وكتب في الذكر كل شيء وخلق السموات والأرض " وفي لفظ: ثم خلق السموات والأرض.
Sobre el cielo y la tierra (en castellà).
لا يضن بجهد ولا وقت ولا نفس ولا نفيس في سبيل ما يؤمن به، مدافعًا عنه.
No estaven sotmesos a mals usos ni a servituds.
وفي التنزيل العزيز: الحمد لله رب العالمين.
The Lord of the Rings (en anglès).
قال: ثم إنه ذكره، فقال: ويلكم!
Said Haddad : Said Haddad, Fuat «Khalil Hawi.
ذلك لأنّ الله خلقهم للعبادة، وما خلقهم إلاّ ليعبدون.
No és creada ni creadora.
لإن الإنسان لا يحيا ولا يموت عبثاّ."
Després de la mort, un Sim no apareix més viu (tot i que es pot ressuscitar).
فالجن والشياطين والإنسان ومن شاء الله من مخلوقاته يعذبون في جهنم.
Els seus seguidors creien en la resurrecció, en la comunió amb el pa i el vi, en el cel i en l'infern.
أيّها المؤمنون احذروا!".
Believers: spiritual leaders of the world (en anglès).
شكراً يا رب العالمين، نحن أحرار في النهاية!"
«Lord, give us a sign» (en anglès).
وتسمع أثينا نداءه وتصفه بالذي "كمله العذاب".
Va invocar la seva obediència deguda (Befehl ist Befehl) com a argument a la seva descàrrega.
إلى السلاح، أيها المواطنون!
A l'arma, ciutadans!
ثم يقنع نفسه بأنه إذا استرجع المنزل فإن آلي ستعود إليه.
Al seu retorn, es va establir a Kalinin (ara Tver).
1001 Foods To Die For (باللغة الإنجليزية).
1001 Foods To Die For (en anglès).
فكلمة "ذات الراس" تدل على آلهة الجبال إذ أن كلمة "ذات" أو "ذو" كانت تطلق كتعريف باله ما.
Aqueras montanhas; Aqueres montanhes; Aquelei montanhas; Aqueli montanhas) o «La font de Nimes» (var.
البحرين لديها اقتصاد مفتوح.
Bahrain té una economia oberta.
ونتيجة لذلك اختفت بولندا من الخريطة السياسية الدولية.
Conseqüentment Polònia va desaparèixer del mapa polític internacional.
لا تسكب له طعامًا ولا تقل لهم اطمأنوا في مكانكم ولا تختلس نفوسهم مني (بل) ترضيهم رضىً.
(No m'ho diguis) i Mne to nehovor (No és a mi a qui ho has de dir).
صباح الخير.
«Bon dia.
"مهما حدث في المستقبل، لن يصبح أبدا رئيسا منتخبا بشكل شرعي لأوكرانيا".
"Passi el que passi en el futur, mai es convertirà en el president legítimament electe d'Ucraïna."
أن الجبال والقفار تتباهي وتستبشر بمن يذكر الله عز وجل عليها.
A les muntanyes Taígetos: Messapees (llatí Messapeae).
ثم تغلق العينين لمدة 5 دقائق.
Llavors cal tancar els ulls durant 5 minuts.
تم التعرف على ملكتين مصريتين سابقتين تحملان نفس الاسم.
S'havien identificat dues reines egípcies anteriors amb el mateix nom.
كان موضوع قائمة هذا العام هو التحدي.
El tema de la llista d'aquell any era el desafiament.
في 11 و12 يونيو 1996، رفض العراق السماح لفريق التفتيش من الوصول إلى مواقع معينة.
Els dies 11 i 12 de juny de 1996, l'Iraq va negar l'accés d'un equip d'inspecció a determinats llocs.
وكان أصغر مدني توفى في تلك المجزرة عمره سنتين فقط.
El civil més jove mort en aquella matança només tenia dos anys.
يمكنه اللعب في أي فريق في العالم».
Podria jugar en qualsevol equip del món."
إن كانت ليلتكَ الأولى في النادي فيجب عليك القتال.
Si aquesta és la vostra primera nit al club de lluita, heu de lluitar.
يؤخذ من ذلك أن من اشْتَبه وشَك في شهادته لم يجز له الإقدام عليها بل لا بد من اليقين.
No arriba a tocar gens el terme de la Pobla de Segur.
ومع ذلك ، على الرغم من محاولاتها ، ماتت في أقل من ساعة في مستشفى سانت فنسنت.
No obstant això, malgrat els intents, va morir en menys d'una hora a l'hospital Saint Vincent.
وعاصمة روسيا هي أيضًا كيان لا ينطبق عليه مصطلح "المركز الإداري".
La capital de Rússia és també una entitat a la qual no s'aplica el terme "centre administratiu".
لاحظ أن Q′2 أصغر من Q1.
Notem que Q′2 és més petita que Q1.
الفرق بين هذا والمثال السابق هو أن R × R {\displaystyle \mathbb {R} \times \mathbb {R} } هي الآن مجموعة.
La diferència entre això i l'exemple anterior és que R × R {\displaystyle \mathbb {R} \times \mathbb {R} } ara és un grup.
وعلى الرغم من اعتماد القرار 884، استمر القصف والقتال الدوري.
Malgrat l'aprovació de la Resolució 884, van continuar els bombardejos i els combats periòdics.
بالنسبة للعديد من المسيحيين و المسلمين، فإن المعجزات هي أحداث تاريخية فعلية.
Per a molts cristians i musulmans, els miracles són esdeveniments històrics reals.
كان الجميع يحبونه ، لكنني كنت أحاول أن أقدم لهم شيئًا مختلفًا.
Tothom semblava encantar-li, però intentava donar-los alguna cosa diferent.
ويؤكد آخرون بأن الديمقراطيات تختلف.
D'altres remarquen que les democràcies són diferents.
د- قوله تعالى: {لَوْ كَانَ عَرَضًا قَرِيبًا وَسَفَرًا قَاصِدًا لاتَّبَعُوكَ} .
Ise (伊勢, Ise ?)
ولاحظ أيضًا طرد الدبلوماسيين العراقيين من عدة بلدان.
També va assenyalar l'expulsió de diplomàtics iraquians de diversos països.
لا يوجد إذلال شامل في كوسوفو.
No hi ha humiliació massiva a Kosovo.
وتسمى أيضا "قمة الكوريتين 10.4".
També s'anomena la Cimera intercoreana 10.4.
في الأصل من العالم, لذلك كان هناك فقط رجل وامرأة ، دون أي حيوان.
En els orígens del món, tan sols hi havia un home i una dona, sense cap animal.
كما كانت هي المرأة الوحيدة الحاضرة عندما كان وضع المفاعل حرج.
Va ser l'única dona present quan el reactor va ser crític.
يمكن أن يكون هناك تغيرات بين المسلمين كما في المجتمعات الأخرى.
Podria haver-hi canvis entre els musulmans com en altres comunitats.
وهو الآن مواطن فرنسي يعيش في الولايات المتحدة.
Ara és un ciutadà francès que viu als Estats Units.
كان الراتب جيدًا: 125 دولارًا في الشهر.
Tanmateix, el salari era bo: 125$ al mes.
«والنَّبْذُ: الشيء القليل.»
Formava part de la gens Minúcia.
العبور بين روسيا والغرب كبيرة.
El trànsit entre Rússia i Occident és gran.
لسنا مضطرين لمسامحة شيء يرفضه الله بنفسه لأن الغربيين قالوا هذا أو ذاك."
No hem de perdonar una cosa que Déu mateix rebutja perquè els occidentals han dit això o allò."
فامنعوا حريمكم وسلطانكم ودار مملكتم.»
I tu hi estaràs a mercè de les onades i de les teves associacions.
وأما الهدف النهائي فيتمثل في "الاقتراب تدريجياً بالبلدان المتوسطية الشريكة من آلية الحماية المدنية الأوروبية.
El propòsit final és "acostar progressivament els països socis mediterranis al Mecanisme Europeu de Protecció Civil".