Atë ditë vetëm te Zoti yt shkohet.
Detta är den dag som Herren har gjort.
Po kthimi është vetëm te Zoti yt.
Vänd tillbaka till din Herre, tillfredsställd omsluten av Hans välbehag!"
Ç’ka në qiej dhe ç’ka në tokë është vetëm e Tij.
Honom tillhör allt det som himlarna rymmer och det som jorden bär.
Të pyesin ty edhe se ç’do të japin.
Och de frågar dig vad de bör ge åt andra.
Për mizorët nuk ka ndihmës.
För syndare finns inga hjälpare."
ËSHTË KY, NJË PËRFUNDIM I DREJTË APO I GABUAR? "
Tillhör denna människa då den goda eller den onda sidan?
Ky (kontakti i Xhehennemit) është vendim i kryer i Zotit tënd.
Denna är en nåd från er Herre för att lätta era bördor.
Ju Patjetër do ta shihni xhehenemin.
Ja, ni skall få skåda helvetets eld!
“ Në emër të All-llahut Mëshiruesit Mëshirbërësit!
I Guds, den Nåderikes, den Barmhärtiges namn!
Lexo me emrin e Zotit tënd, i cili krijoi.
Be därför till din Herre och förrätta offer!
Ata kanë dënim të dhembshëm.
Och också över straffet ligger det ju något så festligt!"
Ky është caktim i të plotfuqishmit, i të Dijshmit”.
Gud är allsmäktig, allvetande och evig.
Jo, ajo është në dëm të tyre.
En skada som orätt åsamkas dem.
Lexo, se Zoti yt është fisnik.
Den rättfärdige är herre över allt.
E, dijeni pra se All-llahu bën falje të madhe, është mëshirues.
Gud är ständigt förlåtande, barmhärtig."
E, nëse vdes ose vritet, a mos do të ktheheni ju prapa?
Uppväckande av de döda (techiat hameitim), eller uppståndelse.
A nuk e i ti se ç’bëri Zoti yt me Ad-in? 7.
HAR DU inte sett hur din Herre gick till väga mot Elefantens armé?
A më trego nëse ai përgënjeshtron dhe zmbrapset (nga besimi)? 14.
VAD ANSER du om den som förnekar Domen?
Murat Bejta, me ç’rast e falënderoj.
(Ordagrant: "(Jag driver) tackar åt dig!")
E për cilën ditë atyre u është caktuar koha ?
Helgdagar skall firas på den dag som de infaller.
A për këtë na ke thirrur?"
Hur är det med ditt löfte till oss?"
E ku e di ti se çka është Dita e Gjykimit ?
Livet och allt som finns i denna värld kommer att få ett slut på en fastställd dag.
Feja e banorëve të qiellit dhe Tokës është e njëjtë dhe ajo është Feja Islame.
En av scenerna visar när guden Shu (Luftens gud) hjälper Nut (Himlens gud) att dela på himmel och jord, framställd som Geb (Jordens gud).
Çdonjëri prej tyre ka detyrë të caktuar.
Every är inkluderande (alla); each är exkluderande (var och en för sig).
(Pas një pushimi të shkurtër Pejgamberi a.s. me zë të butë ka thënë) "O Zoti im !
Och hon gick fram och sade: "Herre, frågar du icke efter att min syster har lämnat alla bestyr åt mig allena?
Ai është i njohur me atë që veproni."
(Vad nytt har ni lärt er?).
“Ne ta kemi zbritur ty Librin, sqarues për gjithçka.”
Skriften (numera för oss okänd) som den skrevs med kom ur bruk.
Atij i thur lavdi (gjithçka) që është në qiell dhe në tokë.
Hans allmakts tron omsluter himlarna och jorden.
Aty nuk dëgjojnë fjalë të kota, as gënjeshtra.
Ingenting kan vare sig verifieras (bevisas) eller falsifieras (motbevisas).
S’ka dyshim, shumica jush janë të shfrenuar.
De flesta som bott på ön sedan dess är deras ättlingar (Långörasläkten).
Jo, (mos të pyesin) sepse ata sigurisht (një ditë) do ta kuptojnë!
Ja, en dag skall ni få veta !
Por, ç’do të thonë këto fjalë?
Och vad kan låta dig förstå vad denna betyder?
Ndërkaq, ata që mohuan dhe përgënjeshtruan argumentet Tona, janë banues të zjarrit.
Men de som förnekar sanningen och påstår att våra budskap är lögn har Elden till arvedel, och där skall de förbli till evig tid.”
Këtu ata u pajisen me një Rrotulle(pergamene), që mund të ishte Rrotulla e Qiellit ose ajo e Tokës.
Himlen eller Blixtslungaren befruktade jorden med regnet, varefter hon gav skörd (födde).
E kush prej jush i miqëson ata, ai është prej tyre.
Den som vill vara stor bland er skall vara de andras tjänare.
E ç’të bëri ty të dijsh se ç’është nata e Kadrit? 3.
Natten då Gud blundade: Vidingeolyckan.
Ai i falë atij që do dhe e dënon atë që do.
Hon vill (främst) bli respekterad och (sekundärt) eftertraktad.
Prandaj njerëzit u detyruan që ndaj tij të jenë mirënjohës.
Allah har skapat världen, vilket bör leda människan till förundran och tacksamhet.
Pasha qiellin që kohë pas kohe kthehet me shi.
För staden, se Tedzjen (stad).
E ky është për atë, që i ka pasur frikën Zotit të vet.
Inka (Sapa inka) var titeln på Inkarikets härskare.
Ja, kështu është ringjallja.”
(Att) detta (skall ske) är (nu) på nytt önskan.
A nuk e përfillin ata (me vëmendje) Kur’anin?
Är det tillåtet att förklara någon avfälling (takfir)?
Ata i thërrasin banuesit e xhennetit: "Paqja (shpëtimi) qoftë mbi ju!"
När den välsignade sagt detta, hälsade han dem alla och sade: "Frid vare med er.
Ai ia sqaron argumentet një populli që kupton”.
Han delade med sig sin vetskap för människorna".
(Profeti dhe faraoni.
Suran fortsätter med berättelsen om Mose (Musa) och farao.
Na jep ne shpëtimin nga dënimi i zjarrit të Ferrit".
Jag söker skydd hos Gud från gravens och helveteseldens straff.
Sepse, ky libër përmban në vete kryesisht tema për Fe e Atdhe.
Innehållet i dessa uppenbarelser, kända som al-Qur'an ("recitationen"), memorerades och antecknades av hans följeslagare.
Kur them jeta ime filloi me Ronin, kjo është e vërtetë.
När jag säger att mitt liv började med Ronnie, så är det sant.
Atëherë Faraoni u zgjua shumë i shqetësuar.
När farao vägrar sänder Gud en mängd plågor över landet.
E kush detyrohet nga uria (të hajë nga të ndaluarat), duke mos anuar dhe duke mos patur qëllim mëkatin, All-llahu falë shumë dhe është mëshirues.
Men den som tvingas - inte den som överträder av trots eller som går längre - Gud är ständigt förlåtande, barmhärtig."