# wa/accounts-service.xml.gz
# zh_CN/accounts-service.xml.gz


# wa/aisleriot.xml.gz
# zh_CN/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> AisleRiot Solitaire
(trg)="s1"> AisleRiot 接龙游戏

(src)="s10"> Son
(trg)="s10"> 音效

(src)="s14"> Li fitchî d '  djeu a-z eployî
(trg)="s14"> 要使用的游戏文件

(src)="s20"> Novea Djeu
(trg)="s20"> 新游戏

(src)="s27"> Tchoezi on Djeu
(trg)="s27"> 选择游戏

(src)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> 提示 ( _ H ) _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ New Game
(trg)="s32"> 新建 ( _ N ) _ New Game

(src)="s34"> Reset
(trg)="s34"> 重做移动 ( _ R ) Reset

(src)="s35"> _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> 重置 ( _ R ) _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s43"> slot type
(trg)="s43"> 您应该在收到该程序的同时收到了 GNU GPL 协议的副本 。 如果没有的话 , 请参见

(src)="s44"> slot type
(trg)="s44">收牌区slot type

(src)="s45"> slot type
(trg)="s45">保留区slot type

(src)="s46"> slot type
(trg)="s46">发牌区slot type

(src)="s47"> slot type
(trg)="s47">空位slot type

(src)="s48"> foundationslot hint
(trg)="s48">废牌堆foundationslot hint

(src)="s49"> reserveslot hint
(trg)="s49">收牌区的 %sreserveslot hint

(src)="s50"> stockslot hint
(trg)="s50">保留区的 %sstockslot hint

(src)="s51"> tableauslot hint
(trg)="s51">发牌区的 %stableauslot hint

(src)="s52"> wasteslot hint
(trg)="s52">空位中的 %swasteslot hint

(src)="s54"> Ci djeu chal n ' a nén co des copion .
(trg)="s54">该游戏尚不支持提示功能。

(src)="s55"> Bodjî li % s so % s .
(trg)="s55">将 %s 移动到 %s 上。

(src)="s56"> Ci djeu chal ni pout nén dner des racsegnes .
(trg)="s56">该游戏无法提供提示。

(src)="s58"> Agnès
(trg)="s58">爱格妮思

(src)="s72"> Platea
(trg)="s72">棋盘

(src)="s73"> Ôrlodje
(trg)="s73">钟表

(src)="s88"> Catoize
(trg)="s88">十四

(src)="s89"> Freecell
(trg)="s89">空当接龙

(src)="s97"> Helsinki
(trg)="s97">赫尔辛基

(src)="s105"> Klondike
(trg)="s105">克朗代克

(src)="s112"> Vejhnåve
(trg)="s112">邻国

(src)="s118"> Poker
(trg)="s118">纸牌戏

(src)="s119"> Catoize
(trg)="s119">夸托尔泽

(src)="s132"> Modele
(trg)="s132">模板

(src)="s135"> Hapeus
(trg)="s135">小偷

(src)="s136"> Traze
(trg)="s136">十三

(src)="s147"> card symbol
(trg)="s147">斑马card symbol

(src)="s148"> card symbol
(trg)="s148">王card symbol

(src)="s149"> card symbol
(trg)="s149">Acard symbol

(src)="s150"> card symbol
(trg)="s150">2card symbol

(src)="s151"> card symbol
(trg)="s151">3card symbol

(src)="s152"> card symbol
(trg)="s152">4card symbol

(src)="s153"> card symbol
(trg)="s153">5card symbol

(src)="s154"> card symbol
(trg)="s154">6card symbol

(src)="s155"> card symbol
(trg)="s155">7card symbol

(src)="s156"> card symbol
(trg)="s156">8card symbol

(src)="s157"> card symbol
(trg)="s157">9card symbol

(src)="s158"> card symbol
(trg)="s158">Jcard symbol

(src)="s159"> card symbol
(trg)="s159">Qcard symbol

(src)="s160"> card symbol
(trg)="s160">Kcard symbol

(src)="s227"> NO
(trg)="s227">名称

(src)="s228"> Li cwårdjeu di Freecell
(trg)="s228">空当接龙

(src)="s229"> AisleRiot
(trg)="s229">AisleRiot

(src)="s236"> % Id % d
(trg)="s236">时间%Id%d

(src)="s237"> % d " in this string this to " % Id % d % d % % % % % " ( U + 0025 PERCENT SIGN ) you do NOT need to escape it with another " %
(trg)="s237">%d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "%

(src)="s238"> Not Applicable
(trg)="s238">%d%%Not Applicable

(src)="s243"> Mwaisse djeu :
(trg)="s243">主游戏:

(src)="s244"> Cwårdjeus :
(trg)="s244">纸牌游戏:

(src)="s248"> Pablo Saratxaga < pablo \ @ mandrakesoft \ .com > Lorint Hendschel < LorintHendschel \ @ skynet \ .be > Launchpad Contributions : Lorint Hendschel https : / / launchpad.net / ~ lorinthendschel
(trg)="s248">Yang Zhang <zyangmath\@gmail\.com>, 2007 Ping Z <zpsigma\@gmail\.com>, 2007 Xhacker Liu <liu\.dongyuan\@gmail\.com>, 2010 Sphinx Jiang <yishanj13\@gmail\.com>, 2013 Launchpad Contributions: Sphinx Jiang https://launchpad.net/~yishanj13 Wang Dianjin https://launchpad.net/~tuhaihe YunQiang Su https://launchpad.net/~wzssyqa jiaowen520li https://launchpad.net/~jiaowen520li

(src)="s256"> _ Djeu
(trg)="s256">游戏(_G)

(src)="s260"> Enonder on novea djeu
(trg)="s260">开始新游戏

(src)="s261"> Renonder l '  djeu
(trg)="s261">重新开始游戏

(src)="s268"> Disfé li dierin movmint
(trg)="s268">撤消最后一着

(src)="s269"> Rifé li dierin movmint disfé
(trg)="s269">重做撤消的一着

(src)="s271"> Dimander ene racsegne pol côp ki vént
(trg)="s271">获取您的下一步的提示

(src)="s278"> Bår ås _ usteyes
(trg)="s278">工具栏(_T)

(src)="s279"> Mostrer ou catchî li bår ås usteyes
(trg)="s279">显示或隐藏工具栏

(src)="s284"> _ Son
(trg)="s284">声音(_S)

(src)="s288"> Ponts :
(trg)="s288">得分:

(src)="s289"> Tins :
(trg)="s289">时间:

(src)="s294"> Cåte di båze : As
(trg)="s294">底牌:A

(src)="s295"> Cåte di båze : Valet
(trg)="s295">底牌:J

(src)="s296"> Cåte di båze : Dame
(trg)="s296">底牌:Q

(src)="s297"> Cåte di båze : Roy
(trg)="s297">底牌:K

(src)="s298"> Cåtes ki dmorèt :
(trg)="s298">发牌区剩下:

(src)="s299"> Cåtes ki dmorèt : 0
(trg)="s299">发牌区中剩下:0

(src)="s300"> Diner co des cåtes
(trg)="s300">发更多的牌

(src)="s301"> Sayîz d ' rarindjî les cåtes
(trg)="s301">尝试重新排列纸牌

(src)="s302"> Coleur nén cnoxhowe
(trg)="s302">未知颜色

(src)="s318"> cåte nén cnoxhowe
(trg)="s318">未知牌面

(src)="s482"> Ridjower ene pårt
(trg)="s482">发另一轮牌

(src)="s484"> Diner ' ne novele cåte foû do djeu
(trg)="s484">从牌垛中发一张新牌

(src)="s485"> Cåte di båze :
(trg)="s485">底牌:

(src)="s488"> Rimete les cåtes eshonne
(trg)="s488">将牌从废牌堆放回发牌区

(src)="s491"> Ça î est , c ' est co todi mi k ' a cassé l ' pailon
(trg)="s491">小朋友,人行横道可不是画出来给您们跳房子用的。

(src)="s492"> Roci , c ' est come a Melri : li ci ki presse doet aler rcweri
(trg)="s492">在您穿过马路前要看看路的两边

(src)="s493"> Avoz léjhou li fitchî d ' aidance ?
(trg)="s493">您读过帮助文件了吗?

(src)="s494"> Odessa est on meyeu djeu . C ' est l ' vraiy .
(trg)="s494">敖德萨是个更好的游戏。真的。

(src)="s496"> Est çki nos poirtans l ' lapén a måle ou est çk ' on nel poite nén ?
(trg)="s496">我现在肯定可以使用 backrub ……

(src)="s497"> Les waitroûles di dnèt pont di vitamene D , mins l ' solea oyi ...
(trg)="s497">显示器不会给您维生素 D -- 但阳光会...

(src)="s498"> C ' est vos k ' est mwaisse , mins l ' bahut , nos l ' metrans la
(trg)="s498">假如您在丛林中迷路,就拥抱大树吧

(src)="s499"> Les noveas ramons schovèt voltî
(trg)="s499">钓鱼钢丝弄坏牙用棉花

(src)="s502"> Vos ndè voloz nén , hazård ? Non merci
(trg)="s502">绝不要在狗耳朵上吹气

(src)="s518"> Valixhance nén cnoxhowe
(trg)="s518">未知的值

(src)="s519"> Diner ene cåte
(trg)="s519">发一张牌

(src)="s522"> Metoz ene sacwè a ene plaece vude
(trg)="s522">把合适的牌移到空的保留区

(src)="s528"> Bodjî les as
(trg)="s528">移去 A

(src)="s529"> Bodjî les deus
(trg)="s529">移去 2

(src)="s530"> Bodjî les troes
(trg)="s530">移去 3

(src)="s531"> Bodjî les cwates
(trg)="s531">移去 4

(src)="s532"> Bodjî les cénks
(trg)="s532">移去 5