# gd/Gaelic-PART.xml.gz
# gv/Manx-PART.xml.gz
(src)="b.MAR.1.1.1"> T oiseachd soisgeul Iosa Criosda , Mac Dhe
(trg)="b.MAR.1.1.1"> Toshiaght sushtal Yeesey Creest , Mac Yee ;
(src)="b.MAR.1.2.1"> Air reir `s mar tha e sgriobhte san fhaidh Isaias: seall, cuiridh mi m` aingeal roimh do ghnuis, a reiticheas do shlighe romhad
(trg)="b.MAR.1.2.1"> Myr te scruit ayns ny phadeyryn ; Cur-my-ner , ta mee cur my haghter roish dty eddin , dy chiartaghey dty raad kiongoyrt rhyt .
(src)="b.MAR.1.3.1"> Guth neach ag eigheach san fhasach : Reitichibh slighe an Tighearna , agus dianaibh a rathadain direach
(trg)="b.MAR.1.3.1"> Coraa fer geamagh ayns yn aasagh , Kiartee-jee raad y Chiarn , jean-jee ny cassanyn echey jeeragh .
(src)="b.MAR.1.4.1"> Bha Eoin anns an fhasach a baisteadh , `sa searmonachadh baisteadh an aithreachais gu mathanas pheacannan
(trg)="b.MAR.1.4.1"> Ren Ean bashtey ayns yn aassagh , as preacheil bashtey arrys , son leih peccaghyn .
(src)="b.MAR.1.5.1"> Agus chaidh duthaich Iudea uile mach ga ionnsuidh , agus muinntir Ierusalem gu leir , is bhaisteadh iad leis ann an abhuinn Iordain ag aideachadh am peacannan
(trg)="b.MAR.1.5.1"> As hie magh huggey ooilley cheer Yudea as cummaltee Yerusalem , as v ' ad ooilley er nyn mashtey liorish ayns awin Yordan , goaill rish nyn beccaghyn .
(src)="b.MAR.1.6.1"> Agus bha Eoin air eideadh le fionnadh chamhal , is crios leathair mu mheadhon ; agus dh` ith e locuist is mil fhiadhaich.
(src)="b.MAR.1.6.2"> Agus shearmonaich e ag radh
(trg)="b.MAR.1.6.1"> As va Ean coamrit lesh garmad jeh fynney chamel , as lesh cryss liare mysh e veeghyn : as v ' eh beaghey er locustyn as mill feie :
(src)="b.MAR.1.7.1"> Tha fear nas cumhachdaiche na mise tighinn as mo dheigh : neach nach airidh mise air cromadh sios is barail a bhrogan fhuasgladh
(trg)="b.MAR.1.7.1"> As ren eh preacheil , gra , Ta fer s ' pooaral na mish cheet my-yei , kiangley ny braagyn echey cha vel mee feeu dy chroymmey sheese as dy eaysley .
(src)="b.MAR.1.8.1"> Bhaist mise sibh le uisge ; ach baistidh esan sibh leis an Spiorad Naomh
(trg)="b.MAR.1.8.1"> Ta mish dy jarroo er vashtey shiu lesh ushtey : agh bashtee eshyn shiu lesh y Spyrryd Noo .
(src)="b.MAR.1.9.1"> Is thachair , gun tainig Iosa anns na laithean sin bho Nasareth Ghalile ; agus bhaisteadh e le Eoin ann an abhuinn Iordan
(trg)="b.MAR.1.9.1"> As haink eh gy-kione ayns ny laghyn shen , dy daink Yeesey veih Nazareth dy Ghalilee , as v ' eh er ny vashtey liorish Ean ayns Jordan .
(src)="b.MAR.1.10.1">`S air ball a direadh as an uisge, chunnaic e neamh fosgailte, `s an Spiorad mar chalman a tearnadh `sa fantuinn air
(trg)="b.MAR.1.10.1"> As jeeragh myr haink eh seose ass yn ushtey , honnick eh ny niaughyn foshlit , as y spyrryd myr calmane cheet neose er .
(src)="b.MAR.1.11.1"> Agus thainig guth bho neamh : Is tusa mo Mhac gaolach , is mor mo thlachd dhiot
(trg)="b.MAR.1.11.1"> As haink coraa veih niau , gra , Oo my vac ennoil , jeed ta mee dy mooar soiaghey .
(src)="b.MAR.1.12.1"> Agus ghrad-ghreas an Spiorad e dhan fhasach
(trg)="b.MAR.1.12.1"> As chelleeragh hug yn spyrryd lesh eh gys yn aasagh .
(src)="b.MAR.1.13.1"> Agus bha e san fhasach da-fhichead latha , agus da-fhichead oidhche ; is bhuaireadh le Satan e ; `s bha e comhla ris na h-ainmhidhean, agus bha na h-ainglean a frithealadh dha
(trg)="b.MAR.1.13.1"> As v ' eh ayns shen ' syn aasagh da-eed laa er ny violaghey liorish y drogh-spyrryd , as v ' eh marish ny beiyn feie , as ren ny ainleyn shirveish er .
(src)="b.MAR.1.14.1">`S an deigh do dh` Eoin a bhith air a chuir an greim, thainig Iosa do Ghalile, a searmonachadh soisgeul rioghachd Dhe
(trg)="b.MAR.1.14.1"> Nish erreish da Ean ve currit ayns pryssoon , haink Yeesey gys Galilee , preacheil sushtal reeriaght Yee ,
(src)="b.MAR.1.15.1">`S ag radh: Tha `n t-am air a choimhlionadh, `s tha rioghachd Dhe aig laimh; deanaibh aithreachas, agus creidibh san t-soisgeul
(trg)="b.MAR.1.15.1"> As gra , Ta ' n traa cooilleenit , as ta reeriaght Yee er-gerrey : gow-jee arrys , as credjee yn sushtal .
(src)="b.MAR.1.16.1">`Sa gabhail ri taobh muir Ghalile, chunnaic e Simon,agus Anndra a bhrathair, a cur lion sa mhuir (oir b` iasgairean iad.)
(trg)="b.MAR.1.16.1"> Nish myr v ' eh shooyl liorish faarkey ghalilee , honnick eh Simon as Andreays e vraar cuirr magh lieen ayns y cheayn : ( son v ' ad nyn eeasteyryn )
(src)="b.MAR.1.17.1"> Agus thuirt Iosa riutha : Thigibh leanaibh mise , agus ni mi iasgairean dhaoine dhibh
(trg)="b.MAR.1.17.1"> As dooyrt Yeesey roo , Tar-jee as eiyr-jee orrym ' s , as neem ' s shiu nyn eeasteyryn dy gheiney .
(src)="b.MAR.1.18.1"> Agus ghrad dh` fhag iad na lin, is lean iad e
(trg)="b.MAR.1.18.1"> As chelleeragh hreig ad nyn lieenteenyn , as deiyr ad er .
(src)="b.MAR.1.19.1">`Sa gabhail as a sin ceum beag air adhart, chunnaic e Seumas mac Shebede agus Eoin a bhrathair, `s iad a caradh nan lion sa bhata
(trg)="b.MAR.1.19.1"> As tra v ' eh er n ' gholl red beg sodjey veih shen , honnick eh Jamys mac Zebedee , as Ean e vraar , va myrgeddin ayns y lhong kerraghey nyn lieen .
(src)="b.MAR.1.20.1"> Agus ghairm e iad san uair . `Sa fagail an athar Sebede maille ris an luchd thuarasdail sa bhata, lean iad e
(trg)="b.MAR.1.20.1"> As chelleeragh deie eh orroo as daag ad nyn ayr Zebedee ayns y lhong marish ny sharvaantyn failt , as hie ad geiyrt er .
(src)="b.MAR.1.21.1"> Agus chaidh iad a stigh do Chapharnaum ; agus air dha a dhol a stigh gun dail air na laithean sabaid dhan t-sinagog , theagaisg e iad
(trg)="b.MAR.1.21.1"> As hie ad stiagh ayns Capernaum , as chelleeragh er laa yn doonaght , hie eh stiagh ayns y synagogue , as dynsee eh .
(src)="b.MAR.1.22.1"> Agus ghabh iad ioghnadh ri theagasg : oir bha e gan teagasg mar neach aig an robh cumhachd , `s chan ann mar na Sgriobhaich
(trg)="b.MAR.1.22.1"> As ghow ad yindys mooar jeh ' n ynsaghey echey : son dynsee eh ad myr fer ayns pooar , as cha nee myr ny scrudeyryn .
(src)="b.MAR.1.23.1"> Agus bha san t-sinagag aca duine anns an robh spiorad neoghlan , is dh` eigh
(trg)="b.MAR.1.23.1"> As va ayns y synagogue oc dooinney Iesh spyrryd neu-ghlen , as dyllee eh ,
(src)="b.MAR.1.24.1"> Ag radh : Ciod an comunn eadar sinn agus thusa , Iosa bho Nasareth ?
(src)="b.MAR.1.24.2"> An tainig thu gus ar sgrios ?
(src)="b.MAR.1.24.3"> Is aithne dhomh co thu , Aon Naomh Dhe
(trg)="b.MAR.1.24.1"> Gra , Faag void shin , cre ' n eie t ' ayd orrin , Yeesey dy Nazareth ? vel oo er jeet dy nyn stroie ? ta fys aym quoi oo hene , eer fer casherick Yee .
(src)="b.MAR.1.25.1"> Is mhaoith Iosa air , ag radh : Bi samhach , agus gabh a-mach as an duine
(trg)="b.MAR.1.25.1"> As hug Yeesey oghsan da , gra , Bee dty host , as tar magh ass .
(src)="b.MAR.1.26.1">`S an spiorad neoghlan ga reubadh, `s ag eigheach le guth ard, chaidh e mach as
(trg)="b.MAR.1.26.1"> As tra va ' n spyrryd neu-ghlen er n ' eiyrt eh noon as noal , as er n ' eamagh lesh ard choraa , haink eh magh ass .
(src)="b.MAR.1.27.1"> Agus ghabh iad uile ioghnadh , ionnus gun d` fharraid iad `nam measg fhein, ag radh: De tha so?
(src)="b.MAR.1.27.2"> De an teagasg ur so ? oir tha e toirt orduigh le cumhachd do na spioraid neoghlan fhein , agus tha iad umhail dha
(trg)="b.MAR.1.27.1"> As v ' ad ooilley fo atchim , ayns wheesh as dy row ad resooney nyn mast ' oc hene , gra , Cre ' n red shoh ? cre ' n ynsagh noa shoh ? son ta ny eer spyrrydyn neu-ghlen dy pooaral echey fo smaght , as t ' ad beasagh da .
(src)="b.MAR.1.28.1">`Agus sgaoil iomradh air gun dail feadh duthaich Ghalile uile
(trg)="b.MAR.1.28.1"> As chelleeragh hie goo jeh magh trooid ooilley yn cheer mygeayrt Galilee .
(src)="b.MAR.1.29.1">`Sa dol a mach air ball as an t-sinagog, thainig iad maille ri Seumas is Eoin gu tigh Shimoin is Anndra
(trg)="b.MAR.1.29.1"> As cha leah as v ' ad er jeet magh ass y synagogue , hie ad stiagh ayns thie Simon as Andreays , marish Jamys as Ean .
(src)="b.MAR.1.30.1"> Agus bha mathair-cheile Shimoin `na laidhe ann am fiabhras; agus dh `innis iad dha gun dail mu deidhinn
(trg)="b.MAR.1.30.1"> Agh va moir ben Simon ny lhie ching ' sy chiassaghey , as chelleeragh dinsh ad da mychione eck .
(src)="b.MAR.1.31.1"> Agus thainig e , `sa breith air laimh oirre thog e i is ghrad-dh` fhag am fiabhras i, agus fhreasdail i dhaibh
(trg)="b.MAR.1.31.1"> As haink eh as ghow eh ee er y laue , as hrog eh seose ee ; as chelleeragh daag y chiassaghey ee , as ren ee shirveish orroo .
(src)="b.MAR.1.32.1">`S nuair thainig am feasgar, `sa chaidh a ghrian fodha, thug iad ga ionnsuidh iadsan uile a bha easlainteach, agus anns an robh deomhain
(trg)="b.MAR.1.32.1"> As ayns yn astyr mysh lhie ny greiney hug ad lhieu huggey dy chooilley unnane va doghanit , as adsyn va drogh-spyrrydyn ayndoo .
(src)="b.MAR.1.33.1">`S bha am baile uile air cruinneachadh aig an dorus
(trg)="b.MAR.1.33.1"> As va ooilley yn ard-valley er nyn jaglym cooidjagh ec y dorrys .
(src)="b.MAR.1.34.1"> Agus leighis e moran , a bha air an leireadh le iomadh gne ghalar , agus thilg e mach moran dheomhan , `s cha do leig e leo labhairt, a chionn `s gum b` aithne dhaibh e
(trg)="b.MAR.1.34.1"> As ren eh ymmodee y lheihys va seaghnit lesh mooarane doghanyn , as ymmodee drogh-spyrrydyn y chastey , as cha lhig eh da ny drogh-spyrrydyn dy loayrt , ny dy ghra dy row enney oc er .
(src)="b.MAR.1.35.1">`S ag eirigh ro-mhoch, `sa dol a mach, chaidh e gu aite fas; is rinn e urnaigh an sin
(trg)="b.MAR.1.35.1"> As moghrey laa-ny-vairagh dirree eh foddey roish y laa , as hie eh magh , as jimmee eh gys boayl faasagh , as ayns shen ghow eh padjer .
(src)="b.MAR.1.36.1"> Agus lean Simon e , agus iadsan a bha comhla ris
(trg)="b.MAR.1.36.1"> As deiyr Simon er , as adsyn va marish .
(src)="b.MAR.1.37.1">`S nuair a fhuair iad e, thuirt iad ris: Tha iad uile gad shireadh
(trg)="b.MAR.1.37.1"> As tra v ' ad er gheddyn eh , dooyrt ad rish , Ta dy chooilley ghooinney briaght dty yei .
(src)="b.MAR.1.38.1"> Is thuirt e riutha : rachamaid dha na bailtean sa choimhearsnachd , gus an searmonaich mi an sin cuideachd : `s gur ann air son so a thainig mi
(trg)="b.MAR.1.38.1"> As dooyrt eh roo , Lhig dooin goll gys baljyn sniessey dooin , dy voddym preacheil ayndoo shen myrgeddin : son er-yn-oyr shen haink mee gys y theihll .
(src)="b.MAR.1.39.1">`S bha e teagasg `nan sinagogan, `s feadh Ghalile uile, `sa tilgeadh a-mach dheomhan
(trg)="b.MAR.1.39.1"> As ren eh preacheil ayns ny synagogueyn oc trooid ooilley Galilee , as chast eh drogh spyrrydyn .
(src)="b.MAR.1.40.1"> Agus thainig lobhar ga ionnsuidh , a guidhe air ; `sa tuiteam air a ghluinean,thuirt e ris: Ma `s aill leat, is urrainn dhut mo ghlanadh
(trg)="b.MAR.1.40.1"> As haink lourane huggey , guee er , as gliooney sheese huggey , as gra rish , My she dty aigney eh , foddee oo mish y yannoo glen .
(src)="b.MAR.1.41.1">`Sa gabhail truais ris, shin Iosa a lamh, `sa beantuinn dha, thuirt e ris : Is aill leam: bi glan
(trg)="b.MAR.1.41.1"> As va Yeesey er ny veiyghey lesh chymmey , as heeyn eh magh e laue , as venn eh rish , as dooyrt eh , M ' aigney ' s eh , bee er dty ghlenney .
(src)="b.MAR.1.42.1">`S nuair thuirt e so, ghrad-dh` fhag an luibhre e, agus bha e air a ghlanadh
(trg)="b.MAR.1.42.1"> As cha row eh ny s ' leah er loayrt , agh chelleeragh daag y louraanys eh , as v ' eh er ny ghlenney .
(src)="b.MAR.1.43.1">`S thug e sparradh cruaidh dha, agus leig e air falbh e gun dail
(trg)="b.MAR.1.43.1"> As hug eh currym geyre er , as chelleeragh hug eh ersooyl eh .
(src)="b.MAR.1.44.1">`S thuirt e ris: Fiach nach innis thu do neach sam bith : ach falbh, fiach thu fhein don ard-shagart, agus tairg air son do ghlanaidh na nithean a dh` orduich Maois, mar theisteanas dhaibh
(trg)="b.MAR.1.44.1"> As dooyrt eh rish , Jeeagh nagh loayr oo veg rish dooinney erbee : agh immee royd , jeeagh oo hene da ' n taggyrt , as cheb son dty ghlenney shen doardee Moses son cowrey daue .
(src)="b.MAR.1.45.1"> Ach air dhasan a dhol a mach , thoisich e ri innse , `s ri sgaoileadh an sgeoil; air chor `s nach b` urrainn dha a nis a dhol a stigh don bhaile gu follaiseach, ach dh` fhuirich e a mach ann an aiteachan fas, agus chrunnaich iad as gach aite ga ionnsuidh
(trg)="b.MAR.1.45.1"> Agh hie eh roish , as ren eh toshiaght dy hoilshaghey magh as dy skeayley mygeayrt yn chooish , ayns wheesh as nagh dod Yeesey goll ny smoo dy foshlit gys yn ard-valley , agh v ' eh mooie ayns ynnydyn faasagh : as haink ad huggey veih dy chooilley ard .
(src)="b.MAR.2.1.1"> Agus thill e gu Capharnaum an ceann beagan laithean , agus chualas gun robh e aig an tigh
(trg)="b.MAR.2.1.1"> As laghyn ny lurg shen , hie eh reesht gys Capernaum , as ve er ny insh magh dy row eh ayns y thie .
(src)="b.MAR.2.2.1"> Agus chruinnich na h-uimhir , `s nach robh aite aca eadhon timcheall an dorais, is labhair e am facal riutha
(trg)="b.MAR.2.2.1"> As chelleeragh va ymmodee er nyn jaglym cooidjagh , ayns wheesh as nagh row room dy ghoaill ad , wheesh as mygeayrt y dorrys : as ren eh yn goo y phreacheil daue .
(src)="b.MAR.2.3.1"> Agus thainig iad ga ionnsuidh a toirt leo duine , air an robh am pairilis , air a ghiulan le ceathrar
(trg)="b.MAR.2.3.1"> As haink ad huggey , cur lhieu fer va seaghnit lesh y chingys-craaee , v ' er ny hroggal stiagh liorish kiare dy leih .
(src)="b.MAR.2.4.1">`Sa chionns nach b` urrainn dhaibh a chur `na lathair le domhlachd an t-sluaigh, ruisg iad mullach an tighe far an robh e; `S air dhaibh fosgladh a dhianamh, leig iad sios an leaba air an robh fear na crithe `na laidhe
(trg)="b.MAR.2.4.1"> As tra nagh dod ad cheet er-gerrey da kyndagh rish y chennid , rooisht ad kione y thie raad v ' eh : as erreish daue v ' er vosley stiagh ny hrooid , lhig ad sheese y lhiabbee ayn va ' n palsee-doghanit ny lhie .
(src)="b.MAR.2.5.1">`S nuair chunnaic Iosa an creideamh, thuirt e ri fear na crithe: A mhic, tha do pheacannan mathte dhut
(trg)="b.MAR.2.5.1"> Tra hug Yeesey tastey da ' n chredjue oc , dooyrt eh rish y dooinney ching , Vac , ta dty pheccaghyn er nyn leih dhyt .
(src)="b.MAR.2.6.1"> Ach bha cuid de na Sgriobhaich `nan suidhe an sin, `sa smaoineachadh `nan cridheachan
(trg)="b.MAR.2.6.1"> Agh va shiartanse jeh ny scrudeyryn nyn soie ayns shen , as v ' ad resooney ayns nyn greeaghyn ,
(src)="b.MAR.2.7.1"> Carson a tha e a bruidhinn mar so ? tha e labhairt blaisbheum .
(src)="b.MAR.2.7.2"> Co is urrainn peacannan a mhathadh , ach Dia `na aonar
(trg)="b.MAR.2.7.1"> Cre ' n-fa ta ' n dooinney shoh loayrt goan mollaghtagh ? quoi oddys peccaghyn y leih , agh Jee ny-lomarcan ?
(src)="b.MAR.2.8.1"> Dh` aithnich Iosa san uair `na spiorad fhein gun robh iad a smaoineachadh so aca fhein, is thuirt e riutha : Carson tha sibh a smaoineachadh nan nithean sin `nur cridheachan
(trg)="b.MAR.2.8.1"> As chelleeragh tra dennee Yeesey ayns e spyrryd dy row ad myr shoh resooney cheu-sthie jeu hene , dooyrt eh roo , Cre ' n-fa ta shiu smooinaghtyn lheid ny reddyn shoh ayns nyn greeaghyn ?
(src)="b.MAR.2.9.1"> Co dhiu is fhasa radh ri fear na crithe : Tha do pheacannan mathte dhut ; no radh : Eirich , tog do leaba , agus coisich
(trg)="b.MAR.2.9.1"> Cre sassey dy ghra , rish y palsee-doghanit , Ta dty pheccaghyn er nyn leih dhyt : ny dy ghra , Irree , as trog seose dty lhiabbee , as jean shooyl .
(src)="b.MAR.2.10.1"> Ach los fios a bhith agaibh gu bheil comas aig Mac an duine peacannan a mhathadh air talamh ( thuirt e ri fear na crithe ,
(trg)="b.MAR.2.10.1"> Agh dy vod fys y ve eu dy vel pooar ec Mac y dooinney er y thalloo dy leih peccaghyn ( dooyrt eh rish y palsee-doghanit )
(src)="b.MAR.2.11.1"> Tha mi ag radh riut : Eirich , tog do leaba , agus falbh dhachaigh
(trg)="b.MAR.2.11.1"> Ta mee gra rhyt , Irree , as trog seose dty lhiabbee , as immee royd gys dty hie .
(src)="b.MAR.2.12.1"> Agus ghrad-dh` eirich e: `sa togail a leaba, dh` fhalbh e `nam fianuis uile; air chors gun do ghabh iad ioghnadh air fad, `s thug iad gloir do Dhia, ag radh: Chan fhaca sinn riamh a leithid so
(trg)="b.MAR.2.12.1"> As chelleeragh dirree eh , hrog eh e lhiabbee , as hie eh magh kiongoyrt roo ooilley , ayns wheesh as dy row ad ooilley lhieent lesh atchim , as dy ren ad Jee y ghloyraghey , gra , Cha vaik shin eh rieau er yn aght shoh .
(src)="b.MAR.2.13.1"> Is chaidh e mach a-rithist gu taobh na mara ; agus thainig an sluagh uile ga ionnsuidh , is theagaisg e iad
(trg)="b.MAR.2.13.1"> As hie eh magh reesht rish oirr ny marrey , as haink ooilley yn pobble huggey , as dynsee eh ad .
(src)="b.MAR.2.14.1">`S nuair a bha e gabhail seachad, chunnaic e Lebhi Mac Alpheuis `na shuidhe an tigh na cise, is thuirt e ris: Lean mise. `S ag eirigh, lean e e
(trg)="b.MAR.2.14.1"> As myr v ' eh goll shaghey , honnick eh Levi mac Alpheus ny hoie ec boayrd y cheesh , as dooyrt eh rish , Eiyr orrym ' s .
(trg)="b.MAR.2.14.2"> As dirree eh seose as deiyr eh er .
(src)="b.MAR.2.15.1"> Agus thachair , nuair a bha e `na shuidhe aig biadh `na thigh-san, gun do shuidh moran chismhaor is pheacach maille ri Iosa agus a dheisciopuil: oir bha moran ann, a lean e
(trg)="b.MAR.2.15.1"> As haink eh gy-kione , myr va Yeesey ny hoie ec bee ayns y thie echey , dy ren myrgeddin ymmodee publicanee as peccee soie sheese marish Yeesey as e heshaght : son va ymmodee er n ' eiyrt er .
(src)="b.MAR.2.16.1"> Agus na Sgriobhaich `s na Phairisich a faicinn gun robh e ag ithe comhla ri cismhaoir agus peacaich, thuirt iad ri dheisciopuil: Carson a tha ur maighistir ag ithe `s ag ol comhla ri cismhaoir agus peacaich
(trg)="b.MAR.2.16.1"> As tra honnick ny scrudeyryn as ny Phariseeyn eh gee marish publicanee as peccee , dooyrt ad rish e ynseydee , Kys dy vel eh gee as giu marish publicanee as peccee ?
(src)="b.MAR.2.17.1"> Air do Iosa so a chluinntinn , thuirt e riutha : Chan eil feum aig daoine slana air lighich , ach aig daoine tinne : oir cha tainig mi a ghairm nan naomh ach nam peacach
(trg)="b.MAR.2.17.1"> Tra cheayll Yeesey shoh , dooyrt eh roo , Cha vel feme ocsyn ta slane er yn er-lhee , agh ec sleih chingey : cha daink mish dy eamagh er y vooinjer chairagh , agh er peccee gys arrys .
(src)="b.MAR.2.18.1"> Agus bha deisciopuil Eoin `s nam Phairiseach a trasgadh; agus thainig iad, is thuirt iad ris: Carson tha deisciopuil Eoin `s nan Phairiseach ri traisg, agus nach eil na deisciopuil agadsa ri traisg
(trg)="b.MAR.2.18.1"> As ve cliaghtey ynseydee Ean as ny Phariseeyn dy reayll trostey ; as haink ad as dooyrt ad rish , Kys te dy vel ynseydee Ean as ny Phariseeyn trostey , agh cha vel adsyn t ' ou uss er n ' ynsaghey trostey ?
(src)="b.MAR.2.19.1"> Is thuirt Iosa riutha : An urrainn clann na bainnse trasgadh , fhad sa bhitheas fear-na-bainnse comhla riutha ?
(src)="b.MAR.2.19.2"> Fhad sa bhitheas fear-na-bainnse comhla riutha , chan urrainn dhaibh trasgadh
(trg)="b.MAR.2.19.1"> As dooyrt Yeesey roo , Vod cloan y chamyr-phoosee trostey , choud as ta ' n dooinney-poosee maroo ? choud as ta ' n dooinney-poosee maroo , cha vod ad trostey .
(src)="b.MAR.2.20.1"> Ach thig na laithean anns an toirear bhuatha fear-na-bainnse : agus an sin ni iad traisg anns na laithean sin
(trg)="b.MAR.2.20.1"> Agh hig ny laghyn , tra vees y dooinney-poosee er ny ghoaill ersooyl voue , as eisht nee ad trostey ayns ny laghyn shen .
(src)="b.MAR.2.21.1"> Chan fhuaghail duine sam bith breid de dh` aodach ur air seann eideadh: air-neo bheir am breid ur a liad fhein as an t-seann aodach, is bithidh an stracadh nas mua
(trg)="b.MAR.2.21.1"> As cha vel dooinney erbee whaaley peesh dy eaddagh noa er shenn gharmad : er-nonney ta ' n pheesh goaill y laane ass y chenn gharmad , as bee yn raipey ny smessey na ve .
(src)="b.MAR.2.22.1"> Agus cha chuir duine sam bith fion ur ann an seann searragan : air-neo sgainidh am fion na searragan , is doirtear am fion , agus caillear na searragan : ach is coir fion ur a chur an searragan ura
(trg)="b.MAR.2.22.1"> Chamoo ta dooinney erbee cur feeyn noa ayns shenn voteilyn , er-nonney ta ' n feeyn noa scoltey ny boteilyn , as ta ' n feeyn deayrtit , as bee ny boteilyn dy choayl orroo : agh shegin da feeyn noa v ' er ny chur ayns boteilyn noa .
(src)="b.MAR.2.23.1"> Is thachair a rithist , nuair a bha an Tighearna triall tro achaidhean arbhair air an t-sabaid , gun do theann a dheisciopuil , `s iad a gabhail air adhart, ri spioladh dhias
(trg)="b.MAR.2.23.1"> As haink eh gy-kione , myr v ' eh shooyl trooid ny magheryn arroo er laa ' n doonaght , dy ren e ynseydee toshiaght , myr v ' ad goll dy phluckey jeeassyn jeh ' n arroo .
(src)="b.MAR.2.24.1"> Is thuirt na Phairisich ris : Seall , carson tha iad a dianamh air latha na sabaid ni nach eil ceadaichte
(trg)="b.MAR.2.24.1"> As dooyrt ny Phariseeyn rish , Cur-my-ner , cre ' n-fa t ' ad shoh er laa ' n doonaght jannoo shen nagh vel lowit ?
(src)="b.MAR.2.25.1"> Is thuirt e riutha : Nach do leugh sibh riamh , ciod a rinn Daibhidh , nuair a bha e feumach `s air acras, e fhein agus iadsan a bha cuideris
(trg)="b.MAR.2.25.1"> As dooyrt eshyn roo , Nagh lhaih shiuish rieau , cre ren David , tra v ' eh ayns feme as accryssagh , eh-hene as y vooinjer va marish ?
(src)="b.MAR.2.26.1"> Mar a chaidh e stigh do thigh Dhe ri linn Abiathair an t-ard-shagart , agus dh` ith e an t-aran-tairgse, nach robh ceadaichte itheadh, ach do na sagairt, agus thug e dhaibhsan a bha comhla ris
(trg)="b.MAR.2.26.1"> Kys hie eh stiagh ayns thie Yee , rish lhing Abiathar yn ard-saggyrt , as d ' ee eh yn arran-casherick , nagh row lowit dy ve eeit , agh liorish ny saggyrtyn , as hug eh eh myrgeddin dauesyn va marish ?
(src)="b.MAR.2.27.1"> Is thuirt e riutha : Rinneadh an t-sabaid air son an duine , `s chan e an duine air son na sabaid
(trg)="b.MAR.2.27.1"> As dooyrt eh roo , Va ' n doonaght er ny yannoo son dooinney , as cha nee dooinney son y doonaght :
(src)="b.MAR.2.28.1"> Mar sin se Mac an duine Tighearna na sabaid fhein
(trg)="b.MAR.2.28.1"> Shen-y-fa ta ' n Mac dooinney ny Hiarn myrgeddin er y doonaght .
(src)="b.MAR.3.1.1"> Is chaidh e stigh a-rithist dhan t-sinagog , agus bha fear an sin aig an robh lamh sheargte
(trg)="b.MAR.3.1.1"> As hie eh reesht stiagh ayns y synagogue , as va dooinney ayns shen lesh laue shyrgit .
(src)="b.MAR.3.2.1"> Agus bha suil aca air , fiach an dianadh e leigheas air latha sabaid ; los cuis dhitidh fhaighinn `na aghaidh
(trg)="b.MAR.3.2.1"> As va sooill oc er , dy yeeaghyn jinnagh eh eh y lheihys er laa yn doonaght , dy voddagh oyr y ve oc dy phlaiynt noi .
(src)="b.MAR.3.3.1"> Agus thuirt e ris an duine aig an robh an lamh sheargte : Seas suas sa mhiadhon
(trg)="b.MAR.3.3.1"> As dooyrt eh rish y dooinney lesh y laue shyrgit , Shass magh .
(src)="b.MAR.3.4.1"> Is thuirt e riutha : A bheil e laghail math a dhianamh air na laithean sabaid , no olc ? beatha a thiarnadh , no cur as dhi ?
(src)="b.MAR.3.4.2"> Ach bha iadsan `nan tosd
(trg)="b.MAR.3.4.1"> As dooyrt eh roo , Vel eh lowal dy yannoo mie er laghyn y doonaght , ny dy yannoo olk ? dy hauail bioys , ny dy stroie eh ?
(trg)="b.MAR.3.4.2"> Agh v ' adsyn nyn-dhost .
(src)="b.MAR.3.5.1">`S ag amharc orra mun cuairt le feirg `s le duilichinn air son doille an cridhe, thuirt e ris an duine: Sin a mach do lamh.
(src)="b.MAR.3.5.2"> Agus shin e i : is rinneadh slan a lamh dha
(trg)="b.MAR.3.5.1"> As tra v ' eh er yeeaghyn mygeayrt orroo lesh corree , v ' eh seaghnit son creoghys nyn greeaghyn , as dooyrt eh rish y dooinney , Sheeyn magh dty laue : as heeyn eh magh ee ; as va e laue er ny laanaghey myr y laue elley .
(src)="b.MAR.3.6.1">`S na Phairisich a dol a mach, ghabh iad comhairle san uair cuide ris na Herodianich na aghaidh, fiach ciamar a chuireadh iad as dha
(trg)="b.MAR.3.6.1"> As hie ny Phariseeyn magh , as chelleeragh ghow ad-hene , as ny Herodianee coyrle n ' oi , kys oddagh ad eh y stroie .
(src)="b.MAR.3.7.1"> Ach chaidh Iosa maille ri dheisciopuil a lethtaobh thun na mara ; agus lean moran sluaigh e bho Ghalile `s bho Iudea
(trg)="b.MAR.3.7.1"> Agh hie Yeesey dy lhiattee marish e ynseydee gys oirr ny marrey : as deiyr earrooyn mooarey dy leih er veih Galilee , as veih Judea ,
(src)="b.MAR.3.8.1"> Agus bho lerusalem , agus bho Idumea , `S bho thaobh thall Iordain; is iadsan mu thimchioll Thiruis agus Shidoin, cuideachda mhor, `s iad air cluinntinn nan nithean a rinn e, thainig iad ga ionnsuidh
(trg)="b.MAR.3.8.1"> As veih Jerusalem , as veih Idumea , as veih ' n cheu elley dy Yordan , as adsyn mygeayrt Tyre as Sidon , earroo mooar , tra cheayll ad cre ny reddyn yindyssagh v ' eh er n ' yannoo , haink ad huggey .
(src)="b.MAR.3.9.1"> Agus thuirt e ri dheisciopuil , bata beag a bhith ga fhreasdal as leth an sluaigh , eagal gun domhlaicheadh iad e
(trg)="b.MAR.3.9.1"> As loayr eh rish e ynseydee , lhong veg dy ve aarloo er e hon , kyndagh rish y pobble , son nagh jinnagh ad chionney stiagh er .
(src)="b.MAR.3.10.1"> Oir leighis e moran , air chor `s gun do bhruchd iad ga ionnsuidh gu beantuinn dha, a mhiad `sa bha easlainteach
(trg)="b.MAR.3.10.1"> Son v ' eh er laanaghey ymmodee , ayns wheesh as dy row ad chionney stiagh huggey , dy ventyn rish , whilleen as va dourinagh .
(src)="b.MAR.3.11.1">`S nuair a chunnaic na spioraid neoghlan e, thuit iad sios air a bhialaobh: agus dheigh iad, ag radh
(trg)="b.MAR.3.11.1"> As ny spyrrydyn neughlen tra honnick ad eh , huitt ad sheese kiongoyrt rish , as dyllee ad , gra , She Mac Yee oo .
(src)="b.MAR.3.12.1"> Is tusa Mac Dhe .
(src)="b.MAR.3.12.2"> Is mhaoith e gu fuathasach orra , gun iad ga dhianamh follaiseach
(trg)="b.MAR.3.12.1"> As hug eh currym gyere orroo , gyn ad dy insh magh quoi v ' eh .
(src)="b.MAR.3.13.1">`Sa dol suas gu beinn, ghairm e h-uige an fheadhainn a b` aill leis fhein; agus thainig iad ga ionnsuidh
(trg)="b.MAR.3.13.1"> As hie eh seose er slieau , as deie eh er y vooinjer baillish : as haink ad huggey .
(src)="b.MAR.3.14.1"> Agus roghnaich e gum biodh da fhear dhiag maille ris ; agus gun cuireadh e a theagasg iad
(trg)="b.MAR.3.14.1"> As doardee eh ghaa-yeig dy ve marish , dy voddagh eh coyrt ad magh dy phreacheil :
(src)="b.MAR.3.15.1"> Is thug e comas dhaibh tinneasan a leigheas , agus deomhain a thilgeadh a mach
(trg)="b.MAR.3.15.1"> As dy voddagh pooar y ve oc dy lheihys aslayntyn , as dy hilgey magh drogh-spyrrydyn .
(src)="b.MAR.3.16.1"> Agus thug e Peadar mar ainm air Simon
(trg)="b.MAR.3.16.1"> As Simon lhiennoo eh Peddyr .
(src)="b.MAR.3.17.1"> Agus Seumas Shebede , agus Eoin , brathair Sheumais , is thug e Boanerges mar ainm orra , se sin , mic an tairneanaich
(trg)="b.MAR.3.17.1"> As Jamys mac Zebedee , as Ean braar Yamys ( as lhiennoo eh adsyn Boanerges , ta shen dy ghra , Cloan ny taarnee )
(src)="b.MAR.3.18.1"> Agus Anndra , agus Philip , agus Bartholome , agus Matu , agus Tomas , agus Seumas Alpheuis , agus Thadeus , agus Simon , an Cananeach
(trg)="b.MAR.3.18.1"> As Andreays , as Philip , as Bartholomew , as Mian , as Thomase , as Jamys mac Alpheus , as Thaddeus , as Simon yn Canaanite .
(src)="b.MAR.3.19.1"> Agus Iudas Iscariot , esan mar an ciadna a bhrath e
(trg)="b.MAR.3.19.1"> As Yuaase Iscariot , ren myrgeddin eh y vrah : as hie ad stiagh ayns thie .
(src)="b.MAR.3.20.1"> Is thainig iad gu tigh ; agus chruinnich an sluagh a rithist , air chor `s nach b urrainn dhaibh urad agus aran ithe
(trg)="b.MAR.3.20.1"> As va ' n pobble er nyn jaglym cooidjagh reesht , myr shen nagh row wheesh caa oc dy ghoaill beaghey .
(src)="b.MAR.3.21.1"> S nuair a chuala a chairdean so , chaidh iad a bhreith air ; oir thuirt iad : Gun do ghabh e an caothach
(trg)="b.MAR.3.21.1"> As tra cheayll e gheiney-mooinjerey jeh , hie ad magh dy ghoaill eh : son dooyrt ad , T ' eh ass e cheeayl .
(src)="b.MAR.3.22.1"> Is thuirt na Sgriobhaich , a thainig a nuas a Ierusalem : Tha Beelsebub aige , `s gur ann le prionnsa nan deomhan a tha e tilgeadh a mach dheomhan
(trg)="b.MAR.3.22.1"> As dooyrt ny scrudeyryn haink neose veih Jerusalem , Ta Beelzebub echey , as liorish prince ny drogh-spyrrydyn t ' eh tilgey magh drogh-spyrrydyn .
(src)="b.MAR.3.23.1">`S an deigh an gairm ri cheile, thuirt e riutha ann an dubhfhacail: Ciamar is urrainn Satan Satan a thilgeadh a mach
(trg)="b.MAR.3.23.1"> As deie eh orroo huggey , as dooyrt eh roo ayns coraaghyn-dorraghey , kys oddys Satan Satan y chastey ?
(src)="b.MAR.3.24.1"> Agus ma bhios rioghachd air a roinn na h-aghaidh fhein , chan urrainn dhan rioghachd sin seasamh
(trg)="b.MAR.3.24.1"> As my ta reeriaght girree-magh n ' oi hene , cha vod y reeriaght shen shassoo .
(src)="b.MAR.3.26.1"> Agus ma bhios tigh air a roinn `na aghaidh fhein, chan urrainn dhan tigh sin seasamh
(trg)="b.MAR.3.26.1"> As my ta Satan girree-magh , as my t ' eh n ' oi hene , cha vod eh shassoo , agh ta e phooar ec kione .
(src)="b.MAR.3.27.1"> Chan urrainn do neach sam bith a dhol a stigh do thigh duine laidir , agus airneas a spuilleadh , mur ceangal e an toiseach an duine laidir , agus an sin creachaidh e a thigh
(trg)="b.MAR.3.27.1"> Cha vod dooinney erbee goll stiagh ayns thie yn treanagh , as cragh y yannoo jeh e chooid , mannagh giangle eh hoshiaght yn treanagh , as eisht nee eh cragh y yannoo er e hie .