Και είμαι εντάξει.
Minuga on kõik korras.


Θιοί. ὅς κ᾽ ἐλευθέρῳ ἤ δώλῳ μέλλῃ ἀν- πιμωλῆν, πρὸ δίκας μὴ ἄγεν. αἰ δ- έ κ᾽ ἄγῃ, καταδικακσάτω τῶ ἐλευθέρ- ω δέκα στατῆρανς, τω δώλω πέντ- ε, ὅτι ἄγει καὶ δικακσάτω λαγάσαι ἐν ταῖς τρισὶ ἀμέραις. αἰ κα μὴ άσει, καταδικαδδέτω τῶ μὲν ἐλευθέρω στατῆρα, τῶ δώλω ρκν- ὰν τᾶ̣ ἀμέρας Fεκάστας, πρὶν κα λα- γάσει· τῶ δὲ κρόνω τὸν διαστ- ὰν ὀμνύντα κρίνειν. ― αἰ δ᾽ ἀννίοιτο μὴ ἄγεν, τὸν δικαστὰν ὀμνύντ- α κρνεν αἰ μὴ ἀποπωνίοι μαῖτυς. αἰ δέ κα μωλῇ ὁ μὲν ἐλεύθεον ὁ δῶλον, κάρτονανς ἤμην ι κ᾽ ἐλεύθερον ἀποπωνίων τι. αἰ δέ κ᾽ ἀνπὶ δώλῳ μωλίωντι πωνίοντες Fὸν Fεκάτερος ἤμ- ην, αἰ μέν κα μαῖτυς ἀποπωνῇ, κ- ατὰ τὸν μαίτυρα δικάδδεν, αἰ δέ κ᾽ ἢ ἀνποτέροις ἀποπωνίωντι ἢ μηδατέρῳ, τὸν δικαστὰν ὀ- μνύντα κρίνεν.
Salmistu laid Geoaarde kodulehel (vaadatud 28.01.2016) (vaadatud 28.01.2016) Salmistu koduleht (vaadatud 28.01.2016) Kuusalu valla asulad Alevikud: Kiiu | Kolga | Kuusalu Külad: Allika | Andineeme | Aru | Haavakannu | Hara | Hirvli | Ilmastalu | Joaveski | Juminda | Kaberla | Kahala | Kalme | Kasispea | Kemba | Kiiu-Aabla | Kodasoo | Koitjärve | Kolga-Aabla | Kolgaküla | Kolgu | Kosu | Kotka | Kupu | Kursi | Kuusalu | Kõnnu | Külmaallika | Leesi | Liiapeksi | Loksa | Murksi | Mustametsa | Muuksi | Mäepea | Nõmmeveski | Pala | Parksi | Pedaspea | Pudisoo | Põhja | Pärispea | Rehatse | Rummu | Salmistu | Saunja | Sigula | Soorinna | Suru | Suurpea | Sõitme | Tammispea | Tammistu | Tapurla | Tsitre | Turbuneeme | Tõreska | Uuri | Vahastu | Valgejõe | Valkla | Vanaküla | Vihasoo | Viinistu | Virve

Αυτό έχει τρεις κύριες επιδράσεις στη κοινωνική ευημερία.
Sellel on kolm peamist mõju ühiskondlikule heaolule.

Το εμπόριο με το Ηνωμένο Βασίλειο απαγορευόταν.
Kauplemine Ühendkuningriigiga oli keelatud.

"Πώς να μιλαμε για βιβλία που δεν έχουμε διαβάσει."
"Kuidas rääkida raamatutest, mida me pole lugenud?"

Για παράδειγμα, οι Αμερικανοί πολίτες έχουν ένα υποθετικό «δικαίωμα» να ψηφίζουν.
Näiteks Ameerika Ühendriikide kodanikel on hüpoteetiline "õigus" hääletada.

Θέλουμε την ειρήνη για μας και για όλους τους λαούς του πλανήτη.
Me tahame rahu endale ja kõigile planeedi rahvastele.

Η ηγετική δύναμη στην κοινωνία και την πολιτική είναι το Βουλγαρικό Κομμουνιστικό Κόμμα."
Juhtiv jõud ühiskonnas ja poliitikas on Bulgaaria Kommunistlik Partei".

Παρά τις έντονες διεθνείς διαμαρτυρίες εκτελέστηκε το Σεπτέμβριο.
Vaatamata tugevatele rahvusvahelistele protestidele hukati ta septembris.

Ο κανονισμός ισχύει σε όλα τα κράτη μέλη από τις 3 Μαρτίου 2013.
Määrus kehtib kõigis ELi liikmesriikides alates 3. märtsist 2013.

Εγώ τα έχω αποκαλέσει και τα δύο κατά καιρούς.»
Mina olen seda ühel või teisel ajal nimetanud mõlemaks."

Η ΕΕ είναι η δεύτερη μεγαλύτερη χορηγός ανθρωπιστικής βοήθειας κάθε χρόνο από το 2000 (διατίθενται στοιχεία μέχρι το 2012).
EL on olnud igal aastal alates aastast 2000 suuruselt teine humanitaarabi osutaja (andmed saadaval kuni 2012. aasta kohta).

Επιπλέον της παροχής χρηματοδότησης στην ανθρωπιστική βοήθεια, η ECHO είναι επίσης υπεύθυνη για το Μηχανισμό Πολιτικής Προστασίας της ΕΕ.
Peale humanitaarabi rahastamise vastutab ECHO ka EL-i kodanikukaitse mehhanismi eest.

Μετά το 19888 ζωγράφιζε κυρίως γυναίκες.
1988. aastast maalis ta peamiselt naisi.

Το διεθνές πρότυπο ISO 8601 καθορίζει τη Δευτέρα ως πρώτη ημέρα της εβδομάδας.
Rahvusvahelise standardi ISO 8601 järgi on esmaspäev nädala esimene päev.

Δεν υποστηρίζει μικροβιολογική ανάπτυξη.
Ei soodusta mikrobioloogilist kasvu.

Περίπου 6.000 ένοπλοι εξόριστοι της "Βελγικής Λεγεώνας" επιχείρησαν να περάσουν τα βελγικά σύνορα.
Umbes 6000 relvastatud emigranti "Belgia Leegionist" püüdsid ületada Belgia piiri.

Λένε, λοιπόν, «αγόρασε όπου μπορείς φθηνότερα»...
Hästi, nad ütlevad, et "osta sealt, kus sa saad osta kõige odavamalt" ...

Η Πολιτική Προστασία αντιπροσώπευε το 2% του προϋπολογισμού.
Moodustas kodanikukaitse 2% eelarvest.

Ο Χάμιλτον ήταν μεταξύ εκείνων που δυσαρεστήθηκαν με την αδύναμη εθνική κυβέρνηση.
Hamilton oli nende seas, kes ei olnud nõrga rahvusliku valitsusega rahul.

Επίσης ορίζει σαφώς ότι «η ανθρωπιστική βοήθεια δεν είναι διαχειριστικό εργαλείο για τη διαχείριση κρίσεων».
Selles sätestatakse ka, et „humanitaarabi ei ole kriisijuhtimise juhtimisvahend”.

Οι δυνάμεις του Μαυροβουνίου ήταν μόλις λίγα χιλιόμετρα μακριά και επίσης έσπευσαν στη μάχη.
Montenegro väed olid vaid mõne kilomeetri kaugusel ja kiirustasid samuti lahingusse.

Το Βουλγαρικό Κομμουνιστικό Κόμμα δημιούργησε μια εκτεταμένη νομενκλατούρα σε κάθε οργανωτικό επίπεδο.
Bulgaaria Kommunistlik Partei lõi ulatusliku nomenklatuuri igal organisatsioonilisel tasandil.

Ας βρουν τώρα ειρήνη, στην οποία εγώ τώρα πηγαίνω για πάντα.»
Leidku nad nüüd rahu, mille juurde mina praegu igaveseks lähen."

Το έχω κάνει για τόσο καιρό και το αγαπώ.
Ma olen seda teinud kaua ja armastan seda.

Λέγεται πως υπάρχει χώρος για όλους όσοι επιλεχθούν.
Öeldakse, et seal on ruumi kõigile väljavalituile.

Ο Φερδινάνδος ήταν ο "Αυστριακός υποψήφιος" και οι Ρώσοι αρνήθηκαν να τον αναγνωρίσουν.
Ferdinand oli "Austria kandidaat" ja venelased keeldusid teda tunnistamast.

Στην ιατρική πρακτική του δεν απέφευγε τις προλεταριακές περιοχές της πόλης.
Oma arstipraktikas ei vältinud ta proletaarseid töölislaste linnaosi.

Η παραγωγή στην Ευρώπη θα εξαρτηθεί επίσης από την ζήτηση της περιοχής για το Μοντέλο 3.
Tootmine Euroopas sõltub samuti nõudlusest Model 3 järele.

Τα βιβλικά ονόματα των τεσσάρων γιων του — Mikâîl (Μιχαήλ), Isrâîl (Ισραήλ), Mûsâ (Μωυσής), και Yûnus (Ιωνάς) — υποδεικνύουν προηγούμενη εξοικείωσή του είτε με τον Ιουδαϊσμό των Χαζάρων, είτε με τον Νεστοριανισμό.
Dušanbe jaguneb 4 rajooniks (Ноҳияи): Šahh Mansuri (Шоҳмансур), Firdausi (Фирдавсӣ), Ismoili Somoni (Исмоили Сомонӣ) ja Sīnā (Сино) rajooniks.

Ολόκληρη η χώρα είναι μία εκλογική περιφέρεια.
Kogu riik on üks valimisringkond.

Το μεγαλύτερο μερίδιο της χρηματοδότησης είναι για τρόφιμα και διατροφή (40%).
Suurim osa finantseeringust kulub toidule ja toitmisele (40%).

Οι καντονικές κυβερνήσεις αποτελούνται από πέντε ή επτά μέλη, ανάλογα με το καντόνι.
Kantonivalitsused koosnevad kas viiest või seitsmest liikmest, olenevalt kantonist.

Η κατάσταση στα Γερμανικά κράτη ήταν παρόμοια.
Olukord Saksa riikides oli sarnane.

Και ελάλησε Κύριος πάντας τους λόγους τούτους λέγων· εγώ ειμι Κύριος ο Θεός σου, όστις εξήγαγόν σε εκ γης Αιγύπτου, εξ οίκου δουλείας. ουκ έσονταί σοι θεοί έτεροι πλήν εμού. ου ποιήσεις σεαυτω είδωλον, ουδέ παντός ομοίωμα, όσα εν τω ουρανω άνω και όσα εν τη γη κάτω και όσα εν τοις ύδασιν υποκάτω της γης. ου προσκυνήσεις αυτοίς, ουδέ μη λατρεύσεις αυτοίς· εγώ γαρ ειμι Κύριος ο Θεός σου, Θεός ζηλωτής, αποδιδούς αμαρτίας πατέρων επί τέκνα, έως τρίτης και τετάρτης γενεάς τοις μισούσί με και ποιών έλεος εις χιλιάδας τοις αγαπώσί με και τοις φυλάσσουσι τα προστάγματά μου. ου λήψει το όνομα Κυρίου του Θεού σου επί ματαίω· ου γαρ μη καθαρίση Κύριος ο Θεός σου τον λαμβάνοντα το όνομα αυτού επί ματαίω. μνήσθητι την ημέρα των σαββάτων αγιάζειν αυτήν. εξ ημέρας εργά και ποιήσεις πάντα τα έργα σου· τη δε ημέρα τη εβδόμη σάββατα Κυρίω τω Θεω σου· ου ποιήσεις εν αυτη παν έργον, συ και ο υιος σου και η θυγάτηρ σου, ο παις σου και η παιδίσκη σου, ο βούς σου και το υποζύγιόν σου και παν κτήνός σου και ο προσήλυτος ο παροικών εν σοί. εν γαρ εξ ημέραις εποίησε Κύριος τον ουρανόν και την γην και την θάλασσαν και πάντα τα εν αυτοίς και κατέπαυσε τη ημέρα τη εβδόμη· δια τούτο ευλόγησε Κύριος την ημέραν την εβδόμην και ηγίασεν αυτήν. τίμα τον πατέρα σου και την μητέρα σου, ίνα εύ σοι γένηται, και ίνα μακροχρόνιος γένη επί της γης της αγαθής, ης Κύριος ο Θεός σου δίδωσί σοι. ου μοιχεύσεις ου κλέψεις ου φονεύσεις ου ψευδομαρτυρήσεις κατά του πλησίον σου μαρτυρίαν ψευδή. ουκ επιθυμήσεις την γυναίκα του πλησίον σου. ουκ επιθυμήσεις την οικίαν του πλησίον σου ούτε τον αγρόν αυτού ούτε τον παίδα αυτού ούτε την παιδίσκην αυτού ούτε του βοός αυτού ούτε του υποζυγίου αυτού ούτε παντός κτήνους αυτού ούτε όσα τω πλησίον σου εστί. εγώ ειμι Κύριος ο Θεός σου ο εξαγαγών σε εκ γης Αιγύπτου, εξ οίκου δουλείας. ουκ έσονταί σοι θεοί έτεροι προ προσώπου μου. ου ποιήσεις σεαυτω είδωλον ουδέ παντός ομοίωμα, όσα εν τω ουρανω άνω και όσα εν τη γη κάτω και όσα εν τοις ύδασιν υποκάτω της γης. ου προσκυνήσεις αυτοίς ουδέ μη λατρεύσης αυτοίς, ότι εγώ ειμι Κύριος ο Θεός σου, Θεός ζηλωτής, αποδιδούς αμαρτίας πατέρων επί τέκνα επί τρίτην και τετάρτην γενεάν τοις μισούσί με. και ποιών έλεος εις χιλιάδας τοις αγαπώσί με και τοις φυλάσσουσι τα προστάγματά μου. ου λήψη το όνομα Κυρίου του Θεού σου επί ματαίω· ου γαρ μη καθαρίση Κύριος ο Θεός σου τον λαμβάνοντα το όνομα αυτού επί ματαίω. φύλαξαι την ημέραν των σαββάτων αγιάζειν αυτήν, ον τρόπον ενετείλατό σοι Κύριος ο Θεός σου. εξ ημέρας εργά και ποιήσεις πάντα τα έργα σου· τη δε ημέρα τη εβδόμη σάββατα Κυρίω τω Θεω σου, ου ποιήσεις εν αυτη παν έργον, συ και ο υιος σου και η θυγάτηρ σου, ο παις σου και η παιδίσκη σου, ο βούς σου και το υποζύγιόν σου και παν κτήνός σου και προσήλυτος ο παροικών εν σοί, ίνα αναπαύσηται ο παις σου και η παιδίσκη σου και το υποζύγιόν σου, ωσπερ και συ· και μνησθήση ότι οικέτης ήσθα εν γη Αιγύπτω και εξήγαγέ σε Κύριος ο Θεός σου εκείθεν εν χειρί κραταιά και εν βραχίονι υψηλω, δια τούτο συνέταξέ σοι Κύριος ο Θεός σου, ωστε φυλάσσεσθαι την ημέραν των σαββάτων και αγιάζειν αυτήν. τίμα τον πατέρα σου και την μητέρα σου, ον τρόπον ενετείλατό σοι Κύριος ο Θεός σου, ίνα εύ σοι γένηται και ίνα μακροχρόνιος γένη επί της γης, ης Κύριος ο Θεός σου δίδωσί σοι. ου φονεύσεις. ου μοιχεύσεις. ου κλέψεις. ου ψευδομαρτυρήσεις κατά του πλησίον σου μαρτυρίαν ψευδή. ουκ επιθυμήσεις την γυναίκα του πλησίον σου· ουκ επιθυμήσεις την οικίαν του πλησίον σου ούτε τον αγρόν αυτού ούτε τον παίδα αυτού ούτε την παιδίσκην αυτού ούτε του βοός αυτού ούτε του υποζυγίου αυτού ούτε παντός κτήνους αυτού ούτε πάντα όσα τω πλησίον σου εστι.
Soo osad: Allika jõest lõunas Soontagana soo, Soontagana maalinnast loodes Maalinna soo, Soontagana maalinnast idas Kärje soo (aeg-ajalt kasutatud kogu Avaste soo rööpnimena), soo põhjaosa on kitsamas mõttes Avaste soo.

Αυτό αποθάρρυνε την πρόοδο του κινήματος αλλά δεν μπόρεσε να σταματήσει τις αλλαγές στην κοινωνία, που είχαν ήδη ξεκινήσει.
See heidutas liikumise edusamme, kuid ei suutnud peatada ühiskonnas muutusi, mis olid juba alanud.

Το επίπεδο της παραγωγικότητας και το επίπεδο της οργάνωσης και της εκμηχάνισης της γεωργίας κατά την περίοδο αυτή ήταν πολύ χαμηλή.
Tootlikkuse tase ning põllumajanduse organiseerimise ja mehhaniseerimise tase sel perioodil oli väga madal.

Αυτά τα εδάφη ήταν γεμάτα από ανεκμετάλλευτα και πολύτιμα φυσικά πλούτη τα οποία προσέλκυαν όλη την Ευρώπη.
Need maad olid täis kasutamata ja väärtuslikke loodusrikkusi, mis meelitasid kogu Euroopat.

Το εκπαιδευτικό σύστημα εφαρμοζόταν ως καθολικό για όλα τα παιδιά.
Haridussüsteem rakendati universaalsena kõigile lastele.

"Μην τεκμηριώνετε κακό κώδικα - ξαναγράψτε τον."
"Ära kommenteeri halba koodi – kirjuta see ümber."

Επιπλέον γνωρίζει Πολωνικά, έχοντας ξοδέψει 4 μήνες κάθε χρόνο στην Πολωνία, μέχρι την ηλικία των 16.
Lisaks inglise keelele, räägib ta ka poola keelt, olles veetnud igal aastal neli kuud Poolas kuni 16-aastaseks saamiseni.

Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας 180.
Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik 180.

Αυτή ήταν η τελευταία αξιοσημείωτη χρήση της Αυτοκρατορικής ισχύς ως τέτοιας στην Ιταλία.
See oli viimane tähelepanuväärne keiserliku võimu kui sellise kasutamine Itaalias.

Σύμφωνα με του βιογράφους του Κέπλερ, αυτός ο γάμος ήταν πολύ πιο ευτυχισμένος από τον πρώτο του.
Kepleri biograafide sõnul oli see abielu palju õnnelikum kui esimene.

Τα Επιχειρησιακά αυτά Προγράμματα περιγράφουν τους τομείς δραστηριότητας που θα χρηματοδοτηθούν, οι οποίοι μπορούν να είναι γεωγραφικοί ή θεματικοί.
Mainitud rakenduskavad kirjeldavad rahastatavaid tegevusvaldkondi, mis võivad olla geograafilised või temaatilised.

Το 927 αναγνωρίσθηκε επίσημα το πλήρως ανεξάρτητο Βουλγαρικό Πατριαρχείο.
Aastal 927 tunnistati ametlikult täielikult sõltumatut Bulgaaria patriarhaati.

Εμπορικοί ελεγκτές αναμενόταν να τεθούν σε μαζική παραγωγή το πρώτο τρίμηνο του 2010.
Kommertskontrollereid oodati masstootmisse 2010. aasta esimeseks kvartaliks.

Ελβετική Συνομοσπονδία 206.
Šveitsi Konföderatsioon 206.

Ωστόσο, η απώλεια για τους καταναλωτές είναι μεγαλύτερη από τα κέρδη για τους παραγωγούς και την κυβέρνηση.
Ent kaotus tarbijate jaoks on suurem kui tootjate ja valitsuse saadav tulu.

Τόνιζε επίσης την ανάγκη για διάλογο με τα παιδιά.
Rõhutas dialoogi vajadust lastega.