Así en el cielo como en la tierra (1995).
天にあり、地にある凡てのものは、アッラーの有である。


¡Deus basta como garante!»
管理者としてアッラーは万全であられる。

Allah (الله), termo árabe para "Deus".
ヴァイ語(Vai)はマンデ語派に属する言語である。

Non nos deixedes caer na tentación (de non alimentarnos de vos) e líbrádenos da fame...
だからかれらを畏れないでわれを畏れなさい。

Non se ha de sinalar aos xudeus como réprobos de Deus e malditos».
ヤシャに仲間を滅ぼされたためヤシャを憎んでいる。

Porque es po, e ao po volverás!"
なおこの期間が過ぎれば(多少の自己嫌悪は残るものの)元に戻る。

"When were the angels created?" (en inglés).
天使〔たちには〕天使として〔現〕われた。

Hasta que volvamos a vernos.
また、会う日まで。

CORO ­Salve oh Patria, ¡mil veces!
コーラス Salve, Oh Patria, mil veces!

Amei a Jim, pero el era pobre.
私はジムを愛していたけれど、彼は貧しかったのです。

Non admiten sufixos poderativos (-ísimo, -érrimo).
(引用者略)僕にはとても耐えられない。

Está na aba dunha montaña formada por grandes masas rochosas, sen vexetación.
(大荒北経) 大荒の中に不咸をいう名の山がある。

De aí a adoración dos fenómenos terrenais: terra, mar e aire.
天地(てんち、あまち、あめつち) 天地(てんち) 天と地のこと。

Elaraña, que aparece n' O Señor dos Aneis (ver t.
その後代々土岐氏が城主となる。

Lepidoptera and some other life forms (en inglés).
Lepidoptera and some other life forms(英語)

Outro relato acompaña este, o da resurrección da madre de certo Manaén ou Mainamo.
碑文は主にヌビアへの旅の出立時あるいは帰還時に記されたもの。

Xerado e non creado (inxénito).
この創造(現象界の出現)はいずこより生じ、いずこより〔来たれる〕。

Os irmáns prevén un forte castigo.
あの者たちはおまえに懲罰を急かす。

¿Prohíbenos o ben, prohíbenos ser sabios?...
善逝(ぜんぜい、sugata) - 智慧によって迷妄を断じ世間を出た者。

Lo que no se entiende en los Estados Unidos es que ustedes tienen una guerra civil.
アメリカ合衆国で理解されない事は、あなた方が内戦を戦っているという事だ。

Que veña alguén, por favor.
誰か来てください。

El é o Indulxente, o Misericordioso.
まことにアッラーは慈悲深く、情深くおわします。

"O diñeiro está ben.
「金は無事だ。

Se é martes, entón teño que ir traballar.
今日が火曜日なら、私は働きに行く。

Serán escasos os que entren posteriormente.
数少ないI(アイアン)プレートの所持者。

"E quen tomou a decisión?" preguntei.
「誰がその決定をしたのか?」私は尋ねた。

Teñen como profetas, entre outros, a Adán, Noé, Abraham, Moisés, Salomón e Xesús.
ナタン (預言者) - サムエル記に登場するダビデおよびソロモンの時代の預言者。

Mobil 1 The Grid (en inglés).
Mobil1 THE GRID(English)

Así pois, casei con Jim Brown.
だから私はジム・ブラウンと結婚したのです。

Así poderemos participar constantemente da unión con Deus".
このようにして、私たちは、いつまでも主とともにいることになります。

رحمن ou رَحْمٰن raḥmān, «misericordioso».
わたしは寛容にして慈悲深い。

Absterse de provocarse vómitos (إستقاء istiqā).
慢(まん:慢心)を捨ててはならない。

Xa que logo, os cirurxiáns son criminais."
従って、外科医は犯罪者だ」。

Yo tengo una visión pasada de moda de que los amigos deben ser apoyados.
私は友人が支えられるべきだという時代遅れの見方を持っている。

Haxas e caxigas no Monte Ucieda, en Ruente.
山中で稗や粟を栽培している者もいたという。

Sempre lle pregunto a Mamá cando virás...
いつもママにあなたがいつ来るのか聞きます。

"When did the asteroids Become Minor Planets?" (en inglés).
黄道十二星座 惑星記号 When Did the asteroids Become Minor Planets?

A familia permaneceu en París durante dous meses.
一家はパリに2か月滞在していた。

Non comeredes a súa carne e non tocaredes os seus cadáveres.
人の子の肉を食べず、また、その血を飲まなければ、あなたがたの内に命はない。

Cartago perdeu 500 barcos e polo menos parte das súas tripulacións.
カルタゴは 500 隻の船を失い、少なくとも乗組員の一部を失った。

Por que se non escoitas a un neno, este tampouco escoitará aos demais (é para a súa educación).
それで言うことを聞くようならばかの女に対して(それ以上の)ことをしてはならない。

Nada más que la verdad: el juicio a las juntas.
しんじつみー 真実しか言わない、真実の鏡。

From Hell (carta) From Hell na IMDb (en inglés).
ほむら (homura) 炎のこと。

Deus foille dicindo a Moisés algunhas maldicións que debía recitar Aarón.
『クルアーン』(コーラン)ではアラビア語でムーサー (موسى Mūsā) と呼ばれる。

Os tres tiñan a mesma cultura.
三国は、皆同じ文化を共有していた。

O islam refírese a Deus tamén con outros noventa e nove nomes, que son outros tantos epítetos referidos a calidades de Deus, tales como O Clemente (Al-Rahmān), O Apreciadísimo (Al-'Azīz), O Creador (Al-Jāliq).
もともとは九九から唱える(うしろからはじめる)もので、このなごりから九九と呼ばれるようになり、のちに一一からはじまるようになった。

Tamén forneceron motores a Jordan en 2001 e 2002.
2001年と2002年にはジョーダンにもエンジン供給を行った。

Xuramento entre bágoas dos compañeiros.
これは女神との誓約の一部である。

A finais do século XVII, Robert Boyle probou que o aire é necesario para a combustión.
17世紀後半にロバート・ボイルは、燃焼には空気が必要不可欠であることを立証した。

Sí, quiero...
のつもりが…。