# en/newsdev2014.xml.gz
# hi/newsdev2014.xml.gz
(src)="1"> Students of the Dattatreya city Municipal corporation secondary school demonstrated their imagination power by creating the fictitious fort " Duttgarh " .
(trg)="1"> महानगर पालिका अंतर्गत दत्तात्रय नगर माध्यमिक स्कूल के विद्यार्थियों ने काल्पनिक किला ' दत्तगढ़ ' बनाकर अपनी कल्पनाशक्ति का परिचय दिया ।
(src)="2"> With encouragement from Principal Sandhya Medpallivaar the teachers and students built the fort out of clay .
(trg)="2"> प्रधानाध्यापक संध्या मेडपल्लीवार के प्रोत्साहित करने पर शिक्षकों व विद्यार्थियों ने मिट्टïी से किले का निर्माण किया ।
(src)="3"> Rajesh Gavre , the President of the MNPA teachers association , honoured the school by presenting the award .
(trg)="3"> मनपा शिक्षक संघ के अध्यक्ष राजेश गवरे ने स्कूल को भेंट देकर सराहना की ।
(src)="4"> Ramesh Saatpute examined the fort .
(trg)="4"> किले का परीक्षण रमेश सातपुते ने किया ।
(src)="5"> Students like Nikhil Kavle , Darshan Gedekar , Sahil Meshram participated in building the fort .
(trg)="5"> किला निर्माण में निखिल कावले , दर्शन गेड़ेकर , साहिल मेश्राम इन विद्यार्थियों ने सहभाग लिया ।
(src)="6"> Narender Barai , the President of the District Art Teachers ' association , Shekhar Vanskar , a cashier , Ajay Gundamwar , a member of Gajanan Mehar provided guidance to the students .
(trg)="6"> जिला कलाध्यापक संघ के अध्यक्ष नरेंद्र बारई , कोषाध्यक्ष शेखर वानस्कर , सदस्य अजय गुंडमवार , गजानन मेहर ने विद्यार्थियों का मार्गदर्शन किया ।
(src)="7"> Nagarsevak , Reeta Mule presented messages from well-wishers .
(trg)="7"> नगरसेवक रीता मुले ने सदिच्छा भेंट दी ।
(src)="1"> Rohtak . Akhil Bhartiya Janwadi Mahila Samiti and DYFI jointly launched a state-wide campaign against corruption in jobs , fraud and hold-ups .
(trg)="1"> रोहतक . नौकरियों में भ्रष्टाचार , फर्जीवाड़े व लूट- खसोट के खिलाफ अखिल भारतीय जनवादी महिला समिति और डीवाईएफआई ने संयुक्त रूप से प्रदेशव्यापी अभियान शुरू किया है ।
(src)="2"> Through this state-wide signature campaign , 10 Lakh ( 1 million ) signatures across the state will be collected and handed over to the Governor .
(trg)="2"> इस राज्यव्यापी हस्ताक्षर अभियान के माध्यम से प्रदेश भर में 10 लाख हस्ताक्षर करवाकर राज्यपाल को सौंपे जाएंगे ।
(src)="3"> The signature campaign started on Friday at the new bus stand .
(trg)="3"> शुक्रवार को नए बस स्टैंड पर हस्ताक्षर अभियान की शुरुआत की गई ।
(src)="4"> On this occasion , the SFI state secretary Manoj Kumar , Anju , District Secretary of the Committee , State joint-secretary of the Youth council Vinod Deshwal , Sumit , Anju , Rakesh Kumari , Geeta , Sonu , Rajesh Kumar , Sangeeta , Meena , Veena Malik , Sangeeta , Hawa Singh and Ajit were present .
(trg)="4"> इस मौके पर एसएफआई के राज्य सचिव मनोज कुमार , समिति की जिला सचिव अंजू , नौजवान सभा के प्रदेश सहसचिव विनोद देशवाल , सुमित , अंजू , राकेश कुमारी , गीता , सोनू , राजेश कुमार , संगीता , मीना , वीना मलिक , संगीता , हवा सिंह और अजीत मौजूद रहे ।
(src)="1"> A very sad incident occurred in Maloya village , which is located on the outskirts of the city , where a newly married woman committed suicide by hanging herself from the fan .
(trg)="1"> शहरी के छोर पर बसे मलोया गांव में शुक्रवार को हुई दुखद घटना में नवविवाहिता कोमल ने पंखे से फंदा लगाकर जान दे दी ।
(src)="2"> Komal had married only two months ago .
(trg)="2"> कोमल की शादी को अभी दो महीने ही हुए थे ।
(src)="3"> A police investigation found that Komal was worried about her financial situation and so she took this step .
(trg)="3"> पुलिस की प्रारंभिक जांच में सामने आया है कि कोमल आर्थिक तंगी से परेशान थी व इसी वजह से उसने यह कदम उठाया ।
(src)="4"> According to the description , the details of the death of Komal only came to light when one of Komal 's cousin went to the third floor of their house to do some cleaning .
(trg)="4"> विवरण के अनुसार कोमल द्वारा मौत को गले लगाने के घटनाक्रम का पता शुक्रवार देर दोपहर को उस समय लगा जब उसकी चचेरी बहन तीसरी मंजिल की छत पर बने कमरे में सफाई करने गई ।
(src)="5"> Seeing the body hanging from the fan the girl screamed and immediately informed the in-laws about it .
(trg)="5"> शव को पंखे से लटकते देख वह चीख उठी और उसके सुसर को इस वाकये की सूचना दी ।
(src)="6"> Komal was immediately taken to the Multi-speciality Government Hospital , Sector-16 , where she was declared dead on arrival .
(trg)="6"> कोमल को तत्काल गवर्नमेंट मल्टीस्पेशिएलिटी अस्पताल , सेक्टर-16 में ले जाया गया जहां डाक्टरों ने उसे मृत लाई गई घोषित कर दिया ।
(src)="7"> Komal 's husband Kulvinder is unemployed .
(trg)="7"> कोमल का पति कुलविंदर कुछ कामकाज नहीं करता ।
(src)="8"> Before committing suicide , Komal wrote with henna on her left hand that she was committing suicide of her own free will as the difficulties in her life were too much for her .
(trg)="8"> कोमल ने यह कदम उठाने से पहले अपने बाएं हाथ पर मेंहदी से लिखा कि वह अपनी मर्जी से खुदकुशी कर रही है , मेरे जीवन की मुश्किलें ही मेरी मौत की वजह हैं ।
(src)="9"> According to the details received , Komal 's father had passed away a few years ago , her mother is mentally ill and her brother is studying in a government school .
(trg)="9"> विवरण के अनुसार कोमल के पिता की कई साल पहले मृत्यु हो चुकी है उसकी मां , मानसिक रोगी है और एक भाई सरकारी स्कूल में पढ़ता है ।
(src)="10"> In the meantime , the police has kept the body in the mortuary of the hospital in Sector-16 .
(trg)="10"> बहरहाल , पुलिस ने शव को सेक्टर-16 के अस्पताल की मोर्चरी में रखवा दिया है ।
(src)="11"> Only after a post-mortem will the police be able to find out the actual cause of death .
(trg)="11"> पोस्टमार्टम रिपोर्ट के बाद मृत्यु के वास्तविक कारणों का पता चल सकेगा ।
(src)="1"> Sri Lankan selectors have selected 16 members of the team for the up coming limited-over match series , which is going to take place from the 10th of November , against New Zealand .
(trg)="1"> श्रीलंकाई चयनकर्ताओं ने आगामी 10 नवंबर से न्यूजीलैंड के खिलाफ होने वाले सीमित ओवर के द्विपक्षीय सीरीज के लिए 16 सदस्यीय श्रीलंकाई टीम का चयन किया है ।
(src)="2"> The selectors have included only one new face , the 24 year old Ashan Priyanjana , while they also called Dimuth Karunarathne back to the team after two years .
(trg)="2"> चयनकर्ताओं ने टीम में एक मात्र नया चेहरा 24 वर्षीय हरफनमौला खिलाड़ी एशान प्रियंजना को शामिल किया है जबकि दिमुथ करुणारत्ने को दो वर्ष बाद फिर से टीम में जगह दी गई है ।
(src)="3"> The Sri Lankan team will play three ODI ( One Day International ) matches and two T-20 matches against the Kiwis from 10th to 21st November .
(trg)="3"> श्रीलंकाई टीम कीवियों के खिलाफ 10-21 नवंबर तक तीन एक दिवसीय जबकि दो टी-20 मैच खेलेगी ।
(src)="4"> The first and second one day matches will be played in Hambantota , while the third one day match will be played in Dambulla .
(trg)="4"> पहला और दूसरा एक दिवसीय मुकाबला हंबनटोटा में जबकि तीसरा वनडे मुकाबला दांबुला में खेला जाएगा ।
(src)="5"> Both T-20 matches will be played in Pallekele .
(trg)="5"> वहीं दोनों टी-20 मुकाबले पाल्लेकेल में खेले जाएंगे ।
(src)="1"> It is a known fact that theft is on the rise in the city these days .
(trg)="1"> ज्ञात हो कि इन दिनों नगर में चोरी की घटनाएं काफी बढ़ गई ।
(src)="2"> This is the seventh incident in the past few days .
(trg)="2"> हाल के दिनों में हुई यह सातवीं घटना है ।
(src)="1"> All those renewal renewed and valid driving licenses ( DL ) are ready where photos are donewere submitted by till up to the 30th of September , The rest will be provided by next week .
(trg)="1"> रिन्युअल व पक्के ड्राइविंग लाइसेंस ( डीएल ) जिनकी फोटो ३० सितंबर तक हो चुकी है वह तैयार हो चुके हैं , बाकी लाइसेंस अगले सप्ताह मिलेंगे ।
(src)="2"> This notice has been placed on the DTO office delivery counter .
(trg)="2"> यह नोटिस लगा है डीटीओ ऑफिस के डिलीवरी काउंटर पर ।
(src)="3"> It is clear that the DTO office itself accepts that DLs are being delivered after one month , while the service act specifies that the deadline is seven days .
(trg)="3"> साफ है कि डीटीओ ऑफिस खुद मान रहा है कि डीएल एक महीने के बाद डिलीवर हो रहे हैं , जबकि राइट टू सर्विस एक्ट में इसकी डेडलाइन सात दिन तय की गई है ।
(src)="4"> This means that within seven days of application the DTO office has to give the finished DL to the applicant .
(trg)="4"> यानि कि आवेदन के सात दिन के भीतर डीटीओ ऑफिस को डीएल तैयार करके आवेदक को देना होगा ।
(src)="5"> If we talk about the reality on the ground then the situation is even worse .
(trg)="5"> अगर जमीनी हकीकत की बात करें तो स्थिति इससे कहीं बदतर है ।
(src)="6"> There are very many applicants to whom the DL has not been delivered even after 1 month .
(trg)="6"> कई आवेदक ऐसे भी हैं जिन्हें ९ महीने के बाद भी डीएल डिलीवर नहीं हो पाया ।
(src)="7"> The number of applicants who are being moved around the office for two to three months are countless .
(trg)="7"> दो तीन महीने से चक्कर लगा रहे आवेदकों की संख्या तो अनगिनत है ।
(src)="8"> You can get an idea of how bad the situation is in the office from the fact that DTO Anil Garg does not have any information regarding the notice on the delivery counter .
(trg)="8"> ऑफिस की बदतर हालत का अंदाजा इसी बात से लगाया जा सकता है कि डीटीओ अनिल गर्ग को डिलीवरी काउंटर पर लगे इस नोटिस की जानकारी तक नहीं है ।
(src)="9"> He claims that DLs are being delivered within the given deadline .
(trg)="9"> उनका दावा है कि डीएल तय समय सीमा के भीतर ही डिलीवर हो रहे हैं ।
(src)="10"> When asked why the notice has been displayed he replied that he did not have any information regarding this .
(trg)="10"> फिर नोटिस क्यों लगाया तो जवाब मिला कि इस बाबत उन्हें कोई जानकारी ही नहीं है ।
(src)="1"> The decision made by the Federal Reserve to continue supporting the American Economy with its relief package has created enthusiasm among foreign investors , which in turn has helped the domestic share market to make history on Thursday .
(trg)="1"> अमेरिकी अर्थव्यवस्था को सहारा देने के लिए राहत पैकेज जारी रखने के फेड रिजर्व के फैसले से उत्साहित विदेशी संस्थागत निवेशकों की भारी लिवाली के बीच घरेलू शेयर बाजार ने गुरुवार को ऊंचाई का नया इतिहास बनाया ।
(src)="2"> The Bombay Stock Exchange , Sensex , jumped 130.50 points to reach 21,164.52 points and the National Stock Exchange was up 47.45 points to 6299.15 points .
(trg)="2"> बाम्बे स्टॉक एक्सचेंज का सेंसेक्स 130.50 अंक उछलकर 21,164.52 अंक के स्तर पर और नेशनल स्टॉक एक्सचेंज का निफ्टी 47.45 अंक ऊपर 6299.15 अंक के स्तर पर जा चढ़ा ।
(src)="3"> The shares of consumer goods , banking , metal , oil , natural gas and power has helped the market to pick up .
(trg)="3"> बाजार में इस तेजी की अगुवाई कंज्यूमर गुड्स , बैकिंग , धातु , तेल एंव गैस तथा पावर वर्ग के शेयरों ने की ।
(src)="4"> Out of the thirty companies involved in Sensex only nine recorded a loss while the rest of them enjoyed gains .
(trg)="4"> सेंसेक्स में शामिल तीस कंपनियों में से महज नौ ने नुकसान उठाया जबकि बाकी सभी मुनाफे में रहीं ।
(src)="1"> This fact was revealed after the investigation by the Environment Protection Board .
(trg)="1"> यह तथ्य पर्यावरण संरक्षण मंडल की जांच से सामने आया है ।
(src)="2"> The investigation that was conducted last year at different places , during Diwali , showed that the noise pollution reached a level of 100 decibels .
(trg)="2"> पिछले साल दिवाली पर कुछ जगहों पर की गई जांच में १०० डेसीबल तक ध्वनि प्रदूषण था ।
(src)="3"> On an ordinary day it is usually 55 decibels .
(trg)="3"> सामान्य दिनों में यह आंकड़ा ५५ डेसीबल होता है ।
(src)="4"> Every year the noise pollution level increases due to the noise of the firecrackers or loud DJ music .
(trg)="4"> हर साल पटाखों की आवाज या डीजे के शोर से ध्वनि प्रदूषण लगातार बढ़ रहा है ।
(src)="5"> Even after the restrictions imposed by the government people are continuing to sell and buy high decibel crackers openly .
(trg)="5"> शासन के प्रतिबंध के बाद भी मानक से अधिक डेसीबल के पटाखे खुलेआम बिकते हैं और फोड़े भी जाते हैं ।
(src)="6"> The management and prevention of the above activities is the responsibility of the local S.D.M , but they avoid this responsibility even when needed .
(trg)="6"> इनकी रोकथाम के लिए संबंधित क्षेत्र के एसडीएम को अधिकार रहता है , लेकिन वे भी समय पर अपनी जिम्मेदारी से बचते हैं ।
(src)="7"> The Environment Protection Board had measured the noise pollution near the traffic police station last year during Diwali .
(trg)="7"> पर्यावरण संरक्षण मंडल ने पिछले साल दिवाली के दौरान ट्रैफिक थाने के पास ध्वनि प्रदूषण मापा था ।
(src)="8"> The investigation was done before Diwali on the 10th of November at different times .
(trg)="8"> दिवाली के पहले 10 नवंबर को दो अलग-अलग समय पर की गई
(src)="9"> The minimum noise level was found to be 72.5 decibels and the maximum 83.6 decibels .
(trg)="9"> जांच न्यूनतम ध्वनि प्रदूषण 72.5 और अधिकतम 83.6 पाया गया ।
(src)="10"> Similarly , during Diwali , on the 13th of November 2013 , the maximum sound level was 87.7 decibels and the minimum was 80 decibels .
(trg)="10"> इसी तरह दिवाली के दिन 13 नवंबर 2012 को अधिकतम 87.7 डेसीबल और न्यूनतम 80 डेसीबल ध्वनि प्रदूषण पाया गया ।
(src)="11"> During Diwali a maximum of 100.3 decibels of noise pollution was recorded and the minimum was 72.1 decibels .
(trg)="11"> दिवाली के दौरान अधिकतम 100.3 डेसीबल ध्वनि प्रदूषण पाया गया , जबकि न्यूनतम ध्वनि प्रदूषण 72.1 डेसीबल था ।
(src)="12"> On an ordinary day the maximum level of noise pollution recorded was 65 decibels , while the minimum was found to be 55 decibels .
(trg)="12"> सामान्य दिनों में अधिकतम ध्वनि प्रदूषण 65 डेसीबल और न्यूनतम 55 डेसीबल पाया गया ।
(src)="13"> Unfortunately , people don 't care about the level of increased noise pollution and continue to buy high decibel firecrackers .
(trg)="13"> दिवाली पर ' यादातर लोग इस पर ध्यान नहीं देते और अधिक आवाज वाले पटाखों का इस्तेमाल करते हैं ।
(src)="1"> Jagran correspondent , Agra : The Fatehabad road had a deadly day on Thursday when there were several fatal accidents .
(trg)="1"> जागरण संवाददाता , आगरा : फतेहाबाद रोड पर गुरुवार रात हादसों की शक्ल में मौत मंडराती रही ।
(src)="2"> Near Kalal Khedia , Tajganj a police jeep collided with a truck . Inspector RP Singh Yadav was killed .
(trg)="2"> ताजगंज के कलाल खेड़िया के पास पुलिस जीप ट्रक में घुसी और दरोगा आरपी सिंह यादव की मौत हो गई ।
(src)="3"> On Thursday night , in the village of Nagla Devhans Dauki , a truck hit the villager Hariom while he was crossing the road .
(trg)="3"> डौकी के गांव नगला देवहंस में गुरुवार रात ट्रक ने सड़क पार करते ग्रामीण हरीओम को टक्कर मार दी ।
(src)="4"> Due to his death angry villagers blocked the Fatehabad road .
(trg)="4"> उनकी मौत से गुस्साए ग्रामीणों ने फतेहाबाद रोड पर जाम लगा दिया ।
(src)="5"> The police arrived on the scene and cleared the two hour-long traffic jam .
(trg)="5"> फोर्स ने मौके पर पहुंचकर दो घंटे से लगे जाम को खुलवाया ।
(src)="6"> After keeping the dead body in the mortuary , constable Ravindra and Ram Naresh of Bamrauli Katara police station were returning on a bike .
(trg)="6"> शव को मोरचरी में रखवाने के बाद बमरौली कटारा चौकी के सिपाही रविंद्र और रामनरेश बाइक से लौट रहे थे ।
(src)="7"> Near Tora police station , the bike hit the central reservation and both of them were injured .
(trg)="7"> तोरा चौकी के पास बाइक डिवाइडर से टकराने पर दोनों घायल हो गए ।
(src)="8"> At around two o 'clock at night , Bamrauli Katara Chauki in-charge and Register Pal Singh Yadav were taking the wounded constables by jeep to Dauki .
(trg)="8"> रात लगभग दो बजे बमरौली कटारा चौकी प्रभारी रजिस्टर पाल सिंह यादव घायल सिपाहियों को जीप से डौकी लेकर आ रहे थे ।
(src)="9"> While going to Kalal Khedia a truck driver , who was ahead of them , suddenly applied the brakes .
(trg)="9"> इसी दौरान कलाल खेड़िया पर आगे जाते ट्रक चालक ने अचानक ब्रेक मार दिए ।
(src)="10"> The speeding jeep collided with the back of truck .
(trg)="10"> तेज रफ्तार जीप ट्रक के पिछले हिस्से में जा घुसी ।
(src)="11"> The front part of the jeep was badly damaged .
(trg)="11"> उसका अगला हिस्सा बुरी तरह क्षतिग्रस्त हो गया ।
(src)="12"> Chauki in-charge Rejister Pal Singh , who was sitting on the front , was killed immediately .
(trg)="12"> आगे बैठे चौकी प्रभारी रजिस्टर पाल सिंह की घटनास्थल पर ही मौत हो गई ।
(src)="13"> The driver Yakub and constable Arvind , Ravindra and Ram Naresh were injured .
(trg)="13"> चालक याकूब और सिपाही अरविंद , रविंद्र व रामनरेश घायल हो गए ।
(src)="14"> Officials arrived at the spot and admitted the injured people to the SN Emergency Unit .
(trg)="14"> मौके पर पहुंचे अधिकारियों ने घायलों को एसएन इमरजेंसी में भर्ती कराया ।
(src)="15"> Inspector Tajganj Hari Mohan reported that a case has been filed against the truck driver .
(trg)="15"> इंस्पेक्टर ताजगंज हरी मोहन ने बताया ट्रक चालक के विरुद्ध मुकदमा दर्ज किया है ।
(src)="16"> Full honour was given to the body of the inspector on the police lines on Friday
(trg)="16"> शुक्रवार को दरोगा के शव को पुलिस लाइन में सलामी दी गई ।
(src)="17"> The family took the body to Mainpuri for the funeral .
(trg)="17"> परिजन अंतिम संस्कार के लिए शव को मैनपुरी ले गए ।
(src)="18"> The inspector killed in the accident , Register Pal Singh 's family , lives in the main police station in the Katara district , Mainpuri .
(trg)="18"> हादसे में मृत दरोगा रजिस्टर पाल सिंह का परिवार मैनपुरी , कोतवाली के कटरा मुहल्ला में रहता है ।
(src)="19"> Basically , he came from Malawan in Etah .
(trg)="19"> वह मूलरूप से एटा के मलावन के रहने वाले थे ।
(src)="20"> There are two sons and three daughters in his family .
(trg)="20"> परिवार में दो बेटे और तीन बेटियां हैं ।
(src)="21"> He was transferred from Nehru Nagar Hariparvat to Bamrauli Katara just 3 days ago .
(trg)="21"> तीन दिन पहले ही हरीपर्वत की नेहरू नगर चौकी से बमरौली कटारा स्थानांतरण हुआ था ।
(src)="1"> However , on Thursday power-dependent business were completely stopped .
(trg)="1"> वहीं , वीरवार दिनभर भी बिजली पर निर्भर होने वाला कारोबार पूरी तरह से ठप रहा ।
(src)="2"> Even the work of banks and offices were affected .
(trg)="2"> यहां तक की बैंकों तथा दफ्तरों के कामकाज प्रभावित रहे ।
(src)="3"> There was shortage of water in the whole city due to the power cut .
(trg)="3"> बिजली न होने की वजह से पूरे शहर में पानी की भारी किल्लत बनी रही ।
(src)="4"> Mobile services and other work was also affected .
(trg)="4"> मोबाइल सेवा तथा बाकी काम भी प्रभावित रहे ।
(src)="5"> Also , on Tuesday morning a tower was damaged when a tree in the forest near Suigawadi of Dodha fell on it .
(trg)="5"> गौरतलब है कि मंगलवार सुबह डोडा के सुईगवाड़ी के पास जंगल में पेड़ गिरने से टावर क्षतिग्रस्त हुआ था ।
(src)="6"> The 132 KV line from Udhampur broke down completely .
(trg)="6"> ऊधमपुर से आने वाली 132 केवी लाइन पूरी तरह से ठप होकर रह गई थी ।
(src)="7"> NHPS officials and staff were working hard to reinstate the power supply .
(trg)="7"> एनएचपीसी के अधिकारी व कर्मचारी तीन दिन से लगातार बिजली सेवा बहाल करने में लगे हुए थे ।
(src)="8"> The General Manager of NHPC , Arvind Batt , reported that staff kept on repairing the power line in spite of rain .
(trg)="8"> एनएचपीसी के महाप्रबंधक अरविंद बट ने बताया कि बारिश के बावजूद कर्मचारी बिजली की मरम्मत में जुटे रहे ।
(src)="9"> The power supply was reinstated by 7.30 pm .
(trg)="9"> शाम साढ़े सात बजे बिजली बहाल कर दी गई ।
(src)="1"> Demand for gold bars and coins went down due to inflation and the weak economic situation and this has reduced its attraction .
(trg)="1"> महंगाई की मार और कमजोर इकनॉमिक सिनारियो के चलते गोल्ड बार्स और कॉइन की मांग सुस्त रहने से इसकी चमक घटी ।
(src)="2"> In Delhi , gold was priced at 31,400 Rs. per 10 grams . It was 32,485 Rs. per 10 grams last year during Dhanteras .
(trg)="2"> दिल्ली में गोल्ड की कीमत 31,400 रुपये प्रति 10 ग्राम हैं जो पिछले साल धनतेरस पर 32,485 रुपये प्रति 10 ग्राम थी ।
(src)="3"> Haresh Soni , the Chairman of All India Gems and the Jewellery Federation said , " Due to the weak economic situation and inflation the demand for gold has gone down drastically " .
(trg)="3"> ऑल इडिया जेम्स ऐंड जूलरी फेडरेशन के चेयरमैन हरेश सोनी ने बताया , ' कमजोर इकनॉमिक सिनारियो और महंगाई के चलते गोल्ड की मांग में जबर्दस्त गिरावट आई है । '
(src)="4"> Mehul Chowksi , Chairman and MD of the Gitanjali Group , said that the sale of gold had gone down by 25 percent .
(trg)="4"> गीतांजलि ग्रुप के चेयरमैन और एमडी मेहुल चोकसी ने कहा कि कुल गोल्ड की बिक्री 25 फीसदी कम है ।
(src)="5"> The attitude of buyers has changed .
(trg)="5"> खरीदारों के रुख में बदलाव आया है ।
(src)="6"> We are expecting the sales of diamonds to go up by 25 percent this year .
(trg)="6"> हमें हीरे की बिक्री पिछले साल की तुलना में इस साल 25 फीसदी अधिक रहने की उम्मीद है ।
(src)="7"> Compared to last year gold prices have gone down this year , but the customers still preferred to buy silver this Dhanteras .
(trg)="7"> पिछले साल के मुकाबले इस साल गोल्ड की कीमतें कम रहने के बावजूद लोग इस धनतेरस पर चांदी की खरीदारी कर रहे हैं ।
(src)="1"> The chief of the PSS organises meetings arbitrarily .
(trg)="1"> प्रमुख पंसस की बैठक मनमाने ढंग से करते हैं ।
(src)="2"> Ramprasad Yadav , the PSS from Bengabad , has made the allegation and demanded Panchayat Raj officers relieve the Chief of his duties and that action is taken against the Secretary .
(trg)="2"> इसी तरह के कई आरोप लगाते हुए बेंगाबाद के पंसस रामप्रसाद यादव ने जिला पंचायती राज पदाधिकारी को आवेदन देकर प्रमुख को पदमुक्त और सचिव पर कारवाई करने की मांग की है ।
(src)="3"> He said that on the 4th of July he had complained about the Secretary and the Chief and as a result the Chief suspended him .
(trg)="3"> उन्होंने कहा कि बीते चार जुलाई को ही प्रमुख और सचिव की शिकायत पंचायती राज पदाधिकारी से की गयी थी , जिस कारण प्रमुख ने उन्हे निलंबित किया ।
(src)="4"> He has provided proof of irregularities committed by the Chief to the Panchayat Raj officers .
(trg)="4"> उन्होंने पंचायती राज पदाधिकारी को प्रमुख द्वारा कार्यो में बरती जा रही अनियमितता का सबूत भी दिया है ।
(src)="5"> He said that the general meeting of the PSS was called with 7 day notice , but information of the meeting held on May 12th was sent on May 8th , which reached the PSS a day before the meeting .
(trg)="5"> कहा कि पंसस की साधारण बैठक की सात दिन पूर्व नोटिस भेजकर सभी पंसस को सूचना देनी है , लेकिन 12 मई को हुई बैठक की सूचना प्रमुख ने आठ मई को निकाली , जो पंसस को एक दिन पूर्व मिली ।
(src)="6"> Information about the PSS meeting , which was held on July 3rd , was not given to the Panchayat level committee officer , so they could not attend the meeting .
(trg)="6"> बीते 3 जुलाई को पंसस की बैठक की सूचना पंचायत समिति स्तरीय पदाधिकारी को पंसस के सचिव ने नहीं दी , जिससे पदाधिकारी बैठक में भाग नहीं ले सके ।
(src)="7"> He alleged that it was a requirement of the Act to send a summary of meeting minutes to each member but this is not done .
(trg)="7"> कहा कि सचिव की ओर से बैठक के कामकाज की संक्षिप्त जानकारी भी सूचना पत्र के जरिए सदस्यों को कभी नहीं दी जाती है , जबकि अधिनियम के अनुसार दस दिन के अंदर ऐसा करना है ।