# th/account-plugins.xml.gz
# zh_HK/account-plugins.xml.gz
# th/adduser.xml.gz
# zh_HK/adduser.xml.gz
(src)="s1"> ผู ้ ดูแลระบบ ( รูท ) เท ่ านั ้ นที ่ สามารถเพิ ่ มรายชื ่ อผู ้ ใช ้ หรือกลุ ่ มผู ้ ใช ้
(trg)="s1"> 只有root 才可以增加用戶或群姐至系統
(src)="s2"> อนุญาต 1 หรือ 2 ชื ่ อเท ่ านั ้ น
(trg)="s2"> 只許可一至兩個名字
(src)="s3"> ให ้ กำหนดเพียงชื ่ อเดียวในโหมดนี ้
(trg)="s3"> 請只給與這個模式一個名字
(src)="s4"> ออปชั ่ น --group , --ingroup , และ --gid มีความเกี ่ ยวเนื ่ องถึงกัน
(trg)="s4"> --group , --ingroup 和 --gid 選項不能同時使用
(src)="s5"> ไดเร ็ คทอรี ่ home จะต ้ องระบุในแบบ absolute path
(trg)="s5"> 基本路徑必需為絕對路徑
(src)="s11"> GID ' % s ' กำลังถูกใช ้ งานอยู ่ แล ้ ว
(trg)="s11"> GID `%s ' 已經使用
(src)="s12"> ไม ่ มี GID ปรากฏในช ่ วง % d ถึง % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(trg)="s12"> 沒有 GID 可以存在於這個範圍 % d - % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID )
(src)="s13"> กรุ ๊ ป ' % s ' ยังไม ่ ได ้ ถูกสร ้ างขึ ้ น
(trg)="s13"> 群組 ‘ % s ’ 不能產生
(src)="s15"> เสร ็ จเรียบร ้ อย
(trg)="s15"> 完成 。
(src)="s16"> กรุ ๊ ป ' % s ' มีอยู ่ แล ้ ว
(trg)="s16"> 群組 ‘ % s ’ 已經存在 。
(src)="s17"> ไม ่ มี GID ปรากฏในช ่ วง % d ถึง % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .
(trg)="s17"> 沒有 GID 可以存在於這個範圍 % d - % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID )
(src)="s18"> ผู ้ ใช ้ ' % s ' ไม ่ ปรากฏมีอยู ่
(trg)="s18"> 用戶 ‘ % s ’ 不存在
(src)="s20"> ผู ้ ใช ้ `%s ' ได้เป็นสมาชิกของกลุ่ม ` % s ' นี้แล้ว
(trg)="s20"> 用戶 ‘ % s ’ 己經是 ‘ % s ’ 的成員
(src)="s26"> ผู ้ ใช ้ `%s ' ยังไม่ได้สร้าง
(trg)="s26"> 用戶 ‘ % s ’ 未產生
(src)="s28"> เกิดข ้ อผิดพลาดภายใน
(trg)="s28"> 內部錯誤
(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> 無效的參數 locale noexpr
(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr
(src)="s59"> ผู ้ ใช ้ `%s ' มีอยู่แล้ว
(trg)="s59"> 用戶 `%s ' 已經存在
(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version
# th/aisleriot.xml.gz
# zh_HK/aisleriot.xml.gz
(src)="s1"> ถอดไพ ่ AisleRiot
(trg)="s1"> AisleRiot 接龍遊戲
(src)="s2"> เล ่ นเกมถอดไพ ่ สารพัดแบบ
(trg)="s2"> 玩不同類型的接龍遊戲
(src)="s4"> ชื ่ อแฟ ้ มชุดตกแต ่ ง
(trg)="s4"> 佈景主題檔案名稱
(src)="s5"> ชื ่ อของแฟ ้ มที ่ เก ็ บรูปภาพสำรับไพ ่
(trg)="s5"> 載有啤牌圖片的檔案的名稱 。
(src)="s6"> จะแสดงแถบเครื ่ องมือหรือไม ่
(trg)="s6"> 是否顯示工具列
(src)="s7"> จะแสดงแถบสถานะหรือไม ่
(trg)="s7"> 是否顯示狀態列
(src)="s8"> รูปแบบการควบคุม
(trg)="s8"> 選擇啤牌移動方式
(src)="s9"> เลือกว ่ าจะใช ้ การลากไพ ่ หรือจะคลิกต ้ นทางและปลายทาง
(trg)="s9"> 選擇移動啤牌的方式 ; 是拖曳啤牌 , 還是點選啤牌然後點選目的地 。
(src)="s10"> เสียง
(trg)="s10"> 音效
(src)="s11"> กำหนดว ่ าจะเล ่ นเสียงของเหตุการณ ์ ต ่ างๆ หรือไม ่
(trg)="s11"> 是否以音效代表不同事件發生 。
(src)="s12"> ภาพเคลื ่ อนไหว
(trg)="s12"> 動畫
(src)="s13"> กำหนดว ่ าจะใช ้ ภาพเคลื ่ อนไหวขณะย ้ ายไพ ่ หรือไม ่
(trg)="s13"> 移動啤牌時是否使用動畫 。
(src)="s14"> แฟ ้ มเกมที ่ จะใช ้
(trg)="s14"> 代表遊戲規則的檔案
(src)="s15"> ชื ่ อของแฟ ้ ม scheme ที ่ เก ็ บเกมถอดไพ ่ ที ่ จะเล ่ น
(trg)="s15"> 載有準備玩的接龍遊戲規則的檔案 。
(src)="s16"> สถิติของการเล ่ นเกม
(trg)="s16"> 已玩過的遊戲的統計
(src)="s17"> รายการสตริงในรูปของระเบียน : ชื ่ อ , จำนวนเกมชนะ , จำนวนเกมที ่ เล ่ นทั ้ งหมด , เวลาที ่ ดีที ่ สุด ( เป ็ นวินาที ) และเวลาที ่ แย ่ ที ่ สุด ( เป ็ นวินาทีเช ่ นกัน ) เกมที ่ ไม ่ ได ้ เล ่ นไม ่ จำเป ็ นต ้ องเก ็ บ
(trg)="s17"> 這是一系列的字串 , 每個字串都有 5 部份 : 名稱 、 贏的次數 、 玩過的總局數 、 最快時間 ( 秒 ) 和最慢時間 ( 秒 ) 。 未玩過的遊戲不需要列出來 。
(src)="s18"> เกมที ่ เล ่ นก ่ อนหน ้ านี ้
(trg)="s18"> 最近玩過的遊戲
(src)="s19"> รายการเกมที ่ เล ่ นก ่ อนหน ้ านี ้
(trg)="s19"> 最近玩過的遊戲清單 。
(src)="s22"> สถิติ
(trg)="s22"> 統計
(src)="s27"> เลือกเกม
(trg)="s27"> 選擇遊戲
(src)="s28"> เ _ ลือก
(trg)="s28"> 選擇 ( _ S )
(src)="s29"> เ _ นื ้ อหา
(trg)="s29"> 內容 ( _ C )
(src)="s30"> เ _ ต ็ มจอ
(trg)="s30"> 全螢幕 ( _ F )
(src)="s31"> บอกใ _ บ ้ _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> 提示 ( _ H ) _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(src)="s32"> ใ _ หม ่ _ New Game
(trg)="s32"> 新增 ( _ N ) _ New Game
(src)="s33"> เกมใ _ หม ่
(trg)="s33"> 開新局 ( _ N )
(src)="s34"> เ _ ล ่ นตาซ ้ ำReset
(trg)="s34"> 取消復原移動 ( _ R ) Reset
(src)="s35"> _ ล ้ าง _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> 重設 ( _ R ) _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(src)="s36"> _ ตั ้ งต ้ นใหม ่
(trg)="s36"> 再玩 ( _ R )
(src)="s37"> _ ย ้ อนตากลับ
(trg)="s37"> 復原移動 ( _ U )
(src)="s38"> จั ่ วไ _ พ ่
(trg)="s38"> 發牌 ( _ D )
(src)="s39"> เ _ ลิกแสดงเต ็ มจอ
(trg)="s39"> 取消全螢幕 ( _ L )
(src)="s40"> _ พัก
(trg)="s40"> 暫停 ( _ P )
(src)="s41"> % s เป ็ นซอฟต ์ แวร ์ เสรี คุณสามารถแจกจ ่ ายต ่ อ และ / หรือ แก ้ ไขโปรแกรมได ้ ภายใต ้ เงื ่ อนไขของ GNU General Public License ที ่ เผยแพร ่ โดยมูลนิธิซอฟต ์ แวร ์ เสรี ไม ่ ว ่ าจะเป ็ นสัญญาอนุญาตรุ ่ นที ่ % d หรือรุ ่ นถัดมา ( ตามแต ่ คุณจะเลือก )
(trg)="s41"> % s 為自由軟件 ; 你可根據據自由軟件基金會所發表的 GNU 通用公共授權條款規定 , 就本程式再為散布與 / 或修改 ; 無論你根據據的是本授權的第二版或 ( 你自行選擇的 ) 第 % d 版 。
(src)="s42"> % s เผยแพร ่ ด ้ วยความหวังว ่ าโปรแกรมจะมีประโยชน ์ แต ่ * ไม ่ มีการรับประกันใดๆ * ไม ่ มีแม ้ การรับประกัน * อรรถประโยชน ์ เชิงพาณิชย ์ * หรือ * ความเหมาะสมสำหรับวัตถุประสงค ์ เฉพาะกิจใดๆ * กรุณาอ ่ าน GNU General Public License เพื ่ อดูรายละเอียดเพิ ่ มเติม
(trg)="s42"> % s 係基於使用目的而加以散布 , 然而不負任何擔保責任 ; 亦無對適售性 或特定目的適用性所為的默示性擔保 。 詳情請參照 GNU 通用公共授權 。
(src)="s43"> คุณควรจะได ้ รับสำเนาของ GNU General Public License มาพร ้ อมกับโปรแกรมนี ้ ถ ้ าคุณไม ่ ได ้ รับ กรุณาดูได ้ ที ่
(trg)="s43"> 你應該已經和程式一起收到一份 GNU 通用公共許可證的副本 。 如果還沒有 , 請參訪
(src)="s44">กองเรียงslot type
(trg)="s44">目標牌堆slot type
(src)="s45">à¸à¸à¸à¸ªà¸³à¸£à¸à¸slot type
(trg)="s45">ä¿çä½slot type
(src)="s46">กองจั่วslot type
(trg)="s46">發牌區slot type
(src)="s47">à¸à¸£à¸°à¸à¸²à¸à¹à¸¥à¹à¸slot type
(trg)="s47">æååslot type
(src)="s48">กองทิ้งfoundationslot hint
(trg)="s48">廢牌堆foundationslot hint
(src)="s49">%s à¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸£à¸µà¸¢à¸reserveslot hint
(trg)="s49">%s å¨ç®æ¨çå reserveslot hint
(src)="s50">%s ในกองสำรองstockslot hint
(trg)="s50">%s 在保留位stockslot hint
(src)="s51">%s à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸±à¹à¸§tableauslot hint
(trg)="s51">%s å¨ç¼çåtableauslot hint
(src)="s52">%s ในกระดานเล่นwasteslot hint
(trg)="s52">%s 在排列區wasteslot hint
(src)="s53">%s à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸´à¹à¸
(trg)="s53">%s å¨å»¢çå
(src)="s54">เกมนี้ยังไม่รองรับการบอกใบ้
(trg)="s54">這個遊戲仍未可以顯示提示訊息。
(src)="s55">ยà¹à¸²à¸¢%sà¹à¸à¸¢à¸±à¸%s
(trg)="s55">å°%s ç§»è³%s ä¸é¢ã
(src)="s56">เกมนี้ไม่สามารถบอกใบ้ได้
(trg)="s56">在此遊戲中無法提供任何提示。
(src)="s57">หีà¸à¹à¸à¸¥à¸
(trg)="s57">Accordion
(src)="s58">แอกนีส
(trg)="s58">Agnes
(src)="s59">à¸à¸°à¸à¸µà¸à¸²
(trg)="s59">Athena
(src)="s60">ออลด์ แลง ไซน์
(trg)="s60">Auld Lang Syne
(src)="s61">à¸à¹à¸²à¸¡à¸²à¸£à¸µ
(trg)="s61">Aunt Mary
(src)="s62">สันหลัง
(trg)="s62">Backbone
(src)="s63">à¹à¸«à¸¥à¹à¸à¸¡à¸«à¸à¸¶à¹à¸
(trg)="s63">Bakers Dozen
(src)="s64">เกมร้านขนมอบ
(trg)="s64">Bakers Game
(src)="s65">à¹à¸¡à¹à¸à¹à¸³à¹à¸à¸£à¹
(trg)="s65">Bear River
(src)="s66">ล้อมปราสาท
(trg)="s66">Beleaguered Castle
(src)="s67">à¸à¸¥à¹à¸à¸à¸ªà¸´à¸
(trg)="s67">Block Ten
(src)="s68">บริสตอล
(trg)="s68">Bristol
(src)="s69">à¸à¸²à¹à¸¡à¸¥à¹à¸à¸
(trg)="s69">Camelot
(src)="s70">แคนฟิลด์
(trg)="s70">Canfield
(src)="s71">à¸à¸£à¸¡
(trg)="s71">Carpet
(src)="s72">กระดานหมากรุก
(trg)="s72">Chessboard
(src)="s73">à¸à¸²à¸¬à¸´à¸à¸²
(trg)="s73">Clock
(src)="s74">คลุม
(trg)="s74">Cover
(src)="s75">à¹à¸«à¸à¸£à¹à¸²à¸¢
(trg)="s75">Cruel
(src)="s76">เหมืองเพชร
(trg)="s76">Diamond Mine
(src)="s77">à¸à¸§à¸µà¸à¸¹à¸
(trg)="s77">Doublets
(src)="s78">ปีกอินทรี
(trg)="s78">Eagle Wing
(src)="s79">à¸à¸µà¸ªà¸à¹à¹à¸®à¹à¸§à¸
(trg)="s79">Easthaven
(src)="s80">พักแปด
(trg)="s80">Eight Off
(src)="s81">ลิà¸à¸à¹
(trg)="s81">Elevator
(src)="s82">กำจัด
(trg)="s82">Eliminator
(src)="s83">à¸à¸±à¸à¹à¸à¹à¸¥à¸·à¹à¸à¸
(trg)="s83">Escalator
(src)="s84">กฎข้อแรก
(trg)="s84">First Law
(src)="s85">à¸à¸£à¸²à¸à¸²à¸£
(trg)="s85">Fortress
(src)="s86">โชคชะตา
(trg)="s86">Fortunes
(src)="s87">สีà¹à¸ªà¸´à¸à¹à¸à¸£
(trg)="s87">Forty Thieves
(src)="s88">สิบสี่
(trg)="s88">Fourteen