# eu/Basque-NT.xml.gz
# tmh/Tuareg-PART.xml.gz


(src)="b.JOH.1.2.1"> Hitz haur cen hatsean Iaincoa baithan .
(trg)="b.JOH.1.2.1"> Awal əstizarat illa ɣur Məššina .

(src)="b.JOH.1.3.1"> Gauça guciac Hitz harçaz eguin içan dirade : eta hura gabe deus ezta eguin , eguin denic .
(trg)="b.JOH.1.3.1"> Məššina ixlak-du sər-əs arat kul ; wər t-illa arat daɣ əddənet wa sər- əs du-wər-nəxlek fəlas Awal ənta a ihakkin təməddurt ta təmosat ənnur y aytedan .

(src)="b.JOH.1.5.1"> Eta Argui hunec ilhumbean arguitzen du : eta ilhumbeac hura eztu comprehenditu .
(trg)="b.JOH.1.5.1"> Ənnur imilawlaw daɣ šiyyay eges indar-asnat ad t-anɣinat .

(src)="b.JOH.1.6.1"> Içan da guiçon-bat Iaincoaz igorria , Ioannes deitzen cenic .
(trg)="b.JOH.1.6.1"> Osa-dd ' aləs iyyan igan esəm Yaxya , a d-izimazal Məššina ;

(src)="b.JOH.1.7.1"> Haur ethor cedin testimoniage ekartera Arguiaz testifica leçançat , guciéc harçaz sinhets leçatençat .
(trg)="b.JOH.1.7.1"> imos təgəyya fəl ad ammagrad s ənnur wa , əzzəgzənan aytedan kul s aratan win igannu .

(src)="b.JOH.1.8.1"> Etzén hura Arguia , baina igorri cen Arguiaz testifica leçançát .
(trg)="b.JOH.1.8.1"> Ənta iman-net wər imos ənnur , ətəwəsəgla ɣas a d-iga imos təgəyya fəl ad ammagrad s ənnur wa .

(src)="b.JOH.1.9.1"> Haur cen Argui eguiazcoa , mundura ethorten den guiçon gucia arguitzen duena .
(trg)="b.JOH.1.9.1"> Awal wa ənta a imosan ənnur wa n tidət , wa d-ikkan əddənet isiməluləw aytedan kul .

(src)="b.JOH.1.10.1"> Munduan cen , eta mundua harçaz eguin içan da , eta munduac eztu hura eçagutu .
(trg)="b.JOH.1.10.1"> Ənta a ihan əddənet , ixlak-kat-du Məššina sər-əs , eges əddənet wər tu-təqbel .

(src)="b.JOH.1.11.1"> Beretara ethorri içan da , eta beréc eztute hura , recebitu .
(trg)="b.JOH.1.11.1"> Osa-dd ' akal-net eges wər t-əqbelan aytedan-net .

(src)="b.JOH.1.12.1"> Baina hura recebitu duten guciey , eman draue priuilegio Iaincoaren haour içateco , haren icenean sinhesten duteney :
(trg)="b.JOH.1.12.1"> Mišan win t-əqbalnen kul , əzzəgzanan sər-əs , win di ikf-en almaqam ən tišit ən bararan ən Məššina .

(src)="b.JOH.1.13.1"> Cein ezpaitirade iayo odoletaric , ez haraguiaren vorondatetic , ez guiçonaren vorondatetic : baina Iaincoaganic .
(trg)="b.JOH.1.13.1"> Wər əqqelan bararan ən Məššina s əmmək was garrawan aytedan bararan , kala kalar əmosan-tan əs tənna ən Məššina .

(src)="b.JOH.1.14.1"> Eta Hitza haragui eguin içan da , eta habitatu içan da gure artean , ( eta contemplatu vkan dugu haren gloriá , gloriá diot Aitaganic engendratu bakoitzarena beçala ) gratiaz eta eguiaz bethea
(trg)="b.JOH.1.14.1"> Wa imosan Awal , iqqal awedan ixsar ɣur-na , ikna təla n əlxurma , imos məššis ən tidət .
(trg)="b.JOH.1.14.2"> Nəsinagra ətəwəsəɣmar-net , saɣmar wa igarraw Barar a n iyyanda ɣur Abba-net .

(src)="b.JOH.1.15.1"> Ioannesec testificatu vkan du harçaz , eta oihu eguin , cioela , Haur da ceinez erraiten-bainuen , Ene ondoan ethorten dena , ni baino aitzinecoago da : ecen ni baino lehen cen .
(trg)="b.JOH.1.15.1"> Iggəyyat as Yaxya , iššewal s afalla ad igannu : « Wa daɣ as əhe batu-net , assaɣa wa dawan-ganna : " A dd-asu dəffər-i mišan ogar-i , fəlas dat-i da ill-ay " » .

(src)="b.JOH.1.16.1"> Eta haren abundantiatic guciéc recebitu v kan dugu , eta gratia gratiagatic .
(trg)="b.JOH.1.16.1"> Awalla ketnana nəgraw albaraka wər nəla əddukad s əlxurma-net ikmalan .

(src)="b.JOH.1.17.1"> Ecen Leguea Moysesez eman içan da , baina gratiá eta eguiá Iesus Christez eguin içan da .
(trg)="b.JOH.1.17.1"> Fəlas Məššina ikf-anaɣ əlqanun daɣ əfus ən Musa , əlxurma əd tidət osa-ddu dər-san Ɣaysa Əlməsix .

(src)="b.JOH.1.18.1"> Iaincoa nehorc eztu ikussi egundano , Aitaren bulharrean den seme bakoitzac berac declaratu draucu .
(trg)="b.JOH.1.18.1"> Wər t-illa awedan inayan Məššina , mišan Barar a n iyyanda imosan Məššina , illa ɣur Abba , ənta a danaq-q-issosanan .

(src)="b.JOH.1.19.1"> Eta haur da Ioannesen testimoniage , Iuduéc Ierusalemetic Sacrificadoreac eta Leuitác igorri cituztenecoa , hura interroga leçatençat , Hi nor aiz ?
(trg)="b.JOH.1.19.1"> Ənta da təgəyya ta iga Yaxya y arat daɣ limaman əd Kəl-Lebi win d-əfalnen Yerusalam assaɣa wa tan-du-zammazalan muzaran ən Kəl-Əlyəhud y ad t-əssəstənan d awa imos .

(src)="b.JOH.1.20.1"> Eta aithor ceçan , eta etzeçan vka : eta aithor ceçan , cioela , Eznaiz ni Christ .
(trg)="b.JOH.1.20.1"> Wər ugay s a dasan-ajjawwab .
(trg)="b.JOH.1.20.2"> Kala kalar idkal əməsli-net s afalla inn-asan : « Nak wər əmosaɣ Əlməsix . »

(src)="b.JOH.1.21.1"> Orduan interroga ceçaten , Cer beraz ?
(src)="b.JOH.1.21.2"> Elias aiz hi ?
(src)="b.JOH.1.21.3"> Eta erran ceçan , Eznaiz .
(src)="b.JOH.1.21.4"> Propheta aiz hi ?
(src)="b.JOH.1.21.5"> Eta ihardets ceçan , Ez .
(trg)="b.JOH.1.21.1"> Ənnan-as : « Ma təmosa za ?
(trg)="b.JOH.1.21.2"> Ilyas a təmosa ? » « kala kala » inn-asan , « wər t-əmosa . »
(trg)="b.JOH.1.21.3"> « Ənnəbi wa ittəmalan a təmosa ? » « kala kala » inn-asan , « wər t-əmosa . »

(src)="b.JOH.1.22.1"> Erran cieçoten bada , Nor aiz ? respostu deyegunçát igorri gaituzteney : cer dioc eurorrez ?
(trg)="b.JOH.1.22.1"> Təzzar ənnan-as : « Daɣ adi ma təmosa ?
(trg)="b.JOH.1.22.2"> Ihor a din-nasu aytedan win dana-d-əssəglanen neway-asan aljawab n awa təmosa .
(trg)="b.JOH.1.22.3"> Daɣ adi əməl-anaɣ iman-nak . »

(src)="b.JOH.1.23.1"> Dio , Ni naiz desertuan oihuz dagoenaren voza , Plana eçaçue Iaunaren bidea , Esaias Prophetác erran çuen beçala .
(trg)="b.JOH.1.23.1"> Inn-asan arat wa inna ənnəbi Isayas irəw : « Nak , əməsli a mosa n aləs a d-isaɣaren daɣ əsuf igannu : " Zəzzəluləɣat tarrayt y Əməli . " »

(src)="b.JOH.1.24.1"> Eta igorri içan ciradenac Phariseu ciraden .
(trg)="b.JOH.1.24.1"> Aytedan win əhanen əttəriqat ən Farisaytan əntanay a du-zammazalnen əs Yaxya .

(src)="b.JOH.1.25.1"> Eta interroga ceçaten hura , eta erran cieçoten .
(src)="b.JOH.1.25.2"> Cergatic beraz batheyatzen ari aiz , baldin hi Christ ezpahaiz , ez Elias , ez Propheta ?
(trg)="b.JOH.1.25.1"> Əssəstanan-tu nammazalan win ənnan-as : « Ma fəl təsalmaɣaɣ aytedan daɣ aman , kay tənne wər təmosaɣ Əlməsix , wər təmosaɣ ənnəbi wa ittəmalan ? »

(src)="b.JOH.1.26.1"> Ihardets ciecén Ioannesec , cioela , Ni batheyatzen ari naiz vrez , baina çuen artean da bat çuec ecagutzen eztuçuenic :
(trg)="b.JOH.1.26.1"> Inn-asan : « Nak əsalmaɣaɣ aytedan daɣ aman , mišan illa gar-ewan awedan wər təzdayam .

(src)="b.JOH.1.27.1"> Hura da ene ondoan ethorten dena , cein ni baino aitzinecoago baita , ceinen çapataco hedearen lachatzeco ezpainaiz ni digne .
(trg)="b.JOH.1.27.1"> Ənta du-z-asin dəffər-i , amaran awa di-iga daɣ šigrat , arra ən təmərkest ən ɣateman-net , da wər t-eweda . »

(src)="b.JOH.1.28.1"> Gauça hauc Bethabaran eguin içan ciraden Iordanaz berce aldean , non Ioannes batheyatzen ari baitzén .
(trg)="b.JOH.1.28.1"> Aratan win kul taggan daɣ amadal ən Betani fəl tagadamayt ta hadat təsəssəngəyt ən Yordan dad isalmaɣ Yaxya aytedan .

(src)="b.JOH.1.29.1"> Biharamunean ikusten du Ioannesec Iesus harengana ethorten dela , eta dio , Huná Iaincoaren Bildotsa munduaren bekatuac kencen dituena .
(trg)="b.JOH.1.29.1"> As iga əzəl wa hadan ogga Yaxya Ɣaysa izay-t-idu , təzzar inna : « Ənta den ajaɣol ən Məššina wa itakkasan ibakkadan daɣ əddənet .

(src)="b.JOH.1.30.1"> Haur da ceinez erraiten bainuen , Ene ondoan ethorten da guiçon-bat , cein ni baino aitzinecoago baita , ecen ni baino lehen cen .
(trg)="b.JOH.1.30.1"> Ənta as əhe batu-net as dawan-ganna : « Aləs iyyan ad d-asu dəffər-i , mišan ogar-i fəlas dat-i da ill-ay .

(src)="b.JOH.1.31.1"> Eta nic eznuen hura eçagutzen : baina Israeli manifesta daquionçát , halacotz ethorri naiz ni vrez batheyatzera .
(trg)="b.JOH.1.31.1"> Nak iman-in wər t-əzdaya mišan əgle-du ad salmaɣaɣ aytedan daɣ aman , fəl ad d-inəfiləl i Kəl-Əlyəhud . »

(src)="b.JOH.1.32.1"> Orduan bada testifica ceçan Ioannesec , cioela , Ikussi dut Spiritua iausten dela vsso columba baten guissán cerutic eta egon-ere bacedin haren gainean .
(trg)="b.JOH.1.32.1"> Iggəyyat Yaxya tolas inna : « Əswada daɣ Infas wa Zəddigan imos zun tədabert as d-izzəbbat daɣ jənnawan iwar-tu .

(src)="b.JOH.1.33.1"> Eta nic eznuen eçagutzen hura : baina vrez batheyatzera igorri nauenac , erran cerautan , Noren gainera ikussiren baituc Spiritua iausten , eta egoiten haren gainean , hura duc Spiritu sainduaz batheyatzen duena .
(trg)="b.JOH.1.33.1"> Eges wər əssena harwa awa imos , mišan əssanaɣ as imal-i Məššina , s ənta di-d-issəglan y ad əsalmaɣaɣ aytedan daɣ aman , as : " Ad tənəyaɣ Infas wa Zəddigan as du-z-azzabbat iɣsər fəl aləs iyyan , aləs wədi ənta a z-isalmaɣan aytedan daɣ Infas wa Zəddigan . "

(src)="b.JOH.1.34.1"> Eta nic dut ikussi , eta dut testificatu ecen haur dela Iaincoaren Semea .
(trg)="b.JOH.1.34.1"> Əmərədda arat wa ənayaq-qu əs šittawen-in ; amaran əggəyye silakanaɣ as aləs wa ənta Barar ən Məššina . »

(src)="b.JOH.1.35.1"> Biharamunean berriz bacegoen Ioannes , eta harenic bi discipulu :
(trg)="b.JOH.1.35.1"> As iga əzəl wa hadan , iha Yaxya edag wa harwa da , ənta əd nalkiman-net əššin .

(src)="b.JOH.1.36.1"> Eta ikussiric Iesus ebilten , erran ceçan , Hará Iaincoaren Bildotsa .
(trg)="b.JOH.1.36.1"> Ogga Ɣaysa as dagma-nasan d-illam , inna : « Ənta den , ajaɣol ən Məššina . »

(src)="b.JOH.1.37.1"> Eta ençun ceçaten hura bi discipuluéc minçatzen , eta iarreiqui içan çaizcan Iesusi .
(trg)="b.JOH.1.37.1"> Əslan nalkiman win əššin a i batu ta iga da , təzzar əlkaman i Ɣaysa .

(src)="b.JOH.1.38.1"> Eta itzuliric Iesusec , eta ikussiric hec çarreitzala , dioste hæy , Ceren bilha çabiltzate ?
(src)="b.JOH.1.38.2"> Eta hec erran cieçoten , Rabbi ( erran nahi baita hambat nola Magistrua ) non egoiten aiz ?
(trg)="b.JOH.1.38.1"> Iswad-in Ɣaysa dəffər-əs ogg-en əlkaman-as , inn-asan : « Mas təsaggadam ? »
(trg)="b.JOH.1.38.2"> Ənnan-as « Mənid təɣsara Əššix ? »

(src)="b.JOH.1.39.1"> Dioste , Çatozte eta ikussaçue .
(src)="b.JOH.1.39.2"> Ethor citecen eta ikus ceçaten non egoiten cen : eta hura baithan egon citecen egun hartan : ecen hamar orenén inguruä cen .
(trg)="b.JOH.1.39.1"> Inn-asan « Agliwat-du a tu-tənəyam » .
(trg)="b.JOH.1.39.2"> Itagg ' awen takəst zagret , əglan əddewan dər-əs , ənayan dad illa , təzzar əssəndan ɣur-əs əzəl .

(src)="b.JOH.1.40.1"> Cen Andriu Simon Pierrisen anayea , Ioannes minçatzen ençun çuten bietaric eta hari iarreiqui çaizconetaric bata .
(trg)="b.JOH.1.40.1"> Meddan win əššin əlkamnen i Ɣaysa dəffər tasalay ta gan y awal ən Yaxya , iyyan daɣ-san esəm-net Andrawəs , amadray ən Simɣon Butros .

(src)="b.JOH.1.41.1"> Hunec eriden ceçan lehenic Simon bere anayea , eta erran cieçón , Eriden diagu Messias , ( erran nahi baita hambat nola Christ . )
(trg)="b.JOH.1.41.1"> Immənay Andrawəs d əməqqar-net Simɣon əstizarat , təzzar inn-as : « Nakkanay nəmminay d Əlməsix . » ( almaɣna Kristos )

(src)="b.JOH.1.42.1"> Eta eraman ceçan hura Iesusgana .
(src)="b.JOH.1.42.2"> Eta Iesusec harenganat behaturic erran ceçan , Hi aiz Simon Ionaren semea : hi deithuren aiz Cephas ( hambat erran nahi baita nola harria )
(trg)="b.JOH.1.42.1"> Amaran ilway-tu əs Ɣaysa .
(trg)="b.JOH.1.42.2"> Iswad Ɣaysa daɣ Simɣon ɣas inn-as : « Kay Simɣon , rur-es ən Yaxya , ad tagaɣ esəm Kefas » ( esəm wa ola əd wa n Butros , almaɣna-net təhunt . )

(src)="b.JOH.1.43.1"> Biharamunean Iesus ioan nahi içan cen Galileara eta eriden ceçan Philippe , eta erran cieçon , Arreit niri .
(trg)="b.JOH.1.43.1"> As affaw ira Ɣaysa iki n amadal ən Galilaya .
(trg)="b.JOH.1.43.2"> Immənay əd Filibbus inn-as : « Əlkəm-i . »

(src)="b.JOH.1.44.1"> Eta Philippe cen Bethsaidaco , Andriuen eta Pierrisen hirico .
(trg)="b.JOH.1.44.1"> ( Filibbus d Andrawəs əd Butros aɣrəm-nasan iyyanda , esəm-net Betsayda . )

(src)="b.JOH.1.45.1"> Erideiten du Philippec Nathanael , eta diotsa , Eriden diagu Iesus Nazarethecoa , Iosephen semea , ceinez scribatu baitu Moysesec Leguean eta Prophetéc .
(trg)="b.JOH.1.45.1"> Immənay Filibbus əd Natanəyel inn-as : « Nakkanay nəmminay əd was imməgrad ənnəbi Musa daɣ Əttawret , əmmigradan sər-əs da kətban n ənnəbitan , a t-imosan Ɣaysa wa n ag Yusəf wa n əɣrəm ən Nazaret . »

(src)="b.JOH.1.46.1"> Eta erran cieçón Nathanaelec , Nazarethetic deus onic ahal date ?
(src)="b.JOH.1.46.2"> Diotsa Philippec , Athor eta ikussac .
(trg)="b.JOH.1.46.1"> Təzzar inn-as Natanəyel : « Immikkan aɣrəm wa n Nazaret a t-id-əgməd arat ihossayan ? »
(trg)="b.JOH.1.46.2"> Inn-as Filibbus : « Ayaw tənəya . »

(src)="b.JOH.1.47.1"> Ikus ceçan Iesusec Nathanael harengana ethorten cela , eta erran ceçan harçaz , Huná eguiazco Israelitabat ceinetan enganioric ezpaita .
(trg)="b.JOH.1.47.1"> Ogga Ɣaysa Natanəyel izay-t-idu , inna : « Ənta den awedan n Israyil wa n tidət , wa wər nətəggəz ar tarrayt təzilalaɣat . »

(src)="b.JOH.1.48.1"> Diotsa Nathanaelec , Nondic naçaguc ?
(src)="b.JOH.1.48.2"> Ihardets ceçan Iesusec eta erran cieçón , Philippec dei ençan baino lehen , ficotze azpian incenean ikusten indudan .
(trg)="b.JOH.1.48.1"> Inn-as Natanəyel : « Mas di-təzdaya ? »
(trg)="b.JOH.1.48.2"> Ijjəwwab-as Ɣaysa inn-as : « Harwa-kay-du wər iɣra Filibbus , assaɣa wad təlle daw ašək wa n təhena , da əhannayaq-qay . »

(src)="b.JOH.1.49.1"> Ihardets ceçan Nathanaelec , eta erran cieçón , Magistruá , hi aiz Iaincoaren Semea : hi aiz Israeleco Reguea .
(trg)="b.JOH.1.49.1"> Inn-as Natanəyel : « Əššix , kay a imosan Barar ən Məššina , təmosaɣ əmənokal n Israyil . »

(src)="b.JOH.1.50.1"> Ihardets ceçan Iesusec , eta erran cieçón , Ceren erran drauadan , Ikussi aut ficotze azpian , sinhesten duc ? gauça hauc baino handiagoric ikussiren duc .
(trg)="b.JOH.1.50.1"> Inn-as Ɣaysa : « Təzzəgzana fəl as dak-ənneɣ əhannayaq-qay daw ašək ən təhena ; ad tənəyaɣ aratan wiyyad zawwarnen ogarnen wa . »

(src)="b.JOH.1.51.1"> Halaber erran cieçón , Eguiaz eguiaz erraiten drauçuet , Hemendic harat ikussiren duçue ceruä irequiric , eta Iaincoaren Aingueruac igaiten eta iausten diradela guiçonaren Semearen gainera .
(trg)="b.JOH.1.51.1"> Təzzar inn-as : « Əggəyyeɣ əsilakanaɣ-awan as dəffər awa ad tənəyam ijənnawan ənnolaman tagazzayan-tan angalosan , tazabben-du fəl Barar n Awedan . »

(src)="b.JOH.2.2.1"> Eta deithu içan cen Iesus-ere , eta haren discipuluac ezteyetara .
(trg)="b.JOH.2.2.1"> təzzar itawaɣrad-du Ɣaysa ənta da , iddew-du əd nalkiman-net əs təkrəst .

(src)="b.JOH.2.3.1"> Eta faltatu cenean mahatsarnoa , bere amác diotsa , Iesusi , Mahatsarnoric eztié .
(trg)="b.JOH.2.3.1"> As ab-as d-iqqim wala daɣ esmad , tənna anna ən Ɣaysa y as : « Esmad iɣrad . »

(src)="b.JOH.2.4.1"> Diotsa Iesusec , Cer dut nic hirequin emaztea ? oraino eztun ethorri ene orena .
(trg)="b.JOH.2.4.1"> Inn-as Ɣaysa : « Anna , tədi a kam-wər-tədgəz .
(trg)="b.JOH.2.4.2"> Alwaq-in wər d-ewed . »

(src)="b.JOH.2.5.1"> Dioste haren amac cerbitzariey , Cer-ere erran baitieçaçue , eguiçue .
(trg)="b.JOH.2.5.1"> Tənna mas i maššaɣalan : « Agat awa as dawan-inna kul . »

(src)="b.JOH.2.6.1"> Eta ciraden han sey kuba harrizcoric eçarriac Iuduén purificationearen araura , çaducatenic batbederac birá edo hirurná neurri .
(trg)="b.JOH.2.6.1"> Əskaran əddi sədis təkan taggazan aman as taggin Kəl-Əlyəhud əzəzdəg wa imosan alɣadat-nasan .
(trg)="b.JOH.2.6.2"> Əkkulu n iyyan itaggaz-t ' əddukad ən tameday ən litər .

(src)="b.JOH.2.7.1"> Dioste Iesusec , Bethaitzaçue kubác vrez .
(src)="b.JOH.2.7.2"> Eta bethe citzaten garairano .
(trg)="b.JOH.2.7.1"> Inn-asan Ɣaysa : « Ədnəyat itəkan di aman . »
(trg)="b.JOH.2.7.2"> Əntanay deɣ ədnayan-tan har fayyan .

(src)="b.JOH.2.8.1"> Orduan dioste , Eraitsaçue orain , eta ekarroçue mestedostalari .
(src)="b.JOH.2.8.2"> Eta ekar cieçoten :
(trg)="b.JOH.2.8.1"> Inn-asan amaran : « Əlkəwat daɣ-san əmərədda y əmaway ən saksas . »
(trg)="b.JOH.2.8.2"> Əgan awa dasan-inna .

(src)="b.JOH.2.9.1"> Eta dastatu çuenean mestedostalac vr mahatsarno eguin içan cena ( eta etzaquian nondic cen : baina vra karreatu çuten cerbitzariéc baçaquiten ) deitzen du sposoa mestedostalac ,
(trg)="b.JOH.2.9.1"> As iram əmaway ən saksas aman win əmməttaynen da , əqqalan esmad , as wər issen iguz wa d-iga , mišan imašaɣalan win tan-d-əlkawnen əssânan , iɣra əmərmuš ,

(src)="b.JOH.2.10.1"> Eta diotsa , Guiçon guciac lehenic mahatsarno ona eçarten dic , guero vngui edan duqueiten orduan , gaichtoena : baina hic beguiratu vkan duc mahatsarno ona oraindrano .
(trg)="b.JOH.2.10.1"> inn-as : « Iməssəksas kul esmad wa izodan a garrawan , amaran dəffər as filawasan əgrəwan wa isammakkanan .
(trg)="b.JOH.2.10.2"> Eges kay təɣbara wa izodan har əmərədda ! »

(src)="b.JOH.2.11.1"> Signo hatse haur eguin ceçan Iesusec Cana Galileacoan , eta manifesta ceçan bere gloriá : eta sinhets ceçaten hura baithan haren discipuluéc
(trg)="b.JOH.2.11.1"> Ənta əddi təlməɣjujat təmosat alɣalamat ta tazzarat immozal Ɣaysa .
(trg)="b.JOH.2.11.2"> Ig-et daɣ əɣrəm ən Kana ta n Galilaya .
(trg)="b.JOH.2.11.3"> Isannafalal sər-əs tarna-net , təzzar əzzəgzanan sər-əs nalkiman-net .

(src)="b.JOH.2.12.1"> Guero iauts cedin Capernaumera , bera eta haren amá eta haren anayeac eta haren discipuluac : eta egon citecen han , ez anhitz egun .
(trg)="b.JOH.2.12.1"> Dəffər awen iras aɣrəm ən Kafarnahum , ənta əd maṣ , əd mədrayan-net , əd nalkiman-net .
(trg)="b.JOH.2.12.2"> Wər daɣ-as əgen ar arat n adan .

(src)="b.JOH.2.13.1"> Ecen hurbil cen Iuduén Bazcoa .
(src)="b.JOH.2.13.2"> Igan cedin bada Iesus Ierusalemera .
(trg)="b.JOH.2.13.1"> As d-ihoz əmud wa n Akkay imosan amud maqqaran ən Kəl-Əlyəhud , iggəzzay Ɣaysa əs Yerusalam .

(src)="b.JOH.2.14.1"> Eta eriden citzan templean idi eta ardi eta vsso columba salçaleac , eta cambiadoreac iarriric ceudela .
(trg)="b.JOH.2.14.1"> Ogaz-in Ɣaysa daɣ afarag wa iɣlayan Ehan ən Məššina , imassatagan ən zəgran , d ayfəd , əd tədəbren , əd təɣimiten ən kəl sanji .

(src)="b.JOH.2.15.1"> Eta eguinic açotebat kordatoz , guciac egotz citzan templetic , eta ardiac eta idiac : eta cambiadorén monedá issur ceçan , eta mahainac itzul citzan .
(trg)="b.JOH.2.15.1"> ig ' ələkkud əs ɣunan istaq-qan daɣ afarag wədi ketnasan , əntanay d ayfəd , əd zəgran , infaz daɣ amadal izərfan ən kəl sanji , isabbambay təssəwen-nasan .

(src)="b.JOH.2.16.1"> Eta vsso columba salçaley erran ciecén , Ken itçaçue gauça hauc hemendic : eta eztaguiçuela ene Aitaren etcheaz merkatalgoataco etche .
(trg)="b.JOH.2.16.1"> Imassatagan ən tədəbren əntanay inn-asan : « Əkkəsat awa daɣ adag a , ad wər tagim ehan n Abba-nin asammanay n əssuk . »

(src)="b.JOH.2.17.1"> Orduan orhoit citecen haren discipuluac ecen scribatua dela , Hire etcheazco zeloac ni ian niauc .
(trg)="b.JOH.2.17.1"> Əktan-du nalkiman akatab ən Dawəd wa innan : « Tara-nin ehan-nak tərɣa daɣ-i šila ən tamsay . »

(src)="b.JOH.2.18.1"> Ihardets ceçaten bada Iuduéc eta erran cieçoten , Cer signo eracusten draucuc gauça horiac eguin ditzán ?
(trg)="b.JOH.2.18.1"> Əssəstanan-tu muzaran ən Kəl-Əlyəhud ənnan-as : « Məni təlməɣjujat təmosat alɣalamat tas təfraga danaq-qat taga təsitaddat as təleɣ almaqam n ad tagaɣ əmazal di ? »

(src)="b.JOH.2.19.1"> Ihardets ceçan Iesusec , eta erran ciecén , Deseguin eçaçue temple haur , eta hirur egunez dut altchaturen :
(trg)="b.JOH.2.19.1"> Ijjəwwab-asan Ɣaysa inn-asan : « Dagdagat Ehan ən Məššina di , a tid əssəbdəda daɣ karad adan . »

(src)="b.JOH.2.20.1"> Erran ceçaten bada Iuduéc , Berroguey , eta sey vrthez edificatu içan duc temple haur , eta eta hic hirur egunez altchaturen duc ?
(trg)="b.JOH.2.20.1"> Ənnan-as : « Ehan ən Məššina di əkkozat təmərwen n awatay əd sədis a fəl itawakras .
(trg)="b.JOH.2.20.2"> Kay mas tu-za-təssəbdəda daɣ karad adan ? »

(src)="b.JOH.2.21.1"> Baina hura minço cen bere gorputzazco templeaz .
(trg)="b.JOH.2.21.1"> As inna Ehan ən Məššina da , ənta taɣəssa-net as igannu .

(src)="b.JOH.2.22.1"> Bada resuscitatu cenean hiletaric , orhoit citecen haren discipuluac , nola haur erran vkan cerauen : eta sinhets ceçaten Scripturá , eta Iesusec erran çuen hitza .
(trg)="b.JOH.2.22.1"> As d-inkar daɣ təmattant əktan-du nalkiman-net tənna ta iga adi .
(trg)="b.JOH.2.22.2"> Əzzəgzanan əs Kətban , d awal wa iga Ɣaysa .

(src)="b.JOH.2.23.1"> Eta Ierusalemen cenean Bazco bestán , anhitzec sinhets ceçaten haren icenean , ikussiric harc eguiten cituen signoac .
(trg)="b.JOH.2.23.1"> Aytedan aggotnen əzzigzanan əs Ɣaysa ɣur anay ən təlməɣjujaten šin as immozal daɣ adan win iga daɣ Yerusalam ɣur əmud wa n Akkay .

(src)="b.JOH.2.24.1"> Baina Iesus bera etzayen fida , ceren harc eçagutzen baitzituen guciac :
(trg)="b.JOH.2.24.1"> Mišan ya Ɣaysa wər tan-ifles fəlas izday-tan ketnasan , ənta

(src)="b.JOH.2.25.1"> Eta ceren ezpaitzuen mengoaric nehorc testifica leçan guiçonaz : ecen berac baçaquian cer cen guiçonean .
(trg)="b.JOH.2.25.1"> wər iddərar s i das-igan isalan n awedan id wər das-iɣber awa ihan əwəl-net .

(src)="b.JOH.3.2.1"> Haur ethor cedin Iesusgana gauaz , eta erran cieçón , Magistruá , baceaquiagu ecen Iaincoaganic magistru ethorria aicela : ecen nehorc ecin eguin citzaquec hic eguiten dituán signo hauc , Iaincoa harequin ezpada .
(trg)="b.JOH.3.2.1"> Osa-ddu Ɣaysa ahad iyyan inn-as : « Əššix-in , nakkanay nəssan as Məššina kay d-izammazalan sər-na , a dana-təsassaɣra , id wər t-illa i z-agin təlməɣjujaten šin təge , ar əs tədhəlt-net . »

(src)="b.JOH.3.3.1"> Ihardets ceçan Iesusec eta erran cieçón , Eguiaz eguiaz erraiten drauat , berriz iayo içanen eztenec , ecin ikus deçaquela Iaincoaren resumá
(trg)="b.JOH.3.3.1"> Ɣaysa deɣ inn-as : « Əggəyyeɣ əsilakanaɣ-ak as : Wər t-ill ' awedan ifragan anay ən taɣmar ən Məššina ar s ad ilas təhut .

(src)="b.JOH.3.4.1"> Erran cieçón Nicodemoc , Nolatan guiçona iayo ahal daite çahar denean ? ala berriz bere amaren sabelean sar eta iayo ahal daite ?
(trg)="b.JOH.3.4.1"> Issəstan-tu Nikodemos inn-as : « Mas du-z-iləs awedan waššaran təhut ?
(trg)="b.JOH.3.4.2"> Ši təgat da wər ifreg ad iləs tewaɣlay ən tədist ən mas . »

(src)="b.JOH.3.5.1"> Ihardets ceçan Iesusec , Eguiaz eguiaz erraiten drauát , vrez eta Spirituz iayo eztena , ecin sar daitela Iaincoaren resumán .
(trg)="b.JOH.3.5.1"> Inn-as Ɣaysa : « Əggəyyeɣ əsilakanaɣ-ak as : awedan wər ifreg iguz ən taɣmar ən Məššina ar s ad ihu s aman d Infas wa Zəddigan .

(src)="b.JOH.3.6.1"> Haraguitic iayo dena haragui duc : eta Spiritutic iayo dena , spiritu duc .
(trg)="b.JOH.3.6.1"> Ələsəl n aggadəm iyyan aggadəm , amaran wa d-igmadan Infas wa Zəddigan , Infas wa Zəddigan a daɣ-as innodan .

(src)="b.JOH.3.7.1"> Ezteçála mirets ceren erran drauadan , Berriz iayo behar çarete .
(trg)="b.JOH.3.7.1"> Daɣ adi a dak-wər-iqqən eɣaf as dak-ənneɣ : Iwar-kawan ad tələsam təhut .

(src)="b.JOH.3.8.1"> Haiceac nahi duen lekura diraunsac : eta haren hotsa ençuten duc : baina eztaquic nondic heldu den ez norat ioaiten den : hala duc spiritutic iayo den gucia .
(trg)="b.JOH.3.8.1"> Adu iggâr sas ira , kay təsalla y əməsli-net , mišan wər təssena sas d-iha wala sas idag .
(trg)="b.JOH.3.8.2"> Samal di da a iha wa ihuwan s Infas wa Zəddigan . »

(src)="b.JOH.3.9.1"> Ihardets ceçan Nicodemoc , eta erran cieçon , Nolatan gauça hauc eguin ahal daitezque ?
(trg)="b.JOH.3.9.1"> Issəstan-tu Nikodemos inn-as : « Məni tat təməwit tas z-agin aratan win ?

(src)="b.JOH.3.10.1"> Ihardets ceçan Iesusec , eta erran cieçón , Hi aiz Israeleco doctor , eta gauça hauc eztituc eçagutzen ?
(trg)="b.JOH.3.10.1"> Ijjəwwab-as Ɣaysa inn-as : « Təmosaɣ əmusan zəwwəran daɣ Israyil eges wər təssenaɣ aratan win !

(src)="b.JOH.3.11.1"> Eguiaz eguiaz erraiten drauat , ecen daquigun gauçá erraiten dugula , eta ikussi dugun gauçáz testificatzen dugula : baina gure testimoniagea eztuçue recebitzen .
(trg)="b.JOH.3.11.1"> Əggəyyeɣ əsilakanaɣ-ak as : « Nətamagrad s awa nəssan , nətagayyat da fəl awa nənay , eges tugayam s-ad təqbəlam təgəyya-nana .

(src)="b.JOH.3.12.1"> Baldin lurreco gauçác erran badrauzquiçuet , eta sinhesten ezpadituçue ? nolatan baldin ceruco gauçác erran badietzaçuet sinhetsiren duçue ?
(trg)="b.JOH.3.12.1"> Dad wər təzzəgzanam s awa dawan-ganna s əddənet mas za təzzəgzənam awa dawan ganna s alaxirat ?

(src)="b.JOH.3.13.1"> Ecen nehor ezta igan cerura , cerutic iautsi dena baicen , cein baita guiçonaren Seme ceruän dena .
(trg)="b.JOH.3.13.1"> Wər t-illa is kala inay ijənnawan , ar Agg Awedan wa tan-d-igmadan .

(src)="b.JOH.3.14.1"> Eta nola Moysesec altcha baitzeçan suguea desertuan , hala altcha dadin behar da guiçonaren Semea :
(trg)="b.JOH.3.14.1"> Əmmək was isaddakal Musa aššol ən daroɣ əs təgəttawt daɣ taneray , əmmək di daɣ as z itəwəsədukəl Agg Awedan ,

(src)="b.JOH.3.15.1"> Hura baithan sinheste duenic batre gal eztadin , baina vicitze eternala duençát .
(trg)="b.JOH.3.15.1"> fəl ad iqqəl as i sər-əs izzəgzanan , ad igrəw təməddurt ta təɣlalat .

(src)="b.JOH.3.16.1"> Ecen hala Iaincoac onhetsi vkan du mundua , non bere Seme bakoitza eman vkan baitu , hura baithan sinhesten duenic gal eztadin , baina vicitze eternala duençát .
(trg)="b.JOH.3.16.1"> Awalla , Məššina ikna tara n əddənet har as ikfad-du Barar-net a n iyyanda fəl ad iqqəl as i sər-əs izzəgzanan wər z ' ihlək , kalar ad igrəw təməddurt ta təɣlalat .

(src)="b.JOH.3.17.1"> Ecen eztu igorri Iaincoac bere Semea mundura , mundua condemna deçançát , baina mundua harçaz salua dadinçát .
(trg)="b.JOH.3.17.1"> Məššina wər d-issoka Barar-net əddənet fəl a tat-ihlək kalar issokas-tat-du fəl a sər-əs tafsu .

(src)="b.JOH.3.18.1"> Hura baithan sinhesten duenic , ezta condemnatzen : baina sinhesten eztuena ia condemnatua da : ecen eztu sinhetsi Iaincoaren Seme bakoitzaren icenean .
(trg)="b.JOH.3.18.1"> I sər-əs izzəgzanan wər ihlek , mišan wa sər-əs wər nəzzəgzan ihlak fəlas wər izzəgzan s esəm ən Barar ən Məššina a n iyyanda .

(src)="b.JOH.3.19.1"> Haur da bada condemnationea , ecen Arguia ethorri da mundura , baina onhetsiago dute guizonéc ilhumbea ecen ez Arguia : ceren hayen obrác gaichtoac baitirade .
(trg)="b.JOH.3.19.1"> Ənta əddi da iguz wa d-iga əhluk : Ənnur osad-du əddənet , mišan aytedan əssofan šiyyay y ənnur id taggin arak mazalan .

(src)="b.JOH.3.20.1"> Ecen gaizqui ari den guciac , gaitz daritza arguiari : eta ezta arguira ethorten , haren obrác reprehendi eztitecençat .
(trg)="b.JOH.3.20.1"> Amaran i itaggan aɣšud oglaf ənnur , wər t-id-z-akku fəlas iksud ad nəfiləlan arak mazalan-net ezal a mallan .

(src)="b.JOH.3.21.1"> Baina bidezqui ari dena , ethorten da arguira , haren obrác manifesta ditecençat : ceren Iaincoaren araura eguinac baitirade .
(trg)="b.JOH.3.21.1"> Mišan wa itaggan arat wa imosan tidət , itakka-du ənnur , fəl ad itəwənəy , as əmazal-net issind-ay daɣ ləkkum i Məššina .

(src)="b.JOH.3.22.1"> Guero ethor cedin Iesus bere discipuluequin Iudeaco lurrera : eta han egoiten cen hequin , eta batheyatzen ari cen .
(trg)="b.JOH.3.22.1"> Dəffər awen ikka Ɣaysa əd nalkiman-net amadal ən Yahudəya .
(trg)="b.JOH.3.22.2"> Iqqim daɣ-as har iga arat n azzaman ənta dər-san , amaran isalmaɣ Ɣaysa aytedan daɣ aman .

(src)="b.JOH.3.23.1"> Eta Ioannes-ere batheyatzen ari cen Enonen Salimgo aldean , ceren anhitz vr baitzén han : eta ethorten ciradén gendeac eta batheyatzen ciraden .
(trg)="b.JOH.3.23.1"> Yaxya ənta da isalmaɣ daɣ aman , daɣ Aynon , dagma ən Salim , fəlas əllan-t ' aman aggotnen den .
(trg)="b.JOH.3.23.2"> Amaran tasin-t-id ' aytedan isalmaq-qan .

(src)="b.JOH.3.24.1"> Ecen oraino etzén eçarri içan Ioannes presoindeguian .
(trg)="b.JOH.3.24.1"> Arat wa as itaggu Yaxya harwa da wər iggez kasaw .

(src)="b.JOH.3.25.1"> Altcha cedin bada questionebat Ioannesen discipuluetaric Iuduequin purificationeaz .
(trg)="b.JOH.3.25.1"> Tənkar təmazaq gər nalkiman ən Yaxya d iyyan daɣ Kəl-Əlyəhud , daɣ batu ən təməwiten šin as itag zazdag .

(src)="b.JOH.3.26.1"> Eta ethor citecen Ioannesgana , eta erran cieçoten , Magistruá , Iordanaz berce aldean hirequin cena , ceinez hic testificatu baituc , hará , batheyatzen ari duc , eta guciac ethorten dituc harengana .
(trg)="b.JOH.3.26.1"> Əkkan Yaxya ənnan-as : « Əššik-nana , təkittəwa aləs wa dər təddewa fəl afay ən Yordan wen sen , aləs wədi as dana təmməgrada əddi ?
(trg)="b.JOH.3.26.2"> Tahannaya !
(trg)="b.JOH.3.26.3"> Isalmaɣ aytedan daɣ aman əmərədda amaran kul takkin-tu ! »

(src)="b.JOH.3.27.1"> Ihardets ceçan Ioannes-ec eta erran ceçan , Ecin guiçonac recebi deçaque deus , baldin eman ezpadaquio cerutic .
(trg)="b.JOH.3.27.1"> Ijjəwwab-asan Ɣaysa : « Awedan wər z-igrəw ar awa t-ikfa Məššina .

(src)="b.JOH.3.28.1"> Çuec ceuroc çaituztet testimonio nola erran dudan , Ez naiz ni Christ , baina igorri içan naiz haren aitzinean .
(trg)="b.JOH.3.28.1"> Kawanay iman-nawan təggəyyem-i as ənneɣ : " Wər əmosaɣ Əlməsix , mišan tiwazamazala-du dat-əs . "