خداوند همهٔ ما را به راه راست هدایت فرماید.
БОГ ВЕДЕ НАС).
پروردگار ما این چنین است.
Будьте обраними Господа нашого.
ابراهیم(شاید!)
Ибрахим (рос.)
گفتند: ای شیخ!
Вчитель сказав: «Ци!
آنچه را که ساختهاید باید مانند آن شکل باشد.
Any Which Way You Can («Як тільки зможеш»).
تو باید خودت کاملاً از پس آن بر آیی.»
Наприклад, ти (tu) при ввічливому зверненні перетворюється на ви (jūs).
همان کسانی که از دیارشان بیرون شدهاند بدون سبب جز آنکه میگفتهاند: پروردگار ما خدای یکتاست.
Воістину, у владі Аллаха допомогти тим, кого беззаконно було вигнано зі свого житла тільки за те, що говорили: «Наш Господь — Аллах».
شاه نعمتاللّه در حقیقت اهل تسنن بود.
Хвала Аллаху, Господу світів!
موسی بانیوآسین (Sekayu).
Муса (рос.)
اهل حق علیاللهی نیستند، مشرک هم نمیباشند.
Поранених (живих) не було, полонених не брали.
او احد (یگانه)، واحد (ذاتاً یکتا)، رحمن، و قادر متعال است.
Була справжньою аристократкою, побожною, милосердною, доброчесною.
مربوط به امامزاده زید و رحمان است.
Ось текст цього послання: «В ім'я Аллаха, Милостивого, Милосердного!
اپی آسفالتی ...............................................................................
О. О. Богомольця (м. Київ) у 2000 році.
هنگام خلع ابواسحاق ابراهیم متقی، با او بیعت شد.
Агар, не витримавши, втекла від житла Авраама.
(فرض اولیه) خدا قادر و عالم مطلق است.
Воістину, Аллах — Всесильний, Могутній.
در این دیدگاه آیه پیدایش ۱:۱ که به صورت رایج به صورت «در ابتدا خدا آسمانها و زمین را آفرید» ترجمه میشود دارای ترجمه «در ابتدا آن (عین سوف) الوهیم را آفرید» است.
У належний для себе час Аллах знищить всі небеса і землю, воскресить мертвих (бас бад аль-маут) і збере (хашр) їх до себе на Страшний суд (киямат).
«بگو کجایی (به سوی تو)».
Куди ж ми тебе сховаємо ?
و من واقعاً شرمنده ایشان هستم.»
Тому мені дозволено зверхньо ставитись до них».
ایمان بنیاد راستی و درستکاری است.
مؤمن) — віруючий, правовірний.
فرقه ما هرگز نمیتواند طرفدار آن باشد.»
Ми не якась там попсова група!»
(توسط قلمروهای مسلمان از حاکمیت امویان در شبهجزیره ایبری و حاکمیت فاطمیان و موحدون در شمال آفریقا پذیرفته نشدهاست).
За пропозицією призидії Ради міністрів.]].
رحمت خداوند رحمت را بر خود واجب کردهاست (سوره انعام، آیات ۵۴،۱۲).
الْحَمْدُ للّهِ (al-ḥamdu li-llāh), «подяка Богу», «хвала Аллаху»; тур.
شیطان بدو گفت: نزدش برو، شاید خشمگینش کنی.
Мухаммад сказав: - Покличте його до себе.
(اروند شرما این نقل قول را احتمالاً جعلی میداند): میتوانید به زودی، هر گاه که اراده کردید، مرا به قتل برسانید.
Приклад: (Люблю тебе, моя UA), (Якщо дозволите ви, can I say).
اشا راه راستی است و پویندگان آن راه، به خوشبختی (اوشتا) میرسند.
Путь праведных и путь нечестивых, Дмитро Щедровицький (англ.)
وی نام آنرا ترجمان وحی گذارده و بر خلاف روش دیگران «بسم الله الرحمن الرحیم» را «به نام خدای رحمتگر بر آفریدگان، رحمتگر بر ویژگان» ترجمه کردهاست.
سورة الفاتحة) або Відкриваюча — назва першої сури Корану, що вміщує коротке викладення основних догматів ісламу: Ім'ям Аллаха, Милостивого, Милосердного!
پس ترسان شده، گفت: «این چه مکان ترسناکی است!
Один з них вимовив нещиро: «Мабуть, непогана була поїздка?».
به اجاقت قسم.
Того ж дня склав присягу.
پس دست به دعا برداشت و گفت: بار خدایا!
Гедеон молився так: "Господи!
بعد از آن گفتند: سلام ما به صاحب خود، عبداللهّ یافعی، برسان!
صلى الله عليه وسلم) — тобто «мир йому і благословення Аллаха».
والی
Лаҳістон).
این خدا را آفرینندهٔ انسان نیز میپنداشتند.
Аллах проявляє себе людям у своїх творіннях.
کاش بدانیم چه میگوییم.»
Нам ще випаде нагода сказати своє слово».
آن را چنگ مریم هم نامیدهاند.
Спочатку вивчала Коран з вчителькою Маріам.
بر حسب این پنداشت، اجسام سماوی ماهیتا مانند اجسام دنیوی زمینی هستند، و بنابراین می توانند سوراخ یا شکافته شوند.
З зазначеним небесним божеством злився земний культ родючості "Өткн (Етукен) көрстə Һазр" (Землі) або "Һазр-Ееҗ" (Земля-Мати).
این کتاب نثر شیوا و یکدستی دارد و مطالب آن دارای پیوستگی و استحکام است.
Книга спростувань (про добро і зло) , Спростування сект (вірм.
گفتند: ای روح اللَّه!
Серед них: «Дов!»
هر دو برادر از جانب حامیان وفادار خود پشتیبانی میشدند.
Обидва брати відзначалися надзвичайною силою.
یادمان نرود که چه کسانی کندی را کشتند - آمریکاییها.
І давайте не будемо забувати, хто вбив Кеннеді — американці.
نه مرا میل (است) که مردی زیان برساند.
Я не творив несправедливого щодо людей.
نسب ایشان به امام موسی کاظم (علیه السلام) می رسد.
О самосожжении Мусы Мамута (рос.).
و بر حسب نصوص، فقط کتاب الله، دلیل است؛ هم مشرِّع و هم دلیل شرعی است.
Божество — Аллах; послана ним книга — Коран; та ще метод пізнання Аллаха — тавіл (символічне трактування Корану).
آسیه همسر فرعون (نه دخترش)، او را شناور در آب یافت.
Сека (фараон) Віла-Сека (Армамар) — парафія.
برای همین سعی کردیم همان فضا را خلق و آن را گسترش دهیم.»
Як нас створила Земля / How Earth Made Us (рос.)
پس تو نیز تابع قرائت ماباش!».
पढ़ो (parhō) читай(те)!
موسی.
Муса).
وای بر من وای بر من.
ኃይለማሪያም ደሳለኝ; нар.
نیست خدایی مگر خدای من، الله.
Аллаха, Аллаха побійтеся у тому що стосується моїх сподвижників!
ابوالفضل خطیبی دربارهٔ این کتاب نوشته: «این کتاب را ببینید.
Назва: «Листи до Бо.
عدهای عذرخواهیش را طعنه آمیز تصور میکنند.
たくま(詫間) такума).