# th/account-plugins.xml.gz
# vi/account-plugins.xml.gz


# th/adduser.xml.gz
# vi/adduser.xml.gz


(src)="s1"> ผู ้ ดูแลระบบ ( รูท ) เท ่ านั ้ นที ่ สามารถเพิ ่ มรายชื ่ อผู ้ ใช ้ หรือกลุ ่ มผู ้ ใช ้
(trg)="s1"> Chỉ người chủ có quyền thêm vào hệ thống một người dùng hay nhóm .

(src)="s2"> อนุญาต 1 หรือ 2 ชื ่ อเท ่ านั ้ น
(trg)="s2"> Cho phép chỉ một hay hai tên thôi .

(src)="s3"> ให ้ กำหนดเพียงชื ่ อเดียวในโหมดนี ้
(trg)="s3"> Trong chế độ này thì ghi rõ chỉ môt tên .

(src)="s4"> ออปชั ่ น --group , --ingroup , และ --gid มีความเกี ่ ยวเนื ่ องถึงกัน
(trg)="s4"> Ba tuỳ chọn « --group » , « --ingroup » và « --gid options » loại từ lẫn nhau .

(src)="s5"> ไดเร ็ คทอรี ่ home จะต ้ องระบุในแบบ absolute path
(trg)="s5"> Thư mục chính phải là một đường dẫn tuyệt đối .

(src)="s11"> GID ' % s ' กำลังถูกใช ้ งานอยู ่ แล ้ ว
(trg)="s11"> GID « % s » đang được dùng .

(src)="s12"> ไม ่ มี GID ปรากฏในช ่ วง % d ถึง % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(trg)="s12"> Không có GID nào sẵn sàng trong phạm vi % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> กรุ ๊ ป ' % s ' ยังไม ่ ได ้ ถูกสร ้ างขึ ้ น
(trg)="s13"> Chưa tạo nhóm « % s » .

(src)="s15"> เสร ็ จเรียบร ้ อย
(trg)="s15"> Hoàn tất .

(src)="s16"> กรุ ๊ ป ' % s ' มีอยู ่ แล ้ ว
(trg)="s16"> Nhóm « % s » đã có .

(src)="s17"> ไม ่ มี GID ปรากฏในช ่ วง % d ถึง % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .
(trg)="s17"> Không có GID nào sẵn sàng trong phạm vi % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> ผู ้ ใช ้ ' % s ' ไม ่ ปรากฏมีอยู ่
(trg)="s18"> Người dùng « % s » không tồn tại .

(src)="s20"> ผู ้ ใช ้ `%s ' ได้เป็นสมาชิกของกลุ่ม ` % s ' นี้แล้ว
(trg)="s20"> Người dùng « % s » đã thuộc về « % s » .

(src)="s26"> ผู ้ ใช ้ `%s ' ยังไม่ได้สร้าง
(trg)="s26"> Chưa tạo người dùng « % s » .

(src)="s28"> เกิดข ้ อผิดพลาดภายใน
(trg)="s28"> Lỗi nội bộ

(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> sai lập đối số tới tuỳ chọn locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> Thử lại ? [ c / K ] locale yesexpr

(src)="s59"> ผู ้ ใช ้ `%s ' มีอยู่แล้ว
(trg)="s59"> Người dùng « % s » đã có .

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home THƯ _ MỤC ] [ --shell VỎ ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup NHÓM | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] NGƯỜI _ DÙNG Thêm một người dùng bình thường adduser --system [ --home THƯ _ MỤC ] [ --shell VỎ ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup NHÓM | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] NGƯỜI _ DÙNG Thêm một người dùng hệ thống adduser --group [ --gid ID ] NHÓM addgroup [ --gid ID ] NHÓM Thêm một nhóm người dùng addgroup --system [ --gid ID ] NHÓM Thêm một nhóm hệ thống adduser NGƯỜI _ DÙNG NHÓM Thêm một người dùng sẵn có vào một nhóm đang tồn tại tùy chọn chung : --quiet | -q đừng xuất thông tin quá trình cho stdout --force-badname cho phép tên người dùng không khớp với biến cấu hình NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] --help | -h hướng dẫn sử dụng --version | -v số phiên bản và bản quyền --conf | -c TẬP _ TIN sử dụng TẬP _ TIN làm tập tin cấu hình --help " and " --version

# th/aisleriot.xml.gz
# vi/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> ถอดไพ ่ AisleRiot
(trg)="s1"> AisleRiot Solitaire

(src)="s2"> เล ่ นเกมถอดไพ ่ สารพัดแบบ
(trg)="s2"> Chơi nhiều trò chơi solitaire khác nhau

(src)="s4"> ชื ่ อแฟ ้ มชุดตกแต ่ ง
(trg)="s4"> Tên tập tin sắc thái

(src)="s5"> ชื ่ อของแฟ ้ มที ่ เก ็ บรูปภาพสำรับไพ ่
(trg)="s5"> Tên tập tin chứa đồ họa cho bài .

(src)="s6"> จะแสดงแถบเครื ่ องมือหรือไม ่
(trg)="s6"> Hiển thị hay ẩn thanh công cụ

(src)="s7"> จะแสดงแถบสถานะหรือไม ่
(trg)="s7"> Có nên hiển thị thanh trạng thái hay không

(src)="s8"> รูปแบบการควบคุม
(trg)="s8"> Hãy chọn kiểu điều khiển

(src)="s9"> เลือกว ่ าจะใช ้ การลากไพ ่ หรือจะคลิกต ้ นทางและปลายทาง
(trg)="s9"> Hãy chọn kéo bài , hoặc nhấp vào nguồn rồi đích .

(src)="s10"> เสียง
(trg)="s10"> Âm thanh

(src)="s11"> กำหนดว ่ าจะเล ่ นเสียงของเหตุการณ ์ ต ่ างๆ หรือไม ่
(trg)="s11"> Có bật âm thanh cho sự kiện không .

(src)="s12"> ภาพเคลื ่ อนไหว
(trg)="s12"> Hoạt ảnh

(src)="s13"> กำหนดว ่ าจะใช ้ ภาพเคลื ่ อนไหวขณะย ้ ายไพ ่ หรือไม ่
(trg)="s13"> Có nên hoạt cảnh khi di chuyển quân bài hay không .

(src)="s14"> แฟ ้ มเกมที ่ จะใช ้
(trg)="s14"> Tập tin trò chơi cần dùng

(src)="s15"> ชื ่ อของแฟ ้ ม scheme ที ่ เก ็ บเกมถอดไพ ่ ที ่ จะเล ่ น
(trg)="s15"> Tên tập tin sắc thái chứa trò chơi solitaire cần chơi .

(src)="s16"> สถิติของการเล ่ นเกม
(trg)="s16"> Thống kê các trò đã chơi

(src)="s17"> รายการสตริงในรูปของระเบียน : ชื ่ อ , จำนวนเกมชนะ , จำนวนเกมที ่ เล ่ นทั ้ งหมด , เวลาที ่ ดีที ่ สุด ( เป ็ นวินาที ) และเวลาที ่ แย ่ ที ่ สุด ( เป ็ นวินาทีเช ่ นกัน ) เกมที ่ ไม ่ ได ้ เล ่ นไม ่ จำเป ็ นต ้ องเก ็ บ
(trg)="s17"> Một danh sách chuỗi dạng năm phần : tên , lần thắng , tổng trò đã chơi , thời gian tốt nhất ( theo giây ) và thời gian xấu nhất ( theo giây ) . Không cần hiển thị trò chưa chơi .

(src)="s18"> เกมที ่ เล ่ นก ่ อนหน ้ านี ้
(trg)="s18"> Lượt vừa chơi

(src)="s19"> รายการเกมที ่ เล ่ นก ่ อนหน ้ านี ้
(trg)="s19"> Danh sách các lượt vừa chơi .

(src)="s22"> สถิติ
(trg)="s22"> Thống kê

(src)="s27"> เลือกเกม
(trg)="s27"> Chọn trò chơi

(src)="s28"> เ _ ลือก
(trg)="s28"> _ Chọn

(src)="s29"> เ _ นื ้ อหา
(trg)="s29"> _ Nội dung

(src)="s30"> เ _ ต ็ มจอ
(trg)="s30"> T _ oàn màn hình

(src)="s31"> บอกใ _ บ ้ _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ Gợi ý _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> ใ _ หม ่ _ New Game
(trg)="s32"> _ Mới _ New Game

(src)="s33"> เกมใ _ หม ่
(trg)="s33"> Lượt chơi _ mới

(src)="s34"> เ _ ล ่ นตาซ ้ ำReset
(trg)="s34"> _ Chuyển lạiReset

(src)="s35"> _ ล ้ าง _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Lập lại _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s36"> _ ตั ้ งต ้ นใหม ่
(trg)="s36"> Chạy _ lại

(src)="s37"> _ ย ้ อนตากลับ
(trg)="s37"> _ Hủy bước

(src)="s38"> จั ่ วไ _ พ ่
(trg)="s38"> _ Nhận bài

(src)="s39"> เ _ ลิกแสดงเต ็ มจอ
(trg)="s39"> _ Ra khỏi toàn màn hình

(src)="s40"> _ พัก
(trg)="s40"> Tạm _ dừng

(src)="s41"> % s เป ็ นซอฟต ์ แวร ์ เสรี คุณสามารถแจกจ ่ ายต ่ อ และ / หรือ แก ้ ไขโปรแกรมได ้ ภายใต ้ เงื ่ อนไขของ GNU General Public License ที ่ เผยแพร ่ โดยมูลนิธิซอฟต ์ แวร ์ เสรี ไม ่ ว ่ าจะเป ็ นสัญญาอนุญาตรุ ่ นที ่ % d หรือรุ ่ นถัดมา ( ตามแต ่ คุณจะเลือก )
(trg)="s41"> % s là phần mềm tự do ; bạn có quyền phát hành lại nó và / hoặc sửa đổi nó với điều kiện của Giấy Phép Công Cộng GNU như được xuất bản bởi Tổ Chức Phần Mềm Tự Do ; hoặc phiên bản % d của Giấy Phép này , hoặc ( tùy chọn ) bất kỳ phiên bản sau nào .

(src)="s42"> % s เผยแพร ่ ด ้ วยความหวังว ่ าโปรแกรมจะมีประโยชน ์ แต ่ * ไม ่ มีการรับประกันใดๆ * ไม ่ มีแม ้ การรับประกัน * อรรถประโยชน ์ เชิงพาณิชย ์ * หรือ * ความเหมาะสมสำหรับวัตถุประสงค ์ เฉพาะกิจใดๆ * กรุณาอ ่ าน GNU General Public License เพื ่ อดูรายละเอียดเพิ ่ มเติม
(trg)="s42"> % s được phát hành vì mong muốn nó có ích , nhưng KHÔNG CÓ BẢO HÀNH GÌ CẢ , THẬM CHÍ KHÔNG CÓ BẢO ĐẢM ĐƯỢC NGỤ Ý KHẢ NĂNG BÁN HAY KHẢ NĂNG LÀM ĐƯỢC VIỆC DỨT KHOÁT . Xem Giấy Phép Công Cộng GNU để biết thêm chi tiết .

(src)="s43"> คุณควรจะได ้ รับสำเนาของ GNU General Public License มาพร ้ อมกับโปรแกรมนี ้ ถ ้ าคุณไม ่ ได ้ รับ กรุณาดูได ้ ที ่
(trg)="s43"> slot type

(src)="s44">กองเรียงslot type
(trg)="s44"> tền tảngslot type

(src)="s45">กองสำรองslot type
(trg)="s45"> dành riêngslot type

(src)="s46">กองจั่วslot type
(trg)="s46"> slot type

(src)="s47">กระดานเล่นslot type
(trg)="s47"> bảngslot type

(src)="s48">กองทิ้งfoundationslot hint
(trg)="s48"> rácfoundationslot hint

(src)="s49">%s ในกองเรียงreserveslot hint
(trg)="s49"> % s trên nền tảngreserveslot hint

(src)="s50">%s ในกองสำรองstockslot hint
(trg)="s50"> % s dành riêngstockslot hint

(src)="s51">%s ในกองจั่วtableauslot hint
(trg)="s51"> % s trong khotableauslot hint

(src)="s52">%s ในกระดานเล่นwasteslot hint
(trg)="s52"> wasteslot hint

(src)="s54">เกมนี้ยังไม่รองรับการบอกใบ้
(trg)="s54"> Trò chơi này còn chưa có hỗ trợ khả năng gợi ý .

(src)="s55">ย้าย%sไปยัง%s
(trg)="s55"> Chuyển % s trên % s .

(src)="s56">เกมนี้ไม่สามารถบอกใบ้ได้
(trg)="s56"> Trò chơi này không có khả năng gợi ý .

(src)="s57">หีบเพลง
(trg)="s57"> Đàn xếp

(src)="s58">แอกนีส
(trg)="s58"> Agnes

(src)="s59">อะธีนา
(trg)="s59"> Athena

(src)="s60">ออลด์ แลง ไซน์
(trg)="s60"> Ngày xưa

(src)="s61">ป้ามารี
(trg)="s61"> Bác Me-ri

(src)="s62">สันหลัง
(trg)="s62"> Xương sống

(src)="s63">โหลแถมหนึ่ง
(trg)="s63"> Tá 13 cái

(src)="s64">เกมร้านขนมอบ
(trg)="s64"> Trò của người làm bánh mì

(src)="s66">ล้อมปราสาท
(trg)="s66"> Thành bị vây

(src)="s67">บล็อคสิบ
(trg)="s67"> Khối mười

(src)="s68">บริสตอล
(trg)="s68"> Bristol

(src)="s69">คาเมล็อต
(trg)="s69"> Camelot

(src)="s70">แคนฟิลด์
(trg)="s70"> Canfield

(src)="s71">พรม
(trg)="s71"> Tấm thảm

(src)="s72">กระดานหมากรุก
(trg)="s72"> Bàn cờ

(src)="s73">นาฬิกา
(trg)="s73"> Đồng hồ

(src)="s74">คลุม
(trg)="s74"> Vỏ bọc

(src)="s75">โหดร้าย
(trg)="s75"> Thảm khốc

(src)="s76">เหมืองเพชร
(trg)="s76"> Mỏ kim cương

(src)="s77">ทวีคูณ
(trg)="s77"> Cặp đôi

(src)="s78">ปีกอินทรี
(trg)="s78"> Cánh đại bàng

(src)="s79">อีสต์เฮเวน
(trg)="s79"> Easthaven

(src)="s80">พักแปด
(trg)="s80"> Hết tám

(src)="s81">ลิฟต์
(trg)="s81"> Thang máy

(src)="s83">บันไดเลื่อน
(trg)="s83"> Cầu thang

(src)="s84">กฎข้อแรก
(trg)="s84"> Luật đầu tiên

(src)="s85">ปราการ
(trg)="s85"> Pháo đài

(src)="s86">โชคชะตา
(trg)="s86"> Của cải

(src)="s87">สี่สิบโจร
(trg)="s87"> 40 kẻ trộm

(src)="s88">สิบสี่
(trg)="s88"> Mười bốn

(src)="s89">ฟรีเซลล์
(trg)="s89"> Freecell

(src)="s90">ช่อง
(trg)="s90"> Khoảng hở

(src)="s91">เกย์ กอร์ดอนส์
(trg)="s91"> Gay Gordons