Эмамалі Рахмон (тадж.: Эмомалӣ Раҳмон); нар.
Ja Allah antaa vallan kenelle haluaa, ja Allah on antelias, kaikkitietävä.


Ён адзначыўся ўдзелам у Варшаўскай бітве.
Ja Allah tietää myös syntiset.»

Два ордэна Працоўнага Чырвонага Сцяга.
"Muutat vain kahdesti" (You Only Move Twice).

З'яўляўся прафесарам Чыкагскага ўніверсітэта.
Herramme vuorisaarna (lat.

Юлія Сяргееўна Шут (нар.
Asmo Kalle Juhani Hurula (s.

Вераніка Ваўчун (нар.
Kuka kukin on (Aikalaiskirja).

Гэта справядліва настолькі ж, як і тое, што бык не конь.»
Tämä on totta samoin kuin se, että härkä ei ole hevonen."

Навукова-даследчы праект "Gröna tåget" расследуе гэта.
Tutkimusprojekti Gröna tåget' tutkii tätä.

Старадаўняя назва баявога вайсковага сцяга.
Jos (kantaja) kutsuu (vastaajan) oikeuteen, (vastaaja) menköön (sinne).

Больш поўная назва - Гегардаванк (арм.
Invokaatio Invocation, Hagelstam.

Им же (самаўладдзем. — Аўт.) почтен бысть Адам от бога».
Peuranen, Sakari: Uponneen jumalan uni.

Больш вы мяне не ўбачыце!"
En voi kuvitella parempaa käyttöä ajalleni."

На адным з допытаў Зан выказаўся: «Мы не стваралі часу — час ствараў нас».
He vastaavat: 'Jätimme heidät, kun he suorittivat rukoustaan (salaat) ja menimme heidän luokseen, kun he suorittivat rukoustaan (salaat).'"

Мундары (саманазва: মুণ্ডরি ) — аўстраазіяцкая мова, родная мова народа мунда.
Arabian kielen Allah-sana voidaan kuitenkin kääntää suoraan Jumala-sanaksi, koska Allah ei ole erisnimi.

Налічвае больш за 35 відаў, пашыраных ва ўмераных раёнах Паўночнага паўшар'я.
Makuta lähettää hänen peräänsä kolme uutta Rahkshia: Kurahkin (vihan Rahkshin), Vorahkin (voimanhimon Rahkshin) ja Turahkin (pelon Rahkshin).

Panem et circenses! — Хлеба і відовішчаў!
(Cicero) Panem et circenses! – Leipää ja sirkushuveja!

Алегу ўдалося ўзяць Мурам(руск.) бел.
Үөһээ Бүлүү) eli Verhneviljuisk (ven.

Аб гэтым я больш за ўсё сумую.
Sinussa minun ikävä.

Як скала, кхмерская нацыя вечная.
Kuin kivi on khmer-rotu ikuinen.

З ліст.
Pois työpöydältä.

Паглядзі ўвысь, будучыня за Табой.
Nosta katseesi, tulevaisuus on Sinun.

Будем лічыць, што xP ≠ xQ.
Oletetaan ensiksi, että xP ≠ xQ.

Танентаўнджы, на ўсходзе горы Чыянгшон (Анамскія).
Wuxuanin portti Wudang-vuoristossa.

«Oh Uganda, Land of Beauty» (О, Уганда, краіна прыгажосці) — нацыянальны гімн Уганды.
Oh Uganda, Land of Beauty (”Oi Uganda, kauneuden maa”) on Ugandan kansallislaulu.

Малы сабор скончыўся правалам.
Ələkbər Tahirzadə syntyi pikkukauppiaan perheeseen.

Гэта не маё.
Ei voi olla.

Адушаўлёныя: rizh (сын), ashefa (рака), tokik (дурань), lekh (язык) Неадушаўлёныя: qeso (кошык), alegra (вутка), torga (жалудак), elzikh (адказ).
Kuolleiden lasten nimet olivat Habibullah, Obaidullah, Faizullah, Ismail Jan, Nabi Jan, Habibullah, Aminullah, Bibi Toara ja Bibi Tamama.

І паехаў назад.
Taas mennään!

Выканаўцам работ была фірма Re&Re.
Rakentajana toimi Re&Re-yhtiö.

Захаваць тое, што ёсць.
Kysy mitä vaan.

Барышаў Г.
Olkaa hyvä.

Дзе?
MITEN?

Існуе некалькі подыходаў.
Jotain on keksittävä.

Станіслава Аўгуста Панятоўскага.
Schimatári on Tanágran kunnan kuntakeskus.

Цэлібат быў адменены.
Shelby oli oikeassa.

Чысты душой і целам.
Ota sielusi täyteen!

Марына Сяргееўна Міхан (нар.
Isosailio eli kisantti (Calandrinia grandiflora, syn.

Турэмны рэжым!!»).
Tul kyllään!!!.

Дзяўчаты выступалі на ім са сваёй баладай «Birds of Peace».
He esittivät siellä kappaleen "Birds of Peace".

М.: Мысль.
Tulin ajatelleeksi...

Гэта вельмі важна.
Se on tärkeä.

Хто ёсць хто.
Kuka kuka oli.

Муса уцёк ад фараона да прарока Шуайбу, які ў гэты час валодаў Мадзьянам.
Musa voi tarkoittaa: Banaanit (Musa), banaanikasvien (Musaceae) heimoon kuuluva suku Musa, Porin kaupunginosa Musan Salama, MuSa, porilainen urheiluseura.

Q (28 лютага 2007).
Helsingfors 1997. (

Уручэнне праводзіцца ва ўрачыстай абстаноўцы не пазней, чым праз два месяцы з дня падпісання ўказа.
Virka kaikkine vastuineen jaettiin kahdelle henkilölle; suuren tallin mestarille (büyük mir akhür) ja pienen tallin mestarille (küçük mir akhür).

Яно ўяўляе сабой талом, або слаявішча.
Qadissiyya tai al-Qadisiyyan maakunta (arab.

Тады ж была праведзена інвентарызацыя фаўны.
Huikea Idols tekee hyvää -konsertti Idols

Are you still here? - Ты яшчэ тут?
Hei, sinä siellä! – Ai minäkö?

Урок, якім я ганаруся.
Kiitos siitä mitä opetit minulle.

Да 1905 года выдавалася 27 эсперантамоўных журналаў.
Vuonna 1905 maailmalla julkaistiin jo 27 esperantonkielistä aikakauslehteä.