# wa/aisleriot.xml.gz
# zh_HK/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> AisleRiot Solitaire
(trg)="s1"> AisleRiot 接龍遊戲

(src)="s10"> Son
(trg)="s10"> 音效

(src)="s14"> Li fitchî d '  djeu a-z eployî
(trg)="s14"> 代表遊戲規則的檔案

(src)="s20"> Novea Djeu
(trg)="s20"> 開新局

(src)="s27"> Tchoezi on Djeu
(trg)="s27"> 選擇遊戲

(src)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> 提示 ( _ H ) _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ New Game
(trg)="s32"> 新增 ( _ N ) _ New Game

(src)="s34"> Reset
(trg)="s34"> 取消復原移動 ( _ R ) Reset

(src)="s35"> _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> 重設 ( _ R ) _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s43"> slot type
(trg)="s43"> 你應該已經和程式一起收到一份 GNU 通用公共許可證的副本 。 如果還沒有 , 請參訪

(src)="s44"> slot type
(trg)="s44">目標牌堆slot type

(src)="s45"> slot type
(trg)="s45">保留位slot type

(src)="s46"> slot type
(trg)="s46">發牌區slot type

(src)="s47"> slot type
(trg)="s47">排列區slot type

(src)="s48"> foundationslot hint
(trg)="s48">廢牌堆foundationslot hint

(src)="s49"> reserveslot hint
(trg)="s49">%s 在目標牌堆reserveslot hint

(src)="s50"> stockslot hint
(trg)="s50">%s 在保留位stockslot hint

(src)="s51"> tableauslot hint
(trg)="s51">%s 在發牌區tableauslot hint

(src)="s52"> wasteslot hint
(trg)="s52">%s 在排列區wasteslot hint

(src)="s54"> Ci djeu chal n ' a nén co des copion .
(trg)="s54">這個遊戲仍未可以顯示提示訊息。

(src)="s55"> Bodjî li % s so % s .
(trg)="s55">將%s 移至%s 上面。

(src)="s56"> Ci djeu chal ni pout nén dner des racsegnes .
(trg)="s56">在此遊戲中無法提供任何提示。

(src)="s58"> Agnès
(trg)="s58">Agnes

(src)="s72"> Platea
(trg)="s72">Chessboard

(src)="s73"> Ôrlodje
(trg)="s73">Clock

(src)="s88"> Catoize
(trg)="s88">Fourteen

(src)="s89"> Freecell
(trg)="s89">Freecell

(src)="s97"> Helsinki
(trg)="s97">Helsinki

(src)="s105"> Klondike
(trg)="s105">Klondike

(src)="s112"> Vejhnåve
(trg)="s112">Neighbor

(src)="s118"> Poker
(trg)="s118">Poker

(src)="s119"> Catoize
(trg)="s119">Quatorze

(src)="s132"> Modele
(trg)="s132">Template

(src)="s135"> Hapeus
(trg)="s135">Thieves

(src)="s136"> Traze
(trg)="s136">Thirteen

(src)="s147"> card symbol
(trg)="s147">Zebracard symbol

(src)="s148"> card symbol
(trg)="s148">JOKERcard symbol

(src)="s149"> card symbol
(trg)="s149">Acard symbol

(src)="s150"> card symbol
(trg)="s150">2card symbol

(src)="s151"> card symbol
(trg)="s151">3card symbol

(src)="s152"> card symbol
(trg)="s152">4card symbol

(src)="s153"> card symbol
(trg)="s153">5card symbol

(src)="s154"> card symbol
(trg)="s154">6card symbol

(src)="s155"> card symbol
(trg)="s155">7card symbol

(src)="s156"> card symbol
(trg)="s156">8card symbol

(src)="s157"> card symbol
(trg)="s157">9card symbol

(src)="s158"> card symbol
(trg)="s158">Jcard symbol

(src)="s159"> card symbol
(trg)="s159">Qcard symbol

(src)="s160"> card symbol
(trg)="s160">Kcard symbol

(src)="s227"> NO
(trg)="s240">名稱

(src)="s228"> Li cwårdjeu di Freecell
(trg)="s241">FreeCell 啤牌接龍遊戲

(src)="s229"> AisleRiot
(trg)="s242">AisleRiot

(src)="s236"> % Id % d
(trg)="s249">時間%Id%d

(src)="s237"> % d " in this string this to " % Id % d % d % % % % % " ( U + 0025 PERCENT SIGN ) you do NOT need to escape it with another " %
(trg)="s250">%d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "%

(src)="s238"> Not Applicable
(trg)="s251">%d%%Not Applicable

(src)="s243"> Mwaisse djeu :
(trg)="s256">主遊戲:

(src)="s244"> Cwårdjeus :
(trg)="s257">啤牌遊戲:

(src)="s248"> Pablo Saratxaga < pablo \ @ mandrakesoft \ .com > Lorint Hendschel < LorintHendschel \ @ skynet \ .be > Launchpad Contributions : Lorint Hendschel https : / / launchpad.net / ~ lorinthendschel
(trg)="s261">如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給 以下地址,GNOME 翻譯隊伍會盡快回覆你: zh-l10n@lists.linux.org.tw Abel Cheung <abel\@oaka\.org>, 2001-07 Fernando <bv1al\@journalist\.com\.tw>, 1999 Launchpad Contributions: Chao-Hsiung Liao https://launchpad.net/~j-h-liau

(src)="s256"> _ Djeu
(trg)="s269">遊戲(_G)

(src)="s260"> Enonder on novea djeu
(trg)="s273">開始另一局

(src)="s261"> Renonder l '  djeu
(trg)="s274">再玩這一局

(src)="s268"> Disfé li dierin movmint
(trg)="s281">還原上一步

(src)="s269"> Rifé li dierin movmint disfé
(trg)="s282">重新進行剛才還原的一步

(src)="s271"> Dimander ene racsegne pol côp ki vént
(trg)="s284">給下一步的提示

(src)="s278"> Bår ås _ usteyes
(trg)="s291">工具列(_T)

(src)="s279"> Mostrer ou catchî li bår ås usteyes
(trg)="s292">顯示或隱藏工具列

(src)="s284"> _ Son
(trg)="s297">音效(_S)

(src)="s288"> Ponts :
(trg)="s301">得分:

(src)="s289"> Tins :
(trg)="s302">時間:

(src)="s294"> Cåte di båze : As
(trg)="s307">底牌:A

(src)="s295"> Cåte di båze : Valet
(trg)="s308">底牌:J

(src)="s296"> Cåte di båze : Dame
(trg)="s309">底牌:Q

(src)="s297"> Cåte di båze : Roy
(trg)="s310">底牌:K

(src)="s298"> Cåtes ki dmorèt :
(trg)="s311">剩餘牌數:

(src)="s299"> Cåtes ki dmorèt : 0
(trg)="s312">剩餘牌數:0

(src)="s300"> Diner co des cåtes
(trg)="s313">繼續發牌

(src)="s301"> Sayîz d ' rarindjî les cåtes
(trg)="s314">嘗試重新發牌

(src)="s302"> Coleur nén cnoxhowe
(trg)="s315">不明的顏色

(src)="s318"> cåte nén cnoxhowe
(trg)="s331">不明牌面的牌

(src)="s482"> Ridjower ene pårt
(trg)="s508">發另一輪牌

(src)="s484"> Diner ' ne novele cåte foû do djeu
(trg)="s510">由牌堆發一張新牌

(src)="s485"> Cåte di båze :
(trg)="s511">底牌:

(src)="s488"> Rimete les cåtes eshonne
(trg)="s514">將廢牌堆的牌移回發牌區

(src)="s491"> Ça î est , c ' est co todi mi k ' a cassé l ' pailon
(trg)="s517">在一副牌裏面,兩張 joker 放在一起的機會有多大?

(src)="s492"> Roci , c ' est come a Melri : li ci ki presse doet aler rcweri
(trg)="s518">一副牌抽走兩張 joker 和隨便一張牌後,剩下的牌可否排成一個矩形方陣,使得相鄰的每兩張牌牌面差異是單數?

(src)="s493"> Avoz léjhou li fitchî d ' aidance ?
(trg)="s519">有沒有看過說明文件?

(src)="s494"> Odessa est on meyeu djeu . C ' est l ' vraiy .
(trg)="s520">只玩啤牌遊戲是很悶的,試試其它遊戲吧!

(src)="s496"> Est çki nos poirtans l ' lapén a måle ou est çk ' on nel poite nén ?
(trg)="s522">勤有功,但戲不是無益!

(src)="s497"> Les waitroûles di dnèt pont di vitamene D , mins l ' solea oyi ...
(trg)="s523">到外面做多些戶外活動吧!不要將自己鎖在電腦面前!

(src)="s498"> C ' est vos k ' est mwaisse , mins l ' bahut , nos l ' metrans la
(trg)="s524">三思而後行

(src)="s499"> Les noveas ramons schovèt voltî
(trg)="s525">百忍成金

(src)="s502"> Vos ndè voloz nén , hazård ? Non merci
(trg)="s528">小心用電腦太多會令手部勞損!適當時應休息一下。

(src)="s518"> Valixhance nén cnoxhowe
(trg)="s544">不明數值

(src)="s519"> Diner ene cåte
(trg)="s545">發一張牌

(src)="s522"> Metoz ene sacwè a ene plaece vude
(trg)="s548">將一些牌移至備用位置

(src)="s528"> Bodjî les as
(trg)="s554">移走所有 A

(src)="s529"> Bodjî les deus
(trg)="s555">移走所有 2

(src)="s530"> Bodjî les troes
(trg)="s556">移走所有 3

(src)="s531"> Bodjî les cwates
(trg)="s557">移走所有 4

(src)="s532"> Bodjî les cénks
(trg)="s558">移走所有 5