E ku e di ti se çka është Dita e Gjykimit ?
Судний день».
"O ju që besoni!
مؤمن) — віруючий, правовірний.
Falënderimi i takon vetëm Allahut, Zotit të botërave.
Хвала Аллаху, Господу світів!
“ Në emër të All-llahut Mëshiruesit Mëshirbërësit!
Ось текст цього послання: «В ім'я Аллаха, Милостивого, Милосердного!
Vetëm i All-llahut është sundimi ndaj qiejve e tokës dhe çka ka në to.
У належний для себе час Аллах знищить всі небеса і землю, воскресить мертвих (бас бад аль-маут) і збере (хашр) їх до себе на Страшний суд (киямат).
A nuk e bëmë Ne tokën si shtrojë të përshtatshme (për jetë).
Як нас створила Земля / How Earth Made Us (рос.)
All-llahu është i plotëfuqishëm, i drejtë.
Воістину, Аллах — Всесильний, Могутній.
Jo, (mos të pyesin) sepse ata sigurisht (një ditë) do ta kuptojnë!
ኃይለማሪያም ደሳለኝ; нар.
(579) Pesë namazet prej njërit deri te tjetri, namazi i xhumasë prej njërit deri te tjetri dhe prej një ramazani gjer në ramazanin tjetër, janë pastrues të mëkateve në mes tyre, nëse ruheni prej mëkateve të mëdha.
У них народилося п'ятеро дітей: Марія Людовіка (нар.
Kjo është ajo që ju merrni. "
Який спосіб запропонували б ви?».
Ndërsa ti thuaju: "A nuk keni frikë atëherë nga ndëshkimi i Allahut?!
«Хіба задарма богобоязкий (праведний) Йов?
Betohem në ditën e kijametit; 2.
Того ж дня склав присягу.
Por ju jeni që e doni të ngutshmen (dynjanë).
Див. також: Комарна (значення) Комарна Вас (словен.
Ai është, pa dyshim, armiku juaj i hapur."
Ви ж не ударник!».
Me të vërtetë, unë kam gabuar!”
Перебралася до Заблудова.
Na jep ne shpëtimin nga dënimi i zjarrit të Ferrit".
Друга група властива тільки газоконденсатним покладам.
Ne u patëm falur atë, e Musait i dhamë argumente të forta.
Тому він керувався шаріатом Муси (Мойсея).
Ai është ai i mëshirshmi dhe i dhembshuri.
Була справжньою аристократкою, побожною, милосердною, доброчесною.
Dhe, gjithsesi (bindshëm) do ta kuptojnë (se ringjallja dhe Dita e Gjykimit janë realitet)!”
Терміни та визначення.]]
Dhe pastaj është obligim i yni që ta shkoqisim atë.
Нам ще випаде нагода сказати своє слово».
Me emrin e All-llahut, Mëshiruesit, Mëshirëbërësit! 1.
سورة الفاتحة) або Відкриваюча — назва першої сури Корану, що вміщує коротке викладення основних догматів ісламу: Ім'ям Аллаха, Милостивого, Милосердного!
E, nëse vdes ose vritet, a mos do të ktheheni ju prapa?
Або «чи маю умертвити?»
All-llahu të shpalli ty, librin dhe sheriatin, të mësoi çka nuk dije.
Божество — Аллах; послана ним книга — Коран; та ще метод пізнання Аллаха — тавіл (символічне трактування Корану).
Kjo është e vërteta! "
Қайтіо уа Мәйдо-сама! (яп.
Që atë herë, guri njihet me emrin "vendqëndrimi i Ibrahimit" (mekam Ibrahim).
Агар, не витримавши, втекла від житла Авраама.
Edhe ne për respekt agjërojmë”.
Ми не якась там попсова група!»
Mjafton që All-llahu është llogaritës.
Одним із чудес (муджизат) Аллаха є Коран.
Çdonjëri prej tyre ka detyrë të caktuar.
Зазвичай, кожний сийт (община) мав свого власного нойда (іноді декількох).
E çtë bëri ty të dijsh se çështë nata e Kadrit?
Так звідки ви знаєте, яка з копій справжня?
Pranoje namazin që fala!
Молитва (Благання).
Thirrni pra ata, e le t'ju përgjigjen juve nëse thuani të vërtetën.
Приклад: (Люблю тебе, моя UA), (Якщо дозволите ви, can I say).
Dhe gjumin tuaj jua bëmë për pushim.”
Стояти вам ще там, де ви стояли!»
Ata janë që presin se ç’po ju ngjanë juve.
Any Which Way You Can («Як тільки зможеш»).
Thirrni pra ata, e le tju përgjigjen juve nëse thuani të vërtetën.
Он вас люди питаються (Панас Мирний).
Atë ditë ranë edhe katër dëshmorë.
Вирізняють 4 ступені тяжкості проявів опікового шоку (I-ий легкий, IV-ий найтяжчий).
Këtu ata u pajisen me një Rrotulle(pergamene), që mund të ishte Rrotulla e Qiellit ose ajo e Tokës.
З зазначеним небесним божеством злився земний культ родючості "Өткн (Етукен) көрстə Һазр" (Землі) або "Һазр-Ееҗ" (Земля-Мати).
A nuk ke kuptuar për ata që vlerësojnë vetveten?
Бо що ж значить слова: «и за роздачею оставшиеся?»
Në këto ajete, Themudi paralajmërohen nga shkatërrimi i popullit Ad.
Саліх (араб. صالح, «благочестивий») — пророк (набі), що був посланий Аллахом до народу Самуд (північ Хіджазу).
Në qoftë se vijnë te ti (për ndonjë gjykim), gjyko mes tyre ose hiqju tyre.
Ó (o похиле) вимовлялось або як ů (голосний між o i u) або як u (як голосний ó).
Pranoje prej nesh (këtë vepër)!
Не забувайте про нас, а ми Вам щирою правдою віддячимо».
U ndërtua në vitin ????.
Вперше опублікувався ???? року в ????.
Ne ju krijuam prej një mashkulli e një femre dhe ju shndërruam në popuj e fise, në mënyrë që të njiheni me njëri-tjetrin.
М. ми нас нам нас нами (на) нас ви вас вам вас вами (на) вас вони їх (до них) Їм Їх (на них) ними на них ЗВОРОТНИЙ ЗАЙМЕННИК Зворотній займенник себе вказує на того, хто виконує дію.
Ju i takoni kësaj bote, kurse unë nuk jam prej kësaj bote.
Тверезить земля: од вас я, од вас тільки волі ─ жодних кривлянь!».
IBM did not invent them either.
IBM також не винайшли їх.
Lexo me emrin e Zotit tënd, i cili krijoi.
Будьте обраними Господа нашого.
Zjarri, të cilin All-llahu e caktoi për ata që nuk besuan".
Аллах привів цю притчу для того, щоб привести ними в лють невіруючих.
Kritikët (dhe prokuroria) megjithatë argumentuan se kjo shkoi shumë larg.
Критики (і обвинувачення), проте, стверджували, що це зайшло занадто далеко.
Unë e kam pranuar Jezusin si Shpëtimtarin tim.
Я прийняв Ісуса як свого Спасителя.
I varrosëm pranë njëra -tjetrës.”
Та ми помремо до другого тайму ".
CouchSurfing, të cilin e kemi njohur deri tani, nuk ekziston më."
Той Couchsurfing, що ми знали, більше не існує».