# ch/Chamorro-PART.xml.gz
# eu/Basque-NT.xml.gz
(src)="b.MAT.1.1.1"> LEBLON y rasan Jesucristo lajin David , lajin Abraham .
(trg)="b.MAT.1.1.1"> IESVS CHRIST Dauid-en semearen , Abrahamen semearen generationeco Liburuä .
(src)="b.MAT.1.2.1"> Si Abraham jalilis si Ysaac ; ya si Ysaac jalilis si Jacob ; ya si Jacob jalilis si Judas yan y mañeluña .
(trg)="b.MAT.1.2.1"> Abrahamec engendra ceçan Isaac .
(trg)="b.MAT.1.2.2"> Eta Isaac-ec engendra ceçan Iacob .
(trg)="b.MAT.1.2.3"> Eta Iacob-ec engendra citzan Iuda eta haren anayeac .
(src)="b.MAT.1.3.1"> Ya si Judas jalilis , gui as Tamar , si Fares yan si Sara ; ya si Fares jalilis si Esrom ; ya si Esrom jalilis si Aram ;
(trg)="b.MAT.1.3.1"> Eta Iudac engendra citzan Phares eta Zara Thamarganic .
(trg)="b.MAT.1.3.2"> Eta Pharesec engendra ceçan Esrom .
(trg)="b.MAT.1.3.3"> Eta Esromec engendra ceçan Aram .
(src)="b.MAT.1.4.1"> Ya si Aram jalilis si Aminadab ; ya si Aminadab jalilis si Naason ; ya si Naason jalilis si Salmon ;
(trg)="b.MAT.1.4.1"> Eta Aramec engendra ceçan Aminadab .
(trg)="b.MAT.1.4.2"> Eta Aminadab-ec engendra ceçan Naasson .
(trg)="b.MAT.1.4.3"> Eta Naassonec engendra ceçan Salmon .
(src)="b.MAT.1.5.1"> Ya si Salmon jalilis , gui as Rahab , si Boos ; ya si Boos jalilis , gui as Rut , si Obed ; ya si Obed jalilis si Isai ;
(trg)="b.MAT.1.5.1"> Eta Salmonec engendra ceçan Booz Rachabganic .
(trg)="b.MAT.1.5.2"> Eta Boozec engendra ceçan Obed Ruthganic .
(trg)="b.MAT.1.5.3"> Eta Obed-ec engendra ceçan Iesse .
(src)="b.MAT.1.6.1"> Ya si Isai jalilis si ray David ; ya si ray David jalilis si Salomon ni guinin güiya nii ampmam palaoan Urias ;
(trg)="b.MAT.1.6.1"> Eta Iessec engendra ceçan Dauid reguea .
(trg)="b.MAT.1.6.2"> Eta Dauid regueac engendra ceçan Salomon Vriasen emazte içanaganic .
(src)="b.MAT.1.7.1"> Ya si Salomon jalilis si Roboam ; ya si Roboam jalilis si Abias ; ya si Abias jalilis si Asa ;
(trg)="b.MAT.1.7.1"> Eta Salomonec engendra ceçan Roboam .
(trg)="b.MAT.1.7.2"> Eta Roboamec engendra ceçan Abia .
(trg)="b.MAT.1.7.3"> Eta Abiac engendra ceçan Asa .
(src)="b.MAT.1.8.1"> Ya si Asa jalilis si Josafat ; ya si Josafat jalilis si Joram ; ya si Joram jalilis si Osias ;
(trg)="b.MAT.1.8.1"> Eta Asac engendra ceçan Iosaphat .
(trg)="b.MAT.1.8.2"> Eta Iosaphatec engendra ceçan Ioram .
(trg)="b.MAT.1.8.3"> Eta Ioramec engendra ceçan Ozias .
(src)="b.MAT.1.9.1"> Ya si Osias jalilis si Joatam ; ya si Joatam jalilis si Acas ; ya si Acas jalilis si Esequias ;
(trg)="b.MAT.1.9.1"> Eta Oziasec engendra ceçan Ioatham .
(trg)="b.MAT.1.9.2"> Eta Ioathamec engendra ceçan Achaz .
(trg)="b.MAT.1.9.3"> Eta Achazec engendra ceçan Ezechias .
(src)="b.MAT.1.10.1"> Ya si Esequias jalilis si Manases ; si Manases jalilis si Amon ; ya si Amon jalilis si Josias ;
(trg)="b.MAT.1.10.1"> Eta Ezechiasec engendra ceçan Manasse .
(trg)="b.MAT.1.10.2"> Eta Manassec engendra ceçan Amon .
(trg)="b.MAT.1.10.3"> Eta Amonec engendra ceçan Iosias .
(src)="b.MAT.1.11.1"> Ya si Josias jalilis si Joaquim ; si Joaquim jalilis si Jeconias , yan y mañeluña anae manmacone guiya Babilonia .
(trg)="b.MAT.1.11.1"> Eta Iosiasec engendra ceçan Iacim .
(trg)="b.MAT.1.11.2"> Eta Iacimec engrendra citzan Iechonias eta haren anayeac , Babylonerat eraman içan ciradenean .
(src)="b.MAT.1.12.1"> Ya mapos y manmacone guiya Babilonia , si Jeconias jalilis si Salatiel ; si Salatiel jalilis si Sorobabel ;
(trg)="b.MAT.1.12.1"> Eta Babylonerát eraman içan ciraden ondoan , Iechoniasec engendra ceçan Salathiel .
(trg)="b.MAT.1.12.2"> Eta Salathielec engendra ceçan Zorobabel .
(src)="b.MAT.1.13.1"> Ya si Sorobabel jalilis si Abiud ; si Abiud jalilis si Eliaquim ; si Eliaquim jalilis si Asor ;
(trg)="b.MAT.1.13.1"> Eta Zorobabelec engendra ceçan Abiud .
(trg)="b.MAT.1.13.2"> Eta Abiud-ec engendra ceçan Eliacim .
(trg)="b.MAT.1.13.3"> Eta Eliacimec engendra ceçan Azor .
(src)="b.MAT.1.14.1"> Si Asor jalilis si Sadog ; si Sadog jalilis si Achim ; si Achim si Eliud ;
(trg)="b.MAT.1.14.1"> Eta Azorec engendra ceçan Sadoc .
(trg)="b.MAT.1.14.2"> Eta Sadoc-ec engendra ceçan Achim .
(trg)="b.MAT.1.14.3"> Eta Achimec engendra ceçan Eliud .
(src)="b.MAT.1.15.1"> Si Eliud jalilis si Eleasar ; si Eleasar jalilis si Matan ; si Matan jalilis si Jacob ;
(trg)="b.MAT.1.15.1"> Eta Eliud-ec engendra ceçan Eleazar .
(trg)="b.MAT.1.15.2"> Eta Eleazarec engendra ceçan Mathan .
(trg)="b.MAT.1.15.3"> Eta Mathanec engendra ceçan Iacob .
(src)="b.MAT.1.16.1"> Si Jacob jalilis si José , asaguan Maria , na finañago si Jesus na mafanaan si Cristo .
(trg)="b.MAT.1.16.1"> Eta Iacob-ec engendra ceçan Ioseph Mariaren senharra , ceinaganic iayo içan baita Iesus , cein erraiten baita Christ .
(src)="b.MAT.1.17.1"> Enao mina todo y generasion desde as Abraham asta as David , catotse sija na generasion ; ya desde as David asta manmacone guiya Babilonia , catotse na generasion ; ya desde qui manmacone guiya Babilonia asta as Cristo , catotse na generasion .
(trg)="b.MAT.1.17.1"> Bada Abrahamganic Dauidgananoco generatione guciac , dirade hamalaur generatione .
(trg)="b.MAT.1.17.2"> Eta Dauidganic Babylonerat eraman içan ciraden arteranocoac , hamalaur generatione .
(trg)="b.MAT.1.17.3"> Eta Babylonerat eraman içan ciradenetic Christgananocoac , hamalaur generatione .
(src)="b.MAT.1.18.1"> N 1 18 24790 ¶ Y mafañagon Jesucristo taegüine : Y nanaña as Maria , nobian José , antes de ujadaña , güiya esta masoda mapotgue pot y Espiritu Santo .
(trg)="b.MAT.1.18.1"> Bada Iesus Christen sortzea hunela içan da .
(trg)="b.MAT.1.18.2"> Ecen Maria haren ama Iosephequin fedatua cela , hec elkargana gabe , içorra eriden cedin Spiritu sainduaganic .
(src)="b.MAT.1.19.1"> Ya si José asaguaña , sa mauleg na taotao , ti malago pinelo güe gui ninamamajlao , lao malagoña upinelo güe gui secreto .
(trg)="b.MAT.1.19.1"> Orduan bere senhar Iosephec , ceren iusto baitzen eta ezpaitzuen hura diffamatu nahi , secretuqui vtzi nahi vkan çuen .
(src)="b.MAT.1.20.1"> Ya anae jajajaso este , mato para güiya y angjet Señot , anae jagüife gui minaegoña , na ilegña : José , lajin David , chamo maañao na unresibe si Maria asaguamo , sa y gaegue guiya güiya y linilis Espiritu Santo .
(trg)="b.MAT.1.20.1"> Baina gauça hauc gogoan cerabiltzala , huná , Iaunaren Aingueruä aguer cequion ametsetaric , cioela , Ioseph Dauid-en semeá , ezaicela beldur eure emazte Mariaren hartzera : ecen hartan concebitu dena , Spiritu sainduaganic duc .
(src)="b.MAT.1.21.1"> Ya ufañago un laje ya ufanaan si Jesus ; sa güiya unafanlibre y taotaoña nu y isaoñija .
(trg)="b.MAT.1.21.1"> Eta erdiren duc seme batez eta deithuren duc haren icena Iesus .
(trg)="b.MAT.1.21.2"> Ecen harc saluaturen dic bere populua hayen bekatuetaric .
(src)="b.MAT.1.22.1"> Todo sija masusede para umacumple y esta jasangan y Señot pot y profeta , ni ilegña :
(trg)="b.MAT.1.22.1"> Bada haur gucia eguin içan da , Iaunac Prophetáz erran vkan çuena compli ledinçát , cioela ,
(src)="b.MAT.1.23.1"> Estagüe , un vitgen na umapotgue , ya ufañago un laje ya ufanaan si Emanuel , na comoqueilegña na si Yuus gaegue guiya jita .
(trg)="b.MAT.1.23.1"> Huná , virginabat içorra içanen da , eta erdiren da seme batez , eta deithuren duté haren icena Emmanuel , cein erran nahi baita hambat nola , Iaincoa gurequin .
(src)="b.MAT.1.24.1"> Anae magmata si José gui minaegoña , jafatinas taegüije y tinago y angjet , ya jaresibe y asaguaña .
(trg)="b.MAT.1.24.1"> Lotaric iratzarturic bada Iosephec eguin ceçan Aingueruäc manatu ceraucan beçala , eta har ceçan bere emaztea .
(src)="b.MAT.1.25.1"> Ya ti matungo asta qui mañago ni lajiña finenana ; ya nae y naanña si Jesus .
(trg)="b.MAT.1.25.1"> Eta etzeçan hura eçagut , bere lehen semeaz erdi cedino : eta deiceçan haren icena Iesus .
(src)="b.MAT.2.1.1"> YA mafañago si Jesus guiya Betlehem Judea gui jaanin ray Herodes , estagüe y manfaye na manmato guinin y sancatan para Jerusalem ,
(trg)="b.MAT.2.1.1"> Iayo cenean bada Iesus Bethlehem Iudeacoan regue Herodesen demborán , huná , Çuhurrac Orientetic ethor citecen Ierusalemera ,
(src)="b.MAT.2.2.1"> Ylegñija : mangue y ray Judios , ni mafañago ?
(src)="b.MAT.2.2.2"> Sa y estreyasña inlie gui sancatan ya manmatojam para inadoragüe .
(trg)="b.MAT.2.2.1"> Cioitela , Non da Iuduén regue iayo dena ? ecen ikussi dugu haren içarra Orientean , eta ethorri gara hura adora deçagunçat .
(src)="b.MAT.2.3.1"> Ya anae jajungog este , si ray Herodes , inistotba yan todo y taotao Jerusalem locue .
(trg)="b.MAT.2.3.1"> Bada regue Herodes ençunic hori trubla cedin , eta Ierusaleme gucia harequin .
(src)="b.MAT.2.4.1"> Ya anae maagange todo y prinsipen mamale yan y escriba sija güije na tano , manfinaesen mano nae mafañago si Cristo .
(trg)="b.MAT.2.4.1"> Eta bilduric Sacrificadore principal guciac eta populuaren Scribác , informa cedin hetaric non Christ sortzeco cen .
(src)="b.MAT.2.5.1"> Sija ilegñija : Iya Betlehem Judea ; sa taegüine y munjayan matugue pot y profeta :
(trg)="b.MAT.2.5.1"> Eta hec erran cieçoten , Bethlehem Iudeacoan , ecen hunela scribatua duc Prophetáz ,
(src)="b.MAT.2.6.1"> Ya jago Betlehem , tano Juda , ada ti sendiquique jao gui entalo y prinsipen Juda , sa iya jago nae ujuyong y magalaje , para upasto y taotaojo , Israel .
(trg)="b.MAT.2.6.1"> Eta hi Bethlehem Iudaco lurrá , ezaiz Iudaco gobernadorén arteco chipiena , ecen hireganic ilkiren duc , Israel ene populua bazcaturen duen gobernadorea .
(src)="b.MAT.2.7.1"> Entonses si Herodes , anae jaagang y manfaye gui secreto , jaquequetungo guiya sija , ngaean y estreyas nae malie .
(trg)="b.MAT.2.7.1"> Orduan Herodes secretuqui Çuhurrac deithuric informa cedin hetaric diligentqui , içarra aguertu içan çayen demboráz :
(src)="b.MAT.2.8.1"> Ya Jatago sija para Betlehem , ilegña : Janao fanmalag ayo guato ya inalula manmamaesen pot y patgon ; yaguin esta inseda , insangane yo ; ya jufato locue ya juadora güe .
(trg)="b.MAT.2.8.1"> Eta hec Bethlehemerat igorriric , erran cieçén , Ioanic informa çaitezte diligentqui haourtchoaz : eta eriden duqueçuenean , iaquin eraci ieçadacue , nic-ere ethorriric adora deçadan hura .
(src)="b.MAT.2.9.1"> Ya anae munjayan jajungog y sinangan ray , manmapos ; ya estagüe y estreyas ni y jalie gui sancatan , na mofona gui menañija asta qui mato ya sumaga gui anae estaba y patgon .
(trg)="b.MAT.2.9.1"> Hec bada reguea ençunic parti citecen : eta huná , Orientean ikussi vkan çuten içarra hayén aitzinean ioaiten cen , haourtchoa cen lekuaren gainera ethorriric gueldi cedino .
(src)="b.MAT.2.10.1"> Anae malie y estreyas , gosdangculo minagofñija .
(trg)="b.MAT.2.10.1"> Eta içarra ikussiric bozcario handiz boz citecen haguitz .
(src)="b.MAT.2.11.1"> N 2 11 24970 ¶ Anae manjalom gui guima , jasoda y patgon yan y nanaña , as Maria , ya mandimo ya maadora ; ya mababa y güinajañija ya manae güe : oro , insenso , yan mira .
(trg)="b.MAT.2.11.1"> Eta etchera sarthuric eriden ceçaten haourtchoa bere ama Mariarequin : eta ahozpez adora ceçaten hura , eta bere thesaurac desplegaturic presenta cietzoten estrenác , vrrhe , encensu , eta myrrha .
(src)="b.MAT.2.12.1"> Ya manmasangane pot si Yuus gui güinife , na ti ufanmalag as Herodes , manjanao para y tanoñija gui otro chalan .
(trg)="b.MAT.2.12.1"> Eta diuinoqui ametsetan aduertitu içanic ezlitecen Herodesgana itzul , berce bidez retira citecen bere comarcarát .
(src)="b.MAT.2.13.1"> N 2 13 24990 ¶ Ya anae manmapos sija , y angjet y Señot mato gui as José gui güinife , ya ilegña : Cajulo ya uncone y patgon yan si nanaña , ya infanjanao para Egipto , ya infañaga güije , asta qui guajojao sumangane ; sa si Herodes jaaligao y patgon para umapuno .
(trg)="b.MAT.2.13.1"> Bada hec retiratu eta , huná , Iaunaren Aingueruä aguertzen çayó Iosephi , dioela , Iaiquiric har itzac haourtchoa eta haren ama , eta ihes eguic Egyptera : eta aicén han nic darraqueadano : ecen Herodesec bilhaturen dic haourtchoa hiltzeco .
(src)="b.MAT.2.14.1"> Ya cajulo güe , ya jacone y patgon yan si nanaña gui puenge ya manjanao para Egipto ;
(trg)="b.MAT.2.14.1"> Iosephec bada iratzarri eta , har citzan haourtchoa eta haren ama gauaz , eta retira cedin Egyptera .
(src)="b.MAT.2.15.1"> Ya sumaga güije asta que matae si Herodes , sa para umacumple y sinangan y Señot pot y profeta , na ilegña : Iya Egipto nae , juagang y Lajijo .
(trg)="b.MAT.2.15.1"> Eta egon cedin han Herodesen finerano , Iaunac Prophetáz erran çuena compli ledinçát , cioela Egyptetic deithu vkan dut neure Semea .
(src)="b.MAT.2.16.1"> N 2 16 25020 ¶ Si Herodes , anae jalie na mamofea güe ni manfaye , gueflalalo ya manago na ufanmapuno todo y famaguon ni guaja guiya Betlehem yan gui todo oriyaña ni dos años sacanñija para papa , jaftaemanoja y tiempo anae ninatungo ni y manfaye .
(trg)="b.MAT.2.16.1"> Orduan Herodesec ikussiric nola Çuhurréz enganatu içan cen , asserre cedin haguitz : eta bere gendea igorriric hil citzan Bethlehemen eta haren aldiri gucietan ciraden haour bi vrthetaco eta behereco guciac , Çuhurretaric diligentqui informatu içan cen demboraren araura .
(src)="b.MAT.2.17.1"> Ayo nae macumple esta , ni y guinin masangan pot y profeta Jeremias , na ilegña :
(trg)="b.MAT.2.17.1"> Orduan compli cedin Iaunac Hieremias Prophetáz erran vkan çuena , cioela ,
(src)="b.MAT.2.18.1"> Inagang na majungog guiya Rama umagang , tumangis yan cumasao na dangculo ; si Raquel cumasao pot y famaguonña , ya ti malago maconsuela sa manaegüe .
(trg)="b.MAT.2.18.1"> Voza Rhaman ençun içan da , deithore eta nigar eta auhen handi .
(trg)="b.MAT.2.18.2"> Rachel bere haourracgatic nigarrez egon , eta ezta consolatu nahi içan , ceren eztiraden .
(src)="b.MAT.2.19.1"> N 2 19 25050 ¶ Anae esta matae si Herodes , mato y angjet y Señot gui as José gui güinife , guiya Egipto ,
(trg)="b.MAT.2.19.1"> Baina Herodes hil eta , huná , Iaunaren Aingueruä aguer cequión ametsetan Iosephi Egypten ,
(src)="b.MAT.2.20.1"> Ya ilegña : Cajulo , cone y patgon yan si nanaña , ya infanjanao para y tano Israel ; sa matae y cumequepuno y patgon .
(trg)="b.MAT.2.20.1"> Cioela , iaiquiric har itzac haourtchoa eta haren ama eta ioan adi Israeleco lurrerát , ecen haourtchoaren arimaren ondoan çabiltzanac hil içan dituc .
(src)="b.MAT.2.21.1"> Ayo nae cajulo ya jacone y patgon yan si nanaña ya manmalag y tano Israel .
(trg)="b.MAT.2.21.1"> Harc bada iratzarri eta , har citzan haourtchoa eta haren ama , eta ethor cedin Israeleco lurrera .
(src)="b.MAT.2.22.1"> Ya jajungog na si Arquelao , güiya y ray guiya Judea gui sagan tataña as Herodes , maañao malag guato ; lao pot si Yuus ninatungo güe claro gui güinifeña , mapos malag y tanon Galilea .
(trg)="b.MAT.2.22.1"> Baina ençunic ecen Archelausec regnatzen çuela Iudean bere aita Herodesen lekuan , beldur cedin hara ioaitera : eta ametsetan diuinoqui aduertituric retira cedin Galileaco bazterretarát .
(src)="b.MAT.2.23.1"> Ya anae mato , sumaga gui siuda na mafanaan Nasaret ; para ucumple y masanganña pot y profeta sija , na umafanaan taotao Nasaret .
(trg)="b.MAT.2.23.1"> Eta hara ethorriric habita cedin Nazareth deitzen den hirian : Prophetéz erran içan cena compli ledinçat , ecen Nazareno deithuren cela .
(src)="b.MAT.3.1.1"> AYO sija na jaane , mato si Juan Bautista ya sumetmon gui desierton Judea ,
(trg)="b.MAT.3.1.1"> Bada dembora hartan ethor cedin Ioannes baptista , predicatzen çuela Iudeaco desertuan :
(src)="b.MAT.3.2.1"> Ylegña : Fanmañotsot sa y raenon langet jumijijot .
(trg)="b.MAT.3.2.1"> Eta cioela , Emenda çaitezte : ecen ceruètaco resumá hurbil da .
(src)="b.MAT.3.3.1"> Sa esta güiya uje y guinin jasangan y profeta Isaias , na ilegña : Inagang ni umagang gui desierto : Famauleg y chalan y Señot , natunas y chalanña .
(trg)="b.MAT.3.3.1"> Ecen haur da Esaias Prophetáz erran içan cena , cioela , Desertuan oihuz dagoenaren voza da , Appain eçaçue Iaunaren bidea , çucen itzaçue haren bidescác .
(src)="b.MAT.3.4.1"> Y magaguña si Juan y pilon cameyo yan y godeña cuero na jachaflileg gui senturaña , ya y naña y apacha sija yan y miet jalom tano .
(trg)="b.MAT.3.4.1"> Ioannes hunec bada çuen bere abillamendua camellu biloz , eta larruzco guerricoa bere guerruncean inguru : eta haren viandá cen othiz eta bassa eztiz .
(src)="b.MAT.3.5.1"> Ayo nae mapos malag para güiya , Jerusalem yan Judea yan todo y tano gui oriyan Jordan ,
(trg)="b.MAT.3.5.1"> Orduan ethor cedin harengana Ierusaleme eta Iudea gucia , eta Iordanaren inguruco comarca gucia .
(src)="b.MAT.3.6.1"> Ya esta manmatagpange pot güiya , guiya Jordan , jasangan claro y isaoñija .
(trg)="b.MAT.3.6.1"> Eta batheyatzen ciraden harenganic Iordanean , bere bekatuac confessatzen cituztela .
(src)="b.MAT.3.7.1"> N 3 7 25160 ¶ Ya jalie megae na Fariseo yan Saduseo sija na manmamaela para y tinagpangeña ya ilegña : Rasan culebla , jaye jamyo fumanagüe na insujaye y binibo ni mamaela ?
(trg)="b.MAT.3.7.1"> Ikussiric bada anhitz Phariseuetaric eta Sadduceuetaric ethorten ciradela haren baptismora , erran ciecén , Vipera castá , norc auisatu çaituzte hira ethortecoari ihes daguioçuen ?
(src)="b.MAT.3.8.1"> Fanmamatinas tinegcha digno ni y sinetsot .
(trg)="b.MAT.3.8.1"> Eguin itzaçue bada fructuac emendamenduaren digneac .
(src)="b.MAT.3.9.1"> Ya chamiyo jumajaso sumangan gui sanjalommiyo , na si Abraham tatata ; ya guajo sumangane jamyo , na siña si Yuus janacajulo este sija na acho famaguon gui as Abraham .
(trg)="b.MAT.3.9.1"> Eta ezteçaçuela presumi ceuroc baithan erraitera , Abraham dugu aita : ecen badiotsuet , Iaincoac harri hautaric-ere Abrahami haour suscita ahal dieçaqueola .
(src)="b.MAT.3.10.1"> Pago , esta locue y gachae gaegue na mapolo gui jale y trongcon jayo sija ; ya todo y trongcon jayo ni ti manogcha mauleg , umautut ya umapolo gui guafe .
(trg)="b.MAT.3.10.1"> Bada ia aizcorá arborén errora eçarria da : beraz arbore fructu onic eguiten eztuen gucia piccatzen da eta sura egoizten .
(src)="b.MAT.3.11.1"> Guajo magajet jutagpange jamyo nu y janom para minañotsot , lao y mamamaela gui tateco , mas guaja ninasiñaña qui guajo : y sapatosña ti mauleg yo na jupula ; güiya infantinagpange ni Espiritu Santo yan y guafe .
(trg)="b.MAT.3.11.1"> Eguia da , nic batheyatzen çaituztet vrez emendamendutara : baina ene ondoan ethorten dena , ni baino borthitzago da , ceinen çapatén ekarteco ezpainaiz digne : harc batheyaturen çaituzté Spiritu sainduaz eta suz .
(src)="b.MAT.3.12.1"> Y abanicoña gaegue gui canaeña , ya unagasgas y tablaña , ya unaetnon y triguña jalom gui jalom camalin , ya usonggue y pajan trigo gui taejinecog na guafe .
(trg)="b.MAT.3.12.1"> Bere bahea bere escuan du , eta garbituren du bere larraina : eta bilduren du bere oguibihia granerera : baina lastoa choil erreren du behinere hiltzen ezten suan .
(src)="b.MAT.3.13.1"> N 3 13 25220 ¶ Anae mato si Jesus guinin Galilea , malag Jordan gui as Juan para utinagpange .
(trg)="b.MAT.3.13.1"> Orduan ethor cedin Iesus Galileatic Iordanera Ioannesgana , harenganic batheya ledinçát .
(src)="b.MAT.3.14.1"> Lao si Juan ti malago , ilegña : Nesesita yo matagpange pot jago , enaojao na mamaela guiya guajo ?
(trg)="b.MAT.3.14.1"> Baina Ioannesec haguitz empatchatzen çuen hura , cioela , Nic behar diat hireganic batheyatu , eta hi ethorten aiz enegana ?
(src)="b.MAT.3.15.1"> Inepe as Jesus ilegña : Diejaloja , sa taegüenao mauleg para utacumple y todo na tininas .
(src)="b.MAT.3.15.2"> Ayo nae pinelo .
(trg)="b.MAT.3.15.1"> Eta ihardesten çuela Iesusec erran cieçón , Vtzac oraingotz : ecen hunela complitu behar diagu iustitia gucia .
(trg)="b.MAT.3.15.2"> Orduan vtzi ceçan eguitera .
(src)="b.MAT.3.16.1"> Ya si Jesus , anae munjayan matagpange , cajulo gusisija guine y janom , y langet mababa pot güiya ya malie y Espiritun Yuus tumunog calang paluma y sumaga gui jiloña .
(trg)="b.MAT.3.16.1"> Eta Iesus batheyatu cenean , bertan ilki cedin vretic : eta huná , irequi içan çaizcan ceruäc , eta ikus ceçan Iaincoaren Spiritua vsso columba baten guissán iausten eta haren gainera ethorten
(src)="b.MAT.3.17.1"> Ya estagüe , un vos guinin y langet na ilegña : Estagüiya y lajijo ni y guefyajo .
(trg)="b.MAT.3.17.1"> Eta huná vozbat cerutic , cioela , Haur da ene Seme maitea , ceinetan neure atseguin ona hartzen baitut .
(src)="b.MAT.4.1.1"> AYO nae quinene si Jesus ni Espiritu para y jalomtano para umatienta ni anite ;
(trg)="b.MAT.4.1.1"> Orduan Iesus eraman cedin Spirituaz desertura , deabruaz tenta ledinçát .
(src)="b.MAT.4.2.1"> Ya estaba umayunat cuarenta na jaane yan cuarenta na puenge ya despues ñalang .
(trg)="b.MAT.4.2.1"> Eta barurtu cituenean berroguey egun eta berroguey gau , finean gosse cedin .
(src)="b.MAT.4.3.1"> Ya mato guiya güiya y manienienta , ya ilegña : Yaguin jago lajin Yuus , tago este y acho ya ufamapan .
(trg)="b.MAT.4.3.1"> Eta ethorriric harengana tentaçaleac erran ceçan , Baldin Iaincoaren Semea bahaiz , errac harri hauc ogui eguin ditecen .
(src)="b.MAT.4.4.1"> Güiya manope ilegña : Matugue esta : Ti y panja uninalâlâ y taotao , lao y todo y sinangan ni y jumuyong gui pachot Yuus .
(trg)="b.MAT.4.4.1"> Baina harc ihardesten çuela erran ceçan , Scribatua duc , Ezta guiçona ogui beretic vicico , baina Iaincoaren ahotic ilkiten den hitz orotaric .
(src)="b.MAT.4.5.1"> Ayo nae ninamalofan ni anite gui santa na siuda ; pinelo gui jilo torren diquique , iyon y templo .
(trg)="b.MAT.4.5.1"> Orduan hura du eramaiten deabruac Ciuitate saindura , eta du eçarten templeco pinacle gainean .
(src)="b.MAT.4.6.1"> Y ilegña : Yaguin jago lajin Yuus , yutejao güine papa , sa matugue esta : Y angjet sija uninadje ya unquinajat ni canaeñija , para chaña y adengmo umatotpe contra y acho .
(trg)="b.MAT.4.6.1"> Eta diotsó , Baldin Iaincoaren Semea bahaiz , egotzac eure buruä beherera : ecen scribatua duc , Ecen cargu emanen drauèla hiçaz bere Aingueruèy , eta bere escuetan eramanen autela , eure oinaz harrian behaztopa ezadinçát .
(src)="b.MAT.4.7.1"> Si Jesus ilegña : Locue esta matugue , chamo tietienta y Señot , Yuusmo .
(trg)="b.MAT.4.7.1"> Erran cieçon Iesusec , Berriz scribatua duc , Eztuc tentaturen eure Iainco Iauna .
(src)="b.MAT.4.8.1"> Tumalo ninamalofan ni anite gui un sabana na sentáquilo ya jafanue todo y raeno sija gui jilo y tano yan y minagofñija ,
(trg)="b.MAT.4.8.1"> Berriz hura du eramaiten deabruac gucizco mendi gora batetara , eta eracusten drautza munduco resuma guciac eta hetaco gloriá :
(src)="b.MAT.4.9.1"> Ya ilegña : Todo este sija junaejao yaguin dumimojao ya unadora yo .
(trg)="b.MAT.4.9.1"> Eta diotsó , Hauc gucioc emanen drauzquiat , baldin ahozpez adora baneçac .
(src)="b.MAT.4.10.1"> Ayonae si Jesus ilegña nu güiya : Janao Satanas , sa matugue esta , y Señot Yuusmo na güiyaja unadora yan güiyaja unsetbe .
(trg)="b.MAT.4.10.1"> Orduan diotsó Iesusec , Habil Satan , ecen scribatua duc : Eure Iainco Iauna adoraturen duc , eta hura bera cerbitzaturen duc .
(src)="b.MAT.4.11.1"> Ayo nae diningo ni anite , ya y angjet sija manmato ya masetbe güe .
(trg)="b.MAT.4.11.1"> Orduan vtziten du hura deabruac : eta huná , Aingueruäc ethor citecen , eta cerbitzatzen çuten hura .
(src)="b.MAT.4.12.1"> N 4 12 25380 ¶ Anae jajungog si Jesus na si Juan esta mapongle , tumalo guato Galilea .
(trg)="b.MAT.4.12.1"> Eta ençun vkan çuenean Iesusec , ecen Ioannes presonér cela , retira cedin Galileara .
(src)="b.MAT.4.13.1"> Ya jadingo Nasaret , mato Capernaum ya sumaga gui oriyan tase gui oriyan tanon Sabulon yan Neftalim .
(trg)="b.MAT.4.13.1"> Eta vtziric Nazareth , ethor cedin eta habita Capernaum itsas aldecoan , Zabulongo eta Nephthalingo bazterretan :
(src)="b.MAT.4.14.1"> Para umacumple y guinin jasangan y profeta Isaias , na ilegña :
(trg)="b.MAT.4.14.1"> Compli ledinçát Esaias Prophetáz erran içan cena , cioela ,
(src)="b.MAT.4.15.1"> Y tano Sabulon yan y tano Neftalim , chalan tase yan para otro banda guiya Jordan , Galilea y Gentiles .
(trg)="b.MAT.4.15.1"> Zabulongo lurrá eta Nephtalingo lurrá itsassorraco bide aldean Iordanaz berce aldetic , Gentilén Galileá :
(src)="b.MAT.4.16.1"> Ya y taotao sija nu y mañasaga gui jemjom , dangculo na manana liniiñija ; y ayo sija nu y mañasaga tanon anineng y finatae , candet ufaninina .
(trg)="b.MAT.4.16.1"> Populu ilhumbean cetzanac argui handi ikussi vkan du : eta herioaren regionean eta itzalean ceunçaney argui altchatu içan çaye .
(src)="b.MAT.4.17.1"> N 4 17 25430 ¶ Desde ayo jatutujon si Jesus sumetmon ya ilegña : Fanmañotsot , sa y raenon langet jijijot .
(trg)="b.MAT.4.17.1"> Orduan-danic has cedin Iesus predicatzen , eta erraiten , Emenda çaitezte : ecen hurbil da ceruètaco resumá .
(src)="b.MAT.4.18.1"> N 4 18 25440 ¶ Ya anae jumajanao si Jesus gui tasen Galilea , jalie dos chumelo ; si Simon mafanaan Pedro yan si Andres cheluña , na janatutunog y lagua gui tase sa manpescadot .
(trg)="b.MAT.4.18.1"> Eta Iesusec Galileaco itsas aldean çabilala , ikus citzan bi anaye , Simon , Pierris erraiten dena , eta Andriu haren anayea , egoizten çutela sarea itsassora ( ecen pescadore ciraden . )
(src)="b.MAT.4.19.1"> Ya ilegña nu sija : Dalalag yo ya junafanpescadot taotao jamyo .
(trg)="b.MAT.4.19.1"> Eta dioste , Çatozte ene ondoan , eta eguinen çaituztet guiça pescadore .
(src)="b.MAT.4.20.1"> Sija japolo y lagua sija ya madalalag güe .
(trg)="b.MAT.4.20.1"> Eta hec bertan vtziric sareac iarreiqui içan çaizcan .
(src)="b.MAT.4.21.1"> Anae jumanao güije , jalie otro dos chumelo , si Santiago lajin Sebedeo , yan si Juan cheluña , gui sajyan yan si tatañija as Sebedeo na jalememenda y laguañija ; ya jaagang .
(trg)="b.MAT.4.21.1"> Eta handic aitzinago iraganic , ikus citzan berceric bi anaye , Iaques Zebedeoren semea , eta Ioannes haren anayea , vnci batetan bere aita Zebedeorequin , bere sarén adobatzen ari ciradela : eta dei citzan .
(src)="b.MAT.4.22.1"> Sija enseguidas japolo y sajyan yan si tatañija ya madalalag güe .
(trg)="b.MAT.4.22.1"> Eta hec bertan vncia eta bere aita vtziric iarreiqui içan çaizcan .
(src)="b.MAT.4.23.1"> N 4 23 25490 ¶ Ya jalilicue si Jesus iya Galilea mamanagüe gui sinagoga sija ya sumetmetmon ni raenon y evangelio , ya janafanjomlo todo y chetnot yan todo y pinite gui taotao ;
(trg)="b.MAT.4.23.1"> Eta inguratzen çuen Galilea gucia Iesusec , hayén synagoguetan iracasten ari cela , eta resumaco Euangelioa predicatzen çuela , eta sendatzen çuela eritassun mota gucia , eta langore mota gucia populuaren artean .
(src)="b.MAT.4.24.1"> Ya y matunaña matungo todo guiya Siria ; ya maquenenee güe guato todo manmalango , ni guaja todo clasen chetnot yan pinite ; y maninanite yan y manbababa yan y manparalitico ; ya janafanjomlo .
(trg)="b.MAT.4.24.1"> Orduan io ceçan haren famác Syria gucia : eta presenta cietzoten gaizqui ceuden guciac , eritassun diuersez eta tormentaz eduquiac , eta demoniatuac , eta lunaticoac , eta paralyticoac : eta sendatzen cituen .
(src)="b.MAT.4.25.1"> Ya madalalag güe linajyan taotao , guinin Galilea , yan guinin Decapolis , yan guinin Jerusalem , yan guinin Judea , yan y otro banda guiya Jordan .
(trg)="b.MAT.4.25.1"> Eta gendetze handi iarreiqui cequión Galileatic , eta Decapolistic , eta Ierusalemetic , eta Iudeatic , eta Iordanaz berce aldetic .
(src)="b.MAT.5.1.1"> ANAE jalie si Jesus y linajyan taotao , cajulo gui un sabana , ya matachong ; ya y disipuluña manmato guiya güiya .
(trg)="b.MAT.5.1.1"> Iesus bada ikussiric gendetzeac , igan cedin mendi batetara : eta iarri cenean hurbildu içan çaizcan bere discipuluac .
(src)="b.MAT.5.2.1"> Ya jababa y pachotña ya jafanagüe , ilegña :
(trg)="b.MAT.5.2.1"> Eta bere ahoa irequiric iracasten cituen , erraiten çuela ,
(src)="b.MAT.5.3.1"> Mandichoso y mamoble gui Espiritu , sa uiyonñija y raenon langet .
(trg)="b.MAT.5.3.1"> Dohatsu dirade spirituz paubreac : ceren hayén baita ceruètaco resumá .
(src)="b.MAT.5.4.1"> Mandichoso y mantriste , sa sija umanafanmagof .
(trg)="b.MAT.5.4.1"> Dohatsu dirade nigarrez daudenac : ceren hec consolaturen baitirade .
(src)="b.MAT.5.5.1"> Mandichoso y manmanso , sa sija ufanmaereda ni y tano .
(trg)="b.MAT.5.5.1"> Dohatsu dirade emeac : ceren hec lurra heretaturen baitute .
(src)="b.MAT.5.6.1"> Mandichoso y manñalang yan manmajo ni tininas , sa sija umanafanjaspog .
(trg)="b.MAT.5.6.1"> Dohatsu dirade iustitiaz gosse eta egarri diradenac : ceren hec asseren baitirade .
(src)="b.MAT.5.7.1"> Mandichoso y manyóase , sa sija ufantinaca ni minaase .
(trg)="b.MAT.5.7.1"> Dohatsu dirade misericordiosoac : ceren hæy misericordia eguinen baitzaye .
(src)="b.MAT.5.8.1"> Mandichoso y mangasgas corasonñija , sa sija ujalie si Yuus .
(trg)="b.MAT.5.8.1"> Dohatsu dirade bihotzez chahu diradenac : ceren hec Iaincoa ikussiren baituté .
(src)="b.MAT.5.9.1"> Mandichoso y fumatitinas y pas , sa sija ufanmafanaan famaguon Yuus .
(trg)="b.MAT.5.9.1"> Dohatsu dirade baquea procuratzen dutenac : ceren hec Iaincoaren haour deithuren baitirade .
(src)="b.MAT.5.10.1"> Mandichoso y manmapetsigue pot causa y tininas ; sa uiyonñija y raenon langet .
(trg)="b.MAT.5.10.1"> Dohatsu dirade iustitiagatic persecutatzen diradenac : ceren hayén baita ceruètaco resumá .