Kapuloan ang Ka‘āl Fir‘awn (Inarabigo: كعال فرعون) sa Yemen.
When the Pharaoh's advisers failed to interpret these dreams, the cup-bearer remembered Joseph.


Sa palibot sa Portezuelo de los Infieles.
And proclaim a grievous penalty to those who reject Faith.

Wadi ang Wādī Fir‘awn (Inarabigo: وادي فرعون) sa Siria.
The sorcerer of the Pharaoh who was stealing from the Pharaoh’s treasury.

Sa palibot sa ‘Alam Abū Ḩulayqāt.
We should have listened to you," he admitted.

Qurūn Ḩamad maoy mga bungtod sa Oman.
They have not, of themselves, the means to possess it.

Chqîf Haiâkallah nahimutang sa Dhoûr el Aalîya.
Serving God (translation of the Risalah al-Ududiyah of Ibn Taymiyah).

Suba nga anhianhi ang Khor Ḩasab Allah sa Sudan.
And humble yourselves one to another in the fear of God.

Sa habagatang-sidlakan, dagat ang pinakaduol sa Punta La Musa.
There is some disagreement over the name(s) of Moses' father-in-law.

Sa palibot sa Portezuelo Azabache.
For them there will be a humiliating torment.

Wadi ang Wādī Musa'a sa Yemen.
Frustrated and impatient, they complained against Yahweh and Moses (Num.

Sa palibot sa Allah Djama.
According to the dwarves they are gods.

Sa pagbalik na sa mga mag-uumang sundalo gikan sa gubat, wala na sila'y yuta.
Joseph had no fear in vilifying them; he neither expected nor received reprisals.

Mejmaa Allah maoy mga bungtod sa Moroko.
He told Allah that the waters may drown the people.

Haql Shaïm nahimutang sa Râs ed Dqaïq.
(Not to be Confused with) The Truth.

2002.
2002 .

Samsun may sa mosunod nga mga subdibisyon: Bafra Merkez Tekkeköy Vezirköprü İlçesi Havza İlçesi Ladik İlçesi Kavak İlçesi Asarcık İlçesi Alaçam İlçesi Yakakent İlçesi Terme İlçesi Salıpazarı İlçesi Ayvacık İlçesi Çarşamba İlçesi Ondokuzmayıs İlçesi Beşpınar Bucağı Köprübaşı Bucağı Çakıralan Bucağı Şeyhli Bucağı Çayırkent Bucağı Mezraa Bucağı Kolay Bucağı Boğazkaya Bucağı Taflan Bucağı Dikbıyık Bucağı Canik İlkadım Atakum Mga lungsod sa Samsun: Samsun Bafra Çarşamba Terme Vezirköprü Havza Tekkeköy Ladik Kavak Ayvacık Yakakent Asarcık Sa mosunod nga mga natural nga mga bahin makita sa Samsun: Mga dapit: Akbaşyaylası (ibabaw'mg patag) Çakal Yaylası (ibabaw'mg patag) Doğanyuvası Yaylası (ibabaw'mg patag) Domu Yaylası (ibabaw'mg patag) Elaldı Yaylası (ibabaw'mg patag) Erdoğası Yaylası (ibabaw'mg patag) Geriz Yaylası (ibabaw'mg patag) Konduk Yaylası (ibabaw'mg patag) Kuzyazı Yaylası (ibabaw'mg patag) Sarıçiçek Yaylası (ibabaw'mg patag) Soruk Yaylası (ibabaw'mg patag) Zambalı Yaylası (ibabaw'mg patag) Mga luuk: Samsun Körfezi (luuk) Mga suba: Abdal Çayı (suba) Ağcaalan Çayı (suba) Akçay (suba) Alacham River (suba) Aptalırmağı (suba) Asarsuyu (suba) Bakacak Deresi (suba) Büyük Çay (suba) Büyüklü Deresi (suba) Çakallı Deresi (suba) Çaltı Deresi (suba) Çatak Deresi (suba) Çayırözü Çayı (suba) Çelikalan Deresi (suba) Cemaldere (suba) Çiğil Deresi (suba) Dargöl Deresi (suba) Değirmen Dere (suba) Dilek Deresi (suba) Düdüklü Deresi (suba) Elmaçukuru Deresi (suba) Engiz Çayı (suba) Erikli Deresi (suba) Eser Çayı (suba) Fındıcak Deresi (suba) Gaman Deresi (suba) Gebi Deresi (suba) Geymene Deresi (suba) Gök Çay (suba) Göl Dere (suba) Hacılar Deresi (suba) Hatip Deresi (suba) Hızır Deresi (suba) İlyaslı Çayı (suba) İlyaslı Çayı (suba) Kara Dere (suba) Kara Dere (suba) Karaabdal Deresi (suba) Karaağaç Deresi (suba) Karacalar Deresi (suba) Karadere Irmağı (suba) Karataş Deresi (suba) Karatuzla Deresi (suba) Kavak Çayı (suba) Kaynarca Deresi (suba) Kılavuz Çayı (suba) Kıyma Çayı (suba) Kızlar Çayı (suba) Konakköy Deresi (suba) Kumsal Çay (suba) Kuruçay (suba) Kuzçay (suba) Körtün Irmağı (suba) Mandıra Çayı (suba) Mert Çayı (suba) Miliçsuyu (suba) Pengenli Deresi (suba) Peynir Deresi (suba) Sakarinek Çayı (suba) Salman Deresi (suba) Sarıtaş Dere (suba) Sarıyurt Deresi (suba) Sarpat Deresi (suba) Soruk Deresi (suba) Soruk Deresi (suba) Taflan Deresi (suba) Taşkelik Dere (suba) Tekke Deresi (suba) Tereze Çayı (suba) Terme Çayı (suba) Ulu Çay (suba) Uluağaç Deresi (suba) Ustalaz Çayı (suba) Veziroğlu Çayı (suba) Yakakent Çayı (suba) Yeralan Deresi (suba) Yılkı Deresi (suba) Mga kanal: Güllüdere Kanalı (kanal) Hıdırelez Kanalı (kanal) Katırağzı Kanalı (kanal) Mga tubud: Babadağın Pınarı (tubud) Bezirgan Pınarı (tubud) Davut Pınarı (tubud) Kaya Pınarı (tubud) Sıtma Pınarı (tubud) Şüıkür Pınarı (tubud) Şükür Pınarı (tubud) Üçlüleli Pınarı (tubud) Mga lanaw: Akarcık Gölü (lanaw) Dumanlı Göl (lanaw) Gernek Gölü (lanaw) Gıcı Gölü (lanaw) Karaboğaz Gölü (lanaw) Kargalı Göl (lanaw) Karlıgöl (lanaw) Ladik Gölü (lanaw) Lake Hammamli (lanaw) Liman Göl (lanaw) Liman Göl (lanaw) Mulk Gölü (lanaw) Simenlik Göl (lanaw) Tatlı Gölü (lanaw) Tuzlu Göl (lanaw) Uzun Gölü (lanaw) Mga patag: Bafra Ovası (patag) Çarşamba Ovası (patag) Mga bungtod: Akkaya Tepesi (bungtod) Alibey Tepe (bungtod) Ambarlı Tepesi (bungtod) Asar Tepesi (bungtod) Asar Tepesi (bungtod) Aydaş Tepesi (bungtod) Bakacak Tepe (bungtod) Balcı Sırtı (tagaytay) Büyükkara Tepesi (bungtod) Böğürtlen Tepe (bungtod) Çal Tepe (bungtod) Çiğdemli Tepesi (bungtod) Çıraksırtı Tepesi (bungtod) Darlık Tepe (bungtod) Dedebuğazı Tepe (bungtod) Dedeüstü Tepe (bungtod) Dereköyçalı Tepesi (bungtod) Düz Tepe (bungtod) Dökme Tepe (bungtod) Elik Tepesi (bungtod) Evliya Tepesi (bungtod) Evliyaçalı Tepe (bungtod) Gümüşhan Tepesi (bungtod) Güvercin Tepesi (bungtod) Hanım Tepe (bungtod) İkiz Tepeler (mga bungtod) Kale Tepesi (bungtod) Kapaklı Tepe (bungtod) Kara Tepe (bungtod) Kara Tepe (bungtod) Kara Tepe (bungtod) Karadağ Tepe (bungtod) Karadora Tepesi (bungtod) Karagöl Tepe (bungtod) Karakuz Tepesi (bungtod) Karapınar Tepesi (bungtod) Kavak Tepesi (bungtod) Keltepe (bungtod) Kestane Tepesi (bungtod) Kilise Tepe (bungtod) Kışla Tepe (bungtod) Kızılgöl (bungtod) Küçüktutmen Tepesi (bungtod) Köklü Tepesi (bungtod) Mal Tepe (bungtod) Meşeli Tepesi (bungtod) Meşeli Tepesi (bungtod) Meydankayası Tepesi (bungtod) Muskali Tepe (bungtod) Oteköy Tepe (bungtod) Pınarözü Tepesi (bungtod) Şahin Tepesi (bungtod) Sakarçal Tepesi (bungtod) Saltuk Tepe (bungtod) Sarıkaya Tepesi (bungtod) Sivri Tepe (bungtod) Tatardede Tepe (bungtod) Tavşan Tepe (bungtod) Tepelice Tepesi (bungtod) Tepeyurt (bungtod) Tuğluca Tepesi (bungtod) Tütünlük Tepesi (bungtod) Yağmurdede Tepe (bungtod) Yassıçal Tepesi (bungtod) Yassıçal Tepesi (bungtod) Yaylacık Tepesi (bungtod) Üçpınar Tepesi (bungtod) Yıldırım Tepesi (bungtod) Yürükçal Tepesi (bungtod) Öbek Tepesi (bungtod) Öcal Tepesi (bungtod) Mga lawis: Bafra Burnu (punta) Çaltı Burnu (punta) Cıva Burnu (punta) İncir Burnu (punta) Kalyon Burnu (punta) Samail Burnu (punta) Mga walog: Sıklık Boğazı (lugut) Mga lasang: Akpınar Ormanları (lasang) Hemşinler Ormanı (lasang) Kabukiran: Akpınar Dağı (bukid) Akpınar Tepesi (bukid) Boğa Dağı (bukid) Burunkaya Tepe (bukid) Bünyan Dağı (bukid) Bünyan Sivrisi (tumoy sa bukid) Böğürtlen Dağı (bukid) Canik Dağları (kabukiran) Çatal Tepe (bukid) Dip Dağı (bukid) Eğrikiraz Dağı (bukid) Elibağlı Tepesi (bukid) Kavaklı Dağ (bukid) Keller Tepesi (bukid) Koca Dağ (bukid) Kocaçal Tepesi (bukid) Kunduz Dağı (bukid) Sıralı Dağı (bukid) Sivri Tepe (bukid) Yundağ (bukid) Mga gintang: Hacılar Geçidi (gintang) Karadağ Geçidi (gintang) Kılıçarslan Geçidi (gintang) Mahmuz Geçidi (gintang) Samsun Kalkulado gikan sa gitas-on data (DEM 3") gikan sa Viewfinder Panoramas.
For we are his workmanship Not as men only, but as Christians; not as creatures merely, but as new creatures; the work of grace upon the soul seems chiefly designed, which like a poem, as the word may be rendered, is a very curious work; the king's daughter is all glorious within, for this is an internal work, and is a good and excellent one; it is not indeed perfected at once, but is gradually carried on, till the finishing stroke is given to it by that hand which begun it; the author of it is God, it is not man's work; nor is it the work of ministers, no, nor of angels, but it is God's work: sometimes it is ascribed to the Spirit, who regenerates and sanctifies; and sometimes to the Son of God, who quickens whom he will; and sometimes to the Father, who reveals his Son, and draws men to him, and who seems to be meant here: the subjects of this divine operation, are the persons described in Ephesians 2:1-3 and include both Jews and Gentiles; and express the distinguishing grace of God, that they and not others, and who were by nature children of wrath as others, should be his workmanship: and this is mentioned to show, that salvation can not be by any works of men, since all their works are either wrought for them, or in them, by God; salvation is a work wrought for them without them; and sanctification is a work wrought in them by God, of his good pleasure; and all their good works are fruits of his grace, as follows: created in Christ Jesus unto good works; the work of grace is a creation, or a creature, a new creature; not a new vamp of old Adam's principles, but; an infusion of new ones, and is a work of almighty power; and such who have it wrought in them, are said to be created in Christ; because as soon as a man becomes a new creature, he is openly and visibly in Christ; and by these new principles of grace which are created in him, he is fit and ready, and in a capacity to perform good works; the new man formed in him, is formed for righteousness and true holiness; the internal principle of grace both excites unto, and qualifies for, the performance of righteous and holy actions: which God hath before ordained that we should walk in them, or has "before prepared"; for the preparation of good works to be performed by saints, and the preparation of them for the performance of them; are both from the Lord; God has appointed good works to be done by his people and in his word he has declared what they are he would have done; and it is his will not only that they should do them, but continue to do them; not only that they should do a single act or more, but walk in them; their conversation and course of life should be one continued series of good works; but the intention is not that they should be saved by them, but that they should walk in them; and this being the pre-ordination of God, as it shows that predestination is not according to good works, since good works are the fruits and effects of it, so likewise that it is no licentious doctrine; seeing it provides for the performance of good works, as well as secures grace and glory.

Sila magtanum inig ka tingpamulak, ug mag-ani inig ka tinglaya.
Grant us they mercy And thus make us strong, stay with our Trianon.

Sa palibot sa Pūzeh-ye Jahanūn.
Then, he will be thrown into hell.

Ang yuta palibot sa Maha Eliya Wala kay patag.
This is neither weighted nor rounded.

Vostochno.
Likelihood.

(10.
(10.

Wala pa masusi (NE) – Wala pa sulayi og pakisusi ang kagrabe sa hulgang mapuo.
Yet, life should neither be full of pleasure (மகிழ்ச்சி), nor full of storms (புயல்) .

Kocaeli may sa mosunod nga mga subdibisyon: Aydınlı Gebze Dilovası Merkez Kandıra İlçesi Gölcük İlçesi Derince İlçesi Körfez İlçesi Karamürsel İlçesi Akçaova Bucağı Kaymaz Bucağı Darıca Bucağı Mollafeneri Bucağı Hereke Bucağı Değirmendere Bucağı Bahçecik Bucağı Yalakdere Bucağı Derbent Bucağı Akmeşe Bucağı İzmit Kartepe Başiskele Darıca Çayırova Başiskelesi İlçesi İzmit İlçesi Kartepe İlçesi Bekirpaşa İlçesi Mga lungsod sa Kocaeli: Gebze İzmit Körfez Geulzuk Karamürsel Kandıra Köseköy İhsaniye Kullar Bahçecik Yuvacık Tavşancıl Karşıyaka Halıdere Ulaşlı Tavşanlı Yalakdere Balçık Dereköy Çat Nüzhetiye Fulacık Kargalı Kadılı Semetler Kaynarca Karayakuplu Sa mosunod nga mga natural nga mga bahin makita sa Kocaeli: Mga luuk: İzmit Körfezi (gulpo) İzmit Limanı (luuk) Mga suba: Aktoprak Deresi (suba) Almalı Dere (suba) Ana Dere (suba) Baba Dere (suba) Büyük Dere (suba) Büyük Dere (suba) Cevizli Deresi (suba) Çınarlı Deresi (suba) Çuhahane Deresi (suba) Damlar Deresi (suba) Değirmen Deresi (suba) Değirmen Deresi (suba) Değirmen Deresi (suba) Elmacık Deresi (suba) Göksu Dere (suba) Gövemli Deresi (suba) Hisar Deresi (suba) Hisar Deresi (suba) Kara Dere (suba) Karaağaç Deresi (suba) Kaynarca Deresi (suba) Kazıklı Dere (suba) Kiraz Deresi (suba) Koca Dere (suba) Kuruçay Deresi (suba) Mufil Deresi (suba) Seymen Deresi (suba) Sıcak Dere (suba) Soğuk Dere (suba) Sular Deresi (suba) Tavşanlı Dere (suba) Tokat Deresi (suba) Uzungöl Deresi (suba) Yağcı Deresi (suba) Yanık Dere (suba) Mga tubud: Bahçecikılıcası (tubud) Büyük Pınar (tubud) Mga lanaw: Çağırgan Göleti (tubiganan) Kurtdere Barajı (tubiganan) Sipahiler Göleti (tubiganan) Tahtalı Göleti (tubiganan) Kapuloan: İncir Adası (pulo) Kefken Adası (pulo) Mga bungtod: Akçayokuş Tepesi (bungtod) Bayrak Tepesi (bungtod) Beş Tepe (bungtod) Beşikli Tepe (bungtod) Çenedağ Tepe (bungtod) Deniz Tepesi (bungtod) Gaziler Tepesi (bungtod) Gozlemen Tepe (bungtod) Gültekke Tepesi (bungtod) Hisar Tepesi (bungtod) Kayalı Tepesi (bungtod) Kirazkaya Tepesi (bungtod) Mahmut Tepe (bungtod) Mercimek Tepesi (bungtod) Serçe Tepe (bungtod) Tahirağa Tepesi (bungtod) Tepetarla (bungtod) Yelken Tepesi (bungtod) Mga lawis: Deliklikaya Burnu (punta) Dikili Burnu (punta) Eskikerpe Burnu (punta) Gölcük Burnu (punta) Harmankaya Burnu (punta) Kaba Burnu (punta) Kerpe Burnu (punta) Kesecik Burnu (punta) Palamar Burnu (punta) Pazarbaşı Burnu (punta) Saratma Burnu (punta) Sarı Burun (punta) Son Burun (punta) Vizne Burnu (punta) Üçburunlar Yarımadası (lawis) Kabukiran: Ala Dağ (bukid) Baba Dağı (bukid) Gök Dağ (bukid) Karlı Dağ (bukid) Kel Tepe (bukid) Kocabayır Tepesi (bukid) Küllük Tepe (tumoy sa bukid) Kocaeli Kalkulado gikan sa gitas-on data (DEM 3") gikan sa Viewfinder Panoramas.
But though this may be part of the sense of these words, it is not the whole of it; nor are acts of beneficence to the poor of Christ, to the household of faith, to strangers and ministers, to whom good is especially to be done, only intended; though they, may be taken into the account, in agreement with the context; but all good works in general, which are done in conformity to the revealed will of God, in faith, from a principle of love, and with a view to the glory of God, are meant: to maintain them, is to endeavour to outdo others in them, not only the men of the world, but one another; and to set examples of them to others, and to provoke one another, by an holy emulation, to them; and to be constant in the performance of them: and which believers may "learn" partly from the Scriptures, which contain what is the good and perfect will of God; these show what are good works, and direct unto them, and furnish the man of God for them; and also the grace part of the Scripture, the doctrines of the grace of God, teach to deny sin, and to live sober, righteous, and godly lives; and from the examples of the apostles and followers of Christ; and above all from Christ himself, the great pattern and exemplar of good works: and this lesson of good works is to be learnt by ours; meaning not only those of the same function, who were in the same office, ministers of the Gospel, as were the apostle and Titus; but all that believed in God, who were of the same Christian community and society, professors of the same religion, and partakers of the same grace; and were not only nominally, but really of the same number, even of the number of God's elect, the redeemed from among men, the family of Christ, sharers in the common faith, and heirs of the grace of life; who lie under the greatest obligations to learn to do good works: "for necessary uses"; not to make their peace with God, or to atone for their sins, or to procure the pardon of them, or to cleanse them from them, or for their justification before God, or to obtain salvation and eternal life; but to glorify God, testify their subjection to him, and gratitude for mercies received; to show forth their faith to men; to adorn the doctrine of Christ, and a profession of it; to recommend religion to others; to stop the mouths of gainsayers, and put to silence the ignorance of foolish men: and "that they be not unfruitful"; in them, and in the knowledge of Christ; good works are the fruits of the Spirit, and of his grace; they are fruits of righteousness; and such as are without them are like trees without fruit, useless and unprofitable.

Buuraha Dhasa Godgod maoy mga bungtod sa Somalia.
Such mountains are considered sacred, as they have become abodes to the deities on them.

Forcipulata (part).
Part I (part)".

Wadi ang Sha‘īb Abū Ḩujayyirah sa Arabyang Saudita.
Among them were Ibrahim al-Imam, As-Saffah and Al-Mansur.

Wadi ang Wādī ‘Idd an Nālah sa Sudan.
Døvydas says, "It was magic.

Bukid ang Middagsfjellet (Norwegian: Middagsfjellet,vestre, Vestre Middagsfjellet) sa Noruwega.
They went into the mountains at night and practiced strange rites.

Naibog siya sa mga babaye dili pwedeng maiyaha (minyo o aristokrata), ug gipakaaydol; ug wala jud siya magminyo.
Nephi and Lehi, who were among them, urged them to "go forth and marvel not, neither should they doubt."

Wadi ang Sha‘īb Abraq al Ḩubaylī sa Arabyang Saudita.
Holy Forefathers Abraham, Isaac, and Jacob (ca.

Sa palibot sa El Cura.
That will cure him.

Wala matino kon kanus-a unang gigamit sa tawo (o sa iyang mga kagikan) ang pinulongan.
The day before is the Apodosis (leave-taking) of Easter (i.e., the last day of the Feast of Easter).

Sa palibot sa Fara Ondo.
Are you well?

Aïn el Hâjj Ibrâhîm Hapit nalukop sa kaumahan ang palibot sa Aïn el Hâjj Ibrâhîm.
Abraham concluded his preaching by warning Azar of the grave punishment he would face if he did not mend his ways.

Sa palibot sa Navar.
You Must Be Kidding.

Sa palibot sa Los Placeres.
I hope you will like them.

Sa palibot sa Tall ‘Ibrah.
The rites of Selichot tell about Abraham.

Sa palibot sa Kur Bhit.
Wherever you go!

Tubiganan ang Ma'agar Shiqma (Inebreo: Ma’agar Shiqma, מאגר שקמה, Ma’agar Shikma) sa Israel.
"The Lord sent a word into Jacob, and it hath lighted upon Israel.

66.
66 .

Bukid ang Gora Nazaraebi-Mta (Pinulongang Aserbaiyan: Nəzəriəbi Mta Dağı) sa Heyorhiya.
And in the mountains they suffer a calamity.

Khallet el Yâhoûdi Hapit nalukop sa [[kalibonan ang palibot sa Khallet el Yâhoûdi.
Arslan-Shah also appointed Abu'l-Fath Yusuf as his vizier.

Alang sa ubang mga dapit sa mao gihapon nga ngalan, tan-awa ang Wādī al ‘Ibrah.
The Abrahamic covenant is Exclusive: it is only for Abraham and his (spiritual) descendants.

Es Saouâne nahimutang sa El Qaaqir.
The jury (believing her narrative) decides in her favor.

Yōsuf Naray Hapit nalukop sa desiyerto ug kamingawan ang palibot sa Yōsuf Naray.
Yet Jacob disregarded them and called Joseph, because Joseph had the means of fulfilling Jacob's wishes.

24: (1895) t.
24:5; 28:22).

Sa palibot sa Tamguert n' Tanrha.
Swear to God....

Aïn ez Zâroûb Hapit nalukop sa kaumahan ang palibot sa Aïn ez Zâroûb.
He does not respond to its own ringing with bell-like sounds, nor to it hitting a brush against the bedpan.

Sa habagatang-sidlakan, dagat ang pinakaduol sa Satans Toe.
Like an oath to Satan."

731 metros ibabaw sa dagat kahaboga ang nahimutangan sa Quwayrat Ḩajjāj.Ang yuta palibot sa Quwayrat Ḩajjāj kay patag.
He scored seven runs in the first innings in which he batted and three runs in the second.