Who do you think you are?"
Myślicie, że niby kim jesteście?»”.


“Dziewiętnasty to hołota, Bo na konie siada z płota.
Dziewiętnasty to hołota, Bo na konie siada z płota.

See how the world marks the manner of your bearing!
Patrz jak świat ocenia sposób twego postępowania!

"Taki będzie nowy polski mały czołg?
Taki będzie nowy polski mały czołg?

We will be able to act against them also after the ceasefire.
Będziemy w stanie działać przeciwko nim także po rozpoczęciu się zawieszenia broni.

Opsaridium ubangiense.
Jego władcą jest Ulsadana.

Mankind, awake!
Ludzkości, obudź się!

Grażyna Sztukiecka, Umrę cały?
Grażyna Sztukiecka, Umrę cały?

They said: This is the Messiah, son of Mary".
A chrześcijanie powiedzieli: „Mesjasz jest synem Boga”.

In the name of God, the Compassionate, the Merciful.
W Imię Boga Miłosiernego i Litościwego!

God continues to reveal today as in the past.
Bóg kontynuuje objawienie dzisiaj podobnie jak w przeszłości.

Albo wracaj na miejsce. — Magdalenki mnie nie wezmą.
Albo wracaj na miejsce. — Magdalenki mnie nie wezmą.

Polka, która ma szansę zdobyć Europę!
Polka, która ma szansę zdobyć Europę!

We make no distinction between any of them, and unto Him we have surrendered."
My nie robimy rozróżnienia między żadnym z nich i jesteśmy Jemu całkowicie poddani."

And he says (Anaximander) why this is apeiron.
I mówi on (Anaksymander) dlaczego tym jest właśnie apeiron.

Did we know we were lying about the drugs?
Czy wiedzieliśmy, że kłamiemy na temat narkotyków?

"Margaret: Cool Me Down w szwedzkim Idolu.
Margaret: Cool Me Down w szwedzkim Idolu.

There are 52 other families still awaiting justice".
Są jeszcze 52 rodziny oczekujące na sprawiedliwość”.

And indeed this, your ummah (nation), is one ummah (nation), and I am your Lord, so fear Me.
Będziesz się bał Boga twego, bo Ja jestem Pan, Bóg wasz!

We tell them today: we want democracy now!
Mówimy im dzisiaj: chcemy demokracji od zaraz!

"Let's Get Crazy The Miley Sessions".
"Let's Get Crazy The Miley Sessions" (ang.).

"Best Israeli Act Named!"
BEST ISRAELI ACT NAMED! (ang.).

"Bombs kill 21, underlining Iraq chaos".
Bombs kill 21, underlining Iraq chaos (ang.).

"Man is not worshipful unless he is clement."
Zaprawdę, człowiek jest niewdzięczny względem swego Pana!

Behind them you see the fire.
Z pewnością zobaczycie ogień piekielny!

"Kolejne serie "Lekarzy" są już pewne.
Kolejne serie „Lekarzy” są już pewne.

Robert Ley, as usual, was drunk.
Robert Ley jak zwykle był pijany.

And I can also hike up mountains with little effort."
Na niewielkim wzgórzu znajduje się kamień-pomnik jemu poświęcony.

Instead, he spends his days drinking.
Zamiast tego spędza swoje dni pijąc.

Mówili, że lajkami na Facebooku i czarnym ubraniem nie wygramy.
Mówili, że lajkami na Facebooku i czarnym ubraniem nie wygramy.

Britannica (
Brytania)

Those who turn away, however, shall meet the fires of Hell.
El Teide), który uznawany był jako jedne z wrót prowadzących do piekła.

He should then have put it in the fire".
I zbiera się ją, i wrzuca do ognia, i płonie.”

"Czego Polacy szukali w Google w 2013?
Czego Polacy szukali w Google w 2013?

They answered, "Seven."
Odpowiedzieli: «Siedem»”.

Death is only a moment and no more.
Śmierć to tylko moment i nic więcej.

"Polsat może na razie wrócić do nazwy Polsat News+" (in Polish).
Polsat może na razie wrócić do nazwy Polsat News+ (pol.).

We're very, very proud of you, Coop.
Jesteśmy z ciebie bardzo, bardzo dumni, Coop”.

So young and from Eastern Europe!
Tak młoda i ze Wschodniej Europy!

And he said to them, "Follow me, and I will make you fishers of men."
I rzekł do nich: "Pójdźcie za Mną, a uczynię was rybakami ludzi".

It contains their hit single "Wherever You Will Go".
Na singlu wyszła piosenka „Anywhere You Want To Go”.

Lincoln only has one life."
Lincoln ma tylko jedno życie.”

(PMBus extends this to 400 kHz.)
(PMBus rozszerza to do 400 kHz.)

The Chinese were the only ethnic group that had to pay such a tax.
Chińczycy byli jedyną grupą etniczną, która musiała płacić taki podatek.

But with the help of the Lord they too were destroyed by Narses.
Natomiast oni, wsparci cierpieniem, zostali uwieńczeni wieńcem męczennika."

Colt built (this house) with his own money."
Colt zbudował (ten dom) z własnych pieniędzy”.

Verily, over all things You have power."
Zaprawdę, Ty jesteś nad każdą rzeczą wszechwładny!”

"Watch the Greek final tonight".
Watch the Greek final tonight (ang.).

(2006) (
(2006 r.)

But say the word, and my servant will be healed.
Lecz powiedz słowo, a mój sługa będzie uzdrowiony.