Nur la ĉielo (paradizo) kaj la tero (infero) ekzistas – ne ekzistas purgatorio.
Его Престол объемлет небеса и землю, и не тяготит Его оберегание их.


La Islamo diras ke li estas unu el la kvin grandaj profetoj de Islamo, kune kun Musa (Moseo), Ibrahim (Abrahamo), Nuh (Noa) kaj la fina profeto Muhamad (Mohamedo).
Расулями считаются только Нух, Ибрахим, Муса, Иса и Мухаммед.

HE IS BEHIND YOU (kuru! li estas malantaŭ de vi).
Он уже в ваших руках — так что делайте с ним, что хотите!»

Kompatu min, vi indulgema kor'!"
Жалую их тебе в подданство“».

'Aad kaj Thamud morti pro dekadenco laŭ la Korano.
Тубба были погублены за неверие, как были погублены адиты, самудяне, мадйаниты.

Kaj estis vespero, kaj estis mateno, la sesa tago.
И был вечер, и было утро: день шестой».

(Respondo: li neniam kredis al ili).
(Ответ: потому что он всё равно никогда им не верил).

Komenco bona — laboro duona.
Komenco bona — laboro duona.

Mi volis skribi romanon pri Homo kontraŭ Ŝtato.
Я хотела написать роман о Человеке против Государства.

Tiu detalo montras, kiom severa li estis kontraŭ si mem.
Эта деталь показывает насколько строг был он по отношению к самому себе.

Tomaso respondis al li kaj diris: "Mia Sinjoro kaj mia Dio".
Фома восклицает «Господь мой и Бог мой!».

Li ankaŭ anstataŭigis la Deutsche Erde (germana grundo) en la unua strofo kun Heimaterde (hejmloko).
Когда Аллах сотворил мир, он лег отдохнуть, а на земле настала блаженная весна.

Manya me miti ela (Morgaŭ mi renkontos ŝin).
Manya me miti ela (Завтра я встречу её).

Por niaj infanoj kaj por vi, Samantha.
Для своих детей и для тебя, Саманта.

Para vivir aquí (Por vivi ĉi tie, 1960).
Чтобы жить здесь (Para vivir aquí, 1960).

La amikoj ĵuris helpi lin pri kontesto de la verdikto.
Они поклялись ему в том, что сдержат данное слово.

Tiel "geheno" (minuskle) fariĝis (nuntempe eksmoda) sinonimo de infero.
Они были обречены на гибель в пламени ада».

Dmitrov havas partnerajn rilatojn kun la distrikto Rems-Murr en Germanio (ekde 1991) Rusio: urboj de armea gloro Arĥangelsko | Belgorodo | Velikije Luki | Velikij Novgorod | Vladikavkaz | Voroneĵ | Vjazma | Dmitrov | Jelec | Jelnja | Kozelsk | Kronŝtadt | Kursk | Luga | Malgobek | Naro-Fominsk | Orjol | Polarnij | Pskovo | Rĵev | Rostov-na-Donu | Tuapse Urboj de Moskva provinco Aprelevka | Balaŝiĥa | Bronnici | Ĉehov | Ĉernogolovka | Dedovsk | Dmitrov | Dolgoprudnij | Domodedovo | Drezna | Dubna | Dzerĵinskij | Elektrogorsk | Elektrostal | Elektrougli | Frjazino | Golicino | Ĥimki | Ĥotjkovo | Istra | Ivantejevka | Jaĥroma | Jegorjevsk | Ĵukovskij | Kaŝira | Klimovsk | Klin | Kolomna | Korolov | Kotelniki | Krasnoarmejsk | Krasnogorsk | Krasnozavodsk | Krasnoznamensk | Kubinka | Kurovskoje | Likino-Dulovo | Litkarino | Lobnja | Losino-Petrovskij | Luberci | Luĥovici | Mitiŝĉi | Moĵajsk | Naro-Fominsk | Noginsk | Odincovo | Oĵerelje | Oreĥovo-Zujevo | Ozjori | Pavlovskij Posad | Peresvet | Podolsk | Protvino | Puŝĉino | Puŝkino | Ramenskoje | Reutov | Roŝal | Ruza | Sergijev Posad | Serpuĥov | Solneĉnogorsk | Staraja Kupavna | Stupino | Ŝatura | Ŝĉolkovo | Taldom | Vereja | Vidnoje | Visokovsk | Volokolamsk | Voskresensk | Zarajsk | Zvenigorod
Визит Фаузии Байрамовой в Германию Фаузия Байрамова: Я изменилась, но не изменила себе Фаузия Байрамова Курултай легиона Идель Урал 4-5 марта 1944г Фаузия Байрамова: «Ядерный архипелаг или атомный геноцид против татар» — Атом атавында яки татарларга каршы атом геноциды ББК 67.408 — 20.1 (2 Рос),Б-18, Казань: издательство «Аяз», 2005, 304 с pdf-версия Ф.Байрамова: исторические статьи: Бистән-Гөлбостан, Качкару — Кыти иле…, Завоевание Сибирского ханства: новый взгляд, Азатлык авазы Гариф Солтан — Глас свободы — Гариф Султан, Дала Атлантидасы, Сөргенгә сөрелгән татарлар…, «Татар икәнемне онытмадым…», Мишәр Иле, Минем Уралым — Татар Уралы, Төньякта татар тарихы, Даладагы татар курганнары, Халык тарихчысы, халык тарихчысы… — Историк из народа, Великий татарский миссионер, Алтын Урданын төньяк башкаласы Наровчат — Наровчат — северная столица Золотой Орды, Немцы, возвысившие татарский народ, Ахмет Темир — ученый мировой величины — Әхмәт Тимер — дөньякүләм танылган галим, Чердынское ханство — Чәрдән ханлыгы Ф.Байрамова: Палачи в погонах — Погонлы палачлар Ф.Бәйрәмова: Урыс хыялы яки Татарлар бетәргә тиешме?

(Respondo: laŭ la prezo.
(Ответ: по цене.

Kaj Dio vidis, ke ĝi estas bona.
И увидел Бог, что это хорошо.

Kiom estas tio? – Tag pira ini?
Сколько это стоит?: Tag pira ini?

La aliaj tri estas en la Reĝa Akademio.
Другие три находятся в Королевской Академии.

Estas ankaŭ interpretejo.
Есть и такое толкование.

Dio, pli apud vin, pli apud vin!
Ближе, Господь, к Тебе, Ближе к Тебе!

La ludanto povas ludi por unu el civilizoj de Centra Ameriko.
Игрок может играть за одну из цивилизаций Центральной Америки.

Ni volas pacon por ni kaj por ĉiuj popoloj de la planedo.
Мы хотим мира для себя и для всех народов планеты.

Homoj rigardas politikan Islamon kiel solvon al tiuj problemoj.
Люди смотрят на политический ислам в качестве решения этих проблем.

Ĉu vi scias, ke...
Знает ли вы, что….

La -age sufikso -age (prononcatas aĝ) estas sinonimo por -iĝ.
В начале суры говорится о большом значении Корана, ниспосланного от Аллаха Могущественного, Знающего, прощающего грехи и принимающего покаяние раскаявшихся, строгого в наказании, щедрого в благах и милости.

Iuj konsideras ĉi tion kiel la unua baleto.
Некоторые рассматривают это как первый балет.

En: Hao, Sumin 郝苏民 u.
Иоанн) Сулейман (каз.

La Evangelio (Al-Injil) revelaciita al Jesuo (Isah por la islamanoj), filo de Maria (Marjam).
Иосифа и Девы Марии» Худ.

(15,20,25) kaj (15,36,39) estas ne primitivaj.
(Ин. 12:34).

Dum tiu vojaĝo Gabrielle akompanis kaj subtenis lin.
Во время этой поездки Габриэль сопровождала и поддерживала его.

En 1976 la ludo "Kio?
В 1976 году в игре «Что?

Laŭ unu tradicio , ili estis profetaĵoj.
Согласно одной традиции, это были пророчества.

Vi povas laŭvorte vidi lian muzikon.
Вы можете буквально видеть его музыку.

Esperanto aktiviĝas ĉiun jaron je la 26-a de julio.
Esperanto активируется каждый год 26 июля.

Mi invitas vin, se viaj gepatroj permesos, veni al nia lando, plej bone somere.
Приглашаю тебя, если пустят родители, приехать к нам, лучше всего — летом.

Je la aĝo de 5 jaroj, Chicago sciis, ke ŝi "neniam volis fari ion krom fari arton".
В возрасте 5 лет Чикаго уже знала, что она «никогда не хотела заниматься чем-либо, кроме искусства».

Tiutempe revenas Robert kun siaj soldatoj.
В это время возвращается Роберт с воинами.

Dimanĉe, oni povis stiri ĝis 150 trajnoj en ĉiu direkto.
По воскресеньям можно было проехать до 150 поездов в каждом направлении.

Li tre ŝatas la filmon “Titanic”.
Очень любит фильм «Титаник».

Ekde 1961 laŭ la statuto povis esti enmanigataj ĝis 76 premioj ĉiujare.
С 1961 согласно положению могло вручаться до 76 премий ежегодно.

Kelkaj supozas, ke...
Высказывается предположение, что ...

Buklo de la hararo de Maria vendiĝis po du gineoj.
Прядь волос Марии была продана за две гинеи.

"King-Crab".
«King-Crab».

La milita helpo, kiun povis doni la papo, malfruiĝis.
Военная помощь, какую мог оказать папа, оказалась запоздавшей.

A (Unu-seĝa versio), B (Du-seĝa versio).
В отличие от брата он был скромным, добрым и близким к народу.

En sia libro „Mane tekel fares.
В книге «Mane tekel fares.