قد يقصد من «رسول» : رسول رسول (اسم) رسول (فيلم)
(పుఃలింగం) A messenger, an envoy.


وفي التنزيل العزيز: ﴿لا جرم أن لهم النار﴾ أي لا جرم من أن لهم النار.
అదే అగ్ని చేతికి తగిలి కాలితే చెడ్డది అంటాం ( వివేకానంద).

والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته."
అస్సలాము అలైకుమ్( السلام عليكم ): (As-Salāmu `Alaykum) ఒక అభివాదం.

ثم ظهر ابنه موسى بن موسى الذي بلغت الأسرة في زمنه أوج قوتها.
మూసా (అరబ్బీ موسى Musa ) మోషే (ఆంగ్లం : మోజెస్ Moses (క్రీ.పూ.

فما استطاعوا أن يتسلقوه لارتفاعه وما استطاعوا أن ينقبوه لصلابته.
ఇట్లు చేయుటకు మనస్సురానందున as (he) could not find it in (his) heart to do this.

تفسير القرآن العظيم، تفسير قوله تعالى: "ذلك عيسى ابن مريم قول الحق الذي فيه يمترون".
విశ్వం కొరకు సుమేరియన్ పదం అన్-కి, ఇందులో అన్ దేవుడు అన్(AN) ని సూచించగా కి(KI) దేవతను సూచిస్తుంది.

وحيصل : قال : حيَّ على الصلاة.
జీడికాయ: ``జీడి అని, ``జీడిమామిడి అనీకూడా పిలుస్తారు.

ولو أن السماوات والارضين كانتا على عبد رتقا، ثم اتقى الله، لجعل الله له منهما مخرجا!
పరముకన్ననేమి పావనమాసోమ్ము is wealth any object in comparison with heaven?

وهي "السلام" تحية أهل الجنة.
శకునం (Omen) అనగా జరగబోవు పని గురించిన సంజ్ఞ.

ولن يرضى الله سبحانه لمن لا يرضى عنه شعبه.
దైవగతి చేత వర్షము రాలేదు it pleased God to give no rain.

ثم يقنع نفسه بأنه إذا استرجع المنزل فإن آلي ستعود إليه.
రాబిన్ ను కాపాడుటకు ఆమె తిరిగి పీల్చుకోబడుటకు (ఆమెను చంపి) ఒప్పుకుంటుంది.

ممن لا حاجة به إلى التقية من خلقك“».
ఎవరి చిత్తము వచ్చినట్లు వారు (యథేచ్ఛగా) చేయరాదు .

إنه رحمة للعالمين, نور متجسد وشفيع رحيم.
కరుణాన్వితుడు he who is merciful or gracious.

قال له رسول الله: "هل ذبحت ابنة مروان؟".
(ఆది కాండము) తామారు (Tamar) : ఏరు (Er) భార్య.

روى عن ابن فضالة كثير من الرواة والعلماء، منهم: إبراهيم بن حميد الطويل.
(ఆది కాండము) శారయి (Sarai) /శారా (Sarah) : అబ్రాము (Abram) /అబ్రహాము (Abraham) భార్య.

ويقسم الله – سبحانه - بهاتين الآتين : الليل والنهار .
ప్రత్యయం (హేతువు) వున్నప్పుడు భావాలు (వస్తువులు) పాతవిగా జన్మించవు.

لدي الآن 50 مليون دولار، لكنني كنت سعيداً تماما عندما كان لدي 48 مليون دولار.
నాకు ఇప్పుడు $50 మిలియన్లు ఉన్నాయి, కాని నేను $48 మిలియన్లు ఉన్నప్పుడు కూడా చాలా సంతోషంగా ఉన్నాను."

ولله في خلقه شئون.
తవక్కుల్ (توکل) total reliance on Allah.

فلا تستجب له ولا تصغ إليه، ولا يشفق قلبك عليه، ولا تترَأف به، ولا تتستر عليه.
ఉదా: Kill him not, leave him (అతనిని చంపవద్దు, వదిలేయండి) / Kill him, not leave him (అతనిని చంపండి, వదిలివేయవద్దు) No more rape!

ويجيء على قياس قول قطرب أن يقول في سميع: إنه الذي يسمع السر وسامع: في كل شيء.
ఉదా: మాట చెవిని పెట్టు to give ear to, to hearken.

قال الله تعالى : بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَى وَأَمَرُّ (سورة القمر).
పెదపాడు (ఆంగ్లం: Pedapadu), ఆంధ్ర ప్రదేశ్ రాష్ట్రములోని పశ్చిమ గోదావరి జిల్లాకు చెందిన ఒక మండలము మరియు ].

إذا "كذب" فمعناه أنه صادق في كلامه؛ أي أن فلاسفة كريت وهو منهم كل مايقولونه كذب.
ఆ తర్వాత కొనసాగింపు దశ (దీనినే సంఘటిత దశ లేదా నిర్మూలన దశ అని కూడా పిలుస్తారు) ఉంటుంది.

"لا" في هذا التركيب هي "لا" النافية للجنس التي تعمل عمل "إن" فتنصب المبتدأ وترفع الخبر.
అనలః --- తృప్తిలేని (తరగని) దయ గలిగినవాడు (దాశరథీ!

ومن الأمثلة على ذلك: - قال تعالى: "وأن تصوموا خيرٌ لكم".
ఇది అంతా మీ పుణ్యము this is all due to you goodness.

وفيه بيان لعداوة الشيطان للإنسان، وأن الشيطان ولي الكافرين في الدنيا، وخسارة المشركين وضلالتهم بعبادة غير الله.
కాఫిర్ (ఆంగ్లం : Kafir "infidel" ) (అరబ్బీ : كافر ) పదం.

اليمين الغموس : قال : { من حلف علي يمين صبر، يقتطع بها مال امرئ مسلم وهو فيها فاجر لقي الله وهو عليه غضبان } .
ప్యాసా (ఆంగ్లం : Pyaasa) (హిందీ: प्यासा; ఉర్దూ: پیاسا ) అర్థం : దప్పిగొన్నవాడు.

فمن يكفر بالسنة لا بد أنه سيكفر بالقرآن".
పతి ఆజ్ఞ నెరవేర్చడమే సతికి ధర్మము కదా ! "

وقد قضى رسول الله صلى الله عليه وسلم للبنتين بالثلثين.
(రూతు) కెతూరా (Keturah) : అబ్రహాము రెండవ భార్య.

كانت دائما تضحك وتتمتع بعملها.
ఆమె ఎప్పుడూ నవ్వుతూ ఉండేది మరియు తన పనిని ఆనందించేది.

بلقيس:"لا إله إلا الله .
లా ఇలాహ ఇల్లల్లాహ్ (لَا إِلٰهَ إِلَّا الله) "There is no god but God."

وقد ذكر "فلبي" إنه كان لي "حفن ذرح" شقيق، اسمه "معد كرب" "معد يكرب"، ولي عرش حضرموت.
("యంత్రాంగంతో చేతులు కలిపిన నా సోదరి (రష్మి) సుహైబ్ ను ఇరికించాలని చూస్తున్నది.

و﴿ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا في الأرض مفسدين﴾.
(వరగుణ) మదనముస్తు చెట్టును మన దేశములో విరివిగా పెరుగుట లేదు.

ولا ينصح به للذين يعانون من زحار.
ఆమె పర్దా పధ్ధతిని (ఘోషా) పాటించలేదు.

(يعاد سرد هذه القصة في الرواية المصورة باتمان: الرجل الذي يضحك الصادرة عام 2005.)
(ఈ కథ 2005 సచిత్ర నవలలో తిరిగి చెప్పబడిందిBatman: The Man Who Laughs .)

والسرمدي ما لا أول له ولا آخر، والأزلي ما لا أول له، والأبدي ما لا آخر له.
అనాదినిధనః --- ఆది (మొదలు, పుట్టుక) లేనివాడు మరియు నిధనము (తుది, నాశనము) లేనివాడు.

جمادى الآخرة: (أو جمادى الثانية) سمي بذلكَ لأنّه تبع الشّهر المسمّى بجمادى الأولى.
దీనిలో మొదటి భాగాన్ని పాగల్ పట్టు (ఉదయం పూజ) అని రెండవ భాగాన్ని ఇర పట్టు (రాత్రి పూజ) అని పిలుస్తారు.

والمعنى: وسيحلف هؤلاء المنافقون بالله -كذبًا وزورًا- قائلين: لو استطعنا -أيها المؤمنون- أن نخرج معكم للجهاد في تبوك لخرجنا، فإننا لم نتخلف عن الخروج معكم إلا مضطرين فقد كانت لنا أعذارنا القاهرة التي حملتنا على التخلف.
ఎవరికైనా ఆ విద్యను నేర్పేటప్పుడు, వారిద్దరు (దేవ దూతలు) ఇలా చెప్పే వారు: “నిశ్చయంగా, మేము (మానవులకు) ఒక పరీక్ష!

وهو عكس الجيد والحسن ويقول (فلان علومه رديه) أي أفعاله .
మహాతపాః --- గొప్ప తపస్సు (జ్ఞానైశ్వర్య ప్రతాపములు) గలవాడు; మహత్తరమైన జ్ఞానము గలవాడు.

وليكن استغناؤك عنهم في نزاهة عرضك، وبقاء عزك.
అది ఇవ్వమని కాస్తోకూస్తో మీ(భరణి) వ్యాసాలు హెచ్చరిస్తూ కర్తవ్యాన్ని బోధిస్తున్నాయి.

أرجوك، أتوسل إليك..
ఏమైనా అడగండి.

إما أضداد الإثم: فهي البر والحسنة (حسنات) والإحسان والعمل الصالح.
సుకృతము a good or righteous deed, righteousness, పుణ్యము.

كتاب في (الاجتهاد في الأحكام).
The Register (in ఆంగ్లం).

رأيت شخصاً جيداً يناضل في هذا العالم المعقد.
చూడండి ఒక మంచి వ్యక్తి ఈ క్లిష్టమైన ప్రపంచంలో పోరాడుతుంది.

حرام: ان كان فيها يمين (أي قسم) أو أخذ بواسطتها حق لأحد.
దృష్టి కోణం అడ్డంగా (ఎడమ నుండి కుడి కి), నిలువుగా (పై నుండి క్రిందకు) లేదా కర్ణ దిశగా కొలవబడుతుంది.

فيرجعون إلى دين آبائهم").
ఆ సినిమా రామవిజేత ఫిలిమ్స్ వారి తల్లిదండ్రులు (సినిమా).

وأقاموا بالحديبية بضعة عشر يومًا ويقال عشرين يومًا، ثم انصرفوا.
వీటిని వారు ఇంటివద్ద 10 రోజులపాటు తయారుచేసి, 20 రోజులపాటు, జిల్లా నలుమూలలా తిరిగి, ప్రజలకు విక్రయించేవారు.

حتى نلتقي.
నాగకేసరము.

اجاب : "أفكر في ذلك عدة مرات.
ఆయన ఈ విధంగా జవాబిచ్చారు, "నేను దాని గురించి చాలాసార్లు ఆలోచించాను.

مع المال، سيكون لى ولعائلتي المزيد من الخيارات.
డబ్బుతో, నాకూ మరియు నా కుటుంబానికీ మరిన్ని ఎంపికలు ఉండేవి.

مقدرش يواجه الحقيقة” “رحمي: بذمتك فيه في الدنيا عدالة ؟!
ఉదా: మంత్రసానికి ఒళ్లు దాచగలవా can you conceal the truth from your midwife?