.1"> Athi ke kubo , Yizani apha nindilandele ; ndonenza nibe ngababambisi babantu .

(src)="b.MAT.4.20.1"> Dɣa imiren kan , ǧǧan icebbaken nsen , ddan yid-es .
(trg)="b.MAT.4.20.1"> Bayishiya kwaoko iminatha , bamlandela ke .

(src)="b.MAT.4.21.1"> Mi gerna yelḥa kra , iwala sin watmaten nniḍen : Yeɛqub d Yuḥenna yellan d arraw n Zabadi .
(src)="b.MAT.4.21.2"> LLlan akk-d baba-tsen di teflukt , țxiḍin icebbaken-nsen .
(trg)="b.MAT.4.21.1"> Uhambele phambili esuka apho , wabona abanye abazalwana ababini , uYakobi lo kaZebhedi , noYohane umzalwana wakhe , besemkhombeni noZebhedi uyise , belungisa iminatha yabo ; wababiza ke .

(src)="b.MAT.4.22.1"> Yessawel-asen , imiren kan ǧǧan dinna baba-tsen , taflukt-nni , ṛuḥen ddan yid-es .
(trg)="b.MAT.4.22.1"> Bawushiya kwaoko umkhombe noyise , bamlandela ke .

(src)="b.MAT.4.23.1"> Syenna , Sidna Ɛisa yekka-d tamurt n Jlili meṛṛa , yesselmad di leǧwameɛ n wat Isṛail , yețbecciṛ lexbaṛ n lxiṛ n tgeldit n Ṛebbi , isseḥlay yal aṭan d yal leɛyubat n lɣaci .
(trg)="b.MAT.4.23.1"> Waye uYesu elihamba lonke elaseGalili , efundisa ezindlwini zabo zesikhungu , evakalisa iindaba ezilungileyo zobukumkani , ephilisa izifo zonke nezikhuhlane zonke ebantwini .

(src)="b.MAT.4.24.1"> Slan yis ula di tmurt n Surya meṛṛa ; țțawin-as-ed imuḍan i ghelken si mkul aṭan : wid ițwamelken , wid iwumi yețṛuḥu leɛqel akk-d wukrifen .
(src)="b.MAT.4.24.2"> Sidna Ɛisa isseḥla-ten akk .
(trg)="b.MAT.4.24.1"> Lwaphuma ke udumo lwakhe lwaya kulo lonke elaseSiriya , babazisa kuye bonke abafayo , bebanjwe zizifo ngezifo naziintuthumbo ngeentuthumbo , nabaphethwe ziidemon , nabanesathuthwane , nabanedumbe , wabaphilisa ke .

(src)="b.MAT.4.25.1"> D izumal n lɣaci i t-id-itebɛen si tmurt n Jlili , si ɛecṛa n temdinin-nni , si temdint n Lquds , si tmurt n Yahuda akk-d leǧwahi yellan agemmaḍ i wasif n Urdun .
(trg)="b.MAT.4.25.1"> Walandelwa zizihlwele ezininzi zivela kwelaseGalili , naseDekapoli , naseYerusalem , nakwelakwaYuda , naphesheya kweYordan .

(src)="b.MAT.5.1.1"> Mi gwala annect-nni n lɣaci , Sidna Ɛisa yuli ɣer wedrar iqqim .
(src)="b.MAT.5.1.2"> Inelmaden-is qeṛṛben ɣuṛ-es ,
(trg)="b.MAT.5.1.1"> Uthe ke , akuzibona izihlwele ezo , wenyuka intaba ; waza akuhlala phantsi , beza kuye abafundi bakhe .

(src)="b.MAT.5.2.1"> dɣa ibda isselmad-iten :
(trg)="b.MAT.5.2.1"> Wawuvula umlomo wakhe , wabafundisa , esithi ,

(src)="b.MAT.5.3.1"> D iseɛdiyen wid ițeddun s neyya , aaxaṭer tagelda n igenwan d ayla-nsen !
(trg)="b.MAT.5.3.1"> Banoyolo abangamahlwempu ngomoya ; ngokuba ubukumkani bamazulu bobabo .

(src)="b.MAT.5.4.1"> D iseɛdiyen wid ițrun , axaṭer ad țwaṣebbṛen !
(trg)="b.MAT.5.4.1"> Banoyolo abakhedamileyo ; ngokuba baya konwatyiswa bona .

(src)="b.MAT.5.5.1"> D iseɛdiyen wid ḥninen , aaxaṭer ad weṛten tamurt i sen-iwɛed Sidi Ṛebbi !
(trg)="b.MAT.5.5.1"> Banoyolo abanobulali ; ngokuba umhlaba baya kuwudla ilifa bona .

(src)="b.MAT.5.6.1"> D iseɛdiyen wid illuẓen , iffuden lḥeqq , axaṭer ad ṛwun !
(trg)="b.MAT.5.6.1"> Banoyolo abalambela banxanelwe ubulungisa ; ngokuba baya kuhluthiswa bona .

(src)="b.MAT.5.7.1"> D iseɛdiyen wid yesɛan ṛṛeḥma deg wulawen-nsen , aaxaṭer ad iḥunn fell-asen Sidi Ṛebbi !
(trg)="b.MAT.5.7.1"> Banoyolo abanenceba ; ngokuba baya kwenzelwa inceba bona .

(src)="b.MAT.5.8.1"> D iseɛdiyen wid iwumi yeṣfa wul , axaṭer ad walin Sidi Ṛebbi !
(trg)="b.MAT.5.8.1"> Banoyolo abahlambulukileyo intliziyo ; ngokuba baya kumbona uThixo bona .

(src)="b.MAT.5.9.1"> D iseɛdiyen wid i d-isrusun talwit , aad țțusemmin d arraw n Sidi Ṛebbi !
(trg)="b.MAT.5.9.1"> Banoyolo abaxolisi ; ngokuba baya kubizwa ngokuthi bangoonyana bakaThixo bona .

(src)="b.MAT.5.10.1"> D iseɛdiyen wid ițțuqehṛen ɣef lḥeqq , aaxaṭer ddewla igenwan d ayla-nsen !
(trg)="b.MAT.5.10.1"> Banoyolo abatshutshiswa ngenxa yobulungisa ; ngokuba ubukumkani bamazulu bobabo .