Им чужды ложь и неблагодарность».
他們否認控罪。
Степень истины означает степень, с которой утверждение истинно.
恕者,即本於其內在之忠。
Збраньки (укр.
但被其否认。
Но вам лучше поститься, если бы вы только знали!
齋戒對於你們更好,如果你們知道。
Он отверг такое утверждение.
后来這個推論被否认。
Любознательность (любознательность — любовь к знанию) приводит познающие разумные, и осознающие свою разумность, существа к знанию.
人物 宗室仁壽,清朝睿僖亲王。
(«Мир!
鄭亮,鄭安世子。
В ней — осуждение тех, которые отрицали Коран.
惟當事人已否認。
(Когда человек) клянется, (заведомо) меняя известное, явное, (например), о каменном столбе (говорит), что он золотой .
擲金立誓一事,從此傳聞於鄉里,成為美談。
Ступайте же по земле и посмотрите, каким был конец неверующих.
故你們當在大地上旅行,應當觀察否認(使者)的人們的結局是怎樣的。
Мы не только превратили их в плотоядных (животных), мы превратили их в каннибалов.
我曾降大雨去傷他們,你看看犯罪者的結局是怎樣的。
Ведь Аллах над всем сущим властен.
真主對於萬事確是全能的。
根岸 孝旨 Нэгиси Такамунэ) (Dr.StrangeLove) — бас; Гота Ясики (яп.
孟津大誓,常预同德之臣;咸阳违约,克赞先登之主。
Группа 13 имела также собственную тюрьму.
13号小组还有自己的监狱。
Таково предписание Аллаха.
根據這個傳統,滲滲泉是真主恩賜的。
Клянясь ему в верности, при первой же возможности они отвернутся.
胡璉當時向吳氏發誓,將來發達一定要報答她。
К 95-летию со дня рождения» ( (
(995年出生,40岁)
«Stop, or My Dog Will Shoot!».
在“Stop, Or My Dog Will Shoot!
The Lord of the Rings: The Two Towers (неопр.).
坐骨主幹的兩側平坦。
Did you hear about the Morgans? (англ.).
《蒸發的摩根夫婦》(英语:Did You Hear About the Morgans?
Были выпущены модели с частотами 1,4; 1,5; 1,6; 1,7; 1,8; 2,0; 2,2; 2,4; 2,5; 2,6 и 2,8 ГГц.
此後,它又逐漸變亮恢復至大約+2.2等的亮度。
Примером может быть язык {aibjckdl : i = 0 или j = k = l}.
一个例子是语言 {aibjckdl : i = 0 或 j = k = l}。
Референт лжи — это тот, о ком (или чем) говорится ложь (самоориентированная и ориентированная на других).
「你也一樣」謬誤是一種積非成是,也是訴諸人身謬誤。
Благословен Ты, Господи, умолимый, многопрощающий.
主确是至宥的,确是至慈的。
Клевета и ложь о Коране (каз.
但陳竟明否認與黃有什麼協議。
Если ребёнка хвалят — он вырастет благодарным и уверенным в себе.
吏民相率致賻,其子盡卻之,稱貸歸。
Текст: «Приветствия, молитвы и все благие дела принадлежат только Всевышнему Аллаху.
而在榜上有名的人,都會得到神靈的保祐,闔家平安。
(Qui de nous deux) Лучший тур.
我倆已擁有世界上最美麗的事物。
Рату отделяет ложь от истины в вопросах вероучения и считается непогрешимым.
有前提(大前提)為否定,而結論卻為肯定,可判定推論無效。
Неужели Коран они не считали откровением Всевышнего?
为尔不?信一一示,为欲广异闻。
Бог не ведет (прямым путем) несправедливых людей.
真主必定不引導不義的民眾。
Клянусь небом, я не стану выполнять его».
如不信,請如大寺為重誓。
Для своих детей и для тебя, Саманта.
为了我们的孩子,也为了你,萨曼莎。
Книги «Откровения ангелов хранителей» — истина или ложь? (рус.).
” 正如《以赛亚书》中的描述,这些天使吟唱三聖哉頌。
Давно не виделись!
好久不見。
Обсуждает урожай, относительно которого имеются сомнения, отделена ли от него десятина.
尝经乱离,多所散落,今之存者,十有二卷,凡若干篇。
Это и было ему обещано.
是故此論名稱歸彼。
Ибраһим, Ыбырайым) — Ибрахим (библ.
他死後傳位兄弟易卜拉欣汗。
Вершина горы остаётся непокорённой.
城立在山上,是不能隐藏的。
Qubes не является многопользовательской системой.
Qubes 不是一个多用户系统。
30 лет он мечтал только об одном — вернуться назад и всё изменить.
30年来,他只梦想过一件事 - 回去改变一切。
Ложь о справедливости сподвижников (араб.
對於這個傳聞,雙方的經紀人都予以否認。
Сегодня мечеть открыта для верующих.
在那日,信道的人将要欢喜。
Тем временем король Салман назначил 26 новых судей.
同时,萨勒曼国王任命了26名新法官。
Установил закономерности поясного размещения растительности в горах по высоте.
於山中鋪草布地。
Большая часть остальных, но не всех, погибших были американцы.
其餘大部分而不是全部死者是美國人。
От лжи — к истине.
吳淑珍否認此事。
Когда она возвращается домой, Марго понимает, что все изменилось.
当她回家时,玛格特意识到一切都改变了。
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ — С именем Аллаха, милостивого, милосердного) — басмала.
欽惟大行皇太后,慈仁得乎天性;弘大配乎坤儀。
Я искренне надеюсь, что в течение жизни мы сможем реализовать глобальную зелёную экономику».
我真诚地希望在它一生的时间内,我们能够贯彻实施全球绿色经济。